Econlib

The Library

Other Sites

Front Page arrow Titles (by Subject) arrow LETTER XVIII.: To the Same. - Complete Works, vol. 4 Familiar Letters; Miscellaneous Pieces; The Temple of Gnidus; A Defence of the Spirit of Laws

Return to Title Page for Complete Works, vol. 4 Familiar Letters; Miscellaneous Pieces; The Temple of Gnidus; A Defence of the Spirit of Laws

Search this Title:

Also in the Library:

Subject Area: Political Theory

LETTER XVIII.: To the Same. - Charles Louis de Secondat, Baron de Montesquieu, Complete Works, vol. 4 Familiar Letters; Miscellaneous Pieces; The Temple of Gnidus; A Defence of the Spirit of Laws [1777]

Edition used:

The Complete Works of M. de Montesquieu (London: T. Evans, 1777), 4 vols. Vol. 4.

Part of: Complete Works of Montesquieu, 4 vols.

About Liberty Fund:

Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.


LETTER XVIII.

To the Same.

MY letter to which I have received your answer, has produced a quite different effect from what I expected; it has expedited, it seems, your departure, instead (as I relied on) of making you tarry, to receive some news of my manuscript having been sent off; that was at least the literal and spiritual sense of my letter. But having heard since that time of the Austrian army’s passing the Var, I began to reflect that you were a Piedmontese, that therefore it must be very disagreeable to a man who thinks only of his favourite books, his chosen studies, and not at all of the affairs of princes, to be in a strange country during such circumstances as the present, and that therefore you might take it into your head to repair to your own country, and the more so, if the report be true that your friend the Marquis d’Ormea is dead or out of favour* . I told our common friend Gendron, the disagreeable situation into which such an event must have plunged you, and he is quite of the same opinion with me. We hoped indeed that at the conclusion of a peace, you might enjoy with more tranquility the sweets of France, a country which you love, and where you are much beloved. Perhaps, my dear friend, I have pushed my scruples too far on a certain article; but in that I rely upon your prudence and wisdom. Moreover, in the present situation of affairs, I do not think it proper for me, to send my book to be printed; and the more so, because I am uncertain what part you will take. If you think of remaining in France, I doubt not but you will revisit the Garonne, and write another dissertation, in order to obtain a new premium from the academy of inscriptions. In that you will imitate the Abbé le Beuf* (or Ox) without being so heavy an ox as he. Farewell, I embrace you with all my heart.

[* ]Both articles were true; for this minister perceiving that his influence at court diminished daily, he fell into a slow and consumptive malady, of which he expired in the midst of tortures and agonizing groans.

[* ]The Abbe le Beuf was a prebendary of Auxerre, and a member of the Academy of Inscriptions and Belles Lettres. He obtained two or three premiums from this academy. His dissertations abound with useful researches, but are very heavily written. The play upon his name cannot be made to sound so well in English as in French. Vous miterez en cela L’Abbé le Beuf, mais vous ne serez pas ausi Beuf que lui.