Econlib

The Library

Other Sites

Front Page arrow Titles (by Subject) arrow HOMER'S ILIADS. TRANSLATED OUT OF GREEK by THOMAS HOBBES OF MALMESBURY. - The English Works, vol. X (Iliad and Odyssey)

Return to Title Page for The English Works, vol. X (Iliad and Odyssey)

Search this Title:

Also in the Library:

Subject Area: Literature
Collection: Banned Books
Topic: Epic Literature

HOMER’S ILIADS. TRANSLATED OUT OF GREEK by THOMAS HOBBES OF MALMESBURY. - Homer, The English Works, vol. X (Iliad and Odyssey) [1839]

Edition used:

The English Works of Thomas Hobbes of Malmesbury; Now First Collected and Edited by Sir William Molesworth, Bart., (London: Bohn, 1839-45). 11 vols. Vol. 10.

Part of: The English Works of Thomas Hobbes, 11 vols.

About Liberty Fund:

Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.


HOMER’S ILIADS.
TRANSLATED OUT OF GREEK by THOMAS HOBBES OF MALMESBURY.

LIB. I.

  • The discontent and secession of Achilles.

  • O goddess sing what woe the discontent
  • Of Thetis’ son brought to the Greeks; what souls
  • Of heroes down to Erebus it sent,
  • Leaving their bodies unto dogs and fowls;
  • 5Whilst the two princes of the army strove,
  • King Agamemnon and Achilles stout.
  • That so it should be was the will of Jove,
  • But who was he that made them first fall out?
  • Apollo; who incensed by the wrong
  • 10To his priest Chryses by Atrides done,
  • Sent a great pestilence the Greeks among;
  • Apace they died, and remedy was none.
  • For Chryses came unto the Argive fleet,
  • With treasure great his daughter to redeem;
  • 15And having in his hands the ensigns meet,
  • That did the priestly dignity beseem,
  • A golden sceptre and a crown of bays,
  • Unto the princes all made his request;
  • But to the two Atrides chiefly prays,
  • 20Who of the Argive army were the best.
  • O sons of Atreus, may the Gods grant you
  • A safe return from Troy with victory;
  • And you on me compassion may shew,
  • Receive these gifts and set my daughter free;
  • 25And have respect to Jove’s and Leto’s son.
  • To this the princes all gave their consent,
  • Except King Agamemnon. He alone,
  • And with sharp language from the fleet him sent;
  • Old man, said he, let me not see you here
  • 30Now staying, or returning back again,
  • For fear the golden sceptre which you bear,
  • And chaplet hanging on it, prove but vain.
  • Your daughter shall to Argos go far hence,
  • And make my bed, and labour at the loom,
  • 35And take heed you no farther me incense,
  • Lest you return not safely to your home.
  • Frighted with this, away the old man went;
  • And often as he walked on the sand,
  • His prayers to Apollo up he sent.
  • 40Hear me, Apollo, with thy bow in hand,
  • That honour’d art in Tenedos and Chryse,
  • And unto whom Cylla great honour bears,
  • If thou accepted hast my sacrifice,
  • Pay th’ Argives with thy arrows for my tears.
  • 45His prayer was granted by the deity;
  • Who with his silver bow and arrows keen,
  • Descended from Olympus silently
  • In likeness of the sable night unseen.
  • His bow and quiver both behind him hang,
  • 50The arrows chink as often as he jogs,
  • And as he shot the bow was heard to twang,
  • And first his arrows flew at mules and dogs.
  • But when the plague into the army came,
  • Perpetual was the fire of funerals;
  • 55And so nine days continued the same.
  • Achilles on the tenth for counsel calls;
  • And Juno ’twas that put it in his head,
  • Who for the Argive army was afraid:
  • The lords to counsel being gathered,
  • 60Up stood Achilles, and thus to them said,
  • We must, I think, Atrides, run from hence,
  • Since war and plague consume us both at once,
  • Let’s think on how to stay the pestilence,
  • Or else at Troy resolve to leave our bones.
  • 65Let’s with some priest or prophet here advise,
  • That knows the pleasure of the gods above,
  • Or some that at expounding dreams are wise,
  • For also dreams descend on men from Jove:
  • That we may from him know Apollo’s mind,
  • 70If we for sacrifice be in arrear,
  • Or if he will for lambs and goats be kind,
  • And to destroy us from henceforth forbear.
  • Achilles then sat down, and Chalchas rose,
  • That was of great renown for augury,
  • 75And any thing was able to disclose,
  • That had been, is, or should hereafter be;
  • And guided had the Greeks to Ilium;
  • Achilles, said he, since you me command
  • To tell you why this plague is on us come,
  • 80Swear you will save me both with word and hand.
  • Of all the Greeks it will offend the best;
  • Who though his anger for awhile he smother,
  • Will not, I fear, long time contented rest,
  • But will revenged be some time or other.
  • 85Chalchas, replied Achilles, do not fear,
  • But what the god has told you bring to light:
  • By Phœbus, not a man shall hurt you here,
  • As long as I enjoy my life and sight;
  • Though Agamemnon be the man you dread,
  • 90Who is of all the army most obeyed.
  • The prophet by these words encouraged,
  • Said what before to say he was afraid.
  • ’Tis not neglect of vow or sacrifice
  • That doth the God Apollo thus displease;
  • 95But that we do his priest so much despise,
  • As not his child for ransom to release.
  • And more, till she be to her father sent,
  • And with a hecatomb, and ransomless,
  • The anger of the god will not relent,
  • 100Nor will the sickness ’mongst the people cease.
  • This said, he sat. The king look’d furiously,
  • And anger flaming stood upon his eyes,
  • While many black thoughts on his heart did lie;
  • And to the prophet Chalchas thus replies:
  • 105Unlucky prophet, that didst never yet
  • Good fortune prophecy to me, but ill,
  • And ever with a mind against me set
  • Inventest prophecies to cross my will;
  • And now again you fain would have it thought,
  • 110Because I would not let Chryseis go,
  • The gifts refusing which her father brought,
  • Therefore this plague was sent amongst us now.
  • With Clytemnestra she may well contend,
  • For person, or for beauty, or for art;
  • 115Yet so, to send her home I do intend,
  • For of our loss I bear the greatest part.
  • But you must then some prize for me provide;
  • Shall no man unrewarded go but I?
  • This said, Achilles to the king replied,
  • 120Atrides, that on booty have your eye,
  • You know divided is, or sold the prey
  • Which never can resumed be again.
  • But send her home. When we shall have sack’d Troy,
  • Your loss shall be repaid with triple gain.
  • 125No, said Atrides, that I never meant;
  • D’ye think ’tis fit that you your shares retain?
  • And only mine unto the God be sent,
  • That unrewarded none but I remain?
  • I thought it reason th’ Argives should collect
  • 130Amongst themselves the value (how they list)
  • And give it me before they did expect
  • This prize of mine should be by me dismist.
  • If they’ll do that, ’tis well. If not, I’ll go
  • To your, or Ajax, or Ulysses’ tent,
  • 135And take his prize, and right myself will so,
  • Wherewith I think he will not be content.
  • But since there’s time enough to speak of this,
  • Let’s ready make a ship with able rowers,
  • And th’ hecatomb, to go with fair Chryseis,
  • 140And, to direct, one of the counsellors;
  • Ajax, Idomeneus, Ulysses, or
  • Yourself may go, Achilles, if you please,
  • And do the business you are pleading for,
  • And, if you can, th’ offended God appease.
  • 145O impudence! Achilles then replied,
  • What other of th’ Achæans willingly,
  • Will, when you only for yourself provide,
  • Go where you bid, or fight with th’ enemy?
  • Against the Trojans I no quarrel have.
  • 150In Pthia plund’ring they were never seen,
  • Nor ever thence my kine or horses drave,
  • Nor could; the sea and great hills are between.
  • Only for yours and Menelaus’ sake,
  • To honour gain for you we came to Troy,
  • 155Whereof no notice, dogs-head, now you take,
  • But threaten me my prize to take away;
  • Which by my labour I have dearly bought,
  • And by th’ Achæans given me has been.
  • And when the city Troy we shall have got,
  • 160Your share will great, mine little be therein.
  • For though my part be greatest in the pain,
  • Yet when unto division we come,
  • You will expect the greatest part o’ th’ gain,
  • And that with little I go weary home.
  • 165Then farewell Troy. To sea I’ll go again,
  • And back to Pthia. Then it will be seen
  • When you without me shall at Troy remain,
  • What honour and what riches you shall win.
  • Go when you will, said Agamemnon, fly,
  • 170I’ll not entreat you for my sake to stay.
  • When you are gone more honour’d shall be I,
  • Nor Jove, I hope, will with you go away.
  • In you I shall but lose an enemy
  • That only loves to quarrel and to fight.
  • 175The Gods have given you strength I not deny.
  • Go ’mongst your myrmidons and use your might.
  • I care not for you, nor your anger fear,
  • For after I have sent away Chryseis,
  • And satisfi’d the God, I’ll not forbear
  • 180To fetch away from you the fair Briseis,
  • And that by force. For I would have you see
  • How much to mine inferior is your might,
  • And others fear t’ oppose themselves to me.
  • This swell’d Achilles’ choler to the height,
  • 185And made him study what to do were best,
  • To draw his sword and Agamemnon kill,
  • Or take some time his anger to digest.
  • His sword was drawn, yet doubtful was his will.
  • But Juno, that of both of them took care,
  • 190Sent Pallas down, who coming stood behind
  • Achilles, and laid hold upon his hair.
  • Whereat Achilles wond’ring in his mind,
  • Turn’d back, and by the terror of her eyes
  • Knew her; but by none else perceiv’d was she.
  • 195Come you, said he, to see the injuries
  • That are by Agamemnon done to me?
  • So great, O Goddess Pallas, is his pride,
  • As I believe it cost him will his life.
  • I hither came, Athena then reply’d,
  • 200To put an end to this unlucky strife.
  • From heaven I hither was by Juno sent,
  • That loves you both, and of you both takes care,
  • Drawing of swords and bloodshed to prevent.
  • But as for evil words you need not spare.
  • 205For the wrong done you he shall trebly pay
  • Another time. Hold then. Your sword forbear.
  • I must then, said Achilles, you obey,
  • Tho’ wrong’d. Who hears not Gods, the Gods not hear.
  • This said, his mighty sword again he sheath’d,
  • 210And Pallas up unto Olympus flew.
  • Achilles still nothing but choler breath’d,
  • And Agamemnon thus revil’d anew.
  • Dog’s-face, and drunkard, coward that thou art,
  • That hat’st to lead the people out to fight;
  • 215Nor yet to lie in ambush hast the heart,
  • And painfully watch in the field all night.
  • But thou to take from other men their due,
  • Safe lying in the camp, more pleasure hast.
  • But fools they are that ruled are by you,
  • 220Or else this injury had been your last.
  • But this I’ll say, and with an oath make good.
  • (Now by this sceptre, which hath left behind
  • The stock whereon it once grew in the wood,
  • And never more shall have nor leaf nor rind,
  • 225And by Achæan princes now is borne
  • By whom Jove’s laws to th’ people carried be.)
  • You hear now what a great oath I have sworn:
  • If ere the Acheans shall have need of me,
  • And Agamemnon cannot them relieve,
  • 230When Hector fills the field with bodies slain,
  • And Agamemnon only for them grieve,
  • They my assistance wish for shall in vain.
  • This said, Achilles threw the sceptre down
  • That stuck all over was with nails of gold;
  • 325And Nestor rose, of Pyle that wore the crown,
  • Wise and sweet orator and captain old.
  • His words like honey dropped from his tongue.
  • Two ages he in battle honour gain’d.
  • For all that while he youthful was and strong,
  • 240And with the third age now in Pyle he reign’d.
  • What grief t’ Achæa coming is, said he,
  • O Gods, what joy to Priam and his seed,
  • How glad will all the Trojans be to see
  • You two, that all the rest in pow’r exceed,
  • 245With your own hands shed one another’s blood!
  • I elder am, do then as I advise.
  • For I conversed have with men as good,
  • That yet my counsel never did despise.
  • Perithous and Dryas were great men,
  • 250And Polyphemus and Exadius,
  • Such as for strength I ne’er shall see again;
  • And so were Cæneus, and Theseus,
  • The strongest of mankind were these, and slew
  • The strongest of wild beasts that haunt the wood.
  • 255These strong men I convers’d withal and knew;
  • And with them also I did what I could.
  • With these no other could contend in fight.
  • Yet they from Pyle thought fit to call me forth
  • Far off; nor ever did my counsel slight.
  • 260Think not therefore my counsel nothing worth.
  • Atrides take not from him, though you can,
  • The damsel which the Greeks have given him.
  • Forbear the king, Pelides. For the man
  • Whom Jove hath crown’d is made of Jove a limb.
  • 265Though you be strong, and on a Goddess got,
  • Atrides is before you in command.
  • Atrides, be but you to peace once brought,
  • T’ appease Achilles I will take in hand,
  • Who is (while we are lying here) our wall.
  • 270To this Atrides answered again,
  • I nothing can deny of this at all.
  • But he amongst us thinks he ought to reign,
  • And give the law to all as he thinks fit.
  • But I am certain that shall never be.
  • 275He well can fight; the Gods have granted it,
  • But they ne’er taught him words of infamy.
  • Then interrupting him, Achilles said,
  • I were a wretch and nothing worth indeed,
  • If I whatever you command obey’d.
  • 280I will no more to what you say take heed.
  • But this I tell you, if you take away
  • The damsel which is mine by your own gift,
  • I do not mean for that to make a fray
  • Amongst the Greeks, or once my hand to lift.
  • 285Fetch her yourself, Atrides, but take heed
  • Against my will you nothing else take there.
  • Try; that th’ Achæans may see how you speed,
  • And how your black blood shall run down my spear.
  • Thus in disorder the assembly ends.
  • 290Achilles to his own ships took his way,
  • Patroclus with him and his other friends.
  • And Agamemnon then without delay
  • Launched a bark, and in go row’rs twice ten.
  • Aboard the maid and th’ hecatomb they lay.
  • 295Ulysses went commander of the men.
  • And swiftly then the ship cuts out her way.
  • And then Atrides th’ army purifi’d,
  • And threw into the sea the purgament.
  • Then sacrific’d o’ th’ sands by the sea side
  • 300A hecatomb. To heaven up went the scent,
  • And busy were the people. But the king
  • Still on his quarrel with Achilles thought,
  • And how Briseis from his tent to bring.
  • For what he threaten’d he had not forgot.
  • 305But sent Talthybius and Eurybates
  • T’ Achilles’ tent to fetch Briseis thence.
  • (Two public servants of the king were these,
  • Ordained to carry his commandments.)
  • If he refuse, said he, to let her go,
  • 310I’ll thither go myself with greater force
  • And take her thence, whether he will or no.
  • Which, angry as he is, will vex him worse.
  • The messengers, though not well pleased, went
  • Unto the fleet o’ th’ Myrmidons, and there
  • 315They found Achilles sitting by his tent.
  • Well pleas’d he was not. And they silent were,
  • And stood still, struck with fear and reverence.
  • Achilles seeing that, spake first, and said,
  • Come near. To me you have done no offence.
  • 320Go you, Patroclus, and lead forth the maid,
  • And give her to these men, that they may be
  • To Gods and men, and to th’ unbridled man,
  • My witnesses, when they have need of me
  • To save th’ Achæans, which he never can.
  • 325For what can he devise of any worth?
  • Or how can he the Greeks in battle save?
  • This said, Patroclus led Briseis forth,
  • And to Atrides’ messengers her gave.
  • She with them went, though much against her heart.
  • 330Achilles from his friends went off and pray’d.
  • And sitting with his face to the sea apart
  • Weeping, unto his mother Thetis said,
  • Mother, though Jove have given me so small
  • A time of life, I could contented be,
  • 335Had I not been dishonoured withal,
  • And forc’d to bear such open injury.
  • Thetis in the inmost closets of the deep,
  • Sat with the old God Nereus, and heard.
  • And not enduring long to hear him weep,
  • 340Above the sea like to a mist appear’d,
  • And by him sat, and strok’d his head, and said,
  • Why weep you, child? What is’t that grieves you so?
  • Tell me, speak out. Of what are you afraid?
  • Come, whatsoever ’tis let me it know.
  • 345Mother, said he, ’tis not to you unknown,
  • When we took Thebe, and had brought away
  • The captives and the riches of the town,
  • Chryseis fell t’ Atrides for his prey.
  • And how her father Chryses came to th’ fleet
  • 350With ransom great his daughter to redeem,
  • And having in his hands the ensigns meet
  • Which did his priestly dignity beseem,
  • A golden sceptre and a crown of bays,
  • Unto the princes all made his request.
  • 355But to the two Atrides chiefly prays,
  • Who of the Argive army were the best.
  • O sons of Atreus, may the Gods grant you
  • A safe return from Troy with victory;
  • And you on me compassion may shew,
  • 360Receive these gifts, and set my daughter free;
  • And have respect to Jove’s and Leto’s son.
  • To this the princes all gave their consent,
  • Except King Agamemnon. He alone,
  • And with sharp language from the fleet him sent.
  • 365Away the old man goes, and as he went,
  • Against the Greeks he to Apollo pray’d;
  • Who heard him, and the plague amongst them sent,
  • Which daily multitudes of them destroy’d.
  • Of which the prophet, being ask’d the cause,
  • 370Said, ’twas for th’ injury to Chryses done.
  • I mov’d to send her back. Then angry was
  • Atrides, though beside Atrides, none.
  • And though he too has sent her now away,
  • Yet what he threaten’d he has brought to pass.
  • 375His officers from me have forc’d my prey,
  • And Agamemnon now Briseis has.
  • And now, if ever, let me have your aid,
  • If you have holpen Jove with word or deed;
  • (For in my father’s house you oft have said,
  • 380That heretofore you stood him in great stead,
  • When other Gods to bind him had decreed,
  • Juno and Neptune, Pallas and the rest,
  • You to him came and from his bonds him freed.
  • For up you fetch’d Briareus, the best
  • 385Of Titans all, whom men Ægæon call,
  • The gods Briareus, with a hundred hands,
  • And set him next to Jove. No God at all
  • Then durst to Jupiter approach with bonds);
  • Put Jove in mind of this, and him intreat
  • 390The Trojan hands to fortify in fight,
  • And to repel the Greeks with slaughter great,
  • That in their goodly king they may delight,
  • And Agamemnon count what he hath won
  • By doing such dishonour to the best
  • 395Of th’ Argives, and that has such service done.
  • Ay me, said Thetis, would you could here rest
  • Unhurt, ungriev’d. For I have born you to
  • Short life. And not far from you is your fate.
  • And grievous ’tis to be dishonour’d too.
  • 400But I to Jove will all you say relate
  • When I go to Olympus. Till then stay,
  • And angry though you are, from war forbear.
  • To blackmoor-land the Gods went yesterday,
  • And twelve days hence again they will be there.
  • 405This said, the Goddess went away, and left
  • Her son Achilles with his anger striving,
  • For that he had been of his prize bereft.
  • And then Ulysses at the port arriving
  • Of Chryse, first his sails he furl’d, and stow’d
  • 410Them on the deck together with the mast;
  • And with their oars their ship ashore they row’d,
  • And out their anchors threw; and ty’d her fast.
  • And on the beach the men descending laid
  • The victims in good order on the sand.
  • 415When this was done, they disembark’d the maid.
  • And then Ulysses took her by the hand,
  • And brought her to the altar, where the priest
  • Her father stood, and to him spake, and said,
  • O Chryses, see, Atrides hath dismiss’d
  • 420Your daughter, and this hecatomb hath paid.
  • By Agamemnon we are hither sent
  • The same to offer, and t’ Apollo pray,
  • That he accept it will, and be content
  • The sickness from the Greeks to take away.
  • 425This said, he put Chryseis to his hand,
  • And he with great contentment her receiv’d.
  • Then all with salt and barley ready stand,
  • And Chryses pray’d with hands to heaven upheav’d.
  • Hear me, Apollo, with the silver bow,
  • 430That dost in Tenedos and Cylla reign,
  • And heardst my pray’r against the Greeks; hear now,
  • And from them send the pestilence again.
  • When Chryses had thus to Apollo pray’d,
  • Then pray’d they all; and salt and barley threw
  • 435Upon the victims; which they kill’d and flay’d.
  • But from the altar first they them withdrew.
  • And then the thighs cut off they alit in twain,
  • And round about they cover them with fat,
  • And one part on the other laid again.
  • 440The priest himself came when they had done that,
  • And burnt them on a fire of cloven wood;
  • And as they burning were pour’d on black wine.
  • Young men with spits five-branched by them stood.
  • When burnt the thighs were for the pow’r divine,
  • 445And entrails eaten, the rest cut in joints
  • Before the fire they roasted skilfully,
  • Pierced through with the spits that had five points;
  • And took it up when roasted thoroughly.
  • When ended was their work, began the feast;
  • 450Where nothing wanting was of what was good.
  • And having thirst and hunger dispossest,
  • And filled with sweet wine the temp’rers stood.
  • Then round the cups were borne; and all day long
  • Sitting they celebrated Phœbus’ might,
  • 455And magnifi’d his goodness in sweet song,
  • And he in his own praises took delight.
  • But when the sun had borne away his light,
  • Upon the sands they laid them down to sleep.
  • And when again Aurora came in sight,
  • 460Again they launch their ship into the deep.
  • A good fore-wind Apollo with them sent.
  • Then with her breast the ship the water tore
  • (Which by her down on both sides roaring went)
  • And soon arrived at the Trojan shore.
  • 465And there they drew her up again to land,
  • And ev’ry man went which way he thought best.
  • Achilles yet not able to command
  • The anger that still boiled in his breast,
  • No longer would the Greeks at council meet,
  • 470Nor with them any more to battle come;
  • But sullen sat before his tent and fleet,
  • Wishing to see the Argives beaten home.
  • Twelve times the sun had risen now and set,
  • The Gods t’ Olympus all returned were;
  • 475Thetis her son’s complaints did not forget,
  • But up she carried them to Jupiter.
  • Upon the highest top alone sat he
  • Of the great many-headed hill, and laid
  • One hand on’s breast, th’ other on his knee.
  • 480And in that posture thus unto him said,
  • O father Jove, if for you I have done
  • Service at any time by word or deed,
  • Repay it now I pray you to my son,
  • Whom Agamemnon hath dishonoured.
  • 485Short time the Fates have given him to life.
  • Atrides taken from him hath his prey.
  • Now victory unto the Trojans give
  • Till Agamemnon for his fault shall pay.
  • Thus prayed she. But Jove made no reply.
  • 490Nor took she off her hands; but pray’d anew;
  • O Jove, my prayer grant me, or deny,
  • That I may know what power I have in you.
  • Then Jove much grieved, spake to her, and said,
  • ’Twixt me and Juno ’twill a quarrel make.
  • 495For she before the Gods will me upbraid,
  • When she shall know the Trojans’ part I take.
  • But go, lest she observe what you do here.
  • I’ll give a nod to all that you have spoken,
  • That you may safely trust to and not fear.
  • 500A nod from me is an unfailing token.
  • This said, with his black brows he to her nodded,
  • Wherewith displayed were his locks divine;
  • Olympus shook at stirring of his Godhead;
  • And Thetis from it jump’d into the brine,
  • 505And Jupiter unto his house went down.
  • The Gods arose and waited on him thither:
  • But unto Juno it was not unknown
  • That he and Thetis had conferr’d together,
  • Who presently to Jove her husband went,
  • 510And angry him rebuk’d with language keen.
  • You that still in my absence tricks invent,
  • What God hath with you now in counsel been?
  • Though unto me you hate to tell your mind.
  • Juno, said Jove, you must not hope to hear
  • 515All whatsoe’er it be, I have design’d.
  • But what I mean shall come unto the ear
  • Of all the Gods, you first of all shall know.
  • But what from all together I shall hide
  • Ask me no more, I will not tell you, though
  • 520My wife you be. Juno then thus repli’d.
  • Harsh Chronides, what words of yours are these!
  • To ask you questions I’ll henceforth forbear,
  • And quietly let you do what you please.
  • But one thing I must tell you that I fear.
  • 525Thetis, I fear, has gotten your consent,
  • For her son’s sake the Argives to oppress.
  • Suspect you can, said Jove, but not prevent,
  • Which doth but give me cause to love you less.
  • Though it be true, ’twas I would have it so.
  • 530Therefore sit still and do as I would have you.
  • Lest when my mighty hands about you go,
  • Nor all the other Gods in heav’n shall save you.
  • Then Juno silent sat with grief and fear;
  • And all the Gods i’ th’ house of Jove did grieve.
  • 535But Vulcan, the renoun’d artificer,
  • Stood up his mother Juno to relieve.
  • O what will this come to at last, said he,
  • If you for mortals thus shall be at odds!
  • The tumult than the cheer will greater be.
  • 540What pleasure can this be unto the Gods?
  • And though my mother wiser be than I,
  • Yet thus much I’ll not doubt her to advise,
  • That with my father’s will she would comply,
  • That no such quarrel may hereafter rise.
  • 545For by the roots he can the world pluck up.
  • Therefore I pray you mother speak him fair;
  • He’ll soon be pleas’d. Then filled he a cup
  • Of nectar sweet, and bore it to her chair;
  • And to her said, mother, I pray you hold,
  • 550And do no more my father’s choler move.
  • If you be beaten I shall but behold,
  • And grieve I am not strong enough for Jove.
  • I would have helpt you once, when by the foot
  • He threw me down to Lemnos from the sky.
  • 555All the day long I was a falling to’t,
  • Where more than half dead taken up was I.
  • And there by th’ Sincians I was taken up.
  • When Vulcan had his history told out,
  • His mother on him smil’d, and took the cup,
  • 560And to the Gods he nectar bore about.
  • And then the Gods laught all at once outright
  • To see the lame and sooty Vulcan skink.
  • And all the day from morning unto night
  • Ambrosia they eat, and nectar drink.
  • 565Apollo played, and alternately
  • The Muses to him sung. When night was come,
  • Then gently Sleep solicited each eye,
  • And to his house each God departed home.
  • And Jupiter went up unto the bed
  • 570Where he at other times was wont to lie
  • When sleep came on him, and laid down his head
  • To take repose; and Juno lay him by.

LIB. II.

  • The dream of Agamemnon. The tempting of the army, and the catalogue of ships and commanders.

  • The Gods, and princes of the Argive host
  • Slept all night long. Jove only waking lay,
  • And many projects in his mind he tost,
  • To grace Achilles, and the Greeks annoy.
  • 5At last a Dream he call’d. False Dream, said he,
  • Go, hie to Agamemnon’s tent, and say,
  • Distinctly as you bidden are by me.
  • Bid him bring up his army now to Troy;
  • For now the time is come he shall it take.
  • 10The Gods no more thereon deliberate,
  • But all consented have for Juno’s sake,
  • No longer to delay the Trojan fate.
  • Then with his errand went the Dream away,
  • And quickly was at Agamemnon’s tent.
  • 15And finding him as fast asleep he lay,
  • Up presently unto his head he went.
  • And in the shape of Nestor to him spake.
  • Sleep you, said he, Atrides? ’Tis not fit
  • For him from whom the people counsel take,
  • 20That sleep all night upon his eyes should sit.
  • But Jove looks to you. Listen then to me.
  • For ’tis from Jove that I am to you come.
  • He bids you lead the army presently
  • Up every man to the walls of Ilium.
  • 25For now the time is come you shall it take.
  • The Gods no more thereon deliberate.
  • But all consented have for Juno’s sake,
  • No longer to delay the Trojan fate.
  • And therefore when you wake forget it not.
  • 30This said, the Dream departed. And the king
  • Believ’d it as an oracle, and thought
  • To take Troy now as sure as anything;
  • Vain man, presuming from a dream Jove’s will,
  • Who meant to th’ Greeks and Trojans yet much woe,
  • 35And with their carcasses the field to fill
  • Before the Greeks should back to Argos go.
  • The king awak’d, and sat upon his bed,
  • Puts on his coat and a great cloak upon,
  • Handsome and new; his dream still in his head;
  • The dream of Agamemnon, &c.

