Econlib

The Library

Other Sites

Front Page arrow Titles (by Subject) arrow INFERNO IV - The Divine Comedy, Vol. 1 (Inferno) (Bilingual edition)

Return to Title Page for The Divine Comedy, Vol. 1 (Inferno) (Bilingual edition)

Also in the Library:

Subject Area: Literature

INFERNO IV - Dante Alighieri, The Divine Comedy, Vol. 1 (Inferno) (Bilingual edition) [1321]

Edition used:

The Divine Comedy of Dante Alighieri. The Italian Text with a Translation in English Blank Verse and a Commentary by Courtney Langdon, vol. 1 (Inferno) (Cambridge: Harvard University Press, 1918).

Part of: The Divine Comedy, in 3 vols. (Langdon trans.)

About Liberty Fund:

Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.


INFERNO IV

The First Circle. The Borderland

Unbaptized Worthies. Illustrious Pagans

  • A heavy thunder-clap broke the deep sleep
  • within my head, so that I roused myself,
  • as would a person who is waked by force;
  • and standing up erect, my rested eyes
  • I moved around, and with a steady gaze
  • I looked about to know where I might be.
  • Truth is I found myself upon the verge
  • of pain’s abysmal valley, which collects
  • the thunder-roll of everlasting woes.
  • So dark it was, so deep and full of mist,
  • that, howsoe’er I gazed into its depths,
  • nothing at all did I discern therein.
  • “Into this blind world let us now descend!”
  • the Poet, who was death-like pale, began,
  • “I will be first, and thou shalt second be.”
  • And I, who of his color was aware,
  • said: “How am I to come, if thou take fright,
  • who ’rt wont to be my comfort when afraid?”
  • “The anguish of the people here below,”
  • he said to me, “brings out upon my face
  • the sympathy which thou dost take for fear.
  • Since our long journey drives us, let us go!”
  • Thus he set forth, and thus he had me enter
  • the first of circles girding the abyss.
  • Therein, as far as one could judge by list’ning,
  • there was no lamentation, saving sighs
  • which caused a trembling in the eternal air;
  • and this came from the grief devoid of torture
  • felt by the throngs, which many were and great,
  • of infants and of women and of men.
  • To me then my good Teacher: “Dost not ask
  • what spirits these are whom thou seest here?
  • Now I would have thee know, ere thou go further,
  • that these sinned not; and though they merits have,
  • ’t is not enough, for they did not have baptism,
  • the gateway of the creed believed by thee;
  • and if before Christianity they lived,
  • they did not with due worship honor God;
  • and one of such as these am I myself.
  • For such defects, and for no other guilt,
  • we ’re lost, and only hurt to this extent,
  • that, in desire, we live deprived of hope.”
  • Great sorrow filled my heart on hearing this,
  • because I knew of people of great worth,
  • who in that Borderland suspended were.
  • “Tell me, my Teacher, tell me, thou my Lord,”
  • I then began, through wishing to be sure
  • about the faith which conquers every error;
  • “came any ever, by his own deserts,
  • or by another’s, hence, who then was blest?”
  • And he, who understood my covert speech,
  • replied: “To this condition I was come
  • but newly, when I saw a Mighty One
  • come here, crowned with the sign of victory.
  • From hence He drew the earliest parent’s shade,
  • and that of his son, Abel, that of Noah,
  • and Moses the law-giver and obedient;
  • Abram the patriarch, and David king,
  • Israel, with both his father and his sons,
  • and Rachel, too, for whom he did so much,
  • and many others; and He made them blest;
  • and I would have thee know that, earlier
  • than these, there were no human spirits saved.”
  • Because he talked we ceased not moving on,
  • but all the while were passing through the wood,
  • the wood, I mean, of thickly crowded shades.
  • Nor far this side of where I fell asleep
  • had we yet gone, when I beheld a fire,
  • which overcame a hemisphere of gloom.
  • Somewhat away from it we were as yet,
  • but not so far, but I could dimly see
  • that honorable people held that place.
  • “O thou that honorest both art and science,
  • who are these people that such honor have,
  • that it divides them from the others’ life?”
  • And he to me: “The honorable fame,
  • which speaks of them in thy live world above,
  • in Heaven wins grace, which thus advances them.”
  • And hereupon a voice was heard by me:
  • “Do honor to the loftiest of poets!
  • his shade, which had departed, now returns.”
  • And when the voice had ceased and was at rest,
  • four mighty shades I saw approaching us;
  • their looks were neither sorrowful nor glad.
  • My kindly Teacher then began to say:
  • “Look at the one who comes with sword in hand
  • before the three, as if their lord he were.
  • Homer he is, the sovreign poet; Horace,
  • the satirist, the one that cometh next;
  • the third is Ovid, Lucan is the last.
  • Since each of them in common shares with me
  • the title which the voice of one proclaimed,
  • they do me honor, and therein do well.”
  • Thus gathered I beheld the fair assembly
  • of those the masters of the loftiest song,
  • which soareth like an eagle o’er the rest.
  • Then, having talked among themselves awhile,
  • they turned around to me with signs of greeting;
  • and, when he noticed this, my Teacher smiled.
  • And even greater honor still they did me,
  • for one of their own company they made me,
  • so that amid such wisdom I was sixth.
  • Thus on we went as far as to the light,
  • talking of things whereof is silence here
  • becoming, even as speech was, where we spoke.
  • We reached a noble Castle’s foot, seven times
  • encircled by high walls, and all around
  • defended by a lovely little stream.
  • This last we crossed as if dry land it were;
  • through seven gates with these sages I went in,
  • and to a meadow of fresh grass we came.
  • There people were with slow and serious eyes,
  • and, in their looks, of great authority;
  • they spoke but seldom and with gentle voice.
  • We therefore to one side of it drew back
  • into an open place so luminous
  • and high, that each and all could be perceived.
  • There on the green enamel opposite
  • were shown to me the spirits of the great,
  • for seeing whom I glory in myself.
  • I saw Electra with companions many,
  • of whom I knew both Hector and Aeneas,
  • and Caesar armed, with shining falcon eyes.
  • I saw Camilla with Penthesilea
  • upon the other side, and King Latinus,
  • who with Lavinia, his own daughter, sat.
  • I saw that Brutus who drove Tarquin out,
  • Lucretia, Julia, Martia and Cornelia,
  • and, all alone, I saw the Saladin.
  • Then, having raised my brows a little higher,
  • the Teacher I beheld of those that know,
  • seated amid a philosophic group.
  • They all look up to him, all honor him;
  • there Socrates and Plato I beheld,
  • who nearer than the rest are at his side;
  • Democritus, who thinks the world chance-born,
  • Diogenes, Anaxagoras and Thales,
  • Empedocles, Heraclitus, and Zeno;
  • of qualities I saw the good collector,
  • Dioscorides I mean; Orpheus I saw,
  • Tully and Livy, and moral Seneca;
  • Euclid, the geometer, and Ptolemy,
  • Hippocrates, Avicenna, Galen,
  • Averrhoès, who made the famous comment.
  • I cannot speak of all of them in full,
  • because my long theme drives me on so fast,
  • that oft my words fall short of what I did.
  • The sixfold band now dwindles down to two;
  • my wise Guide leads me by a different path
  • out of the calm into the trembling air;
  • and to a place I come, where naught gives light.