Econlib

The Library

Other Sites

Front Page arrow Titles (by Subject) arrow XXIV.: Wär' Gott nicht mit uns. Had God not come, may Israel say. - The Hymns of Martin Luther

Return to Title Page for The Hymns of Martin Luther

Search this Title:

Also in the Library:

Subject Area: Music
Subject Area: Religion

XXIV.: Wär’ Gott nicht mit uns. Had God not come, may Israel say. - Martin Luther, The Hymns of Martin Luther [1884]

Edition used:

Dr. Martin Luther’s Deutsche Geistliche Lieder. The Hymns of Martin Luther set to their original Melodies with an English version, ed. Leonard Woolsey Bacon and Nathan H. Allen (London: Hodder and Stoughton, 1884).

About Liberty Fund:

Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.


XXIV.

Wär’ Gott nicht mit uns.
Had God not come, may Israel say.

Psalm CXXIV.—“Nisi quia Dominus.

Translation by R. Massie.

Melody, 1525.

Harmony by M. Praetorius, 1610.

lf0225_figure_024

Wär’ Gott nicht mit uns.

    • 1Wär’ Gott nicht mit uns diese Zeit,
    • So soll Israel sagen,
    • Wär’ Gott nicht mit uns diese Zeit,
    • Wir hätten musst verzagen:
    • Die so ein armes Häuflein sind,
    • Veracht’t von so viel Menschen-Kind,
    • Die an uns setzen alle.
    • 2Auf uns ist so zornig ihr Sinn,
    • Wo Gott hätt’ das zugeben,
    • Verschlungen hätten sie uns hin
    • Mit ganzem Leib und Leben.
    • Wir wär’n als die ein’ Fluth ersäuft
    • Und über die gross’ Wasser läuft
    • Und mit Gewalt verschwemmet.
    • 3Gott Lob und Dank, der nicht zugab,
    • Dass ihr Schlund uns mücht’ fangen,
    • Wie ein Vogel des Stricks kommt ab,
    • Ist nnser’ Seel’ entgangen.
    • Strick ist entzwei, und wir sind frei,
    • Des Herren Namen steht uns bei,
    • Des Gott’s Himmels und Erden.

Had God not come, may Israel say.

    • 1Had God not come, may Israel say,
    • Had God not come to aid us,
    • Our enemies on that sad day
    • Would surely have dismayed us;
    • A remnant now, and handful small,
    • Held in contempt and scorn by all
    • Who cruelly oppress us.
    • 2Their furious wrath, did God permit,
    • Would surely have consumed us,
    • And in the deep and yawning pit
    • With life and limb entombed us;
    • Like men o’er whom dark waters roll,
    • The streams had gone e’en o’er our soul,
    • And mightily o’erwhelmed us.
    • 3Thanks be to God, who from the pit
    • Snatched us, when it was gaping;
    • Our souls, like birds that break the net,
    • To the blue skies escaping;
    • The snare is broken—we are free!
    • The Lord our helper praiséd be,
    • The God of earth and heaven.

From The German Mass, 1526.