  • 40And then his silver-studded sword puts on.
  • And then he took his sceptre in his hand
  • Which formerly his ancestors had borne,
  • And went to th’ ships whereof he had command.
  • And to the Gods with light then came the morn.
  • 45Then Agamemnon bids to counsel call.
  • The cryers call’d, the Greeks together went.
  • But first he had with the old captains all
  • Consulted what to do at Nestor’s tent;
  • And said he dream’d that one like Nestor spake
  • 50To him and said, Atrides ’tis not fit
  • For one of whom the people counsel take
  • That sleep upon his eyes all night should sit.
  • But Jove secures you. Listen then to me,
  • For ’tis from him that I unto you come.
  • 55He bids you lead the army presently
  • Up every man to the walls of Ilium.
  • For now the time is come you shall it take,
  • The Gods thereon no more deliberate,
  • But all consented have for Juno’s sake,
  • 60No longer to delay the Trojan fate.
  • And therefore when you wake forget it not.
  • This said, the dream went off again, and I
  • How to th’ assault the army may be brought
  • As far as we can safely fain would try.
  • 65I’ll first give them advice to go away,
  • As if there were no hope to gain the town.
  • But you must then be sure to make them stay.
  • This said, King Agamemnon sat him down,
  • And Nestor rose. Captains of th’ host, said he,
  • 70This dream, had it been told b’another man,
  • Feigned and foolish would have seem’d to me.
  • But since the king is th’ author (if we can)
  • Let us persuade the people to take arms.
  • And having said, began to lead away.
  • 75And now the people coming there in swarms.
  • For as the bees in a fair summer’s day
  • Come out in clusters from the hollow rock,
  • And light upon the flow’rs that honey yield;
  • So to th’ assembly did the people flock,
  • 80And bristling stood with expectation fill’d.
  • When they sat down, it made the ground to sigh.
  • The lords nine criers then amongst them sent
  • To make them silent, or to drown their cry,
  • And from the press their chairs to defend.
  • 85With much ado at last they silent were.
  • Then Agamemnon took into his hand
  • His sceptre (which was made by Mulciber
  • For Jove to carry when he did command.
  • Jove gave it afterward to Mercury;
  • The tempting of the army.

  • 90And Mercury to Pelops gave the same.
  • From Pelops it went down successively
  • To Atreus, and to Thyestes came.
  • From him it came to Agamemnon’s hand,
  • Who many islands and all Argos sway’d.)
  • 95And leaning now upon it with his hand,
  • Unto the princes of the army said.
  • Servants of Mars, commanders of the Greeks,
  • O what great trouble Jove involves me in!
  • Disgracefully to send me home he seeks,
  • 100Although he told me I the town should win,
  • And now (when I have lost so many men)
  • It seems to play with men he takes delight.
  • What towns has he destroy’d, and will again
  • Destroy still more, to exercise his might?
  • 105For both to us and our posterity
  • ’Twill be a great disgrace to go to Troy
  • With so great multitudes, and baffled be,
  • And nothing done again to come away.
  • If we and they should on a truce agree,
  • 110And one by one they muster up their men;
  • And we should count how many tens we be,
  • And make one Trojan fill out wine for ten,
  • Many a ten would want a man to skink,
  • So much in number we the town exceed.
  • 115But when upon their many aids I think,
  • I wonder less that we no better speed.
  • Nine years are gone; our cordage spoiled with rain:
  • Our ships are rotted, and our wives at home,
  • And children dear expect us back again.
  • 120Nor know we of the war what will become.
  • Come, then, and all agree on what I say,
  • Let’s put to sea, and back t’ Achæa fly.
  • We shall not win the town although we stay.
  • This said, the army with applauses high
  • 125Consented all (save those that had been by
  • In council of the princes of Achæa)
  • And moved were like to the billows high
  • That rolled are by some great wind at sea.
  • Or as, when in a field of well-grown wheat
  • 130The ears incline by a sharp wind opprest;
  • So bow’d the heads in this assembly great
  • When their consent they to the king exprest.
  • Then going to the ships cry’d Ha la la!
  • Great dust they raised, and encouraged
  • 135Each other to the sea his ship to draw,
  • And cleans’d the way to th’ water from each bed;
  • And straight unpropt their ships; and to the sky
  • Went up the noise. Then Juno sent away
  • Pallas. Pallas, quoth she, the Greeks will fly,
  • 140And Helen leave behind, for whom at Troy
  • So many of the Greeks their lives have lost,
  • And stay’d so long in vain before the town.
  • And then will Priam and the Trojans boast,
  • Unless you quickly to the ships go down.
  • 145Go quickly then, try if you can prevail,
  • With hopeful words to stay them yet ashore,
  • And take away their sudden list to sail,
  • And let the ships lie as they did before.
  • This said, the Goddess leapt down to the ground,
  • 150From high Olympus, and stood on the sand
  • Where lay the Greeks. Ulysses there she found
  • Angry to see the people go from land.
  • Ulysses, said she, do you mean to fly,
  • And here leave Helen after so much cost
  • 155Of time and blood, and show your vanity;
  • And leave the Trojans of their rape to boast?
  • Speak to each one, try if you can prevail
  • With hopeful words to stay them on the shore,
  • And take away this sudden list to sail,
  • 160And let the ships lie where they lay before.
  • Ulysses then ran t’ Agamemnon’s tent,
  • And took his staff (the mark of chief command)
  • And laying by his cloak to th’ ships he went,
  • Amongst th’ Achæans with that staff in’s hand.
  • 165And when he met with any prince or peer,
  • He gently said, fear does not you become.
  • You should not only you yourself stay here,
  • But also others keep from flying home.
  • Atrides now did but the Argives try,
  • 170And those he sees most forward to be gone
  • Shall find perhaps least favour in his eye.
  • For of the secret council you were none.
  • Deep-rooted is the anger of a king,
  • To whom high Jove committed has the law,
  • 175And justice left to his distributing.
  • But when a common man he bawling saw,
  • He bang’d him with his staff, and roughly spake.
  • Be silent, and hear what your betters say.
  • For who of you doth any notice take
  • 180In council or in martial array?
  • Let one be king (we cannot all be kings)
  • To whom Jove gave the sceptre and the laws
  • To rule for him. Thus he the people brings
  • Off from their purpose, and to council draws.
  • 185Then to th’ assembly back again they pass’d,
  • With noise like that the sea makes when it breaks
  • Against the shore, and quiet were at last.
  • Thersites only standeth up and speaks.
  • One that to little purpose could say much.
  • 190And what he thought would make men laugh would say.
  • And for an ugly fellow none was such
  • ’Mongst all the Argives that besieged Troy.
  • Lame of one leg he was; and look’d asquint;
  • His shoulders at his breast together came;
  • 195His head went tapering up into a point,
  • With straggling and short hair upon the same.
  • Ulysses and Achilles most him hated,
  • For these two princes he us’d most to chide;
  • And Agamemnon now aloud he rated,
  • 200And thereby anger’d all the Greeks beside.
  • What is’t, Atrides, said he, stays you here?
  • Your tent is full of brass; women you have
  • The best of all that by us taken were,
  • For always unto you the choice we gave.
  • 205Or look you for more gold that yet may come
  • For ransom of some prisoner whom I
  • Or other Greeks shall take at Ilium,
  • Or for some young maid to keep privately?
  • But kings ought not their private ease to buy
  • 210With public danger and a common woe.
  • Come, women of Achaia, let us fly,
  • And let him spend his gettings on the foe.
  • For then how much we help him he will know,
  • That has a better than himself disgrac’d.
  • 215But that Achilles is to anger slow,
  • That injury of his had been his last.
  • This said, Ulysses straightway to him went,
  • And with sour look, and bitter language said,
  • Prater, that to thyself seems eloquent,
  • 220How darest thou alone the king t’ upbraid?
  • A greater coward than thou art there’s none
  • ’Mongst all the Greeks that came with us to Troy.
  • Else ’gainst the king thy tongue would not so run.
  • Thou seek’st but an excuse to run away.
  • 225Because we know not how we shall come off
  • As yet from Troy, must you the king upbraid,
  • And at the princes of the army scoff,
  • As if they too much honour to him paid?
  • But I will tell you one thing, and will do’t.
  • 230If here again I find you fooling thus,
  • Then from my shoulders let my head be cut,
  • Or let me lose my son Telemachus,
  • If I not strip you naked to the skin,
  • And send you soundly beaten to the ships
  • 235With many stripes and ugly to be seen.
  • This said, he basted him both back and hips.
  • Thersites shrugg’d, and wept, sat down, and had
  • His shoulders black and blue, dy’d by the staff;
  • Look’d scurvily. The people that were sad
  • 240But just before, now could not choose but laugh.
  • And, oh, said one t’ another standing near,
  • Ulysses many handsome things has done,
  • When we in council or in battle were,
  • A better deed than this is he did none,
  • 245That has so silenced this railing knave,
  • And of his peevish humour stay’d the flood,
  • As he no more will dare the king to brave.
  • And then to speak Ulysses ready stood.
  • Where Pallas like a crier did appear,
  • 250And standing by him silence did command,
  • That also they that sat far off might hear.
  • Then spake he, with the sceptre in his hand.
  • The people, O Atrides, go about
  • To put you on an act will be your shame,
  • 255Forgetting what they promis’d setting out,
  • Not to return till Troy they overcame.
  • But now like widow-women they complain,
  • Or little children longing to go home.
  • To be from home a month, it is a pain
  • 260To them that to their loving wives would come.
  • To sea they’d go though certain to be tost
  • By many a sturdy wind upon the same.
  • But they have now lain here nine years almost;
  • I cannot therefore say they are to blame.
  • 265But certainly after so long a stay
  • ’Tis very shameful empty back to go.
  • Let us at least abide till know we may
  • Whether what Chalchas said be true or no.
  • For this we all know and are witnesses
  • 270(Excepting only those that since are dead)
  • When we from Aulis went to pass the seas,
  • And by contrary winds were hindered,
  • That there we to the gods did sacrifice
  • Upon an altar close unto a spring,
  • 275That of a plane-tree at the root did rise;
  • And how we saw there a prodigious thing.
  • A mighty serpent with a back blood-red
  • From out the spring glided up to the tree,
  • The boughs whereof were ev’ry way far spread.
  • 280On th’ utmost chanc’d a sparrow’s nest to be.
  • Young ones were in it eight, with th’ old one nine;
  • The old one near the nest stay’d fluttering,
  • And grievously the while did cry and whine.
  • At last the serpent catcht her by the wing.
  • 285And when the serpent had devour’d all nine,
  • He presently was turn’d into a stone;
  • That we might see from Jove it was a sign
  • Of what should afterward at Troy be done.
  • We were amaz’d so strange a thing to see,
  • 290Till Chalchas rose and did the same explain.
  • This is a certain sign from Jove, said he,
  • That he intends to do the like again.
  • For as the snake devour’d nine birds in all;
  • So nine years long we shall make war at Troy,
  • 295And after nine years Ilium shall fall.
  • But in the tenth year we shall come away.
  • This then said Chalchas; and all hitherto
  • Is come to pass. Therefore Achæans stay,
  • Since nothing here remaineth now to do,
  • 300But overcoming the old town of Troy.
  • This said, the people made a mighty noise,
  • Which bounding from the ships was twice as great,
  • Sounding of nothing but Ulysses’ praise.
  • And up then rose old Nestor from his seat.
  • 305Fie, fie, said he, why sit we talking here?
  • Where are your promises, and whither gone
  • Our oaths and vows? To what end did we swear?
  • Where be the hands that we rely’d upon?
  • What good will’t do to sit upon the shore,
  • 310How long soever be our time to stay?
  • Hold fast, Atrides, as you did before
  • The power you have; and lead us up to Troy.
  • A man or two you safely may neglect,
  • Though they dissent and secret counsel take.
  • 315For they’ll be able nothing to effect,
  • Before to Argos our retreat we make,
  • And know if Jove have spoken true or no.
  • For when we went aboard to go for Troy,
  • Jove light’ned to the right hand, which all know
  • 320A sign of granting is for what we pray.
  • Let none of you long therefore to be gone,
  • Till of some Trojan’s wife he hath his will,
  • And ta’en a not unfit revenge upon
  • The Trojans that have Helen us’d as ill.
  • 325But he that for all this is fiercely bent
  • On going home, and thinks that counsel best,
  • And lays hand on his ship, let him be sent
  • Down into Erebus before the rest.
  • But you, O king, think well, and take advice
  • 330First into tribes the army to divide,
  • And tribes again into fraternities,
  • That tribe may tribe and fellow fellow aid.
  • The leaders and the soldiers then you’ll know
  • Which of them merits praise, and which is naught.
  • 335And if the town you do not overthrow,
  • Whether on us or Jove to lay the fault.
  • To this Atrides answer made and said,
  • O Nestor, father, you exceed all men
  • In giving counsel. Would the Gods me aid
  • 340With counsellors such as you are but ten,
  • The town of Priam we should quickly win.
  • Nor had we now so long about it staid,
  • If Jupiter had not engag’d me in
  • A quarrel with Achilles for a maid.
  • 245But if we come but once more to agree,
  • The evil day from Troy will not be far.
  • Now take your food, that we may ready be,
  • And able to endure the toil of war.
  • Let ev’ry man now sharpen well his spear,
  • 350His buckler mend, and give his horses meat,
  • And look well to his chariot everywhere,
  • That we may fight all day without retreat,
  • For we shall fight I doubt not all day long,
  • And never cease as long as we can see.
  • 355Of many a shield sweaty will be the thong,
  • And spear upon the hand lie heavily;
  • And many horses at the chariot sweat.
  • But he that willingly to avoid the fight
  • Shall stay behind, or to the ships retreat,
  • 360His body shall be food for dog and kite.
  • This said, the people pleas’d with what was spoken,
  • Approv’d the same with shouts, as loud as when
  • Betwixt great waves and rocks the sea is broken.
  • Then from the assembly they return again.
  • 365And at their ships they sacrifice and pray
  • Each one to th’ God in whom he trusted most,
  • That he might by his favour come away
  • Alive, with whole limbs from the Trojan host.
  • But Agamemnon sacrific’d a steer
  • 370To Jove, of five years old, and to the feast
  • Call’d such as in the army princes were,
  • Or held to be for chivalry the best,
  • Nestor, Idomeneus, two Ajaces,
  • And the son of Tydeus Diomed,
  • 375The sixth Ulysses Laertiades,
  • And Menelaus thither came unbid.
  • For well he knew his brother would be sad.
  • About the victim then th’ assembly stands,
  • And in their hands they salt and barley had.
  • 380Then pray’d Atrides holding up his hands;
  • Great, glorious Jove, that dwellest in the sky,
  • O let not Phœbus carry hence the day
  • Till Priam’s palace proud in ashes lie,
  • And Hector sprawling in the dust of Troy,
  • 385And many Trojans with him. So pray’d he.
  • And Jove was with his sacrifice content.
  • But unto all his pray’r did not agree,
  • Intending still his labour to augment.
  • Whan all had pray’d, they salt and barley threw
  • 390Upon the victim which they kill’d and flay’d.
  • But from the altar they it first withdrew.
  • The thighs they slit, and fat upon them laid.
  • And burnt them in a fire of cloven wood;
  • The entrails o’er the fire they broiled eat,
  • 395The rest they roast on spits that by them stood;
  • And when they roasted were, fell to their meat.
  • When the desire of meat and drink was gone,
  • Nestor stood up, and to Atrides said,
  • Let us no longer leave the work undone,
  • 400Which Jupiter himself has on us laid.
  • Let’s call the Greeks together out of hand,
  • That we may make them ready for the war.
  • Atrides then to th’ criers gave command
  • T’ assemble them. They soon assembled are.
  • 405And then the princes went into the field,
  • And them in tribes and in fraternities
  • Distinguished. And Pallas with her shield,
  • (An undecaying shield and of great price,
  • Rais’d at the brim with orbs of beaten gold
  • 410An hundred, worth an hundred cows at least.)
  • With this the Goddess went, to make them bold,
  • Courage inspiring into ev’ry breast.
  • And now their hearts are all on fire to fight,
  • And vanish’d is the thought of their returning.
  • 415And such as of a mountain is the sight
  • Upon whose top a large thick wood stands burning;
  • Such, as they marching were, the splendour was,
  • And seemed to reach up unto the sky,
  • Reflected from so many arms of brass
  • 420Bright and new polished unto the eye.
  • As when of many sorts the long-neck’d fowls
  • Unto the large and flow’ry plain repair,
  • Through which Cayster’s water gently rolls,
  • In multitudes high flying in the air,
  • 425Then here and there fly priding in their wing,
  • And by and by at once light on the ground,
  • And with great clamour make the air to ring,
  • And th’ earth whereon they settle to resound;
  • So when th’ Acheans went up from the fleet,
  • 430And on their march were to the town of Troy,
  • The earth resounded loud with hoofs and feet.
  • But at Scamander’s flow’ry bank they stay,
  • In number like the flowers of the field,
  • Or leaves in spring, or multitude of flies
  • 435In some great dairy ’bout the vessels fill’d,
  • Delighted with the milk, dance, fall and rise.
  • The leaders then amongst them went, and brought
  • Them quickly into tribes and companies,
  • As ev’ry goat-herd quickly knows his goat
  • 440Whether it be another man’s or his.
  • And Agamemnon there amongst the rest
  • Was eminent. Like Jove in hea and face;
  • Belted like Mars; like Neptune’s was his breast.
  • Such beauty Jove upon the man did place.
  • The catalogue of ships and commanders.

  • 445Now, Muses, ye that in Olympus dwell,
  • (For Goddesses you are, and present were,
  • And all that pass’d at Troy can truly tell,
  • And we can nothing know but what we hear.)
  • Who of the Greeks at Troy commanded men?
  • 450The common soldiers you need not name,
  • For I should never say them o’er again,
  • Although I had as many tongues as Fame.
  • Boetia, wherein contained be
  • Eteonus, and Schœnus, and Scolus,
  • 455Aulis, Thespeia, Græa, Hyrie,
  • Harma, Eilesius, and Mycalessus,
  • Erythræ, Elion, Ocaliæ.
  • Hylæ, Eutresis, Thisbe, Peleon,
  • Platæa, Aliareus, and Copæ,
  • 460Coronia, Glisse, Thebe, Medeon,
  • Onchestus Neptune’s town, Nissa divine,
  • And Midias, and utmost Anthedon,
  • And Arne that great plenty has of wine.
  • The which in all made fifty ships. And those
  • 465Commanded were by Archesilaus,
  • And Prothoenor and Peneleos,
  • And Leitus, and with them Clonius.
  • The seamen in each one to six score rose.
  • Aspledon and Orchomenus besides
  • 470Did set forth twenty good black ships to sea.
  • Ascalaphus and Ialmenus were guides,
  • Begot by Mars upon Astyoche.
  • The towns of Phocis, Crissa, Panopea,
  • And Cyparissus, Python, and Daulis,
  • 475And on the brook of Cephisus Lilæa,
  • And Anemoria, and Hyampolis,
  • And other towns o’ th’ bank of Cephisus,
  • Made ready forty good ships for the seas,
  • Ruled by Schedius and Epistraphus
  • 480The sons of Iphitus Naubolides.
  • The Locrians the lesser Ajax led,
  • Of King Oileus the valiant son.
  • (For he was lower more than by the head
  • Than t’ other Ajax, son of Telamon)
  • 485A linen armour he wore on his breast.
  • But understood as well to use a spear,
  • Or better, than could any of the rest
  • That in the army of th’ Achæans were.
  • There went with him from Cynus and Opus,
  • 490From Bessa, Scarphe, Thronius, Aygiæ,
  • Tarphe, Calliarus, Boagrius,
  • Forty good ships well fitted for the sea.
  • Th’ Eubœans were by Elephenor led,
  • That dwell in Chalcis and Eretriæ,
  • 495Cerinthus, Dion (that holds high her head),
  • Carystus, Styra, and in Istiæa.
  • And by the name Abantes they all go,
  • Good men, and that in battle use the spear,
  • And love to pierce the armour of a foe.
  • 500And these on forty ships embarked were.
  • From Athens (who Erectheus’ people were,
  • Aurora’s son, by Pallas nourished
  • In her own temple, in which ev’ry year
  • Many good bulls and lambs are offered),
  • 505Under Menesteus fifty ships did pass,
  • Who for the ord’ring of a battle well
  • Of horse or foot the best of all men was,
  • Save Nestor, who in age did him excel.
  • From Salamis came to the Trojan shore,
  • 510And by the greater Ajax govern’d were,
  • The son of Telamon, twelve good ships more,
  • And lay at anchor to th’ Athenians near.
  • Argos, Tyrinthe, Trœzen, Asine,
  • And Epidaurus, and Hermione,
  • 515Mases and Ægina, and Eione,
  • Amongst them all put four score ships to sea.
  • Of which there were three captains, Diomed,
  • Euryalus, and Sthenelus. But they
  • By Diomed were chiefly governed.
  • 520For him they all commanded were t’ obey.
  • And from Mycenæ, Corinth, Cleonæ,
  • And Orthe, and Hyperesiæ,
  • From Sicyon, and Aræthuree,
  • And Gonoessa, and from Helice,
  • 525Pellenæ, Ægium, and all that shore,
  • An hundred ships were laid upon the sea;
  • And with King Agamemnon passed o’er,
  • And his peculiar command were these.
  • Amongst them he puts on his armour then,
  • 530Proud that he was of all the heroes best.
  • For of his own he thither brought most men,
  • And chief commander was of all the rest.
  • From Sparta, Pharæ, Messa, Brysiæ,
  • From about Otylus, with those from Laus,
  • 535Helos, Amyclæ, and from Aygiæ,
  • Went thirty good black ships with Menelaus.
  • Which from his brother’s forces stood apart,
  • And he amongst them heart’ning them to fight,
  • And breathing courage into every heart.
  • 540For to the Trojans he bare greatest spite.
  • Pylus, Arene, Cyparisseis,
  • Amphigenia, Æpy, and Thryus,
  • (Whereat a ford i’ th’ stream Alpheus is)
  • Elos, and Pteleus, and Dorius.
  • 545(Here ’twas the Muses met with Toamyris
  • The Thracian fiddler, which their art did slight,
  • And said their skill was not so good as his,
  • And they depriv’d him both of art and sight.)
  • The number of the ships those towns set forth,
  • 550In all amounted to four score and ten;
  • And led were by a captain of great worth.
  • ’Twas Nestor the command had of these men.
  • From Phene, Ripe, and Orchomenus,
  • And from Enispe, and from Stratiæ,
  • 555Tege, Mantinea, Stymphalus,
  • And those that dwelled in Parrhasia,
  • (Arcadians all, and in sharp war well skill’d)
  • Came sixty ships by Agapenor led,
  • And ev’ry ship sufficiently fill’d.
  • 560But then the ships Atrides furnished.
  • The men of Helis, and Buprasium,
  • And all the ground enclos’d by Hyrmine,
  • Myrsinus, Olene, Alisium,
  • Amongst them all put forty ships to sea,
  • 565Led by Amphimachus and Thalpius,
  • Diores, and Polyxenus, the son
  • Of martial Agasthenes, and then
  • Ten good ships were commanded by each one.
  • Dulichium, and th’ isles Echinades,
  • 570Sent forty ships. Messes commander went
  • The son of Phyleus, who for his ease
  • Liv’d from his father there in discontent.
  • Ulysses also brought out twelve good ships
  • From Ithaca, Neritus, Ceph’lonia,
  • 575From Same, and from Zant, and Ægylips,
  • And from Epirus, and Croæylia.
  • Th’ Ætolians with Thoas Andræmon’s son
  • Sent from Pylene, and from Chalcis, and
  • From Olenus, Pleuron, and Calydon
  • 580Sent forty ships, whereof the sole command
  • In Thoas was. For Œneus was dead,
  • And Meleager; all the royal race.
  • Andræmon’s son their men to Troy to lead
  • By suffrage of the cities chosen was.
  • 585From Crossus, Gortys (in the isle of Crete)
  • Lictus, Miletus, Phæstus, Rycius,
  • Lycastus, and some others went a fleet
  • Of eighty ships with King Idomenus.
  • And valiant as Mars Meriones.
  • 590And nine good ships went with Tlepolemus
  • (That was the son of mighty Hercules)
  • From Lindus, Camirus, Ialissus.
  • For Hercules Tlepolemus begat
  • On Astyochia whom in war he won,
  • 595And for her many cities had laid flat.
  • But after Hercules was dead and gone,
  • Tlepolemus, now grown a man and bold,
  • Licymnius (his father’s uncle) slew
  • By th’ mother’s side, a branch of Mars, but old.
  • 600Then cuts down trees, and rigs a navy new,
  • And many men together gathered,
  • And wandered till to Rhodes he came at last,
  • And there dwelt in three tribes distributed.
  • Fear of his kindred made him go in haste.
  • 605And mightily in little time they throve,
  • And ev’ry day in wealth and power grew,
  • And favour’d were continually by Jove.
  • For daily he unto them riches threw.
  • From Syme went with Nireus ships three,
  • 610Nireus that was the fairest man of all
  • (Achilles always must excepted be)
  • But weak was Nireus, and his number small.
  • From Casus, Carpathus, and Nisyrus,
  • Calydnæ Islands, and the Isle of Cous
  • 615Went thirty ships. Two sons of Thessalus
  • The son of Hercules commanded those.
  • And the Pelasgic Argives sent to sea
  • From Trechis, and from Hellas, and Halus,
  • From Pthia, and the port of Alope,
  • 620Commanded by the son of Peleus,
  • Fifty good ships of Myrmidons, which some
  • Achæans, others Hellens used to call.
  • But these would not to any battle come.
  • For sullen sat ashore their general,
  • 625Because Briseis they had forc’d away,
  • Which when he won Lyrnessus, was his prize,
  • And did Epistrophus and Mynes slay.
  • There sat he then, but shall again arise.
  • From Inon, Phylace, and Pyrasus,
  • 630From Pteleus, and Antron on the sea
  • Went forty ships, with Protesilaus,
  • Which he commanded while alive was he.
  • But he was dead. For as he leapt to land
  • From out his ship, he was the first man slain
  • 635Of all th’ Achæans by a Trojan hand,
  • And left his wife to tear her hair in vain,
  • His house at Phylace half finished.
  • His soldiers chose Podarces in his place,
  • His younger brother, who at Troy them led.
  • 640A captain good; but th’ elder better was.
  • And they that dwelt about Boebeis Lake,
  • Iaolcus, Boebe, Pheræ, Glaphyræ,
  • Put all together, ships eleven make.
  • Under Eumelus these were put to sea.
  • 645From rugged Olizon and Melibœa,
  • The towns Methone and Thomacia sent
  • Seven ships of fifty oars apiece to sea,
  • And Philoctetes their commander went.
  • But him the Achæans left in Lemnos isle,
  • 650In cruel torment bitten by a snake.
  • And of his ships medon took charge the while.
  • But better care of him the Greeks will take.
  • From Tricca then, and from Methone steep,
  • And from Oechalia (seat of Euritus),
  • 655Thirty good ships to Troy went o’er the sea,
  • By Machaon led and Podalirius,
  • Two skilful sons of Æsculapius.
  • From chalky Titanus Hyperia, and
  • Astirius, and from Ormenius,
  • 660Eurypilus did forty ships command.
  • And from the towns Argissa and Gyrtone,
  • From Oloosson, Orthe on the Hill,
  • With those that sent were from the town Elone,
  • So many went as forty ships did fill.
  • 665And had two leaders. Polypœtes one,
  • Son of Perithous the son of Jove,
  • And gotten by him was the day whereon
  • He and the Lapiths ’gainst the Centaurs strove,
  • And drave them from the mountain Pelion.
  • 670The other leader was Leontius,
  • Whose father was Capaneus, who the son
  • Was of the valiant Lapith Cœneus.
  • The Ænians and Perrhibœans bold
  • Did two-and-twenty good black ships set out,
  • 675From hollow Cyphus, and Dodona cold,
  • And other habitations about
  • The pleasant river Titaretius,
  • That into Peneus runs, but doth not mix,
  • But glides like oil at top of Peneus,
  • 680For Titaretius is a branch of Styx.
  • These Gonneus led. Then the Magnesians sent
  • From towns upon the banks of Peneus,
  • And sides of Pelion mountain eminent,
  • Forty good ships under swift Prothous.
  • 685These were the leaders of the Achæan forces.
  • O Goddess, tell me now who was the best
  • In battle of the leaders, and whose horses
  • In swiftness and in force excell’d the rest.
  • Eumelus, his two horses did surpass
  • 690(Though they were females) all the rest for speed;
  • Their colour, age, and stature equal was,
  • Sprung in Pieria from Apollo’s breed,
  • That terror drew about as swift as wind.
  • ’Mongst Greeks the greater Ajax had no peer.
  • 695For now Achilles had the war declin’d,
  • Whom none in prowess equall’d or came near,
  • Nor other horses could with his compare.
  • But at his ships he discontented stay’d,
  • And full of spite which he th’ Atrides bare,
  • 700Whilst on the beach idle his soldiers play’d
  • At who could furthest throw a dart or stone.
  • The horses loosely wander’d here and there
  • Amongst the people, and had riders none,
  • Or upon lote and cinquefoil feeding were.
  • 705But the Achæans to Scamander march’d
  • Swiftly as when a fire runs o’er a plain
  • Which Phœbus had with a long summer parch’d,
  • And going made the ground to groan again,
  • As when Jove angry lasheth Arimy,
  • 710Which men say of Typhæus is the bed,
  • The earth therewith is made to groan and sigh,
  • So groan’d the ground when they to Troy were led.
  • Then Jove unto the Trojans Iris sent,
  • Who old and young were then at Priam’s gate
  • 715Assembled with the king in parliament.
  • Over their heads stood Iris as they sate.
  • Her voice was like to that of Priam’s son
  • Polytes, that was watching at the tomb
  • Of old Æsuites, there to wait upon
  • 720The coming of the Greeks to Ilium.
  • Old man, said she, you love to hear men preach
  • As in a time of peace. But now ’tis war.
  • The Greeks no more lie idle on the beach,
  • But at your gates, and numberless they are,
  • 725As sands by the sea-side, or leaves in spring.
  • And to the city now they bring the war.
  • Hector, to you this counsel now I bring.
  • Within the city many people are
  • To aid you come of divers languages.
  • 730Let them that hither led them lead them here,
  • Arm, and command them each one as he please.
  • When she had done, dismiss’d the people were.
  • Hector to open all the gates commands,
  • And with great clamour horse and foot come out.
  • 735Before the city a high pillar stands,
  • To which the field lies open round about;
  • And Battiea called was by men;
  • Which ’mongst the Gods another name did bear,
  • Myrinna’s sepulchre. And there again
  • 740The Trojans and their succours muster’d were.
  • The Trojans were by Hector led. The best
  • In battle, and in number most were these,
  • With spear in hand, and brass on back and breast.
  • The Dardans were commanded by Æneas,
  • 745(Anchises’ son; but Venus was his mother;
  • Amongst the hills of Ida got he was.)
  • And joint commanders with him were two other
  • Brave men, Archilochus and Acamas.
  • And of Zeleia the inhabitants,
  • 750Which of Mount Ida lieth at the foot,
  • And on the river of Æsopus stands,
  • Under command of Pandarus were put,
  • Son of Lycaon, and that well knew how
  • To make an arrow in the air fly true.
  • 755Phœbus himself had given him a bow,
  • And how to use the same none better knew.
  • Th’ Adrasteians and the men of Apæsus,
  • Of Pityeia and Tereia hill
  • Were by Adrastus led and Amphius,
  • 760Two sons of Merops, that had mighty skill
  • In prophecy, and both of them forbad
  • Themselves to venture in the war at Troy.
  • But Fate a greater power with them had,
  • And made them go, but brought them not away.
  • 765The people of Percosia, and they
  • That dwell upon the banks of Practius,
  • Arisbe, Sestus, Abydus, obey
  • The orders of their leader Asius
  • The son of Hyrtacus, whose chariot
  • 770By horses great and black as any coal,
  • And on it he to Ilium was brought;
  • And of Selleis race each one a foal.
  • Larissa was Pelasgic by descent.
  • Under Pylæus and Hyppothous,
  • 775Two stout Pelasgic leaders these were sent,
  • Who both the grandsons were of Teutomus.
  • The Thracians on this side Hellespont,
  • Were led by Pirus and by Achamas.
  • O’ th’ Cycon who do these oppose in front
  • 780Trœzenus’ son Euphemus leader was.
  • From Amydon that standeth on the side
  • Of Axius, the fairest stream that flows,
  • The Pœons came. Pyrechmus them did guide,
  • And arm’d they were with arrows and with bows.
  • 785The Enneti in Paphlagonia,
  • From whence proceedeth of wild mules the race,
  • Parthenius’ brook and the town Coronia,
  • Cytorus, Sesamus, and the high place
  • Of th’ Erithius, and of Ægyalus
  • 790The charge was given to Pylomenus,
  • And of the Halizons t’ Epistrophus,
  • But not alone; join’d with him was Dius
  • Of Alybe, where is a silver mine.
  • The leaders of the Mysians were Chronis,
  • 795And Enomus. Both of them could divine
  • By flight of birds, though they foresaw not this
  • That in Scamander stream they both should die,
  • Slain by Achilles who there massacred
  • Many a Trojan, many a good ally,
  • 800Which to the sea the river carried.
  • The Phrygians from Ascania, far off,
  • Were led by Phorcys and Ascanius;
  • And battle lov’d. But the commanders of
  • The Mæones, Mesthles and Antiphus,
  • 805The two sons were of old Pylomenes,
  • Both of them born upon Gygæna lake,
  • (At th’ foot of Tmolus dwell the Mæones.)
  • Amphimachus and Nastes charge did take
  • Of those of Caria, people of rude tongue;
  • 810And of Miletus, and the hill Phtheiron,
  • And of the towns that seated are among
  • The windings of Mæander, and upon
  • Mount Mycale. And Nastes carried gold
  • Unto the battle, like a child or sot;
  • 815Wherewith his life he did not buy but sold.
  • For slain he was; his gold Achilles got,
  • And left him lying at the river dead.
  • The succours by the Lycians sent to Troy,
  • By Glaucus were and King Sarpedon led.
  • Far off they dwelt, and a long march had they.

LIB. III.

  • The duel of Menelaus and Paris, for the ending of the war.

  • When both the armies were prepar’d for fight,
  • The Trojans marched on with noise and cry.
  • As in the air of cackling fowl a flight,
  • Or like the cranes when from the north they fly,
  • 5The army of Pygmæan men to charge,
  • And shun the winter, with a mighty cry
  • Fly through the air over the ocean large;
  • So swiftly march’d the Greeks, but silently
  • Resolved one another to assist.
  • 10And such a dust between both hosts did rise,
  • As when upon the mountains lies a mist,
  • Which to a stone’s cast limiteth the eyes.
  • (Which good for thieves is, but for shepherds not)
  • So great a dust the middle space possest.
  • 15When they were near to one another got,
  • Came Alexander forth before the rest.
  • A leopard’s skin he wore upon his shoulders,
  • Two spears in hand, his sword girt at his side,
  • Bow at his back, and brave to the beholders;
  • 20And any of Achæan host defied.
  • And glad was Menelaus to see this.
  • As when a lion finds a lusty prey,
  • A wild goat or a stag well pleased is,
  • And hungry seizes him without delay,
  • 25Although by hunters and by hounds pursu’d;
  • So glad was Menelaus him to see.
  • And soon as he his person had well view’d,
  • Arm’d from his char’ot to the ground leap’d he.
  • Assured, as he thought, revenge to take.
  • 30But soon as Alexander once saw that,
  • He fled into the throng, as from a snake
  • Seen unawares, trembling and pale thereat.
  • Then Hector him with words of great disgrace
  • Reprov’d and said, Fine man and lover keen,
  • 35Cajoler, that confidest in thy face,
  • I would to God thou born hadst never been,
  • Or never hadst been married. For that
  • A great deal better had been of the twain,
  • Than to be scorn’d of men, and pointed at
  • 40For one that durst not his own word maintain.
  • O how the Greeks are laughing now to see
  • That so absurdly they themselves mistook,
  • Supposing you some mighty man to be
  • That art worth nothing, judging by your look.
  • 45Was’t you to Lacedemon pass’d the deep,
  • And fetch’d fair Helen thence, the bane of Troy,
  • And now, when it concerns you her to keep,
  • You dare not in her husband’s presence stay?
  • For you would quickly know what kind of man
  • 50You have bereav’d unjustly of his wife.
  • Neither your cittern, nor your beauty can,
  • Nor other gifts of Venus save your life.
  • Were not the Trojans fearful more than needs,
  • You had a coat of stones by this time had,
  • 55A fit reward for all your evil deeds.
  • This answer then to Hector, Paris made.
  • Hector, since your reproof is just, said he,
  • And your hard language (as when help’d by art
  • A shipwright’s axe strikes deep into a tree)
  • 60Like rigid steel has cut me to the heart;
  • If with Atrides you would have me fight,
  • Object not Venus’ favours (’tis unfit
  • The gifts of the immortal Gods to slight),
  • But make the Greeks and Trojans both to sit.
  • 65And in the midst set me and Menelaus,
  • And which of us shall have the victory,
  • Helen be his, and all the wealth she has,
  • And ’twixt the Greeks and Trojans amity.
  • Let this be sworn to, that we may remain
  • 70At Troy in quiet, and the Greeks repass
  • To Argos and Achæa back again.
  • At this brave proffer Hector joyful was;
  • And stepping forth, the Trojan ranks kept in
  • With both his hands o’ th’ middle of his spear.
  • 75And to shoot at him the Greeks begin,
  • And many took up stones and hurling were.
  • But Agamemnon with a voice as high
  • As high as he could raise it, to the Greeks cried, hold.
  • Throw no more stones, let no more arrows fly;
  • 80Hector to us has somewhat to unfold.
  • This said, they held their hands, and silent were,
  • And Hector both to Greeks and Trojans spake.
  • May you be pleased on both sides to hear
  • The motion I from Alexander make.
  • 85Let arms, said he, on both sides be laid by,
  • And in the midst set him and Menelaus,
  • And which of them shall have the victory,
  • Be Helen his, with all the wealth she has.
  • And let the rest an oath on both sides take
  • 90The pacts agreed on not to violate.
  • When this was said, then Menelaus spake,
  • And both the armies with great silence sate.
  • Hear me too then, said Menelaus, who
  • By Alexander have been most offended.
  • 95If you’ll do that which I advise you to,
  • The quarrel he began will soon be ended.
  • Which of us two shall fall in single fight,
  • Let him die only, and the rest agree.
  • Bring forth two lambs, one black, another white,
  • 100To t’ Earth and Sun a sacrifice to be.
  • Another we will sacrifice to Jove.
  • And let the old King Priam present be,
  • (His proud sons think themselves all oaths above)
  • That what is sworn he may performed see.
  • 105No hold is to be taken of an oath
  • Which young men make, whose likings change like wind.
  • But old men can foresee what’s good for both.
  • ’Tis good for both that makes a contract bind.
  • These words did to both armies sweetly sound;
  • 110They thought the worst was past; and up they tied
  • Their horses; and their spears stuck in the ground,
  • With spaces left between them, but not wide.
  • Then Hector to the king two heralds sent,
  • To fetch the lambs, and Priam to implore
  • 115To take the oath. From Agamemnon went
  • Talthybius to the fleet to fetch two more.
  • Meanwhile to the fair Helen Iris came,
  • So like t’ Antenor’s wife Laodice,
  • King Priam’s daughter, that she seem’d the same.
  • 120Quickly she found her; for at work was she
  • Upon a double splendid web, wherein
  • Many a cruel battle she had wrought
  • The Trojans and th’ incensed Greeks between,
  • That for her own sake only had been fought.
  • 125Come nymph, said Iris, see one battle more
  • Between the gallant men of Greece and Troy.
  • They fight not altogether as before,
  • But silent sit, and from their arms away.
  • Shields are their cushions, planted are their spears;
  • 130Paris and Menelaus only fight.
  • Save these two no man any armour wears;
  • And you his wife are, that has greatest might.
  • Thus Iris said, and her inspir’d anew
  • With love to Menelaus as before.
  • 135Then o’er her head a milk-white scarf she threw,
  • And out went weeping at the chamber door,
  • But not alone; two maidens follow’d her,
  • Fair Æthre Pittheus’ child, and Clymene.
  • And quickly at the Scæan gate they were,
  • 140Where Priam sate; and in his company
  • Were the old lords, Lampus and Clytius,
  • And Icetaon, and Ucalegon,
  • Antenor, Thymetes, and Panthous,
  • Whence both the armies they might look upon.
  • 145Old men they were, but had brave captains been,
  • And now for consultation prized were.
  • As soon as Helen came into their sight,
  • They whisper’d one another in the ear,
  • I cannot blame the man that for her strives,
  • 150Like an immortal God she is. Yet so,
  • Rather than we should hazard all our lives,
  • I should advise the king to let her go.
  • Thus said they one t’ another. But the king
  • Call’d her and said, daughter, sit down by me,
  • 155(Not you, but the immortal powers bring
  • Upon the Trojans this calamity.)
  • And tell me who that great Achæan is.
  • I see some higher by the head than he,
  • But comelier man I never saw than this,
  • 160Nor liker to a king in majesty.
  • O king, then answered Helen, to whom I
  • Of all men owe most reverence and fear,
  • Would I had rather chosen there to die,
  • Than to your son’s ill counsel given ear,
  • 165Leaving my house, my child, and brothers two,
  • And all my sweet companions for his sake.
  • But since I cannot what is done undo,
  • Unto your question I’ll now answer make.
  • The man you point to Agamemnon is,
  • 170A good king, and a valiant man in fight,
  • And brother to the husband is of this
  • Unworthy woman, me, that did him slight.
  • And Priam then the man admiring said,
  • Happy Atrides, great is thy command,
  • 175Whose soldiers though now very much decay’d,
  • In such great multitude before us stand.
  • At a great fight I was in Phrygia,
  • And brought to Otreus and Mygdon aid
  • Against the Amazons. I never saw
  • 180Till then, so many for a fight array’d,
  • As were the Amazons, upon the banks
  • Of Sangareus, and yet they fewer were,
  • Than are contained in the bristled ranks
  • Of th’ armed Greeks that stand before us here.
  • 185Again Ulysses coming in his sight,
  • Tell me, said he, sweet daughter, who is this?
  • He wants the head of Agamemnon’s height,
  • But at the breast and shoulders broader is.
  • His arms lie still upon the ground; but he
  • 190In no one certain place himself can keep,
  • But through the ranks and files runs busily,
  • Just as a ram runs in a fold of sheep.
  • To this Jove’s daughter, Helen, thus replies.
  • Ulysses ’tis, the old Laertes’ son,
  • 195Of Ithaca; to counsel and devise,
  • In all the army like him there is none.
  • O Helen, said Antenor, you say right;
  • On your affair he once came into Troy
  • With Menelaus. I did them both invite
  • 200To sup with me; and in my house they lay.
  • I them compar’d. When at their audience
  • They both stood up, Atrides taller seem’d;
  • Sitting Ulysses won most reverence,
  • And was amongst the people most esteem’d.
  • 205And when they were orations to make,
  • Atrides’ words went easily and close,
  • For little he, but to the purpose spake,
  • Though th’ younger man. But when Ulysses rose,
  • Upon the ground a while he fix’d his eyes,
  • 210Nor ever mov’d the sceptre in his hand;
  • You would have thought him sullen or unwise,
  • That did not yet his bus’ness understand.
  • But when his voice was raised to the height,
  • And like a snow upon a winter’s day
  • 215His gentle words fell from him, no man might
  • With him compare; so much his words did weigh.
  • Then Priam seeing Ajax, ask’d again,
  • What Greek is that, that taller by the head
  • And shoulders is than all the other men?
  • 220And Helen to the king thus answered,
  • Great Ajax; who of th’ Argives is the sconce:
  • And he o’ th’ other side Idomeneus,
  • Who was the guest of Menelaus once,
  • And lodg’d at Lacedemon in his house.
  • 225And now I see the rest, and could them name.
  • But Castor I and Pollux cannot see.
  • Two princes are they, and well known by Fame,
  • And by one mother brothers are to me.
  • Did they not pass the sea? Yes sure they did
  • 230Come with the rest; but are asham’d of me.
  • And in the Argive fleet lie somewhere hid,
  • And will not in my shame partakers be.
  • Thus Helen said, because she could not tell
  • Whether her brothers were alive or dead.
  • 235But dead they were; and, where they both did dwell,
  • In Lacedemon they were buried.
  • The heralds now the two lambs had brought in,
  • That for their sacrifice appointed were,
  • And full of noble wine a great goat skin.
  • 240Idæus with the golden cups stood near,
  • And pray’d the king to go down to the plain.
  • There stay for you the Greeks and Trojans both;
  • A peace agreed on is; but all in vain
  • Unless you also go and take the oath.
  • 245For Paris must with Menelaus fight,
  • And he must Helen and her wealth enjoy
  • Upon whose side the victory shall light;
  • The Greeks return; and peace remain at Troy.
  • These words to th’ old man’s heart came cold as ice.
  • 250But straight he bade his coach made ready be.
  • The servants made it ready in a trice,
  • And up into ’t Antenor went and he;
  • And pass’d the Scæan gate into the plain.
  • And when they came near to Scamander’s banks,
  • 255From out the coach alighted they again,
  • And stood between the adverse armies’ ranks.
  • Then Agamemnon and Ulysses came,
  • And to the contract for the Greeks did swear.
  • And Priam and Antenor swore the same.
  • 260The heralds mix the wine with water clear;
  • And poured water on the princes’ hands.
  • Atrides at his sword a knife did wear,
  • And as he near unto the victims stands,
  • Cuts with it from their foreheads locks of hair,
  • 265Which by the heralds were distributed,
  • Till ev’ry leader part had of the hair.
  • The ceremonies being finished,
  • Atrides to the Gods then made this prayer.
  • O mighty Jove, the monarch of the Gods,
  • 270O glorious Sun, with thy all-seeing eye,
  • O Streams, O Earth, O you that hold the rod
  • Beneath the earth, scourges of perjury,
  • Hear me, and be you witnesses of this.
  • If Menelaus be by Paris slain,
  • 275Let Helen and the wealth she has be his,
  • And to Achæ we return again.
  • If slain by Menelaus Paris be,
  • Let Helen with her wealth to Greece be sent
  • With some amends made for the injury,
  • 280To be of th’ wrong done an acknowledgment.
  • If such amends the Trojans will not make,
  • I will pursue the war, and here abide,
  • Till I the town of Ilium shall take,
  • Or till the Gods the quarrel shall decide.
  • 285This said, the victims with his knife he slew.
  • And sprawling there upon the place they lay.
  • Then into golden cups the wine they drew,
  • And pour’d it on the lambs. Then prayed they
  • Both Greeks and Trojans; Jove, and pow’rs divine,
  • 290Who first to break this peace shall go about,
  • As poured on the victims is this wine,
  • So they, and their sons’ brains be poured out.
  • Thus prayed they. But Jove that pray’r did slight.
  • Then Priam said, To Troy return will I.
  • 295It cannot please me to behold the fight.
  • For none but Gods know which of them shall die.
  • And then into the char’ot went again
  • He and Antenor, and drave t’ Ilium,
  • And with them carried their victims slain.
  • 300Then in Ulysses and great Hector come,
  • And having measur’d out the lists, wherein
  • They were to fight, then the two lots they drew
  • For who to throw his spear should first begin.
  • And then the Greeks and Trojans pray’d anew.
  • 305O glorious Jove, whom all the Gods obey,
  • Let him that of the war the author was
  • Be slain, and all the rest firm peace enjoy.
  • Then mighty Hector shook the skull of brass.
  • The lot that was the first drawn out, was that
  • 310Which gave to Paris the right to begin.
  • Then down upon the ground the people sate
  • In order as their armour plac’d had been.
  • And Paris arm’d himself, and first puts on
  • His leg-pieces of brass, and closely ties,
  • 315That silver’d over were at th’ ancle-bone.
  • And then his breast-plate to his breast applies.
  • Lycaon’s breast-plate ’twas, but ev’ry whit
  • As just upon him sat, as it had done
  • Upon Lycaon when he used it.
  • 320And next to this his good sword he puts on.
  • And then his broad shield and his helmet good.
  • And last of all a spear takes in his hand.
  • And in like armour Menelaus stood.
  • Then come they forth, and in the lists they stand.
  • 325And one did on another fiercely look.
  • (The people stupid sat ’twixt hope and fear.)
  • And when they come were nigh, their spears they shook.
  • But Paris was the first to throw his spear,
  • And threw, and smote the shield of Menelaus,
  • 330But through the mettle tough it passed not,
  • But turn’d, and bended at the point it was.
  • Then Menelaus was to throw by lot.
  • But first he prayed. Grant me, O Jove, said he,
  • That this my spear may Alexander slay,
  • 335Who was the first that did the injury;
  • That they who shall be born hereafter may
  • Not dare to violate the sacred laws
  • Of hospitality. Having thus said,
  • He threw his spear, which Paris’ shield did pass,
  • 340And through his breast-plate quite, and there it stay’d;
  • But tore his coat. And there he had been dead,
  • But that his belly somewhat he drew back.
  • Then with his sword Atrides smote his head
  • Which arm’d was, and the sword in pieces broke.
  • 345Then Menelaus grieved at the heart,
  • Looking to heaven did on Jove complain.
  • O Jove, that of the Gods most cruel art,
  • Broken my sword, my spear is thrown in vain.
  • Then suddenly laid hold on Paris’ crest,
  • 350And to the Greeks to drag him did begin,
  • And Paris then was mightily distrest,
  • Choakt by the latchet underneath his chin.
  • And to the Greeks had dragg’d been by the head,
  • If Venus to his aid had not come in,
  • 355Who broke the string and him delivered.
  • Atrides’ conquest else had famous been.
  • Then to the Greeks the empty cask he threw.
  • But Venus snatcht him from him in a mist.
  • And whither she convey’d him none there knew.
  • 360A God she is, and can do what she list.
  • When Paris to his chamber was convey’d,
  • His chamber which of perfumes sweetly smelt,
  • Then puts she on the form of an old maid
  • That Helen serv’d when she at Sparta dwelt.
  • 365And in that shape went to call Helen home,
  • That stood with other ladies of the town
  • Upon a tow’r. When she was to her come,
  • She gently with her finger stirr’d her gown.
  • Helen, said she, Paris has for you sent,
  • 370And on his glorious bed doth for you stay,
  • Not as a man that came from fight, but went
  • To dance, or from it were new come away.
  • Helen at this was mov’d, and mark’d her eyes,
  • And of her lovely neck did notice take,
  • 375And knew ’twas Venus though in this disguise;
  • And troubled as she was, thus to her spake.
  • Venus, why seek you to deceive me still,
  • Since Menelaus has the victory?
  • Though I have wrong’d him, he receive me will,
  • 380And you come hither now to hinder me.
  • Whither d’ye mean to send me further yet;
  • To Phrygia or to Mœonia,
  • That there I may another husband get?
  • You shall not me to Alexander draw.
  • 385Go to him you, and Heaven for ever quit;
  • Grieve with him; have a care the man to save,
  • And by his side continually to sit,
  • Till he his bride have made you, or his slave.
  • I will not to him go (for ’twere a shame)
  • 390Nor any longer meddle with his bed,
  • Nor longer bear the scorns, nor mocks, nor blame
  • Which from the wives of Troy I suffered.
  • Then Venus vext, Hussie, said she, no more
  • Provoke my anger. If I angry be,
  • 395And hate you as I loved you before,
  • The armies both will to your death agree.
  • This said, the beauteous Helen frighted was,
  • And with the Goddess went, who led the way,
  • And by the Trojan wives did quiet pass
  • 400Unto the house where Alexander lay.
  • I’th’ rooms below at work her women were,
  • But up went Helen with the Goddess fair.
  • And when to Alexander they were near,
  • The Goddess unto Helen fetcht a chair.
  • 405Then sat she down, and look’d at him again.
  • You come from battle. I would you had there
  • And by my former husband’s hand, been slain.
  • You bragg’d you were his better at a spear.
  • Go challenge him again, and fight anew.
  • 410But do not though, for fear you should be kill’d
  • But rather when you see him, him eschew,
  • Lest he should leave you dead upon the field.
  • To Helen Alexander then replied.
  • Forbear; though he have now the victory
  • 415By Pallas’ help; there are Gods on our side,
  • And they another time may favour me.
  • Let’s go to bed, and in sweet love agree.
  • Your beauty never did me so much move,
  • At Lacedemon, nor in Cranae;
  • 420Where the first blessing I had of your love.
  • This said, to bed they went, first he, then she.
  • Atrides then sought Paris in the throng
  • O’th’ Trojans and their aids; but could not see
  • Nor hear of him the company among.
  • 425They would not have conceal’d him though they might;
  • But had to Menelaus him betray’d.
  • So hateful to the Trojans was his sight.
  • Then stood King Agamemnon up and said,
  • Hear me ye Trojans and your aids. ’Tis plain
  • 430That Menelaus has the victory.
  • Let Helen therefore rendered be again,
  • And pay your fine. ’Tis right, the Greeks all cry.

LIB. IV.

  • The articles broken by the Trojans.

  • Mean while the Gods at counsel drinking sat.
  • Hebe the nectar carried up and down.
  • And Jove amongst them present was thereat,
  • And sitting had his eyes upon Troy town.
  • 5Then Jupiter puts out a word, to see
  • What Juno would unto the same reply.
  • Two Goddesses assistants are (said he)
  • To Menelaus, but sit idly by,
  • Pallas and Juno; but on th’other side
  • 10Venus gives Paris aid, and really
  • Has helpt him when he thought he should have died;
  • Though Menelaus have the victory.
  • But let us now think which the best will be,
  • To suffer war to make an end of Troy,
  • 15Or let Troy stand and make them to agree,
  • And Helen with Atrides go her way.
  • Juno and Pallas that together sat,
  • Grumble and plot; Pallas her spite kept in.
  • But such of Juno was the choler, that
  • 20Had she not spoke, her heart had broken been.
  • Harsh Jove, said she, what do you mean by this?
  • Shall I with so much sweat, and labour spent,
  • And horses tir’d, now of my purpose miss?
  • Do. But the other Gods will not consent.
  • 25Devil, said Jove, what hurt is done to you
  • By Priam and his sons, that you should so
  • Fiercely the ruin of the town pursue?
  • I think if you int’ Ilium should go,
  • And eat up Priam and his children all,
  • 30And every Trojan in the town beside,
  • Man, woman, child alive within the wall,
  • Your anger will at last be satisfied.
  • Do as you please. It shall breed no contention
  • ’Twixt you and me. But then remember this,
  • 35When I to raze a city have intention
  • That yours, and greatly in your favour is,
  • To let me do’t without plea or request;
  • Since to give you your will I lose my own.
  • For Ilium I love above the rest,
  • 40Though under Heaven be many a goodly town.
  • For I by Priam and his people still
  • Have honour’d been, my altars richly serv’d
  • With wine and sacrifices to my will,
  • Which is the honour to the Gods reserv’d.
  • 45To this the Goddess Juno then replied,
  • Three cities I prefer before the rest,
  • Argos, and Sparta, and Mycena wide.
  • Destroy you may which of them you think best,
  • If you see cause; I’ll not stand in your way.
  • 50Or if I do, what mends can I have so?
  • For since your power does mine so much outweigh,
  • It will be done whether I will or no.
  • But you ought not t’undo what I have done,
  • For I a Goddess am, and have the same
  • 55Parents, of whom you boast to be the son.
  • And further of your wife I bear the name,
  • Whom mortals and immortals all obey.
  • Then let us not in such things disagree.
  • But I to you, and you to me give way.
  • 60For of our two minds all the Gods will be.
  • Let Pallas to the army straight be sent
  • To make the Trojans first the peace to break.
  • And Jupiter to do so was content,
  • And did (as he was bid) to Pallas speak.
  • 65Pallas, said he, down to the armies go,
  • Let not this peace be by the Trojans kept.
  • When Pallas heard her father Jove say so,
  • Glad of the errand, from the sky she leapt,
  • Just like a falling star, which Saturn sends
  • 70To armies or unto seafaring men;
  • Which change of fortune, commonly portends.
  • The Goddess through the air descending then,
  • Splendid and sparkling on the ground did light.
  • The armies that were in the field array’d,
  • 75Both Greeks and Trojans wond’red at the sight;
  • And one unto another next him said,
  • This bloody war will sure return again,
  • Or else the peace be surer made than ’tis;
  • But which o’ th’ two Jove has not yet made plain,
  • 80Who both of peace and war disposer is.
  • Pallas the form took of Laodocus,
  • Antenor’s son, and went into the throng
  • O’ th’ Trojans to inquire for Pandarus.
  • At last she found him his own troops among,
  • 85That were of Lycaonia the bands,
  • And from Zeleia led by Pandarus
  • To Ilium. There Pallas by him stands
  • Like to Antenor’s son; and to him thus:
  • Lycaon’s son, says she, dare you let fly
  • 90A shaft at Menelaus? For I know
  • The Trojans all would thank you, specially
  • Paris, the son of Priam, and bestow
  • Great presents on you if you should him kill.
  • Shoot at him then, and to Apollo pray,
  • 95The God of archers, that he help you will.
  • And vow a hecatomb of lambs to pay,
  • When to Zeleia safely you come home.
  • For there your people to Apollo vow.
  • When this was said, the vain man overcome,
  • 100From off his shoulders taketh down his bow,
  • (Which did a lusty goat’s head once adorn,
  • Which with a shaft he killed had among
  • The rocks, and taken from his head the horn,
  • Which was no less than sixteen handfuls long.
  • 105And to a fletcher gave it to be wrought,
  • Shaven, and polish’d, and gilt at the hand.)
  • This bow he bent; and lest the foe should know’t,
  • He crouched down, and laid it on the sand.
  • But lest the Greeks should rush on him, before
  • 110He ready were to shoot, they that stood near,
  • Before him with their bucklers stood good store.
  • And being now delivered of that fear,
  • From out the quiver takes an arrow keen,
  • And new, well wing’d to carry mischief true,
  • 115Which shot before that time had never been.
  • But yet his vow before his arrow flew.
  • Phœbus, said he, if I Atrides slay;
  • As soon as I shall to Zeleia come,
  • I vow unto your deity to pay
  • 120Of my first-yeaned lambs an hecatomb.
  • Then to his breast he drew the leather string,
  • And to the bow return’d the arrow head.
  • Out leapt the shaft, and as it went did sing
  • Amongst the throng, as pleas’d man’s blood to shed.
  • 125And, Menelaus, now the Gods you blest,
  • And chiefly Pallas, that before you stood,
  • And turn’d the deadly arrow from your breast,
  • About as much as a kind mother could
  • From her child’s face divert a busy fly;
  • 130And made it on the golden buckle fall,
  • Where of his breast-plate double was the ply,
  • And though it pass’d through buckle, plate, and all,
  • And girdle which his coat unto him bound,
  • The shaft into his body penetrated,
  • 135And made, though not a great one, yet a wound,
  • The force it went with being much abated;
  • Yet out the blood ran. As when ivory
  • Is stain’d with crimson, to adorn the cheeks
  • Of the proud steeds, and please the driver’s eye,
  • 140Many a cavalier to have it seeks.
  • The dame that stain’d it then holds up the prize,
  • And keeps it by her as a precious thing;
  • So lovely seems the colour to her eyes,
  • As to be sold to none but to a king.
  • 145So look’d his body when the streams of blood
  • His iv’ry legs and insteps did defile.
  • But Agamemnon stiff with horror stood;
  • And so did Menelaus for a while.
  • But when he saw the arrow barbs appear
  • 150Above the nerve, his courage came again.
  • But Agamemnon, not yet out of fear,
  • Did of the Trojans’ perjury complain.
  • Brother, said he, and took him by the hand,
  • Dear brother, ’tis the oath that has you slain,
  • 155Making you thus before the Trojans stand.
  • But sure I am the oath cannot be vain,
  • Confirmed with so great solemnity.
  • They shall, though late, pay for it with their lives;
  • (For Jove ne’er fails to punish perjury)
  • 160Both they themselves, their children, and their wives.
  • For I well know the fatal day will come
  • To Priam, and to Priam’s people all.
  • Jove will his black shield shake o’er Ilium,
  • And for this ugly action make it fall.
  • 165This, Menelaus, is a thing to come.
  • But what if of your wound you chance to die?
  • The Argives straight will think of going home.
  • How by the Greeks then scorned shall be I!
  • How proud will Priam and the Trojans be,
  • 170When Argive Helen shall be left behind,
  • And your bones rotting in the ground they see,
  • Without effecting what they had design’d?
  • Some trampling on your grave perhaps will say,
  • Would Agamemnon thus would always vent
  • 175His choler, as he now has done at Troy,
  • Now gone with empty ships back to repent,
  • Leaving his brother Menelaus here.
  • Then should I wish the earth would swallow me.
  • But Menelaus, to displace that fear,
  • 180Fright not the army, brother, thus said he.
  • Not mortal is the wound. ’Twixt me and death
  • My armour and the clasps stood, all of brass;
  • Besides a good tough girdle underneath.
  • Pray God ’t be true, said he to Menelaus,
  • 185But we must send for a chirurgeon,
  • To mitigate with lenitives the pain.
  • Talthybius, said he, call Machaon,
  • And having found him quickly come again.
  • Tell him he must to Menelaus come,
  • 190Who by a foe is with an arrow shot,
  • Trojan or Lycian, I know not whom,
  • That with great grief to us has honour got.
  • This said, the herald went and look’d about
  • Amongst the troops of Tricca which he led.
  • 195Nor was it long before he found him out
  • With many targetiers environed.
  • You must, said he, to Menelaus come,
  • Who by some foe is with an arrow shot,
  • Trojan or Lycian, I know not whom,
  • 200That, with great grief to us, has honour got.
  • ’Tis Agamemnon calls you. Then they pass
  • Together through the host, and hastened
  • Till they were come where Menelaus was
  • With many other lords encompassed.
  • 205There Machaon the arrow first pulls out.
  • (The barbs were broken as they came away)
  • Then took he off his armour and his coat.
  • Then sucked he the wound the blood to stay;
  • And laid on unguents to allay the pain.
  • 210Meanwhile the Trojans arm’d were coming in.
  • And then the Greeks were forc’d to arm again.
  • And Agamemnon’s virtue now was seen.
  • He did not at their coming sleep nor start,
  • But speedily prepared for the fight,
  • 215And of a chief commander did the part,
  • His own commanders first to disaffright.
  • His horses and his chariot he sent off.
  • T’ Eurymeaon, the son of Ptolemy,
  • The son of Pirus he gave charge thereof,
  • The first battle.

  • 220And bad him with it always to be nigh,
  • To use when labour tired had his knees.
  • Through the great army then on foot he went,
  • And where them hasting to the fight he sees,
  • He gives them in few words encouragement.
  • 225On, Argives, and be sure Jove never fights
  • Against good men for such perfidious knaves,
  • But leave them will for food to dogs and kites,
  • And to their foes their wives and children slaves.
  • But where he saw the soldiers negligent,
  • 230His admonition was then severe.
  • Fie, Argives, what d’ you fear? To what intent
  • Stand you thus staring like a herd of deer?
  • Just like so many deer that had been chased
  • O’er some great plain looking about they stay,
  • 235So stand you here like frighted deer amazed,
  • Till to our ships come down the troops of Troy,
  • To try if Jove will help you there or no.
  • Thus he commanding went the host throughout.
  • And when the martial Cretans he came to,
  • 240Where armed stood Idomeneus stout.
  • (Meriones the rear led, he the van)
  • And Agamemnon look’d on them with joy;
  • And to Idomeneus thus began.
  • Of all the Greeks that me assist at Troy
  • 245I value you the most, both in the war
  • And otherwise. And when at feast we drink,
  • Other men’s cups by measure stinted are,
  • But yours, as mine, stands always full to th’ brink.
  • The King of Crete replied, I shall, said he,
  • 250Continue still your good confederate,
  • As heretofore I promis’d you to be.
  • But go, and th’ other leaders animate,
  • That we may with the Trojans quickly fight.
  • Then woe be to them, sure they are to die
  • 255Who of the Gods and sacred oaths make light.
  • Then on went Agamemnon joyfully;
  • And came to the quarters of the Ajaxes,
  • There armed both complete, and followed
  • With a huge multitude of Greeks he sees,
  • 260And ready to the battle to be led.
  • As when a shepherd from a hill espies
  • A full-charg’d cloud march tow’rds him in the deep,
  • It seems as black as pitch unto his eyes,
  • And makes him seek a shelter for his sheep;
  • 265So black the squadrons of the Ajaxes,
  • And horrible with thick and upright spears
  • T’ Atrides seem, and well it did him please,
  • And both of them he thus commends and cheers.
  • O Ajaxes, expect not I should bid
  • 270You hearten up your army for the fight;
  • ’Tis done so well already, there’s no need.
  • O Jove, Apollo, Pallas, that I might
  • Find all the other leaders such as you,
  • We should not need from Argos long to stay
  • 275Ere we the town of Priam should subdue
  • And rifle. And this said, he went away,
  • And came to Nestor, who was ordering
  • His troops and bands of horse and foot, each one
  • Against the enemy encouraging.
  • 280And with him stood Alastor, Pelagon,
  • Hæmon, and Chromius, skilful men in war.
  • I’ th’ front the char’ots and the horsemen were.
  • The most and best infantry placed are
  • (A hedge unto the battle in the rear.)
  • 285The middle ranks were filled up with those,
  • Upon whose courage he did least rely.
  • For these would fight because they could not choose;
  • Since they could neither back nor forward fly.
  • And Nestor to the horsemen spake. Let none,
  • 290Said he, before another go, to shew
  • His manhood or his skill. But all go on
  • At once. To single is to weaken you.
  • Further, If any of you should have need
  • To mount into another’s chariot,
  • 295There let him use his spear; but still take heed
  • That with the horses reins he meddle not.
  • Our fathers have before us us’d these laws,
  • And thereby many cities level laid.
  • Thus Nestor taught them. Glad Atrides was,
  • 300And with great approbation to him said,
  • O Nestor, that your arms were but as strong
  • As is your mind! But they’re decay’d by age.
  • Or could you give your age to some man young,
  • And with the youngest of the foes engage.
  • 305Atrides, then said Nestor, so wish I.
  • Would I were as when Eruthalyon
  • I slew. But Gods’ gifts come successively.
  • I then was young; and age is now come on.
  • But as I am I’ll ride amongst my horse,
  • 310And as becomes an old man, give advice,
  • While they that may presume upon their force,
  • With spear in hand charge on their enemies.
  • Atrides pass’d on to th’ Athenians
  • That by Menestheus commanded were.
  • 315And by these stood the Cephalonians
  • Ulysses’ bands. Neither of these did hear
  • The clamour of the battle new begun,
  • But stood unmoved, because they did expect
  • Some greater troops of Greeks should first fall on.
  • 320For this Atrides grievously them check’d.
  • Menestheus, said he, son of a king,
  • And you the crafty man Ulysses, why
  • When you your men should to the battle bring,
  • Stand you here shrinking from the enemy?
  • 325You hear the first when there will be a feast,
  • And stay for no man. For your messes are
  • Greater than other men’s; your wine the best,
  • And without stint. And therefore in the war
  • You should strive who should be the first to fight.
  • 330But now, though ten troops were before you there,
  • You would not be displeased with the sight.
  • These words came harshly to Ulysses’ ear,
  • And with a frowning look, what’s this, said he,
  • Are we not making all the haste we can?
  • 335Telemachus his father you shall see
  • By and by fighting in the Trojan van,
  • And that this reprehension needless was.
  • But Agamemnon smiling then replied,
  • (Seeing his censure did not kindly pass)
  • 340Noble Ulysses, I meant not to chide,
  • Nor to direct you, that so skilful are.
  • For we are both of us of the same mind.
  • What’s said amiss I shall again repair.
  • But let it now away go with the wind.
  • 345Then on he went and came to Diomed,
  • Whom mounted on his chariot he found
  • With Capaneus’ son accompanied,
  • And other lords that him encompass’d round.
  • Ay me, Tydides, wherefore stand you thus,
  • 350As if you for some bridge did look about.
  • You do not as your father Tydeus,,
  • Who still before his fellows leaped out.
  • So said they that had seen him at the war,
  • Which I did not, but take it upon fame,
  • 355Which him above the rest preferred far.
  • But certain ’tis, he to Mycena came
  • With Polynices, to desire their aid
  • Against the Thebans. And they willingly
  • Had granted it, but that they were afraid.
  • 360For Jove forbad them by a prodigy.
  • Then to the brook Asopus back they went,
  • Which doth the Theban territory bound.
  • To Tydeus the Greeks a letter sent
  • To enter Thebes, and terms of peace propound.
  • 365To Thebes he went, and with Eteocles
  • He found the chief o’ th’ Thebans at a feast.
  • And at all manly games the prize with ease,
  • By Pallas’ help, he carried from the best.
  • And when for spite they sent out fifty men
  • 370With Mæon Hæmon’s son, and Lycophon
  • To murder him as he went back again,
  • Slain by Tydeus they were all but one.
  • For he sav’d Mæon, warned by the Gods.
  • Such Tydeus was, but left a son behind
  • 375That less could do, but for words had the odds.
  • But valiant Diomed reply declined,
  • Who gave t’Atrides what respect was due.
  • The other answered him with language rude.
  • You say, said he, what you know is not true.
  • 380We than our fathers there more manhood shew’d.
  • For we with fewer men proud Thebes did gain,
  • By Jove’s help, and observances divine,
  • Whilst the Cadmeans for their pride were slain.
  • How from our fathers then do we decline?
  • 385But straight reprov’d he was by Diomed.
  • My friend, said he, are you more grieved than I?
  • Would you not have the army ordered?
  • Atrides, both i’ th’ loss and victory
  • Is most concern’d. Let us of battle think,
  • 390And down he leapt, as soon as that was said,
  • In complete arms, with such a sudden chink,
  • As might a constant man have made afraid.
  • As when the billows of the sea rais’d high
  • By some great wind, go rolling to the shore,
  • 495And follow one another to the dry,
  • There stopp’d and broken are, and foam, and roar:
  • So then the Greeks up to the Trojans come,
  • Obeying each his leader silently,
  • (You would have thought them, though so many, dumb)
  • 400In glittering arms, and glorious to the eye.
  • On th’other side, the Trojans made a noise,
  • Like ewes a milking kept off from their lambs
  • When in the field abroad they hear their cries,
  • And they again bleat back unto their dams.
  • 405But did not one another understand;
  • For few there were whose language was the same.
  • Some were of one, some of another land,
  • And most of them from far off thither came.
  • Pallas the Greeks, Mars Trojans favoured.
  • 410Then Fright came in, with (Mars his sister) Strife,
  • Little when born, but grew until her head
  • Was in the clouds; for she grows all her life.
  • But when the armies were together near,
  • Then man to man came close, and shield to shield,
  • 415And mingled in the front was spear with spear,
  • And horrible the noise was in the field;
  • Whilst some insult and others groaning die.
  • And th’earth they stood on covered was with blood.
  • As when great torrents from the mountains high
  • 420Pour down into the valleys a great flood;
  • The streams through thousand channels falling roar;
  • The trembling shepherds hear it on the hills.
  • So much the noise o’th’ battle the air tore,
  • And all the region with terror fills.
  • 425A Trojan was the first man that was slain,
  • Echepolus son of Thalysias.
  • He smote was with a spear into the brain;
  • Antilochus the man that smote him was.
  • His armour rattled on him as he fell,
  • 430As if some tow’r had fall’n. But then Elphenor
  • (To strip him of his arms that hoped well)
  • Dragging him off was killed by Agenor.
  • For whilst in stooping he his flank unhides.
  • Agenor quickly his advantage spies,
  • 435And pierc’d him with his spear through both his sides.
  • Then down he fell, and darkness seiz’d his eyes.
  • And then about his body rose great strife,
  • And one upon another falling on,
  • Antheman’s son, a fair youth, lost his life,
  • 440Slain by great Ajax, son of Telamon,
  • And Simoisius called was by name,
  • ’Cause born upon the bank of Simois,
  • Whither from Ida both his parents came
  • To view their flocks, lest aught should be amiss;
  • 445But had no joy of him. He was unblest
  • To be the first that came in Ajax’s way,
  • Who smote him with his spear quite through the breast.
  • There dead he fell, and by the river lay.
  • As when a man has fell’d a poplar tree,
  • 450Tall, straight, and smooth, with many fair boughs on,
  • Of which he meant a cart-wheel made shall be,
  • And leaves it on the bank to dry i’ th’ sun;
  • So lay the comely Simoisius,
  • Slain by great Ajax, son of Telamon.
  • 455At Ajax then a spear threw Antiphus,
  • Bright-arm’d Antiphus, King Priam’s son.
  • Death the spear carries, but of Ajax misses,
  • And deadly wounds the groin of Leucus bold,
  • And well beloved soldier of Ulysses,
  • 460Who dragg’d the dead, but now lets go his hold.
  • Ulysses, angry that his friend was slain,
  • Went out before the rest, and coming close
  • To th’ Trojan front, some fit revenge to gain.
  • Democoon, King Priam’s son, he chose,
  • 465(A lawful son where nature is the law).
  • The Trojans when they saw him look about,
  • Into the shelter of the ranks withdraw.
  • Then soon his spear Democoon pick’d out,
  • And through both temples forward went the head.
  • 470Then heavily he falls, his armour chinks,
  • His eyes with endless night are covered,
  • And Hector with his Trojans from him shrinks.
  • The Greeks then shouted, and drew off their slain,
  • And on the Trojans pressing further were.
  • 475But then Apollo cried out amain
  • From Pergam tow’r, O Trojans, what d’ye fear?
  • Go on upon the Greeks; no more give way.
  • Their bodies neither are of stone nor steel,
  • Nor able are the force of brass to stay,
  • 480No less than you the wounds it makes they feel.
  • Nor fights Achilles here, but angry lies,
  • And wishes that the Greeks were overthrown.
  • So Phœbus. ’Mongst the Argives Pallas flies,
  • Through ranks and files encouraging each one.
  • 485And then Diores slain was with a stone,
  • By Pyros, whom the Thracians obey’d.
  • Crush’d of his right leg was the ankle-bone,
  • And in the dust upon his back was laid,
  • Unto his fellows holding up his hands.
  • 490Ready to die he for assistance cries.
  • Pyros comes quickly in, and o’er him stands,
  • And wounds him in the belly. Then he dies.
  • But Thoas then slew Pyros with his spear,
  • That pass’d his breast till in his lungs it stopp’d.
  • 495Then coming in he drew his sword, and there
  • His belly ripp’d till out his bowels dropp’d,
  • But to disarm him could not stay, because
  • So many Thracians about him stood.
  • Then back retir’d he, and well pelted was,
  • 500Leaving two leaders wrapp’d in dust and blood,
  • One an Epeian, th’ other Thracian,
  • And many others lying by them dead.
  • This battle was well fought. Although a man
  • Through both the armies safely had been led
  • 505By Pallas, and protected by her shield,
  • He had no want of courage seen that day,
  • So many Greeks and Trojans in the field
  • Depriv’d of life by one another lay.

LIB. V.

  • And Pallas now t’ ennoble Diomed
  • Amongst the Greeks, with force did him inspire,
  • Whereby his heart and hands were strengthened;
  • And on his shield and helmet stood a fire
  • The first battle continued, wherein Pallas strengtheneth Diomedes to supply the absence of Achilles.

  • 5Bright as th’ autumnal star above his head
  • And shoulders flaming. And straightway he runs
  • (Set on by Pallas and encouraged)
  • Into the throng, where were the two good sons
  • Of Dares, who was Vulcan’s priest. Well skill’d
  • 10They both were in the war. Idæus one,
  • The other Phegus. These seeing him i’ th’ field
  • On foot, and not far from them, and alone,
  • Met him; and Phegus threw, but hit him not.
  • For o’er his shoulder flew the spear in vain.
  • 15Then Diomedes threw, and Phegus smote,
  • Clean through the breast. When Phegus thus was slain
  • Down leap’d Idæus from the chariot;
  • But durst not by his brother’s body stay.
  • For if he had, the like fate he had got.
  • 20But Vulcan in a smoke took him away,
  • Not willing that his priest should childless die.
  • Tydides to the ships the horses sent.
  • To see these two, one slain, the other fly,
  • To the proud Trojans’ very hearts it went.
  • 25But Pallas then took Mars by th’ hand, and said,
  • Mars, bloody Mars, to what end stay we here?
  • Let’s neuters be. For I am much afraid
  • We both shall too much anger Jupiter.
  • This said, she led him out, and set him on
  • 30Scamander’s bank. And then the Trojans fled
  • Before the Greeks. Each leader killed one,
  • Pressing them at their backs uncovered.
  • Then Dalius first his char’ot turn’d about,
  • And open lay to Agamemnon’s spear,
  • 35Which in at’s back, and at his breast went out.
  • Down fell the Alizonian charioteer.
  • Idomeneus slew Phæstus with a thrust,
  • As up into his chariot he went,
  • The spear at the right shoulder passed just,
  • 40And back again unto the earth him sent.
  • And Menelaus slew Scamandrius,
  • That well the art of hunting understood.
  • I’ th’ hills and woods none was more dexterous,
  • But Dian, and his skill did him no good.
  • 45For Menelaus pierc’d him back and breast,
  • Between the shoulders with a deadly spear,
  • And down he tumbled of life dispossest,
  • His eyes with endless darkness covered were.
  • Meriones slew Phoriclus, the son
  • 50Of Harmonides, the great architect,
  • That, but by Pallas, taught had been by none.
  • But of his art unhappy was th’ effect.
  • ’Twas he that built those ships for Alexander,
  • That brought with him so much ill luck to Troy,
  • 55And to himself, and to his chief commander;
  • Not knowing what the oracles did say.
  • But he, as from the fight he fled, was here
  • O’ertaken by Meriones, and slain.
  • At his right buttock entered the spear;
  • 60And at his groin the point came out again.
  • Meges Pedæus slew, Antenor’s son,
  • Though not his wife’s, yet was his wife so kind
  • T’ Antenor, that she bred him as her own,
  • And look’d upon him with a mother’s mind.
  • 65Him Meges overtaking as he fled
  • Slew with his strong sharp-pointed spear, which lighting
  • Behind upon the noddle of his head,
  • Forward he fell, the senseless weapon biting.
  • And then Eurypylus, Euæmon’s son,
  • 70Hypsenor slew, new made Scamander’s priest,
  • That from him, but not fast enough, did run.
  • Eurypylus shav’d off his hand at th’ wrist.
  • For at his shoulder though he aim’d the stroke,
  • The quick sword finding there the brass resist,
  • 75Slipt down unto his hand with force unbroke,
  • And there in streams of blood his soul dismiss’d.
  • Meanwhile Tydides, like a man enraged,
  • Ran up and down the field. One could not know
  • With whom and where he was in fight engaged,
  • 80Whether amongst the Greeks, or with the foe.
  • As when a torrent falling from the hills
  • Distends itself with fury on the plain,
  • And suddenly the river overfills,
  • Supplied by Jove with mighty showers of rain,
  • 85And beareth down the bridges as it goes;
  • No fence of vineyard can against it stand,
  • But all the husbandry of men o’erthrows,
  • And uncontrolled passes o’er their land;
  • Tydides so brake through each Trojan band,
  • 90And made them fly before him as he went.
  • And Pandarus then took his bow in hand,
  • And a sharp arrow from it to him sent,
  • Which pass’d through the right shoulder of his coat
  • Of mail, and fetch’d the blood, and with great joy,
  • 95Trojans, cried he, no more stand so remote.
  • For wounded is the stoutest foe of Troy,
  • And long he cannot the sore pain endure,
  • Unless my faith in Phœbus be in vain.
  • Thus said he boasting. For he thought ’twas sure
  • 100The wound was mortal, and Tydides slain.
  • Tydides to his char’ot did then retreat,
  • And Sthenelus alighting on the ground
  • (For sitting he was on the char’ot-seat)
  • Drew out the cruel arrow from the wound,
  • 105And out the blood gush’d. Then Tydides pray’d,
  • O Pallas, Jove’s all-conquering child, said he,
  • If e’er you did me or my father aid,
  • Within my spear’s reach let me this man see,
  • That with his arrow me prevented has,
  • 110And boasting says, I have not long to live.
  • Athena to his wish indulgent was,
  • And to him did more strength and courage give.
  • Fear not, said she, to go into the throng,
  • And charge i’ th’ thickest of the enemies.
  • 115For I have made thee as thy father strong,
  • And taken have the mist off from thy eyes,
  • That thou mayst see who Gods are, who are men.
  • If any God oppose thee, give him way,
  • Except if Venus thou encounter; then
  • 120Spare her no more than mortals in the fray.
  • This said, away the Goddess Pallas went,
  • And Diomed went to the fight again,
  • And though before he were upon it bent,
  • His courage now was trebled by his pain.
  • 125As when a shepherd sees a lion come,
  • And wounds him slightly as he leaps the pen;
  • Then leaves his sheep, and frighted runneth home,
  • And dares not in the field appear again;
  • The lion now made fiercer than before,
  • 130Lays all the sheep one by another dead,
  • And back again the pen once more leaps o’er:
  • So rag’d amongst the Trojans Diomed.
  • Astynous there, and Hypenor died;
  • One through the breast he pierced with his spear;
  • 135And th’ other’s head did from his neck divide
  • With his broad sword. And slain he left them there,
  • And overtook Abas and Polyeide,
  • Sons of Eurydamas, who could tell what
  • Upon a dream should to a man betide,
  • 140And slew them both. No dream had told him that.
  • Thoon and Xanthus then he followed,
  • Phænop’s two sons, gotten when he was old,
  • And of them both the vital blood did shed;
  • Th’ estate to strangers came to have and hold.
  • 145Then Chromius and Echemon he slew,
  • Two sons of Priam, in one chariot,
  • Whom from the seat unto the ground he threw,
  • And till he had disarm’d them left them not.
  • But to the ships he sent away the horses.
  • 150Æneas seeing how he disarray’d
  • Before him as he went the Trojan forces,
  • Sought Pandarus, and having found him, said,
  • Lycaon’s son, where are thy shafts and bow,
  • And skill, wherein the Lycians yield to thee?
  • 155See you the man that rages yonder now?
  • Aim a shaft at him whosoe’er he be,
  • For many valiant Trojans he has slain.
  • (Unless he be one of the Gods above
  • Neglected by us) ’twill not be in vain.
  • 160Shoot boldly then, but first invoking Jove.
  • Then Pandarus replying, to him said,
  • ’Tis Diomed as far as can be guess’d.
  • His horses, and his shield I have survey’d,
  • And plaited horse-hair hanging at his crest.
  • 165Though it be he, as I believe it is,
  • Yet sure some God does on his shoulders sit.
  • For else of killing him how could I miss,
  • When I his shoulder with my arrow hit?
  • For I one arrow shot at him before,
  • 170And verily believ’d I had him slain.
  • His armour all besmeared was with gore,
  • But slew him not. Now here he is again.
  • I did not on a char’ot hither come,
  • Although Lycaon have eleven new,
  • 175With handsome curtains to each one, at home,
  • And horses fit to draw them not a few.
  • The old knight too advis’d me earnestly
  • That when to battle I the Trojans led,
  • I from a car should charge the enemy;
  • 180But to his counsel I not hearkened.
  • (Which I repent.) It came into my head
  • That when within Troy’s walls we should be pent,
  • My horses, which were us’d to be well fed,
  • Would there be useless wanting nourishment.
  • 185This made me come without a chariot,
  • And march, as far as ’twas, to Troy on foot,
  • And trust unto my bow, which helps me not,
  • But faileth me as often as I shoot.
  • For two of them I have already shot,
  • 190Tydides and Atrides, and good store
  • Of blood have drawn from both, though killed not,
  • But made them fiercer than they were before.
  • In an ill hour sure I took down my bow
  • To fight for Hector and the Trojan men;
  • 195But if I safely to my country go,
  • And to my house and wife get back again,
  • Let any man that will cut off my head,
  • If presently my bow I do not burn,
  • That never yet my hopes has answered.
  • 200For why not, when it doth not serve my turn?
  • To Pandarus Æneas then replied:
  • No, say not so, but first let’s to him go.
  • For by th’ encounter soon it will be tried
  • Whether he be indeed a God or no.
  • 205Get up into the seat, and you shall see
  • The virtue of my horses on the plain,
  • And if some God with Diomedes be,
  • How nimbly they will fetch us off again.
  • Come, take the whip and reins in hand, and I
  • 210Descend will from the chariot and fight.
  • Or if you please, when to him we are nigh
  • I’ll hold the whip and reins, and you alight.
  • No, no, said he, keep you the reins in hand,
  • The horses us’d thereto will you obey.
  • 215To me, it may be, they will restive stand,
  • And to the foe themselves and us betray.
  • Let me alight and meet him with my spear.
  • This said, they mounted both; and coming on
  • Towards Tydides, both observed were
  • 220By Sthenelus Copaneus his son,
  • Who warning to Tydides gave. I see
  • Two mighty men to fight us coming on,
  • Of which I know th’ one Pandarus to be,
  • The other Venus and Anchises’ son.
  • 225Come up into your chariot and retire.
  • But frowning he replied, I’ll ne’er do that
  • It not becomes the children of my sire,
  • When they should fight to double nor to squat.
  • I loath to sit upon a chariot,
  • 230And as I am I will attend them here.
  • For of my strength deprived I am not,
  • And Pallas has forbidden me to fear.
  • I doubt not but to kill them both, or one.
  • If both, your reins unto the two wheels tie,
  • 235And to Æneas’ horses quickly run,
  • And seize their reins, less frighted they should fly.
  • Then send them to the ships, brave steeds, well bred;
  • Of heavenly race they are, and got by those,
  • Which Jove, to make amends for Ganymed,
  • 240Was pleas’d to give unto his father Tros.
  • Anchises privily convey’d to these,
  • Six mares, and had a colt by ev’ry one;
  • Whereof he gave two to his son Æneas.
  • To take these horses now were bravely done.
  • 245While they were talking, th’other two came nigh,
  • And then said Pandarus, O Diomed,
  • Since my swift arrow could not make you die,
  • I come to try now how my spear will speed.
  • And as he spake the spear flew from his hand
  • 250And pass’d his shield, but in his armour stayed.
  • Y’are hit, said he, and long you cannot stand.
  • But Diomed, nothing at all dismayed,
  • No, no, cried out, your spear is thrown in vain.
  • But I believe before we have done here,
  • 255That one of you, if not both, will be slain.
  • And as he spake he at him threw his spear.
  • Which at his nose close by his eye went in,
  • And struck his teeth out, and cut off his tongue,
  • And out again it pass’d beneath his chin.
  • 260For Pallas from above it downward flung.
  • There dead he lay. Æneas to defend
  • His body, to him came with spear and shield,
  • And ’bout him went, resolv’d the man to send
  • To hell, that should oppose him in the field.
  • 265Tydides then took up a mighty stone
  • Which two men scarce could bear such as are now.
  • But Diomedes swinging it alone,
  • The same with ease did at Æneas throw,
  • And hit him on the huckle bone, wherein
  • 270Into the hip inserted is the thigh.
  • And torn was by the rugged stone the skin,
  • And tendons broken which the joint did tie.
  • Then down upon his knees and hands he fell,
  • And taken from him was his sight with pain.
  • 275That Venus saw him lying thus ’twas well;
  • Else by Tydides he had there been slain.
  • For then came Venus down, and with the lap
  • Of her celestial robe him covered,
  • Lest any of the Greeks should have the hap
  • 280To kill or wound him as from earth he fled.
  • But Stheneius rememb’ring well his order,
  • Tied his own steeds up to his chariot-wheels,
  • And led them out o’th’ tumult and disorder,
  • And to Deiphilus that was at’s heels,
  • 285(His friend) he gave the horses of Æneas
  • To carry them unto the Argive fleet.
  • But took Tydides’ horses, and with these
  • To try went if Tydides he could meet.
  • But he in chase of Venus now was gone
  • 290(Knowing that she a tender Goddess was,
  • And for the war commission had none,
  • Nor had as Pallas any shield of brass.)
  • And had when he came to her wounded her.
  • For through her robe, though by the Graces made,
  • 295Without resistance quickly pass’d the spear,
  • And at her wrist did her fair hand invade.
  • And from the wound out sprang the blood divine,
  • (Not such as men have in their veins, but ichor.
  • For Gods that neither eat bread nor drink wine
  • 300Have in their veins another kind of liquor,
  • And therefore bloodless and immortal be.)
  • And Venus screaming then lets fall her son,
  • But by Apollo’s hand preserv’d was he,
  • Convey’d thence in a mist perceiv’d by none,
  • 305For fear he should be by some Argive slain.
  • To Venus then Tydides whoop’d, and said,
  • Away, Jove’s daughter, from the war abstain.
  • Go practise how to cozen wife or maid,
  • For I believe if here you longer stay,
  • 310(So many such as these mishaps there are)
  • That you therein will have but little joy,
  • And troubled be when men but talk of war.
  • This said, away she went, not knowing where
  • She was; and great the pain was of her hand.
  • 315But Iris from the fight conducted her,
  • And set her hard by Mars upon the sand.
  • For there by Pallas placed he had been.
  • His horses and his char’ot by him staid
  • Hid in a mist, by man not to be seen.
  • 320And Venus there before him kneeling said,
  • Dear brother, let me your good horses have,
  • To bear me to Olympus from the fray;
  • This cruel wound mad Diomed me gave,
  • And would wound Jove if he came in his way.
  • 325Mars presently his horses to her lent.
  • Venus and Iris mount into the seat;
  • Iris the reins held, and away they went;
  • The time they spent in going was not great.
  • When they were there, Iris the steeds untied,
  • 330And set them up, and gave unto them meat,
  • Such as immortal horses use to eat,
  • Ambrosian meat, till they were satisfied.
  • But Venus fell into Diones’ lap,
  • Her mother, who embrac’d her lovingly,
  • 335Strok’d her, and said, how came this sad mishap?
  • Who used you thus? What a rash God was he?
  • What more could he have done, if he had found
  • You doing something openly amiss?
  • It was a man, said she, gave me this wound,
  • 340Tydides; and for nothing else but this;
  • I sav’d my son Æneas from his hand,
  • My dearest son, whom he was going to slay.
  • And now the war is all (I understand)
  • ’Twixt Greeks and Heaven, not ’twixt Greeks and Troy.
  • 345Daughter (replied Dione then) ’tis hard,
  • For we the Gods that in Olympus dwell
  • Many from men as ill as you have far’d,
  • And many no less wrongs have put up well.
  • Otus and Ephialtes, Neptune’s sons,
  • 350In a brass dungeon once imprison’d Mars,
  • And kept him in the dark there thirteen moons.
  • There like he was t’have stayed till now, for scarce
  • Could Hermes set him free with all his art
  • And Juno’s help. And when to liberty
  • 355He was restor’d, he took it in good part,
  • Though with his chains he gall’d was cruelly.
  • When Hercules shot Juno in the breast,
  • Though wounded sore, yet she reveng’d it not.
  • And Pluto by the same man shot did rest
  • 360Contented, and no reparation got.
  • But to the house of Jupiter he went,
  • And got the arrow pluck’d out from the wound
  • By Pæon; who with gentle plaisters sent
  • The pain away, and made his shoulder sound.
  • 365But though no God of any wound can die,
  • Yet of Amphitryon the peevish son
  • (Who little cares at whom his arrows fly)
  • Great mischief oft unto the Gods has done.
  • But Pallas ’tis that thus has wounded you,
  • 370Though with Tydides spear. Fool as he was,
  • What ’tis to wound a God he never knew.
  • Not long such wicked deeds unpunish’d pass.
  • Such men when they return from painful war
  • Shall seldom set their children on their knee
  • 375Pleas’d with their half-form’d words. Let him beware
  • Lest he provoke some stronger Deity,
  • And then Ægilia Diomede’s wife
  • Awake the household with her lamentation,
  • And cry, Tydides, thou hast lost thy life,
  • 380O my dear husband, best of all the nation.
  • This said, she wip’d the ichor from her hand,
  • And straight her hand was well, the pain was gone.
  • Then Juno by, and Pallas, jeering stand.
  • And Pallas thus to Jupiter begun.
  • 385Shall I say what I think? O father Jove,
  • Venus some Argive dame has courting been
  • To take the Trojan’s part, whom she doth love,
  • And stroking her, her hand scratch’d with a pin.
  • Jove smil’d at this, and then to Venus said,
  • 390Daughter, I gave you no command in war.
  • That charge on Mars and Pallas I have laid.
  • Of nuptials and love take you the care.
  • While they were thus discoursing, Diomed
  • Did with great speed and rage Æneas follow,
  • 395To gain his armour and his blood to shed,
  • Knowing he was in th’ hands now of Apollo.
  • Undaunted then, with shield before his breast,
  • And sword in hand, struck at Æneas thrice,
  • And thrice again Phœbus his rage repress’d.
  • 400But at the fourth time gave him good advice.
  • Retire, said he, Tydides, and beware
  • You not yourself think equal to the Gods.
  • They sway the heav’ns, on earth men creeping are.
  • ’Twixt mortals and immortals there’s great odds.
  • 405Tydides then retir’d a little way,
  • Not knowing what harm might from Phœbus come.
  • And Phœbus thence Æneas did convey
  • T’ a temple of his own in Pergamum.
  • There Leto and Diana cur’d his wound.
  • 410And then an image Phœbus like him made,
  • And in like arms, and set it on the ground,
  • For which the foes each other then invade,
  • And there they one another’s bucklers hew.
  • To Mars Apollo speaking, why, said he,
  • 415Mars, bloody, murd’ring Mars, why suffer you
  • Tydides at the battle still to be?
  • Mad as he is now, he with Jove would fight.
  • From Venus’ hand he made the blood run down,
  • And then at me he flew like any sprite.
  • 420This said, he sat o’ th’ top of Pergam town.
  • And Mars the Trojan bands encouraged,
  • Taking the shape of valiant Acamas,
  • Who to the war at Troy the Thracians led.
  • And as he through the armed ranks did pass,
  • 425Children of Priam what d’ye mean, said he;
  • Shall the Greeks follow killing us to Troy?
  • Fall’n is Æneas, the great man whom we
  • Like Hector honour’d. Come, let’s if we may
  • This good commander rescue. Thus said he.
  • 430Sarpedon likewise Hector sharpen’d. Where
  • Are now your kin you said enough would be
  • Troy to defend? I see none of them here.
  • Like hounds about a lion off they stand,
  • We your confederates the fight maintain.
  • 435The labour lieth all upon our hand;
  • And I myself amongst the rest would fain
  • Make trial of this mighty man in fight.
  • At least I shall, as doth a friend become,
  • My people’s courage all I can excite;
  • 440Since they are here, and very far from home;
  • And though from me the Greeks can nothing get,
  • Neither to carry nor to drive away.
  • But you to th’ Trojans have not spoken yet,
  • So much as to defend their wives in Troy
  • 445From being taken in the Argives’ net,
  • And plund’red be the stately town of Troy.
  • When chiefly you on this your heart should set,
  • And your confederates persuade to stay,
  • And not the fault on one another lay.
  • 450So said Sarpedon. Hector therewith stung,
  • Upon his chariot could no longer stay,
  • But armed down unto the ground he sprung.
  • And ’mongst the Trojan ranks and files he goes,
  • Into their hearts new courage to inspire.
  • 455And then they turn’d their faces to their foes.
  • Nor did the Argives from their place retire.
  • And then, as when on Ceres’ sacred floor
  • The winnowed chaff lies heap’d together white,
  • So white the troops of Argives were all o’er
  • 460With dust their horses rais’d had in the fight.
  • And then the Trojans boldly marched on,
  • And Mars to aid them dark’ned had the field,
  • As he was bidden by Latona’s son,
  • When Pallas from the Greeks removed her shield.
  • 465And from the Temple fetch’d Æneas out
  • Alive and whole, and bold, and made him stand
  • Amongst the troops, that joyful stood about.
  • But other work now lying on their hand,
  • (Made them by Mars and Strife) no time had they
  • 470To ask him questions. But encouraged
  • The Argives were by th’ Ajaxes to stay,
  • And by Ulysses and by Diomed.
  • For of the Trojans they were not afraid.
  • But as a cloud that resteth on a hill,
  • 475Which in calm weather there by Jove is laid,
  • Till boisterous winds arise it resteth still.
  • Then up and down went Agamemnon there,
  • My friends, said he, be bold, and fight like men,
  • Of one another’s censure stand in fear.
  • 480Of them that do so, fewer perish than
  • Of those that fly and never think upon
  • The loss of fame. This said, he threw his spear
  • And smote Æneas’ friend Democoon,
  • Who was unto the Trojans no less dear
  • 485Than if he one of Priam’s sons had been.
  • For with the foremost he was still in fight.
  • And at his buckler went the weapon in,
  • And through both that and belt it passed quite.
  • And mortal in his belly was the wound,
  • 490And with his armour rat’ling down he fell.
  • Æneas then two Greeks laid on the ground,
  • The sons of Diocles, descended well.
  • For of th’ immortal and fair stream Alpheus,
  • Orsilochus a great king was the son.
  • 495And he the father was of Diocles,
  • And he Orsilochus got and Crethon;
  • Brave men, who when they came to man’s estate
  • With Atreus’ son his honour to regain,
  • To Ilium sail’d, and there they met their fate,
  • 500And never to their country came again.
  • As when two lions in the mountains bred
  • And woods obscure, come down into the plain,
  • And sheep and cattle in the field leave dead,
  • Until at last by hunters they are slain;
  • 505So fell these two men by Æneas kill’d,
  • And like two fir trees straight laid on the sand.
  • And Menelaus then with fury fill’d,
  • With helmet on his head, and spear in hand,
  • Advanced boldly to Anchises’ son,
  • 510In hope to have deprived him of breath.
  • And Mars himself it was that set him on
  • To bring him by Æneas’ hand to death.
  • Antilochus then, Nestor’s valiant son,
  • Fearing lest Menelaus should be slain,
  • 515Resolv’d he should not fight with him alone,
  • And all their toil at Ilium make vain.
  • Went after him, and overtook him as
  • They ready were to fight, but nothing done.
  • Æneas then, as valiant as he was,
  • 520Retir’d, eschewing th’ odds of two to one.
  • And when they had brought off the bodies slain,
  • And left them in their fellow-soldiers’ hands,
  • Unto the skirmish they returned again,
  • And slew the Prince of Paphlagonians
  • 525Pylæmines. Atrides threw the spear
  • Which near the shoulder pass’d into his neck.
  • By Nestor’s son slain was his charioteer,
  • Mydon by name that did his horses check,
  • As he his char’ot turning was to fly,
  • 530Antilochus him wounded with a stone
  • On th’ elbow, and benumb’d his hand, whereby
  • The sense he had to hold the reins was gone.
  • The reins fell down, and then with sword in hand
  • Antilochus divides his head in twain,
  • 535And headlong fell he where it chanc’d the sand
  • Was very deep, and there he did remain
  • With head and shoulders sticking in the sands.
  • But upright in the air were both his hips.
  • The horses laid him flat. Which by the hands
  • 540Of Nestor’s son convey’d were to the ships.
  • Hector saw this, and in came with great cry,
  • Whom bands of lusty Trojans followed,
  • Mars and Bellona marching furiously
  • Against the Argives to the fight them led.
  • 545Bellona brought in tumult and affright.
  • And Mars a mighty spear had in his hand.
  • And sometimes after Hector went i’ th’ fight,
  • Sometimes before, and oft did by him stand.
  • Tydides when he saw him was afraid,
  • 550As when a man in haste has lost his way,
  • And running on is at some river stayed,
  • That’s deep and swift, he runs as fast away;
  • So he retir’d. And to his Argives said,
  • No wonder ’tis if Hector valiant be;
  • 555One God or other always gives him aid,
  • And near him stands from death to set him free.
  • Now Mars comes with him, like a mortal wight.
  • Retire. But turn your faces to the foe,
  • Forbearing still against the Gods to fight.
  • 560This said he, but the Trojans near were now.
  • And Hector there had slain two men that sat
  • Together, Mnestheus and Anchialus,
  • Both warriors good. But Ajax griev’d thereat,
  • (The greater Ajax, Telamonius)
  • 565Darted his heavy spear at Amphius.
  • Rich was he both in lands and goods, and dwelt
  • At Pæsus: and fought here for Priamus.
  • But by the spear which pass’d quite through his belt
  • Upon his belly took a mortal wound.
  • 570And as he fell, Ajax ran fiercely in
  • To strip him of his armour on the ground,
  • And stript him had, had he not hindered been.
  • For from the Trojans came a shower of spears,
  • Whereof his shield received not a few.
  • 575Then to be hemm’d in by the foe he fears.
  • His own spear he recover’d and withdrew.
  • Whilst they in stubborn war thus toiling were,
  • Unlucky fate Tlepolemus brought on
  • To charge Sarpedon; and when they were near
  • 580Together come, Jove’s grandson and his son,
  • Tlepolemus said then, what need had you,
  • Unskilful in the war, to tremble here?
  • Jove’s son men say you are, but ’tis not true.
  • No such weak men by Jove begotten were;
  • 585But such as Hercules is said t’have been,
  • Courageous as a lion; with few men
  • In but six ships, this strong town he did win,
  • And rifled it, and safe went off again.
  • But you are weak, your men a great part dead,
  • 590And can but little help afford to Troy,
  • And though from Lycia you were strengthened,
  • I mean to send you now another way.
  • To this Sarpedon answered, ’Tis true
  • That Hercules sack’d Troy, because the steeds
  • 595Laomedon kept back that were his due,
  • And gave him evil language for good deeds.
  • But you from me shall present death receive,
  • For which I shall have honour truly paid,
  • And you your soul shall now to Pluto leave.
  • 600And this Sarpedon had no sooner said,
  • Than from their hands the spears together started.
  • Tlepolemus clean through the neck was struck,
  • And from him presently his life departed.
  • But from Sarpedon Jove kept such ill luck;
  • 605Yet on his left thigh he receiv’d a wound:
  • For through it went the spear close by the bone.
  • Sarpedon, by his friends borne off the ground,
  • Was plac’d apart where battle there was none,
  • Tormented with the spear still in his thigh.
  • 610To pull it out they all had quite forgot.
  • In so great haste they were, the foe so nigh,
  • The time so little, and the fight so hot.
  • Meanwhile Tlepolemus his body dead
  • The Greeks fetch’d off. The wise Ulysses then
  • 615Within himself a while considered,
  • Whether to charge Sarpedon or his men.
  • But since by fate Sarpedon was to die
  • By other, and not by Ulysses’ hands,
  • Athena made him lay that purpose by,
  • 620And turn his anger on the Lycians.
  • Alastor then he slew, and Cœramus,
  • Alcander, Prytanis, and Noemon.
  • And Halius he slew, and Chromius,
  • And many Lycians more had overthrown,
  • 625But mighty Hector now approached near
  • In glittering arms, and brought with him affright.
  • But glad Sarpedon was to see him there;
  • And when he was come up unto him quite,
  • Himself lamenting, thus to Hector said,
  • 630Leave me not, Hector, to the Greeks a prey,
  • But let my body in your ground be laid,
  • Since I my country must no more enjoy,
  • Nor my beloved wife and tender son.
  • So said Sarpedon. Hector not replies,
  • 635But to the enemy he passeth on;
  • And as he goes the ground with blood he dies.
  • Under a beech, sacred to Jupiter
  • Sarpedon placed was upon the ground,
  • And gently Pelagon pull’d out the spear;
  • 640The pain hereof put him into a swound.
  • Lost was his sight; but by a gentle wind
  • And cool, that from the north upon him blew,
  • He soon recover’d both his sight and mind,
  • And all the company about him knew.
  • 645To Mars and Hector still the Greeks gave way
  • And still their faces to the Trojans were,
  • But for to charge none durst advance or stay.
  • For Diomed had told them Mars was there.
  • Now tell me, Muse, who slain by Hector was?
  • 650Trechus, Orestes, Teuthras, Helenus,
  • (Whose father Œnops was) and Œnonaus;
  • And last of all wealthy Oresbius.
  • In Hyla on Cephisses lake he dwelt,
  • The richest pasture of Bœotia,
  • 655And known was by the gayness of his belt.
  • This slaughter of the Greeks when Juno saw,
  • She then to Pallas spake. Pallas, said she,
  • If we let Mars still play the madman here,
  • Our word to Menelaus false will be,
  • 660That he from Troy return should conqueror.
  • Let’s courage take, and try what we can do.
  • Pallas contented, ’twas agreed upon.
  • And Juno ready made herself to go,
  • And quickly the coachwheels Hebe sets on.
  • 665Eight spokes each wheel had, and were all of brass,
  • And fixed round about at th’ axle-tree.
  • The axle-tree itself of iron was,
  • The circle gold, and wonderful to see.
  • But arm’d it was above with plates of brass.
  • 670The naves on both sides were of silver white,
  • With gold and silver wire extended was
  • The seat, which had two silver rings and bright,
  • In which the beam of silver fast’ned stayed;
  • At the other end th’ golden yoke she tied,
  • 675And on the yoke the golden reins she laid.
  • And Juno then no longer could abide,
  • But to the coach herself the horses brought,
  • From quarrels so impatiently she stayed.
  • Pallas threw off her robe, and took Jove’s coat,
  • 680And with the same she there herself array’d.
  • And then her breast with armour covered,
  • And on her shoulder hung her frightful shield,
  • Wherein Strife, Force, Flight, Chase, were figured,
  • With all the horror of a foughten field;
  • 685And in the middle stood out Gorgoe’s head.
  • Then put she on her golden helmet, that
  • Ten thousand men’s heads might have covered,
  • And to the chariot up she went, and sat,
  • And her great heavy spear takes in her hands
  • 690The spear wherewith, when she displeased is,
  • She scatters of proud kings the armed bands.
  • Then Juno with the whip was not remiss,
  • And of itself flew open heaven-gate,
  • Though to the Seasons, Jove the power gave
  • 695Alone to judge of early and of late.
  • And out the Goddesses their horses drave.
  • Jove on the highest of Olympus tops,
  • Sitting alone they found, and none him nigh.
  • The Goddess Juno there her horses stops,
  • 700And spake unto him thus, his mind to try:
  • Pray tell me, Jove, if you contented be,
  • That Mars thus raging in the field remain;
  • For what unseemly work he makes, you see,
  • And of brave Greeks how many he has slain,
  • 705While Venus at my grief stands laughing by,
  • And pleased is Apollo with the sight,
  • And set him on. But I could make him fly
  • (But that I fear your anger) from the fight.
  • Do’t then, said Jove; not you, but Pallas; she
  • 710Accustom’d is to vex him more than you.
  • Juno took this commission willingly.
  • Feeling the whip, away her horses flew,
  • ’Twixt heaven and earth, and went at every strain
  • As far as coming one can see a ship,
  • 715That from a hill looketh upon the main,
  • So far the horses of the Gods can skip.
  • Arriv’d at Troy, on ground they set their feet,
  • And Juno there her heavenly steeds untied,
  • Where Simois doth with Scamander meet.
  • 720And with ambrosia, Simois them supplied.
  • Then swift as doves, to give the Argives aid,
  • They went to where they saw the greatest throng.
  • There was Tydides, and about him stayed
  • Many as lions valiant and strong.
  • 725And Juno there in shape of Stentor stood,
  • And spake as loud as any fifty men.
  • Argives, said she, cowards, for nothing good,
  • Although you make a goodly show. For when
  • Achilles went before you to the fight,
  • 730Out at their gates the Trojans durst not peep,
  • So much they of his spear abhorr’d the sight,
  • But from your ships you scarce now can them keep.
  • When Juno thus the Greeks encouraged,
  • To Diomed went Pallas; whom she found
  • 735Hard by his horses sitting, wearied.
  • And cooling in the open air the wound
  • Given by Pandarus; which with the sweat
  • Under his belt afflicted him the more;
  • And lifting up his belt some ease to get,
  • 740He from the wound was wiping off the gore.
  • As at the yoke Athena leaning stood,
  • Like him, said she, your father left no son;
  • A little man was he, but warrior good.
  • Though I not bade him, he went boldly on.
  • 745And when to Thebes alone I bade him go
  • Ambassador, and with the Theban lords
  • To sit at feast, and not provoke the foe,
  • And at their table to forbear harsh words,
  • Yet he his native courage still retained,
  • 750And them defied at manly exercises,
  • And from them all the victory he gained,
  • And won, by my assistance, all the prizes.
  • But when I you, as I did him, defend,
  • And bid you boldly with the Trojans fight,
  • 755You are afraid, or weariness pretend.
  • Of Tydeus sure the son you are not right.
  • Tydides to her then replying said,
  • Daughter of Jove, Pallas I know you are,
  • ’Tis not that I am weary or afraid,
  • 760That I stand here abstaining from the war,
  • But in obedience to your own command,
  • Who gave me leave, if Venus in the wars
  • I met, to wound her; but not lift my hand
  • ’Gainst other Gods. Now in the field is Mars,
  • 765And domineering fights on Hector’s side;
  • And that’s the cause why I from fight abstain,
  • And others by my counsel here abide.
  • To this the Goddess then replied again,
  • Nor Mars nor any of th’ Immortals spare,
  • 770That shall advance against you in the field.
  • And for your safety trust unto my care,
  • And know you are protected by my shield.
  • But first to Mars drive up your horses close,
  • And strike the blockhead with your spear in hand,
  • 775That fights sometimes for these, sometimes for those,
  • And with the Trojans now you see him stand,
  • And yet to help the Greeks he promis’d me
  • And Juno, but a little while before,
  • And now amongst the Trojans fighteth he,
  • 780And thinks upon his promises no more.
  • This said, they mount into the chariot,
  • And Sthenelus descending left his seat.
  • The axle-tree groaned under them. Why not?
  • A great man he, she was a Goddess great.
  • 785And then to Mars directly they drive on,
  • Who had but newly slain great Periphas,
  • Of old Ochesius the valiant son,
  • And far the best of all th’ Ætolians was.
  • Athena then puts Pluto’s helmet on,
  • 790Lest she by Mars should be discovered.
  • When Mars there saw Tydides all alone,
  • He Periphas forsook, who there lay dead;
  • And turn’d to meet Tydides on the way;
  • And when to one another they were near,
  • 795Mars making full account the man to slay,
  • Over the yoke thrusts at him with his spear.
  • But Pallas with her hand the point suppress’d,
  • And made it light beneath the seat in vain.
  • Tydides then to Mars a spear address’d,
  • 800Which had he been a mortal had him slain;
  • For Pallas in his belly stuck the spear,
  • And presently the same pluck’d out again.
  • Mars roar’d as loud as if in battle there
  • Fighting had been nine or ten thousand men,
  • 805And frighted both the armies with the noise.
  • Then like a black cloud which some wind makes rise,
  • He left th’ unlucky field and went his ways,
  • And in a little time was in the skies.
  • And sitting down hard by his father’s throne,
  • 810Shew’d him the blood that from the wound did flow,
  • And grievously lamenting made his moan.
  • Father, said he, do you such work allow?
  • That we the Gods such harm from mortals take,
  • While some for Trojans, some for Argives fight,
  • 815And partial be for one another’s sake,
  • The fault is to be laid on you by right.
  • For you brought forth this mad, pernicious maid,
  • Whose study is her malice to effect,
  • When by us other Gods you are obey’d;
  • 820And this you saw, but never would correct.
  • ’Twas she that on the Gods set Diomed,
  • Who wounded Venus first, then flew at me.
  • And there in pain I lain had ’mongst the dead,
  • Or crippled been, had not my feet been free.
  • 825Uncertain Mars, then Jupiter replied,
  • Of all the Gods most hateful to my sight,
  • That quarrel lov’st to make, but not decide;
  • Thou hast thy mother Juno’s nature right,
  • That oft provokes me with her peevish tongue,
  • 830And by her order, I think, this was done.
  • But in this pain I’ll not detain you long,
  • Seeing you are as well mine as her son.
  • But had another got you, you had sure
  • To Pluto and th’ infernal Gods been sent.
  • 835This said, to Pæon he commits his cure;
  • And Pæon presently about it went.
  • As quickly as the milk is turn’d to curd,
  • When with a proper rennet it is mix’d,
  • And with a housewife’s hand together stirr’d,
  • 840So quickly was the wide wound clos’d and fix’d.
  • Then bath’d he was by Hebe, and new clad;
  • And that he so came off was well content.
  • Juno and Pallas when they driven had
  • Mars from th’ battle, up t’ Olympus went.

LIB. VI.

  • The first battle yet continued. The other Gods forbidden by Jove to assist.

  • The Gods to neither side assistance yield,
  • But on his own hand each man’s fortune lies;
  • Now here, now there, they skirmish in the field,
  • Betwixt the streams Xanthus and Simseis.
  • 5And first great Ajax killed Acamas,
  • And for his fellows opened a door
  • For slaughter ’mongst the files and ranks to pass,
  • And caus’d thereby the loss of many more.
  • And by Tydides Axylus was slain,
  • 10That at Arisbe dwelt near the highway,
  • Rich, and the Greeks did often entertain;
  • But none of them would save him in the fray,
  • For slain he was by Diomedes there,
  • Together with his squire, Calesius,
  • 15That by him sat, and was his charioteer.
  • Euryalus then slew Opheltius
  • And Dresus. After Pedasus he runs,
  • And Æsepus, sons of Bucalion,
  • Who by Abarbarea had two sons,
  • 20But he for father had Laomedon,
  • And th’ eldest was, but not in wedlock got;
  • And twins the sons were of Bucalion.
  • But from Euryalus they ’scaped not,
  • Nor long they lay there with their armour on.
  • 25Then Polypœtes by Astyalus,
  • Pidytes by Ulysses, and by Teuc-
  • er Areton, and by Antilochus
  • Ablerus; by Atrides Eleteus
  • Was slain, that the Pedasians led
  • 30From the delightful bank of Satnius.
  • And Leitus Philacus slew as he fled.
  • Eurypylus then slew Melanthius;
  • And then Adrestus taken was alive
  • By Menelaus. For his horses frighted,
  • 35Whilst to the town they labour’d to arrive,
  • Upon two branches of a tree they lighted,
  • And brake the char’ot pole off at the head.
  • The horses loose away ran tow’rd the town,
  • As did the rest that from the battle fled.
  • 40Adrestus headlong from the seat fell down,
  • And by him with a spear Atrides stood.
  • Adrestus then lays hold upon his knee.
  • Save me, said he, my ransom will be good,
  • At any rate I shall redeemed be.
  • 45My father wants nor iron, nor brass, nor gold,
  • And any thing to set me free will give,
  • When he of my condition shall be told,
  • And that I am your prisoner and live.
  • This said, Atrides was thereto inclin’d,
  • 50And ready for to send him to the ships.
  • But Agamemnon came and chang’d his mind
  • Before he had confirm’d it with his lips.
  • Brother, said he, what makes you be so kind
  • To any of these men? Is it because
  • 55You did at home the Trojans faithful find,
  • And that they had well served Menelaus?
  • No, no, we must no quarter give at Troy,
  • Nor spare the child yet in his mother’s womb,
  • But utterly the nation destroy,
  • 60And pluck up by the root proud Ilium.
  • Then Menelaus pitied him no more,
  • But violently push’d him from his knee,
  • Wherewith he backward tumbled o’er and o’er,
  • And soon by Agamemnon slain was he.
  • 65Then Nestor to the Greeks, with voice as high
  • As he could raise it, cried out, Let none
  • Yet on the spoil and booty set his eye,
  • But follow killing now, plunder anon:
  • The dead will stay till back again we come.
  • 70The Greeks by Nestor thus encouraged,
  • Had chas’d the Trojans unto Ilium,
  • But that by Helenus was hindered.
  • For standing near to Hector and Æneas,
  • Since all the work, said he, lies on your hand,
  • 75And you in fight and counsel chiefly please
  • Both Lycians and Trojans, make them stand;
  • About them go, and put yourselves between
  • The gates and them, lest followed by the foe
  • They should be by their loving wives there seen,
  • 80And the Argives stand triumphing in our woe.
  • And when you once have them encouraged,
  • Æneas and myself will with them stay,
  • And fight against the Greeks, though wearied.
  • But Hector to the town go you away,
  • 85And bid your and my mother take with her
  • The eldest Trojan matrons, and make haste
  • To Pallas’ temple, and present her there
  • With the best robe she has; and having plac’d
  • It on her knee, vow to her deity
  • 90(If she protect our wives and children will,
  • And city from this raging enemy,
  • And take off Diomed) that you will kill
  • Twelve heifers at her altar. For in fight
  • He has the great Achilles much outdone,
  • 95Who never did the Trojans thus affright,
  • Although they say he is a Goddess’ son.
  • Then Hector armed leapt down to the ground,
  • And with two spears about the army goes,
  • Courage inspiring to the Trojans round,
  • 100And straight they turn’d their faces to the foes.
  • The Greeks retiring then no longer fought.
  • Some God from heav’n descended was, they thought,
  • And t’ Hector and the Trojans aid had brought.
  • Then Hector to the Trojans cried out,
  • 105Trojans and aids, said he, be sure to stay
  • And play the men, whilst I to Ilium
  • Return, and cause them to the Gods to pray,
  • And to them sacrifice an hecatomb.
  • And as he walk’d, the edges of his shield
  • 110By turns his ankle and his neck did smite.
  • Tydides then, and Glaucus, on the field
  • Met one another, and prepar’d to fight.
  • Tydides speaking first, Brave man, said he,
  • Who are you? Let me know your name and race,
  • 115That dares so boldly thus advance on me.
  • I never yet in battle saw your face.
  • Men mortal to provoke me thus none dare,
  • But they whose parents are condemn’d to woe.
  • But if some God come down from heaven you are,
  • 120Do what you will I’ll not return a blow.
  • Licurgus, son of Dryas, chas’d the train
  • Of Bacchus with a goad at Nyssa, where
  • The Mænades threw from them on the plain
  • Their ivy-twined staves, and fled for fear;
  • 125Bacchus himself leapt into Thetis’ lap,
  • Trembling and frighted, and the Goddess kind
  • Receiv’d him, and defended from mishap.
  • But for this act Jove struck Licurgus blind,
  • Who died soon after. For the Gods above
  • 130All hated him. And that’s the cause that I
  • Dare not the anger of the Gods to move.
  • But if thou mortal art, come near and die.
  • O brave Tydides, Glaucus answer’d then,
  • To what end serves it you to know my race?
  • 135As with green leaves, so fareth it with men;
  • Some fall with wind, others grow in their place.
  • But since you ask me (though it be well known)
  • My pedigree at large I shall you tell.
  • Within a creek of Argos stands a town
  • 140Call’d Ephyre. There Sisyphus did dwell;
  • The subtle Sisyphus, who Glaucus got.
  • Glaucus, the father of Bellerophon,
  • Than whom a fairer person there was not,
  • Nor valianter in all the land not one.
  • 145But Prætus sought to take away his life;
  • For so enamour’d of him was the queen
  • Anteia, who of Prætus was the wife,
  • That she a suitor to him oft had been.
  • But still in vain; for he would not consent.
  • 150The fury of her love then turn’d to hate.
  • And spitefully she to her husband went,
  • And weeping bitterly, down by him sate,
  • And to him said, O king, resolve to die
  • Yourself, or else Bellerophon to kill,
  • 155For he attempted has my chastity,
  • And would have lain with me against my will.
  • The king incens’d, to kill him did intend,
  • But loth to do it there, he thought it better
  • Unto the King of Lycia him to send
  • 160(Who was Anteia’s father) with a letter,
  • Wherein he had declar’d his cruel mind,
  • And many ways to bring it to effect.
  • He, ignorant of what was then design’d,
  • The king’s commandement did not neglect.
  • 165To Lycia he went, and coming thither,
  • In favour with the Gods, was honoured
  • And treated like a God, nine days together.
  • O’ th’ tenth his letter he delivered.
  • The letter read, the king him first employ’d
  • 170The terrible Chimæra to assail,
  • That by the monster he might be destroy’d.
  • A lion’s head it had and dragon’s tail,
  • And in the midst the body of a goat;
  • A flame of burning fire was its breath.
  • 175Bellerophon with this foul monster fought,
  • And put it (by the aid o’ th’ Gods) to death.
  • The next adventure that he set him on,
  • Was th’ expedition ’gainst the Solymi.
  • The third when from the Amazons he won
  • 180(Those martial females) a great victory.
  • And as he came from thence the king had laid
  • An ambush for him on the way in vain,
  • Of choicest Lycians, whom he destroy’d,
  • That not a man of them return’d again.
  • 185The king receiv’d him then, believing now
  • That he descended was of heavenly race,
  • And gave him half his pow’r, and land enough,
  • And with his daughter’s marriage did him grace.
  • Bellerophon by her had children three;
  • 190Two sons, Isandrus and Hippolochus,
  • And one fair daughter, call’d Laodamie,
  • On whom by Jove Sarpedon gotten was.
  • Her father, by the Gods forsaken, then
  • Liv’d up and down in the Alean plain,
  • 195And shunn’d the conversation of men.
  • At Solym battle was Isander slain.
  • But of Hippolochus the son am I,
  • And he of noble ancestors descended.
  • To Troy he sent me, and especially
  • 200Unto me th’ honour of my race commended,
  • Than which in Ephyre none nobler is,
  • Nor in the land of Lycia more renown’d.
  • And Diomedes, joyful to hear this,
  • Turn’d his spear’s point and stuck it in the ground,
  • 205And to him kindly spake. There is, said he,
  • Between your ancestors and mine of old,
  • A mutual bond of hospitality.
  • Bellerophon, as I have oft been told,
  • Was by my grandsire, Œneus, freely treated,
  • 210And stayed with him twenty days and nights,
  • And when again he from his house retreated,
  • They tokens gave of hospitable rights;
  • Œneus to him a belt most glorious,
  • Bellerophon to him a golden cup,
  • 215Which I not with me brought, but in my house
  • When I came thence I safely left lock’d up.
  • My father I remember not. For he
  • Left me too young when last he went from home.
  • Henceforth my guest in Argos you must be,
  • 220I yours in Lycia, when I thither come.
  • Meantime, let’s one another’s spear decline;
  • For many Trojans more I have to kill,
  • Unless I cross’d be by some pow’r divine.
  • And of the Achæans kill you whom you will.
  • 225And that our friendship may the more appear,
  • I will present you with these arms of mine;
  • And you to me present the arms you wear.
  • This said, they lighted and their hands did join.
  • But Glaucus surely here bewitched was,
  • 230Or cursed by the Gods, that had forgot
  • His arms were gold, and Diomed’s but brass.
  • An hundred his, nine beeves the other bought.
  • Hector was now come to the Scæan gates;
  • To him the Trojan wives and daughters run
  • 235To ask their husbands’ and their brothers’ fates,
  • But to those questions he answer’d none.
  • But to the temples bade them go and pray;
  • Inquire no more for what you will lament;
  • Then to the royal palace went his way.
  • 240For great the danger was and imminent.
  • On every side within were galleries
  • Magnificent, of square well-plained stones,
  • With fifty lodgings for the families
  • (One by another) of King Priam’s sons;
  • 245And for his daughters twelve apartments were
  • (In the same court, but on the other side)
  • To lodge his sons-in-law when they were there,
  • Of the same stone in like form beautified.
  • Here Hecuba, as she conducted home
  • 250Laodice, her beautifulest daughter,
  • Met her son Hector that was newly come
  • In dusty bloody armour from the slaughter.
  • And took him by the hand, and to him said,
  • Why come you from the fight? Have we the worst,
  • 255And you come to solicit Jove for aid,
  • And after that is done to quench your thirst?
  • A little wine will much the strength sustain
  • Of one that labour’d has as you have done.
  • No, no, from wine (said he) I must abstain,
  • 260Lest I forget and leave my work undone.
  • Besides, to Jove I dare not offer wine
  • With bloody hands, lest I should him incense.
  • But, mother, go you to Minerva’s shrine
  • With other ladies, and with frankincense;
  • 265And of the robes in your perfumed chest
  • Take with you that which in your judgment is
  • Amongst them all the largest and the best,
  • And lay it down upon the Goddess’ knees.
  • And vow that at her altar you will kill
  • 270Twelve yearling heifers of the best you have,
  • If at your prayer condescend she will
  • Your children with yourselves and Troy to save,
  • And from the fight this Diomed remove.
  • To th’ temple presently go you away.
  • 275But I to Paris now must go, and prove
  • If he th’ advice I give him will obey.
  • Then Hecuba into the chamber came
  • Where many divers-colour’d vestures lay,
  • The work of many a Sidonian dame,
  • 280Which then from Sidon Paris brought to Troy,
  • When thither he from Sparta Helen brought.
  • Of these, to give the Goddess, she took one
  • The largest and most curiously wrought,
  • And that like to a star in heaven shone.
  • 285And when unto the temple come they were,
  • Theano opened the door; for she
  • (Antenor’s wife) was Pallas’ priest. And there
  • She took the robe, and laid it on her knee.
  • Then prayed she (whilst with a mighty cry
  • 290They to the Goddess lifted up their hands.)
  • Pallas, said she, daughter of Jove most high,
  • In whose protection ev’ry city stands,
  • Great Pallas, break the spear of Diomed,
  • And overthrow him at the Scæan gate,
  • 295That at thy altar may be offered
  • Twelve yearling heifers; and commiserate
  • The wives and children and the state of Troy.
  • Thus prayed they; but Pallas would not hear.
  • To th’ house of Paris Hector went away
  • 300That was unto his own and Priam’s near,
  • Built by himself the citadel within,
  • With all the art the Trojans understood.
  • There Hector with his spear in hand went in,
  • That was in length eleven cubits good,
  • 305And pointed at the head with polish’d brass,
  • Fasten’d into the staff with a gold ring.
  • Busy about his armour Paris was,
  • And Helen work to th’ maids distributing.
  • Here Hector Paris chid. Is this, said he,
  • 310The fittest time to manifest your spite
  • Against the Trojans, when the enemy
  • Under our walls is killing them in fight?
  • When none but you the cause is of the war
  • And tumult, which surrounds the town of Troy.
  • 315I think it would become you better far
  • To rate those men that from the battle stay.
  • Brother, said Paris, what you say is right.
  • But hear me, too. I stayed not behind
  • Because I to the Trojans bear a spite,
  • 320But from their slanders to avert my mind.
  • And now my wife too has persuaded me,
  • Who of myself was ready to begone.
  • Not sure to any side is victory.
  • Stay only while I put my armour on.
  • 325Or go. I’ll follow you and find you out.
  • Thus he. But Hector to it nothing said.
  • And to begone his face he turn’d about,
  • But Helen saw about to speak, and stayed.
  • Brother, said she, though I unworthy am
  • 330To call you so, I would I had been thrown
  • Into the sea the same day that I came
  • Into the world, so many shames to own.
  • Or that this husband sensible had been,
  • As men of honour should be of ill-fame;
  • 335But that’s not now, nor ever will be seen,
  • He one day will, I fear, repent the same.
  • But brother, pra’ ye, sit down and rest awhile,
  • That with the toil of battle weary are;
  • The cause whereof am I the woman vile,
  • 340That with me brought to Troy this cruel war.
  • Unlucky day that brought me first acquainted
  • With Alexander to our infamy,
  • Which through the world hereafter will be chaunted,
  • And make us loathsome to posterity.
  • 345Helen, said Hector, now I cannot stay,
  • The Trojans of my presence stand in need;
  • But bid you Alexander come away,
  • While I am in the town, and that with speed.
  • For hence unto my house I must go home
  • 350To see my wife, my child, and family,
  • And ’t may be never back again shall come,
  • But by the hands of the Achæans die.
  • This said, home Hector went, and there was told
  • His wife Andromache at home was not.
  • 355For with the nurse the battle to behold,
  • Into the tow’r on Scæa gate was got.
  • Then Hector of the women ask’d again,
  • Is she gone to some sister or some brother?
  • Or to the Goddess temple in the train
  • 360Of those that thither waited on my mother?
  • To this one of the women said again,
  • She neither went to sister nor to brother,
  • Nor to the Goddess’ temple, in the train
  • Of those that thither waited on your mother.
  • 365But when I know not who inform’d her had
  • That th’ Argives did the Trojans overpower,
  • With her young son and nurse as one that’s mad
  • Ran to the gate, and up into the tower.
  • Then back went Hector passing the same streets
  • 470Through which he went when he came from the fight,
  • Where in the way Andromache he meets
  • That now was running home in great affright.
  • The daughter she was of Eetion,
  • Who of Cilicia the sceptre carried,
  • 375And dwelt at Thebe in Hypoplacion,
  • But unto noble Hector she was married.
  • Now Hector met her with their little boy
  • That in the nurse’s arms was carried,
  • And like a star upon her bosom lay
  • 380His beautiful and shining golden head.
  • Scamandrius he called was by Hector,
  • Astyanax he named was in Troy.
  • Because his father was their sole protector,
  • The people from his honour nam’d the boy.
  • 385Then Hector smiling look’d upon his son.
  • And to him weeping said Andromache,
  • My dear, you’ll by your courage be undone,
  • And this your son a wretched orphan be.
  • The Greeks at once on you alone will fall,
  • 390And then a woeful widow shall be I,
  • And have no comfort in the world at all,
  • But live in misery and wish to die.
  • Father or mother they have left me none,
  • For by the great Achilles he was slain
  • 395When he the goodly town of Thebe won.
  • But from disarming him he did refrain.
  • Together with his arms he did him burn,
  • And with such rites as did a prince become.
  • And having put his ashes in an urn
  • 400Buried the same, and o’er it rais’d a tomb.
  • The mountain-nymphs, daughters of Jupiter,
  • Planted about it many elmen-trees.
  • My seven brothers all were killed there.
  • In one day by Achilles slain were these,
  • 405As they defending were their kine and sheep.
  • My mother with the booty he brought hither,
  • And her he at the ships did pris’ner keep
  • Until her friends her ransom had sent thither.
  • Then to her country back they sent my mother,
  • 410Who shortly after there fell sick and died.
  • Now Hector you my father are and brother,
  • Husband and mother. In you I confide.
  • For pity’s sake then on this turret stay,
  • Lest fatherless your son, I widow be;
  • 415And set your armed people in array,
  • And those that aid you at the syc’more-tree,
  • Where to the city easiest is th’ access.
  • For there it was the Argives thrice fell on
  • Led by Idomeneus, and th’ Ajaxes,
  • 420The two Atrides, and Tydeus’ son.
  • Whether they had some God for their director,
  • Or had observ’d some weakness in the place,
  • I know not. And to this replied Hector,
  • Dear wife, this might be done. But what disgrace
  • 425Shall I be in? How will the Trojans scoff,
  • Both men and women, and deride my fear,
  • If on the tow’r they saw me standing off
  • When others fighting with the Argives were?
  • Besides, by nature I am framed so,
  • 430I am not able to abstain from fight,
  • But must be ’mongst the foremost, when the foe
  • Invades my father’s honour in my sight.
  • And yet I know the evil day will come,
  • That Priam and his people perish must,
  • 435And utterly destroy’d be Ilium,
  • And all her stately buildings lie in dust.
  • Yet am not griev’d so much to think upon
  • The fate of Troy, of Priam, of my mother,
  • Or all my brothers, as for you alone
  • 440When by a proud Achæan one or other
  • You dragg’d are weeping into slavery,
  • And when t’ Achæa he has brought you home,
  • To fetch in water you employ’d shall be,
  • And made to labour at another’s loom.
  • 445And one that sees you weeping, there will say,
  • This woman was the noble Hector’s bride,
  • The bravest man of all that fought for Troy,
  • And of your tears bring back again the tide.
  • But dead may I be first and buried
  • 450Before I see you dragg’d or hear you cry.
  • And when he thus had said, his arms he spread
  • The childto take, who terrified thereby,
  • And unacquainted with a glittering crest
  • And horse’s mane that nodding at it hung,
  • 455Turn’d his face crying to the nurse’s breast,
  • And with his little arms close to her clung;
  • Which made his father and his mother smile.
  • Then Hector on the ground his helmet laid,
  • And took the child, and dandled him awhile,
  • 460And then to Jove and all the Gods he pray’d.
  • O Jove and Gods, grant that this son of mine
  • No less in Troy may honour’d be than I,
  • Nor from his father’s virtue e’er decline,
  • But hold the reins of Ilium steadily,
  • 465That men may say when he hath slain his foe,
  • And bringeth with him home his spoil to Troy,
  • In battle he his father doth outdo,
  • And fill his loving mother’s heart with joy.
  • This said, he gave the child t’ Andromache,
  • 470Which she receiving hugg’d, and laugh’d, and cried.
  • Which Hector with compassion did see,
  • And thus with gentle words his wife did chide.
  • Dear wife, do not afflict yourself for me.
  • No man can die before his hour is come;
  • 475And when ’tis come, put off it cannot be
  • By weak nor strong. Therefore I pray go home,
  • And tend your work, and give your women theirs,
  • And sit still at your spindle and your loom,
  • And leave to men these martial affairs,
  • 480And me that have the charge of Ilium.
  • Then up he takes his helmet and departs,
  • And homewards she; but often turn’d her head.
  • At home with grief she fill’d her women’s hearts,
  • And made them mourn for Hector not yet dead.
  • 485Nor Paris at his house did longer stay
  • Than he must needs his armour to put on,
  • And up and down the streets went ev’ry way,
  • To see if he could Hector light upon.
  • As when a horse i’ th’ stable pampered,
  • 490And used to be washed in the river
  • His headstall breaks, or be delivered
  • From that which held him by what means soever;
  • Then proudly he sets up his tail and head,
  • And beats the plain, and with the wind he makes
  • 495His mane play in the air dishevelled,
  • Then to the pasture known the way he takes:
  • So from his house went Paris through the streets
  • With shining arms, and courage at his heart;
  • And quickly with his valiant brother meets,
  • 500Turning from where he and his wife did part.
  • And first to Hector Paris thus began.
  • Brother, I fear I’ve made you stay too long.
  • No, he replied, your courage no man can
  • Accuse, but such as mean to do you wrong.
  • 505But when you, out of humour, will not fight,
  • The Trojans that much suffer for your sake
  • Speak all the ill they can of you in spite.
  • Which, when I hear, it makes my heart to ache.
  • But now let’s go. If e’er the powers divine
  • 510Displace the Achæan host, and give us peace,
  • That freely to them we may offer wine,
  • Your quarrel with the Trojans soon will cease.

LIB. VII.

  • The Greeks enclose their ships with a wall and ditch. The duel betwixt Hector and Ajax.

  • This said, they went together to the fight,
  • For Paris now no more the war declin’d,
  • And welcome to the Trojans was the sight,
  • As to a weary rower a good wind.
  • 5There Paris slew Menesthius, the son
  • Of the great clubman Areïthous
  • Of Arne. And by Hector overthrown
  • And struck clean through the neck was Eionus.
  • Iphinous, the son of Dexias,
  • 10As to his car he mounted to have fled,
  • By Glaucus through the shoulder wounded was,
  • And to the ground again fell backward dead.
  • When Pallas saw the Argives fall so fast,
  • She from Olympus leaped to Ilium:
  • 15Apollo then to meet her made great haste,
  • That saw her from his tow’r in Pergamum.
  • And when they were together at the beach,
  • He for the Trojans, for the Argives she,
  • Apollo to her thus address’d his speech:
  • 20Daughter of Jove, what great necessity
  • Brought you to Troy? Was it to please your mind,
  • Or give unto the Greeks the victory?
  • For well I know to Troy you are not kind.
  • But for the present be advis’d by me.
  • 25Let th’ armies both give over fight to day,
  • And fight it out hereafter, till they know
  • What end the Fates assigned have to Troy,
  • Since you and Juno needs will have it so.
  • Your counsel’s good, said Pallas, and the same
  • 30I thought upon. But tell me how to do it.
  • For to that end I from Olympus came.
  • Tell me but how, and I’ll consent unto it.
  • Why then, said Phœbus, Hector I’ll excite
  • In duel all the Argives to defy;
  • 35And they some one will choose with him to fight,
  • And both the armies quietly stand by.
  • This counsel was by both agreed upon;
  • And known to Helenus by augury,
  • To Helenus, that was King Priam’s son.
  • 40And he to Hector did himself apply.
  • Hector, said he, will you do that which I,
  • That am your brother, shall advise you to?
  • Go to th’ Achæan army, and defy
  • The best of all the Argives; boldly go;
  • 45For in this combat you are not to die:
  • The Gods have told me so. Then never fear.
  • Then to the front came Hector joyfully,
  • With both his hands o’ th’ middle of his spear
  • To keep the Trojans back and make them stand;
  • 50And straight King Agamemnon seeing it,
  • Unto the Argives gave the like command.
  • Then on the ground both Greeks and Trojans sit.
  • Phœbus and Pallas flew up to the tree,
  • The high beech-tree that sacred was to Jove,
  • 55I’ th’ likeness of two vultures, thence to see
  • How the two armies looked from above.
  • As when a west wind ruffled has the main,
  • It black and horrid to the eye appears;
  • So look’d the Greeks and Trojans on the plain,
  • 60Grisly and dark with helmets, shields, and spears.
  • Into the midst between them Hector stept.
  • You, Trojans and well-armed Greeks, said he,
  • Since ’twas Jove’s will our oath should not be kept,
  • But that the war continued shall be
  • 65Till either you shall win the town of Troy,
  • Or we your army and your ships confound,
  • Fighting till one another we destroy;
  • I to you, Argives, somewhat will propound.
  • The best of all the Greeks are present here.
  • 70Let one of them come forth and fight with me,
  • On these conditions (witness Jupiter)
  • If by his hand I slain in combat be,
  • Let him do with my armour what he will,
  • But send my body into Ilium.
  • 75But if Apollo grant me him to kill,
  • His armour I will have and carry home,
  • And in Apollo’s temple dedicate.
  • His body to the ships shall rendered be,
  • That on his urn the Greeks may elevate
  • 80A mount of earth for passengers to see
  • Upon the shore of Hellespont, and say,
  • Here lies a valiant Greek by Hector slain
  • Long since, when th’ Argives were besieging Troy.
  • My honour thus for ever will remain.
  • 85So Hector said. The Greeks all silent were.
  • For shame the challenge they could not refuse;
  • And to accept it ev’ry one did fear.
  • But Menelaus then his valour shews,
  • And rising up in anger, thus he said,
  • 90Women of Argos, what a shame is this,
  • That you should all of Hector be afraid!
  • What now become of all your threat’ning is?
  • There (dust and water, heartless, nameless), sit.
  • Myself I’ll arm (for I perceive no odds)
  • 95And will this sturdy champion Hector meet.
  • For victory comes only from the Gods.
  • This said, he rose and arm’d himself; and there
  • Depriv’d of life had Menelaus been
  • (So much too weak he was) by Hector’s spear,
  • 100But that the princes starting up came in.
  • And Agamemnon seizing on his hand,
  • Why, Menelaus, are you mad, said he,
  • In fight you cannot against Hector stand,
  • How much soever you concerned be.
  • 105Avoid him in the field as others do.
  • Achilles, who than you much stronger is,
  • Strong as he is, considers Hector too,
  • And cooler grows as oft as he him sees.
  • Therefore, good brother, sit still at your troop.
  • 110Some other we’ll oppose to Hector’s might,
  • That, haughty as he is, shall make him stoop,
  • And thank the Gods if safe he come from fight.
  • To this good counsel yielded Menelaus.
  • Whereat his servants not a little joy’d,
  • 115Came in, and soon by them unarm’d he was,
  • And to the Greeks then Nestor rose, and said,
  • O how unwelcome will this story be
  • To Greece, and Peleus king o’ th’ Myrmidons,
  • Who at his house the names enquir’d of me
  • 120Both of yourselves, your fathers, and your sons;
  • If he should know how much you Hector dread,
  • How oft would he hold up his hands, and pray
  • The Gods to send him down amongst the dead,
  • And from his body take all sense away!
  • 125O that I were as young as I was then
  • When war was ’twixt Arcadia and Pyle,
  • And at the walls of Pheia stood the men
  • Ready for bloody fight in rank and file!
  • Amongst them stood one Ereuthalion,
  • 130And of the great man Areïthous
  • Upon his shoulders had the armour on,
  • Who Clubman commonly surnamed was,
  • Because he used neither bow nor spear,
  • But with an iron club the battles brake.
  • 135Lycurgus slew him though he weaker were,
  • (When at advantage great he did him take)
  • By craft, not strength. For in a narrow way
  • He watch’d him at a turning with his spear,
  • And on a sudden took his life away,
  • 140So that the club had nothing to do there.
  • Then took he off his arms, and wore the same
  • In battle when there was occasion,
  • But gave them, when old age upon him came,
  • To this his squire Ereuthalion.
  • 145Who wearing them our army did defy,
  • At which, when others trembling stood and shook,
  • Although the youngest of them all was I,
  • Great as he was, the man I undertook,
  • And slew him by the Goddess Pallas’ aid,
  • 150The strongest and tallest that I e’er slew,
  • As when upon the ground he stretch’d was laid,
  • The place he covered did plainly show.
  • If I were now as young and strong as then,
  • The Greeks for Hector soon a match should find,
  • 155Though none of you that are their bravest men
  • To try your fortune with him have a mind.
  • Thus Nestor th’ Argive lords did reprehend,
  • And nine of them in number (all that durst
  • In single fight with Hector to contend)
  • 160Armed, and Agamemnon was the first.
  • And next the strong and valiant Diomed,
  • And then the greater Ajax, then the less,
  • Then King Idomeneus, of Crete the head,
  • And with him his good squire Meriones,
  • 165Who as the God of battle valiant was,
  • Besides Eurypylus Euæmon’s son,
  • And of Andremon the stout son Thoas,
  • And wise Ulysses last of all made one.
  • So many Greeks durst Hector undertake.
  • 170Bring in your lots, said Nestor then, and we
  • Will in a helmet them together shake.
  • And who by lot our champion shall be
  • Shall please us all, but please himself much more
  • When back again he cometh from the fight.
  • 175Then brought they in their lots; which o’er and o’er
  • He shook in Agamemnon’s helmet bright.
  • Meanwhile the people lift their hands, and pray,
  • O Jove, let now the lot to Ajax fall,
  • Or that on Diomedes light it may,
  • 180Or on Atrides our great general.
  • The helmet shaken threw out Ajax’ lot,
  • Which th’ herald took and carried about
  • To th’ Argive princes, but they own’d it not,
  • Till to the hand of Ajax it was brought,
  • 185Who sign’d it had, and into th’ helmet thrown.
  • He took it, and awhile consider’d it;
  • And when he was assured ’twas his own,
  • Rose up, and lets it fall before his feet.
  • And to the princes said, This lot is mine,
  • 190And glad I am, and hope for victory.
  • But send your pray’rs up to the pow’rs divine,
  • While I put on my arms; and silently,
  • So that, at least, the Trojans may not hear.
  • Or, now I think on’t, plain and openly.
  • 195For I see nothing that I need to fear.
  • I am not forc’d to fight unwillingly,
  • Nor rashly undertook the enterprise.
  • For I was born and bred in Salamis,
  • And hope I am not so weak or unwise.
  • 200As soon as mighty Ajax had said this,
  • The people looking up to heav’n pray’d.
  • O Jove, said one, grant Ajax victory,
  • Or if you be inclin’d Hector to aid,
  • Then let their strength and glory equal be.
  • 205When Ajax had his arms put on complete,
  • He walked away with a majestic pace,
  • As Mars goes to the war. His strides were great,
  • And scornful smiles with terror in his face.
  • And as he went he shook his mighty spear,
  • 210Which joyfully the Argives did behold;
  • But by the Trojans look’d on was with fear;
  • And Hector at the heart himself was cold,
  • But was ashamed back again to fly,
  • Since he provok’d him had into the field.
  • 215And Ajax now was come unto him nigh,
  • As from a tower, looking o’er his shield,
  • By Tychius of Hyla made it was,
  • And cover’d with sev’n fat bulls’ hides well tann’d,
  • And over them an eighth of shining brass,
  • 220And at his breast he held it with his hand,
  • And threat’ning said, Hector, I’ll make you see,
  • That in the army many yet remain,
  • Though from us angry gone Achilles be,
  • And discontent from battle now abstain,
  • 225That fear not Hector. Do the worst you can.
  • Ajax, said Hector, I am not a child,
  • Nor woman, to be threaten’d, but a man
  • That understands the bus’ness of the field,
  • And can my buckler bear from left to right,
  • 230And have whereon in battle to rely,
  • And know to guide my horses in a fight,
  • And move my feet to Mars his melody.
  • But no such cunning will I use with you,
  • My spear I’ll send unto you openly.
  • 235And at that word the long spear from him flew,
  • And pierc’d his target to the seventh ply.
  • But there it staid. Then Ajax threw his spear,
  • Which Hector’s shield, armour, and coat went thro’;
  • But Hector shrunk his belly in for fear,
  • 240For else it pierced had his belly too.
  • Then from their shields the spears they plucked out,
  • And them no more at one another threw,
  • But came unto each other close, and fought,
  • And like two lions on each other flew.
  • 245And Hector made a thrust at Ajax’ shield
  • Which enter’d not, resisted by the brass:
  • But Hector’s shield to Ajax’ spear did yield,
  • Which pierc’d it through, and so far in did pass,
  • That grazing on his neck it fetch’d the blood.
  • 250But Hector, not dismay’d, took up a stone.
  • Ajax took ’t on his shield and firmly stood,
  • And with his hand took up a greater one,
  • And rougher, which did Hector’s buckler tear,
  • And with the weight unto the ground him threw,
  • 255But up again Apollo did him rear.
  • Then both of them, the combat to renew,
  • Their swords were drawing. But the heralds then,
  • Idæus and Talthibius, came in,
  • The sacred messengers of Gods and men,
  • 260And put themselves the combatants between.
  • Troy’s herald then, Idæus, to them spake.
  • Good sons, belov’d of Jove, give over fight,
  • For all men of your valour notice take.
  • And now ’tis late; we must submit to night.
  • 265Idæus, then said Ajax, let these words
  • From Hector come, from whom came the defy.
  • ’Twas he that challeng’d all the Argive lords.
  • Let him give over first, and then will I.
  • Then Hector spake. Ajax, since you, said he,
  • 270The Gods endued have with strength and wit,
  • Let for to-day the quarrel ended be.
  • Hereafter let the Gods determine it,
  • And give which side they please the victory,
  • For now ’tis late. To night we must submit;
  • 275That you the Greeks may cheer, and specially
  • Your own friends and companions, at your fleet:
  • And I the Trojans from their fear relieve,
  • And wives, that for my safe return do pray.
  • But come, let’s t’ one another tokens give,
  • 280That Greeks and Trojans seeing them may say,
  • These two men fought and sought each other’s death,
  • Yet parted friends. This said, he to him gave
  • His belt with his good sword and iv’ry sheath;
  • Ajax to him his shining girdle brave.
  • 285Thus parted, Ajax to the Argives went;
  • And Hector back into the troops of Troy;
  • Who mightily rejoic’d at the event
  • That past all hope they saw him come away.
  • The lords conducted him to Ilium:
  • 290The Greeks to Agamemnon Ajax led.
  • And when they all unto his tent were come,
  • He for them sacrific’d a bull well fed,
  • Which flay’d, divided, roasted, taken up,
  • The carvers into messes cut. This done,
  • 295King Agamemnon and the princes sup.
  • The chine at Ajax’ table was set on,
  • And when their thirst and hunger were subdu’d,
  • Nestor, whose counsel still had been the best,
  • What further was to be consider’d shew’d,
  • 300And to the princes all his speech address’d.
  • Atrides, and you other princes, know
  • How Mars with Argives strewed hath the plain,
  • And sent their souls down to the pow’rs below,
  • Whose bloody bodies in the field remain.
  • 305Tomorrow, therefore, let us cease from war,
  • And early in the morning fetch the dead,
  • And burn them somewhere from the ships not far,
  • That t’ Argos back they may be carried,
  • When we depart from hence; that their bones may
  • 310By their own friends and children buried be.
  • Let’s raise a mount upon the shore of Troy,
  • One for them all, for passengers to see,
  • And fortify our good ships with a wall,
  • And turrets in it, and a ditch without,
  • 315Lest unawares the Trojans on us fall,
  • And gates for char’ots to go in and out.
  • Meanwhile the Trojan lords at counsel were
  • Loud and discordant. Then Antenor said,
  • Trojans and aids, I pray to me give ear,
  • 320For of the worst I greatly am afraid.
  • Let Menelaus have his wife again,
  • And all the goods she brought with her. Take heed;
  • Against our oath we shall but fight in vain.
  • Then let her go, or never look to speed.
  • 325Antenor, then said Paris, this is not
  • The best advice you could have given, or
  • (If what you say dissent not from your thought)
  • You are not now so wise as heretofore:
  • Thus much to you. But to the Trojans this:
  • 330Her wealth I’ll render, with more of mine own,
  • But my wife Helen I will not dismiss.
  • And when he that had said, again sat down.
  • Then Priam rose. Trojans and aids, said he,
  • Now take your supper as you us’d to do,
  • 335And sentinels set, such as careful be;
  • To-morrow I will send Idæus to
  • The Greeks with Paris’ answer, and to try
  • If they from battle for so long will cease,
  • That we may burn our slain men quietly,
  • 340And fight again hereafter when they please.
  • This said, the Trojans to their suppers went.
  • Next morn Idæus found the Argive lords
  • Together met at Agamemnon’s tent,
  • And coming in, unto them said these words:
  • 345Atrides, and you Argives all, I come
  • With terms from Paris, and by Priam sent,
  • On which you may depart from Ilium,
  • And end the war, if thereto you consent.
  • The wealth which he with Helen brought ashore,
  • 350(I would before he brought it he had died)
  • To Menelaus he will give, and more;
  • But his wife Helen shall with him abide.
  • Besides, the people have commanded me
  • To ask you if you will the war suspend,
  • 355Until our dead fetch’d off and burned be,
  • And after fight till Jove the war shall end.
  • So said Idæus. The Greeks silent were
  • Awhile. At last Tydides rose and spake.
  • Let not the Greeks so much the Trojans fear
  • 360As Helen’s goods, or her herself to take
  • At Alexander’s hands. The hour is come
  • (As any child may manifestly see)
  • That must o’erthrow the state of Ilium.
  • So said Tydides, and much prais’d was he.
  • 365Then Agamemnon answer’d to Idæus,
  • You hear what the Argives say. I say the same.
  • As for the dead men, burn them if you please;
  • They’re good for nothing. I contented am.
  • And of this truce let Jove a witness be.
  • 370This said, to Jove his sceptre up he heav’d.
  • Idæus back to Troy went speedily,
  • The answer to relate he had receiv’d.
  • Meanwhile the states of Troy in council sat,
  • And there their herald’s coming back expected.
  • 375Idæus then went in, and told them that
  • The offer made by Paris was rejected,
  • But that a truce was granted for a day.
  • Next morn the Trojans, early as they could,
  • Went some to th’ field to fetch their dead away,
  • 380And others to the hill to fetch down wood.
  • So did the Argives some to Ida go
  • For wood, and others to the bloody field,
  • But could not then distinguish friend from foe.
  • But by and by the sun began to gild
  • 385Scamander’s plain; then wash’d they off the gore
  • And dust, and laid their dead men upon carts.
  • But Priam had forbidden them to roar,
  • Or cry outright, though grieved at their hearts.
  • When they had burnt them, back they went again.
  • 390The Greeks too, when they had consum’d with fire
  • And done their lamentation for the slain,
  • Unto their ships did back again retire.
  • But this th’ Achæans did at break of day,
  • And rais’d one mighty monument for all.
  • 395And the incursion of the foe to stay,
  • Their navy they inclosed with a wall,
  • With turrets high, and a great ditch without,
  • (Upon the sides whereof sharp pales they fix)
  • And gates for char’ots to go in and out.
  • 400And all the day thus toiling were the Greeks.
  • Meanwhile the Gods together sat above,
  • And wond’ring look’d upon this work of men;
  • And Neptune then address’d his speech to Jove.
  • What mortals will the Gods consult again?
  • 405See you not what a wall the Greeks have rear’d,
  • And what a ditch about it made, said he,
  • The fame whereof ’mongst people will be heard
  • As far as the sun-beams extended be?
  • Yet to the Gods they hecatomb gave none.
  • 410Whereas the walls that I and Phœbus rais’d
  • About the city for Laomedon,
  • Obscur’d by this, no longer will be prais’d.
  • Then answer’d Jove. Neptune, I never thought
  • That such a word would e’er have come from you,
  • 415That have the pow’r to bring their work to nought.
  • A lesser God might have complain’d, ’tis true;
  • But of your pow’r Aurora sees no bound.
  • Stay only till the Greeks be gone away;
  • Then break their wall, and throw it to the ground,
  • 420And hide the place with sand. Thus talked they.
  • The sun now set, and finish’d was the wall.
  • The Greeks went back then each man to his tent,
  • And many good fat beeves they made to fall;
  • And wine they had great store from Lemnos sent.
  • 425For ships abundance laden were come in,
  • Which by Euneus (th’ hero Jason’s son,
  • Got on Hypsiphile) thither sent had been,
  • For which the army barter’d. Hides gave one,
  • Another th’ ox itself, another brass;
  • 430One iron, and another gave a slave,
  • Beside what by Euneus given was
  • To the two Atrides of free gift to have.
  • When supper ready was they all sat down,
  • And all night long the feast continued,
  • 435Greeks in their tents, and Trojans in the town.
  • And all night long aloud Jove thundered,
  • Meaning no good to th’ Greeks. Then pour’d they on
  • The ground the offer’d wine, Jove to content,
  • And no man durst to drink till that was done.
  • And when they had well drunk to sleep they went.

LIB. VIII.

  • The second battle; and the Trojans stay all night in the field.

  • The morning now was quite display’d, and Jove
  • Upon Olympus’ highest top was set:
  • And all the Gods and Goddesses above
  • By his command were there together met.
  • 5And Jupiter unto them speaking said,
  • You Gods all, and you Goddesses, d’ye hear,
  • Let none of you the Greeks or Trojans aid;
  • I cannot do my work for you. Forbear.
  • For whomsoever I assisting see
  • 10The Argives or the Trojans, be it known
  • He wounded shall return and laugh’d at be,
  • Or headlong into Tartarus be thrown,
  • Into the deepest pit of Tartarus,
  • Shut in with gates of brass, as much below
  • 15The common hell, as ’tis from hell to us.
  • But if you will my pow’r by trial know,
  • Put now into my hand a chain of gold,
  • And let one end thereof lie on the plain,
  • And all you Gods and Goddesses take hold;
  • 20You shall not move me howsoe’er you strain.
  • At th’ other end, if I my strength put to’t,
  • I’ll pull you Gods and Goddesses to me,
  • Do what you can, and earth and sea to boot,
  • And let you hang there till my pow’r you see.
  • 25The Gods were out of countenance at this,
  • And to such mighty words durst not reply,
  • Till Pallas said, Well known, O father, is
  • Your mighty pow’r. But do not us deny,
  • When we so many Argives falling see,
  • 30To show we have compassion, and grieve.
  • And though in fight we no assistants be,
  • Yet let us sometimes counsel to them give,
  • Lest in your anger they be all destroy’d.
  • Dear child, said Jove, it goes against my mind.
  • 35I would not have my orders disobey’d.
  • ’Tis granted though. For I’ll to you be kind.
  • This said, he set his horses to his car,
  • Hard hoof’d, swift-footed horses two. Like gold
  • Their manes profound well-combed shined far.
  • 40Then arm’d himself, and on the whip laid hold.
  • No sooner had the horses felt the whip,
  • But up they start, and ’twixt the earth and sky
  • The winds themselves with swiftness they outstrip,
  • And came unto the top of Ida high
  • 45To Gargarus, and there Jove took them out,
  • And hiding them with air on th’ hill sat down;
  • And as he sat he cast his eyes about
  • With great content upon the fleet and town.
  • The Argives at their tents short breakfast make,
  • 50And arm’d themselves as soon as they had done.
  • The Trojans, for their wives’ and children’s sake,
  • (Though fewer) arm’d and made haste to be gone.
  • Then open’d were the gates, and to the field
  • Out came they horse and man; and being met,
  • 55They man to man came up with shield to shield,
  • And spear to spear; and on each other set.
  • Some groan’d, some vaunted, mighty was the din
  • Of those that kill, and those that falling cry.
  • And this condition they continued in
  • 60Until the sun had mounted half the sky.
  • Then Jove took up a pair of scales of gold,
  • And weigh’d the fates of both the nations,
  • And equally suspended them did hold;
  • But not so equal were their inclinations.
  • 65For th’ Argive scale sat still upon the ground,
  • While th’ other lifted was up to the skies.
  • Heaven and earth did then with thunder sound,
  • And Jove threw lightning in the Argives’ eyes,
  • Then all the Greeks amazed ran away.
  • 70Idomeneus and Agamemnon ran;
  • Nor either of the Ajaxes durst stay:
  • Except old Nestor they fled ev’ry man.
  • And Nestor too had fled, had he known how:
  • For of his horses Paris one had shot,
  • 75And pierc’d his forehead just above the brow
  • Into the brain, so that his chariot
  • Now useless was, and the horse troublesome.
  • Then cuts he th’ harness; but so long did stay,
  • That Hector now was almost to him come,
  • 80And th’ old man surely had been cast away,
  • But that Tydides saw him in this pain,
  • And terribly t’ Ulysses cried out,
  • Whether d’ye fly, Ulysses? Come again,
  • Help to defend old Nestor; face about.
  • 85While he said this, Ulysses still ran on,
  • Not minding what he said. And Diomed,
  • To succour Nestor, to him went alone,
  • And with him stood before his chariot’s head,
  • And said, O Nestor, youthful is the foe
  • 90That cometh on, and you now very old,
  • Your charioteer not strong, your horses slow,
  • Come up into my char’ot, and behold
  • My Trojan horses how well they can run
  • When there is cause t’approach or shun the fight;
  • 95From Venus’ son Æneas I them won,
  • A man of much experience in flight:
  • Send back your horses, and with mine we’ll go
  • And fight the Trojans. ’Twill not be amiss
  • To let the mighty champion Hector know,
  • 100A spear as mad is in my hand as his.
  • This said, both Sthen’lus and Eurymedon
  • With Nestor’s horses went to Nestor’s tent:
  • Nestor and Diomed, both mounted on
  • Tydides’ chariot, up to Hector went.
  • 105And when they were to one another near,
  • At Hector Diomedes threw in haste,
  • And miss’d of him, and kill’d his charioteer;
  • Clean through his breast the spear well driven pass’d;
  • Down dead he fell, but Hector lets him lie,
  • 110And turns aside to seek a charioteer,
  • The place of Heniopeus to supply.
  • And Archeptolemus then being near,
  • Call’d up by Hector, on the reins laid hold.
  • Then mighty work and slaughter there had been,
  • 115And Trojans shut like lambs within a fold
  • In Troy, but that it was by Jove foreseen;
  • For in a clap of thunder Jove down threw
  • His bolt at Diomedes’ horses’ feet,
  • And th’ earth with sulphur flaming looked blue.
  • 120Nestor himself astonish’d was to see’t;
  • Lets go the reins, and down the horses fell.
  • And Nestor then to Diomedes said,
  • ’Tis Jove, you see, that doth our force repel,
  • And Hector, for this day, intends to aid.
  • 125Another day to us he will be kind,
  • If he see cause; for no man can him tie,
  • Nor able is to make him change his mind,
  • And therefore now our best course is to fly.
  • ’Tis true, O Nestor, said Tydides then,
  • 130But what a pain then at my heart will lie,
  • When Hector, speaking to the Trojan men,
  • Shall brag he made Tydides from him fly?
  • Then should I wish the earth would swallow me.
  • Though Hector says so, Nestor then replied,
  • 135Believed by the Trojans ’twill not be,
  • So many of them by your hand have died.
  • And at this word his steeds he turn’d about.
  • A show’r of spears then from the Trojans flies,
  • Who them pursued with a mighty shout.
  • 140Then Hector loud unto Tydides cries,
  • Ho! Diomed, by th’ Argives honoured
  • Above the most, serv’d with a greater mess,
  • And higher seat, and wine unlimited,
  • You will hereafter be esteemed less.
  • 145Unmanly Diomed. Fly, baggage, fly;
  • You ne’er shall come within the walls of Troy,
  • To freight your ship with women here; for I
  • Intend to send you first another way.
  • This said, Tydides was awhile in doubt
  • 150Whether to turn or no and Hector meet,
  • And thrice to turn his horses was about,
  • And Jove thrice thund’ring turn’d them tow’rd the fleet,
  • Shewing that he the honour of that day
  • Had granted to the Trojans. Hector then
  • 155Pursu’d them close, and roaring all the way,
  • Trojans, said he, and aids, now play the men,
  • For sure I am that Jove is on our side,
  • And give us will the victory this day.
  • And fools they are that in their wall confide;
  • 160For through their trench our horse shall find a way.
  • When we are at the ships, let one or other
  • Have fire to burn them ready, and then fall
  • Upon the men confounded in the smother.
  • This said, he did upon his horses call,
  • 165Xanthus, Podargus, Æthon, Lampus, see
  • You pay now what you owe me for your meat,
  • Laid in your mangers by Andromache,
  • Who always served you with pleasant wheat,
  • And steep’d sometimes, when she thought fit, in wine;
  • 170And very oft, though I her husband be,
  • Your dinner was made ready before mine.
  • Now, now pursue the Argives lustily,
  • That Nestor’s shield of gold I may obtain;
  • Nor of Tydides’ armour must we fail,
  • 175By Vulcan wrought. If we but these can gain,
  • The Argives will this very night hoist sail.
  • At Hector’s speech Juno upon her throne
  • Unquiet sitting, made Olympus shake;
  • For mov’d she was with his presumption,
  • 180And looking upon Neptune to him spake.
  • Neptune, said she, are you not stirr’d at this?
  • You know at Ægæ, and at Helice,
  • Their liberality abundant is,
  • And sure I am you wish them victory.
  • 185What! cannot we, who with the Argives side,
  • If we our pow’rs together join in one,
  • Drive back the Trojans, and abate their pride,
  • And leave Jove here to sit and chafe alone?
  • Juno, said Neptune, griev’d, these words are bold:
  • 190I’ll not rebel; for we shall have the worst,
  • And so we have by Jupiter been told.
  • Thus Neptune and the wife of Jove discours’d.
  • And now between the walls and ships, the place
  • With horses and with armed men was fill’d,
  • 195And crammed were within a narrow space
  • By Hector, that was master of the field.
  • And had not Agamemnon been inspired
  • By Juno to put courage in his men,
  • The Argive ships had certainly been fired,
  • 200And never had the Greeks gone back again.
  • Then ’mongst the ships he went, and stayed at
  • Ulysses’ ship, which was the middlemost
  • Of all the navy, and the tallest; that
  • He might be heard to both ends of the host,
  • 205Both to Achilles and to Ajax’ tent,
  • Clad in th’ imperial robe, that all might see’t;
  • For these two being the most confident,
  • Had plac’d themselves at th’ utmost of the fleet;
  • And with a mighty voice to th’ Argives cried,
  • 210Disgrace of Greece, mere outsides, where are now
  • Your brags, that any of you durst abide
  • An hundred Trojans, and yet dare not show
  • A face to Hector, who our ships would fire?
  • But this was said at Lemnos in your wine,
  • 215Which rais’d your language than your nature higher;
  • But cooled now the battle you decline.
  • Was ever king afflicted as I am,
  • O Jove, or lost a victory so near?
  • And yet at all your altars as I came,
  • 220My sacrifices duly payed were,
  • In hope that I the town of Troy should sack.
  • But grant at least, O Jove, that we may come
  • Ourselves into Achæa safely back,
  • And not be here destroy’d at Ilium.
  • 225This said, Jove grants them safely to depart,
  • And from him presently his eagle came,
  • And brought the tender issue of a hart,
  • And near unto his altar dropp’d the same.
  • The Argives when they saw the bird of Jove,
  • 230Were to the fight again encouraged,
  • And who should first repass the trenches strove.
  • And he that first came forth was Diomed.
  • And much before that any of the rest
  • Had any slain, he killed Agelaus,
  • 235Whom with his spear he pierc’d from back to breast,
  • When from him he his char’ot turning was.
  • Then Agamemnon came, and Menelaus,
  • And then the greater Ajax, then the less.
  • The sixth the king Idomeneus was,
  • 240And with him came his squire Meriones.
  • And next Eurypylus, Euæmon’s son.
  • The ninth was Teucer with his bow unbent.
  • Hid with the shield of Ajax Telamon
  • His mighty brother, to the field he went,
  • 245Which Ajax lifting, Teucer chose his man,
  • And having at him aim’d, and shot, and kill’d,
  • As children to their mothers, back he ran,
  • And hid himself behind his brother’s shield.
  • How many were the men he killed thus?
  • 250Orstolochus, Ophlestus, Lycophon,
  • And Melanippus, Dætor, Ormenus,
  • And Chromius, and last Amopaon.
  • All those lay dead together on the sands.
  • When Agamemnon saw what work was done
  • 255By Teucer’s arrows on the Trojan’s bands,
  • He to him came, and said, O valiant son
  • Of Telamon, so, so your shafts bestow,
  • Unto the Argives all an honour be,
  • And to your father Telamon; for though
  • 260Unto your mother married not was he,
  • Yet has he still maintain’d you as his own.
  • And if it please Jove and the pow’rs divine
  • To make me once the master of this town,
  • Your share shall be the next set out to mine,
  • 265And to your honour shall receive from me
  • A tripod, and two horses with the car;
  • Or if you will, your bed shall honour’d be
  • With some fair woman taken in the war.
  • Teucer to this then answer made and said,
  • 270Of this encouragement no need have I.
  • Since we came forth I have no time delay’d,
  • But done as much as in my pow’r did lie.
  • Eight shafts already have gone from my bow,
  • And in as many Trojans fix’d have been.
  • 275Of this mad dog I miss I know not how.
  • Then took he out another arrow keen,
  • And aim’d at Hector, but he hit him not,
  • But wounded on the breast Gorgythion,
  • Who on fair Castianira was begot,
  • 280And of King Priam’s valiant sons was one.
  • Who falling on his knees hung down his head,
  • Just as a poppy charg’d with fruit and rain,
  • So had his casque his head o’erburthened.
  • And Teucer then at Hector shot again,
  • 285And miss’d again. Apollo put it by.
  • But Archeptolemus, his charioteer,
  • He missed not. Hector ’scap’d narrowly,
  • And Archeptolemus expired there
  • Shot through the breast. Hector was sorry, but
  • 290Left him. Cebriones chanc’d to be nigh,
  • And in his hands Hector the reins did put,
  • And from his chariot leap’d down suddenly,
  • And took a heavy stone into his hand.
  • Teucer the while again his bow had bent.
  • 295But drawing did so long, and aiming stand,
  • The stone from Hector the arrow did prevent,
  • And near the shoulder on the breast him struck.
  • And broken was the bow-string with the blow,
  • And his benumbed arm all sense forsook,
  • 300And sinking on his knees he dropped the bow.
  • Then Ajax stepp’d before him with his shield.
  • Mecistheus and Alastor him convey’d
  • Unto the Argive ships from off the field,
  • Grievously bruised, groaning and dismayed.
  • 305The courage of the Trojans now renew’d,
  • They chas’d the Argives back unto their wall,
  • And till the trenches they had pass’d, pursu’d,
  • And Hector at their heels the near’st of all.
  • As when a hound pursueth a wild boar,
  • 310Or lion, and presuming on his feet
  • Pinches his haunch or side, and then gives o’er,
  • Not daring if he turn the beast to meet;
  • So Hector chasing them still slew the last.
  • And many of them had the Trojans slain
  • 315Ere they the trenches and the pale had pass’d.
  • But being in they there themselves contain,
  • And comfort one another all they can;
  • And to the Gods and Goddesses they pray,
  • Lifting their hands to heaven every man;
  • 320And Hector then turn’d off and went his way.
  • Which Juno seeing, unto Pallas said,
  • Daughter of Jupiter, do you not see
  • What Greeks one madman, Hector, has destroy’d?
  • Shall we sit still in this extremity?
  • 325To Juno then Athena thus replied,
  • Had not my father’s wits been at a loss,
  • This furious Hector by the Greeks had died,
  • But he my counsel always loves to cross.
  • He has forgot how oft his son I sav’d
  • 330Oppressed by Euristheus’ tyranny.
  • For always when his father’s help he crav’d,
  • Down to the earth from heaven sent was I.
  • But had I known as much as I do now,
  • When for the dog he went to Pluto’s gate,
  • 335He had for me till this time staid below,
  • And by the odious Styx for ever sate.
  • But now he hates me. And by Thetis led,
  • He must Achilles honour. But my hope is,
  • The time will come I shall be favoured
  • 340By him again, and called his dear Glaucopis.
  • But make you ready now your chariot,
  • While I put on my arms; that we may see
  • If Hector will thereof be glad or not,
  • Or if some Trojans rather shall not be
  • 345Left dead for dogs and vultures to devour.
  • Then Juno to her car the horses brought.
  • To Jove’s house Pallas went, and on the floor
  • Threw down her long robe, and put on Jove’s coat.
  • And then her breast with armour covered.
  • 350And on her shoulder hung her fearful shield.
  • Then took her heavy spear with brazen head,
  • Wherewith she breaketh squadrons in the field.
  • Then open of itself flew heaven-gate,
  • (Though to the Seasons Jove the power gave
  • 355Alone to judge of early and of late)
  • And out the Goddesses the horses drave.
  • Then Jove to Iris said, Go, to them speak.
  • Tell them an ill match they will have of me.
  • I’ll lame their horses and their char’ot break,
  • 360Unto the ground they both shall tumbled be;
  • And with my thunder wounded shall be so,
  • That ten years after they shall not be well.
  • For I would have Glaucopis well to know
  • What ’tis against her father to rebel.
  • 365But Juno is so us’d to cross my will,
  • That towards her my anger is the less.
  • Then Iris went her way from Ida hill,
  • And near Olympus met the Goddesses,
  • And as she bidden was did to them speak.
  • 370What fury’s this? Whither d’ye go, said she.
  • Jove will your horses lame, your char’ot break,
  • And to the ground you both will tumbled be,
  • And with his thunder wounded will be so,
  • That ten years after you will not be well.
  • 375For you, Glaucopis, he will make to know
  • What ’tis against your father to rebel.
  • But Juno is so us’d to cross his will
  • That he affronts from her can better bear;
  • But, Pallas, at your hands he takes it ill
  • 380That you should dare against him lift a spear.
  • Iris, her errand done, no longer stay’d,
  • And to Minerva thus said Juno then:
  • Jove shall no more for me be disobey’d,
  • By taking part in war with mortal men.
  • 385But let one live and let another die,
  • As by the chance of war it shall fall out,
  • And let him do what he thinks equity.
  • This said, her chariot she turn’d about.
  • The horses by the Seasons freed and fed,
  • 390The char’ot was set up against the wall.
  • The Goddesses themselves then entered,
  • And took their places in the council-hall
  • With th’ other Gods. And Jove himself from Ida
  • T’ Olympus came, and lighted from his car,
  • 395And Neptune from the same his steeds untied,
  • And set them up, and of them had a care.
  • The chariot he set to the altar near
  • Cover’d with linen fine. Then to his throne,
  • His throne of gold, mounted the Thunderer,
  • 400And made Olympus shake as he sat down.
  • But Juno and Athena silent sat
  • Together by themselves from Jove apart
  • And discontent. But Jove knew well for what;
  • And answer made to what was in her heart.
  • 405Juno, said he, and Pallas, why so sad?
  • Your fight against the Trojans was not long.
  • And more you had been vexed if it had;
  • So much for th’ other Gods I am too strong.
  • The danger scarce begun was when you fled.
  • 410But had you dar’d the battle to maintain,
  • You had been by my hand so thundered,
  • You never had t’ Olympus come again.
  • Juno at this and Pallas grumbling sat,
  • And Pallas from replying did abstain,
  • 415Although no less the Trojans she did hate.
  • But Juno was not able to contain.
  • O cruel Jove, said she, what words are these?
  • Must we unto our friends be so ingrate,
  • Because we know you can do what you please,
  • 420As not the Argives to commiserate?
  • We are content, since you will have it so,
  • No longer in the war to give them aid;
  • But let us give them counsel what to do,
  • Lest in your anger they be all destroy’d.
  • 425Juno, said Jove, tomorrow you shall know
  • If you’ll be pleas’d the battle to behold,
  • How many martial Greeks I’ll overthrow.
  • For Hector shall not be by me control’d
  • Until Achilles be fetch’d back again,
  • 430And at the Argive ships the battle be
  • About the body of Patroclus slain.
  • For so it is ordain’d by destiny.
  • And for your anger, Juno, I not care,
  • Though to the end of earth and sea you go,
  • 435(Where pent Iäpetus and Saturn are
  • In horrid darkness) and complain; yet so
  • I will not for your anger care a jot.
  • For you are grown extremely insolent.
  • Thus Jupiter; and Juno answer’d not.
  • 440Then down the sun into the ocean went,
  • Drawing upon the fields a cloudy night,
  • Which gave the Trojan army no content,
  • But to the Greeks more welcome was than light.
  • The army Hector call’d to parliament,
  • 445And led them to a clean place, free from blood,
  • And there they all on foot about him throng.
  • Hector unto them giving orders stood
  • With spear in hand eleven cubits long.
  • Hear me, you Trojans and you aids, said he,
  • 450I thought we should have now the Greeks destroy’d,
  • And lodged in the town with victory.
  • But this my hope is by the night made void,
  • Nor can we help it. Let us now provide,
  • For supper, beeves and sheep, and wine and bread
  • 455From Troy; and let the horses be untied,
  • And care be taken that they be well fed.
  • Then fetch in wood, and fires abundance make,
  • That with the flame light’ned may be the sky,
  • Lest th’ Argives in the dark advantage take,
  • 460To go aboard and safe to Argos fly.
  • Let them embark at least in haste, and bear
  • Along with them their wounds uncured home,
  • That others who shall see’t may stand in fear,
  • And say, This ’tis to fight ’gainst Ilium.
  • 465And let great boys and old men all night wake
  • Upon the walls and tow’rs, and guards be set,
  • And every wife at home a great fire make,
  • Lest into Troy the foe by treason get.
  • This, valiant Trojans, let be done to-night,
  • 470To morrow I shall further order give.
  • I doubt not but to put these dogs to flight
  • By th’ help of Jove, and Ilium relieve.
  • But while ’tis night have on your guards a care,
  • Tomorrow early arm yourselves for fight.
  • 475For to the Argive ships I’ll bring the war,
  • And trial make of Diomedes’ might,
  • If from the ships he drive me shall away,
  • Or with my spear I him shall overthrow
  • And send his bloody armour into Troy.
  • 480Tomorrow he his strength will better know.
  • I would I were as certain not to die,
  • And of old age live still free from the sorrow,
  • As Phœbus and Athena do, as I
  • Am sure we shall defeat these Greeks tomorrow.
  • 485Thus ended he. The Trojans, full of joy,
  • Their sweating horses soon took out and fed,
  • And some were sent into the town of Troy,
  • To bring in beeves and sheep, and wine, and bread,
  • While others fetch’d in wood. Then to the sky
  • 490Arose the pleasant vapour of the roast.
  • The Trojans confident of victory
  • Sat cheerful at their arms throughout the host.
  • As many stars as in a heav’n serene
  • Together with the moon appear i’ th’ night,
  • 495When all the tops of hills and woods are seen,
  • And joyful are the shepherds at the sight:
  • So many seem’d the fires upon the plain.
  • A thousand fires, and at each fifty men,
  • That by their horses there all night remain
  • Expecting till Aurora rose again.

LIB. IX.

  • The Greeks deliberate of going home, but are staid by Diomed and Nestor.

  • Thus watch the Trojans kept. But at the fleet
  • Distracted was with fear the Argive host,
  • And their commanders; as when two winds meet,
  • The sea between them into heaps is toss’d.
  • 5And Agamemnon grieved at the heart,
  • Bad th’ heralds forthwith to th’ assembly call
  • The prime commanders ev’ry one apart,
  • And not make proclamation once for all;
  • And some of them himself he summoned.
  • 10When met were all the leaders of the Greeks,
  • They sat them down with hearts discouraged,
  • And tears ran down on Agamemnon’s cheeks.
  • As springs of water issue from a rock,
  • So fell the tears from Agamemnon’s eyes,
  • 15And to th’ assembly thus he weeping spoke.
  • My friends, what help can any man devise?
  • Jove told me I should conquer Ilium,
  • And unto Argos safe return again,
  • And now deceiv’d me has, and sends me home
  • 20With shame when I have lost so many men.
  • And thus he loves to do to show his might.
  • Therefore my counsel, Argives, all obey:
  • Let’s hoist our sails and save ourselves by flight;
  • For we shall never take the town of Troy.
  • 25This said, the princes long time silent sit,
  • At last Tydides rising thus replied,
  • King Agamemnon, so far as ’tis fit
  • In such a public place I must you chide.
  • Take it not ill, because not long ago
  • 30You me with want of courage did upbraid
  • Before the Greeks, as old and young well know.
  • Jove giv’n you has the right to be obey’d,
  • And grac’d you with the title of our king,
  • But has denied you a courageous spirit,
  • 35Which now is the most necessary thing.
  • You think too meanly of your people’s merit.
  • As for yourself, if you will needs away,
  • Go. That’s your way. Your ships there ready lie
  • That from Mycene brought you unto Troy,
  • 40But leave the rest their fortune here to try.
  • If none else stay, yet Sthenelus and I
  • Will not give over fighting till we know
  • To what side Jove will give the victory.
  • The Gods, I’m sure, will favour to us show.
  • 45This speech the lords commended very much.
  • Then Nestor rose, and to Tydides said,
  • There is not of your age another such,
  • For counsel wise, in battle not afraid.
  • None will deny but what you say is right;
  • 50But you have not said all you could have done;
  • And no great wonder, since for age you might
  • (So young you are) have been my youngest son.
  • Yet the advice you given have is best;
  • I that am elder what wants will supply,
  • 55Adding thereto what you have not express’d,
  • To take from Agamemnon all reply.
  • For none but such as have no law, nor kin,
  • Nor house, in civil discord can delight.
  • But let us first our chiefest work begin,
  • 60And make the young men keep good watch all night.
  • And let them all from you, Atrides, take
  • Their orders. For you are our general.
  • And for the princes a good supper make,
  • And all the eldest captains to it call.
  • 65It best becomes you that can do it best.
  • For in your tents of wine you have good store,
  • And easlier provided than the rest,
  • So many ships you have to bring in more.
  • Hear their advice, and do what you think fit.
  • 70Good counsel now we need the most of all,
  • Since our insulting foes so near us sit.
  • By this night’s counsel we must stand or fall.
  • Thus Nestor said, and ’twas agreed upon.
  • The captains of the watch then straight went forth;
  • 75First Thrasymedes, that was Nestor’s son;
  • And after him six captains more of worth,
  • Ascalaphus, and then Ialmenus,
  • Then Aphyres, and then Meriones,
  • And Lycomedes, and Deipyrus:
  • 80The seven captains of the watch were these.
  • And with each one a hundred spearmen went
  • Betwixt the pale and wall, and supped there.
  • And the old leaders t’ Agamemnon’s tent,
  • And by him nobly entertained were.
  • 85But when they had an end made of the feast,
  • Nestor his counsel further open laid,
  • Which formerly had always been the best;
  • And, looking t’ Agamemnon, thus he said.
  • King Agamemnon, I’ll with you begin,
  • 90And with you end, since you the sceptre bear,
  • And in your care it lies to lose or win.
  • You chiefly should good counsel give and hear.
  • Hear then what now is my opinion,
  • Than which a better, I think, you’ll not find,
  • 95Nor is it now the first time thought upon.
  • But heretofore I was of the same mind,
  • When from Achilles you Briseis took,
  • And I advised you to let her stay,
  • Though my good counsel then you could not brook,
  • 100But to your own great heart too much gave way,
  • Dishonouring the man of greatest might
  • In all the army, and most honoured
  • By all the Gods, and, contrary to right,
  • Taking the prize which he had purchased.
  • 105So that the bus’ness we have now to do
  • Is how to reconcile him if we can,
  • What gifts to give him, who shall with them go,
  • And with sweet language pacify the man.
  • This said, Atrides penitent replied,
  • 110O Nestor, all you charge me with is true,
  • And for Achilles’ sake, ’tis not denied,
  • Jove does th’ Achæan army now subdue.
  • He whom Jove loves worth a whole army is.
  • But since I made Achilles discontent,
  • 115I’ll make amends for what I did amiss,
  • And send a noble present to his tent.
  • I’ll name the gifts I’ll give him one by one.
  • Seven fire new trivets. Talents ten of gold.
  • Twenty black cauldrons. Twelve steeds that have won
  • 120Each one their prizes, and yet are not old.
  • A man that hath so many and so fleet
  • I think not poor, but gold may quickly win,
  • When I consider with their nimble feet
  • How many prizes they have brought me in.
  • 125And women seven, the best of women kind
  • For beauty and for works of housewifery.
  • And unto these Briseis shall be join’d,
  • And I’ll be sworn she goes untouch’d from me.
  • And all this shall be sent him presently.
  • 130Hereafter, if we win the town of Troy,
  • Let him, before the prey divided be,
  • Come in and carry to his ship away
  • As much as it can bear of gold and brass.
  • And twenty Trojan women which he please,
  • 135Helen except. But if it come to pass
  • That safe to Argos we repass the seas,
  • My son in law he shall be if he will,
  • And as my son Orestes honour’d be;
  • Within my house three daughters I have still,
  • 140Iphianassa and Laodice,
  • And fair Chrysothemis, take which he list,
  • And to his father’s house convey. For I
  • On settling of estate will not insist,
  • But of my own do that sufficiently.
  • 145Seven cities he shall have: Pheræ divine,
  • Enope, Ire, and Cardamyle,
  • And Pedasus that fertile is of wine,
  • Anthria, Æpia, all on the sea
  • Of sandy Pyle; and rich in sheep and kine
  • 150The people are, and will his laws obey,
  • And tribute pay as to a pow’r divine.
  • All this I’ll give his anger to allay.
  • And this content him may if anything.
  • Inexorable none but Pluto is,
  • 155But hated for’t. I am the greater king,
  • And elder man: he should consider this.
  • Thus Agamemnon. And then Nestor said,
  • The gifts, O king, no man can reprehend.
  • The next thing to be thought upon and weigh’d,
  • 160Is whom we shall unto Achilles send,
  • I think that Phœnix ought to lead the way,
  • Then Ajax and Ulysses, and with these
  • The public heralds two, Eurybates
  • And Odius, and here no longer stay
  • Ambassadors sent with gifts to reconcile Achilles in vain.

  • 165Than to bring water for our hands, that we
  • May first send up our prayers unto Jove,
  • That our embassage may successful be.
  • This said by Nestor, all the rest approve.
  • When water was brought in they wash’d and pray’d;
  • 170The young men fill’d the temperers with wine;
  • And round about the full cups were convey’d,
  • And offer’d up unto the powers divine.
  • When they had offer’d, and drunk what they would,
  • And parting were from Agamemnon’s tent,
  • 175Old Nestor to instruct them how they should
  • Achilles best persuade, out with them went.
  • And one by one advis’d them what to say,
  • Especially Ulysses. Then they went
  • Saying their prayers to Neptune all the way,
  • 180Until they came unto Achilles’ tent.
  • Who sitting, in his hand had a guitar
  • To pass the time, and sung unto the same
  • The noble acts that had been done in war
  • By th’ ancient heroes, men of greatest fame.
  • 185Patroclus sat before him, looking when
  • He should have done. Ulysses then led in
  • Ajax and Phœnix. And Achilles then
  • Leap’d up as one that had surprised been.
  • And them receiving kindly to them said,
  • 190Welcome, my friends, whate’er your bus’ness be.
  • To see you I am not a little joy’d,
  • Although th’ Achæans have provoked me.
  • And to his friend Patroclus order gave,
  • A larger temperer, said he, set up,
  • 195For these the dearest friends are that I have.
  • Pure be the wine, and give each man a cup.
  • Patroclus did so. And sets on a pot
  • Upon the flaming fire, and puts into’t
  • A good sheep’s chine, another of a goat,
  • 200Besides the chine of a fat boar to boot.
  • The blood boil’d out, Automedon it takes
  • And holds it to Achilles to divide,
  • Who of it many equal portions makes.
  • Patroclus makes a fire of wood well dried;
  • 205And when the flame was spent, the coals he rakes
  • Till they lay even; then the meat he spits
  • And roasts; and when ’twas roasted up it takes,
  • And on clean dresser-boards the same he sets;
  • And brought, in baskets, to the table bread;
  • 210And by Achilles was set on the meat.
  • Who when he saw the table furnished
  • Over against Ulysses took his seat,
  • And bade Patroclus sacrifice, who then
  • The first cut took and threw into the fire,
  • 215And freely to their meat then fell the men.
  • But when of food they had no more desire,
  • Then Ajax Phœnix jogg’d, which was the sign
  • When to begin, for which Ulysses staid.
  • Ulysses then fill’d up his cup with wine,
  • 220And speaking to Achilles, thus he said.
  • All health t’Achilles. Noble is your fare,
  • And by Atrides treated well we were.
  • Your tables plentifully furnished are,
  • But that’s not it for which we now are here.
  • 225Our ships in danger are to be destroy’d;
  • The Trojans are encamped near our wall.
  • Unless you condescend to give us aid,
  • By Hector they are like to perish all;
  • Who threatens he will set them all on fire,
  • 230And is encourag’d to’t by signs from Jove.
  • To see the morning rise is his desire,
  • And feareth neither men nor pow’rs above.
  • And like a dog enrag’d, and looking grim,
  • Assures the Trojans he our ships will burn,
  • 235And either put us for our lives to swim,
  • Or never to Achæa to return.
  • I am afraid the Gods perform it will,
  • And so to perish here will be our fate.
  • Rise, then; if but a little you sit still,
  • 240All you can do for us will come too late.
  • And then I am assured you will grieve,
  • When remedy there can be none, in vain:
  • Therefore, while yet you can, the Greeks relieve;
  • Your father’s counsel call to mind again.
  • 245My son, said he (when you took leave for Troy),
  • May Juno and Athena strengthen you.
  • But this one lesson take from me. I pray
  • Remember still your anger to subdue;
  • Decline all contestation of the tongue,
  • 250And let your conversation gentle be;
  • So shall you win the hearts of old and young
  • In the Achæan host. Thus counsell’d he.
  • Though you have this forgot, yet now be friends,
  • And since he sorry is, forget th’ offence,
  • 255And take the gifts he offers for amends,
  • Which we esteem a worthy recompence.
  • I’ll name the gifts he offers one by one.
  • Seven fire-new trivets. Talents ten of gold.
  • Twenty black cauldrons. Twelve steeds that have won
  • 260Their sev’ral prizes, and yet are not old.
  • A man that has so many and so fleet
  • I think not poor, but gold will quickly win,
  • When I consider with their nimble feet
  • What prizes to Atrides they brought in.
  • 265And seven fair women, best of all the kind
  • For beauty and for works of housewifery,
  • And unto these Briseis shall be join’d;
  • And swear he will she is from blemish free.
  • And all this shall be sent you presently.
  • 270Hereafter, if we take the town of Troy,
  • You may, before the prey divided be,
  • Come in and carry to your ship away
  • As much as it can bear of gold and brass;
  • And twenty Trojan women which you please,
  • 275Helen except. But if it come to pass
  • That safe to Argos we get o’er the seas,
  • His son in law you shall be if you will,
  • And as his son Orestes honour’d be.
  • Within his house three daughters he hath still,
  • 280Iphianassa and Laodice,
  • And fair Chrysothemis, take which you list,
  • And to your father’s house convey her; he
  • On settling of estate will not insist,
  • But of his own do that sufficiently.
  • 285Seven cities you shall have. Phæræ divine,
  • Enope, Ire, and Cardamyle,
  • And Pedasus that fertile is of wine,
  • Anthria, Æpia, all on the sea
  • Of sandy Pyle; and rich in sheep and kine
  • 290The people are, and will your laws obey,
  • And tribute pay as to a pow’r divine.
  • All this he’ll give your anger to allay.
  • And though Atrides and his gifts you hate;
  • Honour’d you are by th’ other Argives all,
  • 295And should have pity on their sad estate,
  • Who in such numbers before Hector fall;
  • Whom you may have the honour now to kill;
  • For now he will your spear no longer shun,
  • But stand you in the open field he will;
  • 300For’mongst the Greeks he thinks there’s like him none.
  • To this Achilles answer’d, and thus said,
  • Ulysses, I perceive I must be plain.
  • For if I be not so, I am afraid
  • I shall be put to speak my mind again.
  • 305But to prevent more importunity,
  • What once I say I’ll do. Those men I hate
  • Whose tongues and hearts I find to disagree,
  • As much as I abominate hell-gate.
  • I will no more persuaded be to fight
  • 310By Agamemnon or by any Greek,
  • Since they my labour do so ill requite,
  • And they that fight, and fight not fair alike.
  • For good and bad are equal when they die.
  • Then for my pain and danger in the wars,
  • 315What more than any other man have I?
  • With me as with a bird i’ t’ field it fares,
  • That to her unfledg’d young ones bringeth meat.
  • She has it in her mouth and hungry is,
  • Yet she forbears and gives it them to eat.
  • 320With the Atrides twain my case is this,
  • In blood by day I lead a weary life,
  • And sleepless am the great’st part of the night.
  • And why? That Menelaus may win his wife
  • Achilles must against the Trojans fight.
  • 325I did so; and from Troy twelve cities won
  • Upon the shore, i’ th’ land eleven more,
  • And all the prey I sent to Atreus’ son,
  • Wherein of precious treasure was great store.
  • A small part he divided ’mongst the host.
  • 330Somewhat he gave for honour to the best;
  • But to himself made sure to keep the most.
  • And firm is whatsoe’er he gave the rest;
  • From none but me his gift he takes away.
  • I am content, and let him keep her still
  • 335And her enjoy. But why then came to Troy
  • Atrides with such strength? What was his will?
  • Was it not only for fair Helen’s sake?
  • What then must no man love his wife but they?
  • Yes, all men of their own wives much should make,
  • 340If they have either wit or honesty.
  • And I love mine as well as he loves his,
  • Although she be my captive. But since she
  • By Agamemnon from me taken is,
  • Ne’er think, Ulysses, to prevail with me.
  • 345He shall not twice deceive me. But provide,
  • Ulysses, that your ships not burned be.
  • I know a wall, a ditch pal’d, deep and wide,
  • Is made by Agamemnon without me.
  • But all this will not Hector long keep out.
  • 350But with the Greeks when I went to the fight
  • He never durst to show his face without
  • The Scæan gate, save once. And then by flight
  • He ’scap’d. And since I am no more his foe,
  • To morrow to the Gods I’ll sacrifice,
  • 355And launch and lade my ships, and homewards go.
  • And you shall see me, e’er the sun shall rise,
  • Upon the Hellespont if you think fit,
  • And how my lusty Myrmidons can row.
  • And so, if Neptune please, the wind may fit,
  • 360As in three days we may to Phthia go,
  • Where treasure plenty I behind me left:
  • And now shall carry thither gold and brass,
  • Iron and women fair, although bereft
  • Of her that given me by Atrides was.
  • 365Tell him all this, and speak it openly,
  • Lest other Greeks put up the like disgrace.
  • As for myself, though impudent he be,
  • He dares no more to look me in the face.
  • I will no more in battle or advice
  • 370With Agamemnon join. Let him be glad
  • He could deceive me once. He shall not twice.
  • There let him rest. The Gods have made him mad.
  • I hate his gifts. And him I value not.
  • Though he would twenty times as much bring forth
  • 375As now he has, or to him shall be brought,
  • Or all that which Orchomenus is worth,
  • Or Thebæ, that Egyptian town that can
  • Send twenty thousand chari’ts to the field,
  • And all provided well with horse and man;
  • 380Yet so I will not t’ Agamemnon yield;
  • No, nor for gold so much as here is sand,
  • Till he has smarted for this injury,
  • Nor any wife will I take at his hand
  • Though she should fairer much than Venus be.
  • 385Nor though she could like Pallas work, or better,
  • I’ll not his daughter take. Bid him bestow her
  • Upon some prince he thinks more worthy. Let her
  • For husband have a king of greater power.
  • For if the Gods to Hellas bring me home,
  • 390Peleus will there provide me of a wife.
  • King’s daughters, not a few there are, of whom
  • I shall choose one, and with her lead my life,
  • And with my father live contentedly.
  • For all the wealth of stately Ilium,
  • 395Which they enjoyed in tranquillity
  • When yet the Argives were not hither come,
  • And all Apollo’s sacred treasury
  • Laid up at Pytho, is not price enough
  • The life of any man though poor to buy.
  • 400Horses, and kine, and sheep, and household stuff,
  • May be recover’d, but man’s life cannot.
  • My mother Thetis told me as my end,
  • That if I fight ’gainst Troy, ’twill be my lot
  • To die there, but that Fame would me commend.
  • 405But on the other side assured me,
  • That if ’gainst Ilium I warred not,
  • But back to Phthia went, my fate would be
  • Long time to live, and after be forgot.
  • And I advise you and the rest to sail
  • 410As soon as may be to your native land;
  • For you will not at Ilium prevail,
  • Since Jupiter protects it with his hand.
  • And now go tell the princes what I say,
  • That they may better counsel take to save
  • 415Their ships and men by sea, because the way
  • Which now they take no good effect will have.
  • Let Phœnix, if he will (not else), stay here.
  • This said, th’ ambassadors were mute, and sorry
  • They from him could no better answer bear,
  • 420Than a denial, flat and peremptory.
  • At last unto Achilles Phœnix spake;
  • If you, said he, resolv’d are to be gone,
  • And leave the war for Agamemnon’s sake,
  • In what estate shall I be here alone?
  • 425When you to Agamemnon first were sent,
  • You were a child, and understood not war,
  • Unable to say clearly what you meant,
  • Which the first principles of honour are.
  • And by your father I was with you sent,
  • 430To show you how you were to speak and do.
  • So that if you to go be fully bent,
  • You need not doubt but I shall be so too,
  • And should be though I were as young as when
  • I Hellas left, and from my father fled,
  • 435Amyntor, son of Orminus, who then
  • A concubine had taken to his bed;
  • My mother, to the end to make her hate
  • In such a way the old man’s company,
  • Was with me oftentimes importunate
  • 440To court her, and I did thereto agree,
  • And got her love. Which when my father knew,
  • He fell into a mighty passion,
  • And many bitter curses on me threw,
  • And pray’d the Gods I ne’er might have a son.
  • 445His pray’r by Pluto and by Proserpine
  • Was heard, and I no longer would abide
  • At home; but cross’d awhile was my design,
  • By friends and nephews that my purpose spy’d,
  • Who pray’d me and retain’d me with good cheer;
  • 450Many good kine they kill’d and lusty sheep,
  • And many swine were daily singed there,
  • And much wine spent, and nightly watch they keep
  • By turns nine nights together; and fires twain.
  • One in the court against my chamber-door,
  • 455Another in the porch they kept in vain.
  • For on the tenth the court-wall I leapt o’er
  • And undiscerned to king Peleus fled,
  • Who us’d me as a father would his son,
  • His only son far off begot and bred;
  • 460Enrich’d, and gave me the dominion
  • Of the Dolopians, who are a part
  • Of Peleus’ realm. · Now, no man like you is,
  • Divine Achilles, whom I love at th’ heart,
  • And joy that I have brought you up to this,
  • 465Though painful to me were your infancy,
  • Who not at feast nor in the house would eat,
  • If first I did not set you on my knee,
  • And into little pieces cut your meat.
  • And often on my breast you puk’d your wine.
  • 470But since I knew my line with me would end,
  • To take you for my heir was my design,
  • Who in my feeble age might me defend.
  • Master your heart, Achilles; for you know
  • The Gods, though stronger and more fear’d than you,
  • 475With incense and with pray’rs are made to bow,
  • Although from men they not receive their due.
  • For Prayers of high Jove the daughters are,
  • Though lame their feet, and squinting be their eyes;
  • And follow Wrath (though she runs faster far),
  • 480And to the hurt she does give remedies,
  • And cure all those that show them due respect.
  • But when an angry man they cannot move,
  • That reconcilement always will reject,
  • They call for judgment from their father Jove.
  • 485Therefore, