|
|
Front Page Titles (by Subject) LETTER XLI.: To the Same. - Complete Works, vol. 4 Familiar Letters; Miscellaneous Pieces; The Temple of Gnidus; A Defence of the Spirit of Laws
LETTER XLI.: To the Same. - Charles Louis de Secondat, Baron de Montesquieu, Complete Works, vol. 4 Familiar Letters; Miscellaneous Pieces; The Temple of Gnidus; A Defence of the Spirit of Laws [1777]Edition used:The Complete Works of M. de Montesquieu (London: T. Evans, 1777), 4 vols. Vol. 4.
About Liberty Fund:Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals. Copyright information:The text is in the public domain.
Fair use statement:
This material is put online to further the educational goals of Liberty Fund, Inc. Unless otherwise stated in the Copyright Information section above, this material may be used freely for educational and academic purposes. It may not be used in any way for profit.
- Familiar Letters. By President De Montesquieu.
- Letter I.: To Father Cerati * of the Congregation of the Orators of Saint Philip At Rome.
- Letter II.: To the Same.
- Letter III.: To Monsieur L’abbé Venuti * , At Clerac.
- Letter IV.: To the Abbé Nicolini * , At Florence.
- Letter V.: To Mr. Cerati, At Pisa.
- Letter VI.: To Abbé Venuti At Clerac.
- Letter VII.: To Abbé De Guasco, At Turin.
- Letter VIII.: To the Count of Guasco, Colonel of Foot.
- Letter IX.: To the Abbé De Guasco.
- Letter X.: To the Same.
- Letter XI.: To the Same.
- Letter XII.: To the Countess De Pontac.
- Letter XIII.: To Mr. Cerati.
- Letter XIV.: To Abbé De Guasco At Clerac.
- Letter XV.: To the Same.
- Letter XVI.: To the Same.
- Letter XVII.: To the Same.
- Letter XVIII.: To the Same.
- Letter XIX.: To the Same Abbé De Guasco.
- Letter XX.: To the Same.
- Letter XXI.: To Mr. Cerati.
- Letter XXII.: To Abbé De Guasco, At Aix.
- Letter XXIII.
- Letter XXIV.: To the Same.
- Letter XXV.: To the Same.
- Letter XXVI.: To the Same.
- Letter XXVII.: To Mr. Cerati.
- Letter XXVIII.: To Prince Charles Edward.
- Letter XXIX.: To the Grand Prior Solar, Ambassador From Malta, At Rome.
- Letter XXX.: To the Abbé and Count De Guasco, At Paris.
- Letter XXXI.: To Mr. Cerati.
- Letter XXXII.: To Abbé Venuti.
- Letter XXXIII.: To the Abbé Count De Guasco.
- Letter XXXIV.: To the Abbé Venuti, At Bourdeaux.
- Letter XXXV.: To Mr. Cerati.
- Letter XXXVI.: To Abbé Venuti.
- Letter XXXVII.: To Abbé Venuti.
- Letter XXXVIII: To the Abbé Count De Guasco.
- Letter XXXIX.: To Abbé De Guasco.
- Letter Xl.: to the Same.
- Letter Xli.: to the Same.
- Letter Xlii.: to the Same, At Bourdeaux.
- Letter Xliii.: to the Same.
- Letter Xliv.: to the Same Abbé De Guasco.
- Letter Xlv.: to the Same At Vienna.
- Letter Xlvi.: to the Same Abbé De Guasco At Vienna.
- Letter Xlvii.: to the Same, At Verona.
- Letter Xlviii.: to the Same.
- Letter Xlix.: to the Same, At Naples.
- Letter L.: to the Same.
- Letter Li.: to Mr. Cerati.
- Letter Lii.: to the Abbé Marquis Nicolini.
- Letter Liii.: to Abbé Count De Guasco.
- Letter Liv.: to the Same.
- Letter Lv.: to the Auditor Bertolini, At Florence.
- Letter Lvi.: to Abbé Count De Guasco.
- Letter Lvii.: a Billet to the Same.
- Letter Lviii.: to the Grand Prior Solar, At Turin.
- Letter Lix.: the Fragment of a Letter From M. De Montesquieu, to the King of Poland, Duke of Lorraine, to Solicit His Majesty For a Place In the Academy of Nantz.
- Letter Lx.: Fragment of the King of Poland’s Answer, to the Foregoing Letter.
- Letter Lxi.: to M. De Solignac, Secretary to the Literary Society At Nantz.
- Letter Lxii.: From M. De Montesquieu. to the Author of a Short View of the Philosophical Works of Lord Bolingbroke.
- Letter Lxiii.: to the Dutchess of Aiguillon.
- Letter Lxiv.: From the Dutchess of Aiguillon, to Abbé De Guasco.
- Letter Lxv.: an Article Taken From a Letter of Baron Secondat De Montesquieu, to the Abbé Count De Guasco.
- Letter Lxvi.: Article of a Letter to the Same.
- Miscellaneous Pieces of M. De Secondat, Baron De Montesquieu.
- An Oration Pronounced the 24th of January, 1728. By President Montesquieu: When He Was Received Into the French Academy, In the Room of the Late M. De Sacy.
- An Essay Upon Taste, In Subjects of Nature, and of Art.
- Of the Pleasures of the Soul.
- Of the Mental Faculties * .
- Of Curiosity.
- Of the Pleasures of Order.
- Of the Pleasures of Variety.
- Of the Pleasures of Symmetry.
- Of Contrasts.
- Of the Pleasures of Surprize.
- Of Different Causes That Produce Sensation.
- Of Sensibility.
- Of Delicacy.
- Of the Je Ne Scais Quoi.
- The Progression of Surprize.
- Of Beauties Which Result From an Embarrassment of the Soul.
- The Temple of Gnidus.
- The Preface.
- Canto I.
- Canto II.
- Canto III.
- Canto IV.
- Canto V.
- Canto VI.
- Canto VII.
- Cupid Distressed.
- Lysimachus.
- The Analysis of the Spirit of Laws. By M. D’alembert.
- A Defence of the Spirit of Laws. to Which Are Added, Some Explanations.
- Part I.
- Part II.
- The General Idea.
- Of the Counsels of Religion.
- Of Polygamy.
- On Climate.
- Of Toleration.
- Of Celibacy.
- A Particular Error Committed By the Critic.
- Of Marriage.
- Of Usury.
- “of Maritime Usury.
- Part III.: Some Explanations of the Spirit of Laws.
LETTER XLI.
To the Same.
WHILE you my friend fly through the sublime regions of the air, I only crawl upon earth, as it were; and that is the reason of our not meeting. From the moment that I was at liberty to leave Paris, I set out for this place, where I had some considerable affairs to transact. I am now going to Clerac, I have hastened my journey hither a month sooner than I had intended, in order to meet the Duke d’Aiguillon , and bring matters to a conclusion, because his agents have puzzled things more than they have contributed to clear them. I have sent the pipe of wine to Lord Elibank which you asked for his Lordship. He is to pay me for it what he pleases, with this proviso, that in proportion as he shall abate of the price, he will favour me with an increase of his friendship, which I shall esteem a most invaluable present. Pray let him know, that he may keep it as long as he pleases, even to the extended term of fifteen years, if he should fancy so to do; but it must not be mixed with any other wines. He may be assured that he has it in the same state of purity in which I received it from the deity. It has not passed through the adulterating hands of wine-merchants.
At your return from Italy, my dear Abbé, why should you not be desirous of passing through Bourdeaux, of seeing your friends there, and the castle of la Brede, which I have so greatly embellished since your having seen it? It is now the most beautiful country retreat that I know of any where. Sunt mihi cœlicolæ, sunt cætera numina fauni. At length I enjoy those pleasant meadows which you were wont to torment me so much about. Your prophecy is verified; the success has by far surpassed my expectation, and my sprightly country-valet often exclaims in his incorrect provincial jargon, Boudri bien que M. l’Abbé Guasco his aco. I wish with all my heart, that Mr. l’Abbé Guasco was here.
I have seen the countess; she has made a deplorable marriage; I pity her much. The too-ardent desire of being rich, in the end but too often presents us with a blank. The Chevalier Citron hath also made a great match of the same taste, in the islands, which has produced to him for his wife’s dowry, seven hogsheads of sugar. It is true indeed, he has made a voyage to the islands, and the result may be a broken heart. Farewell, I embrace you with all my soul.
De la Brede, March 16, 1752.
|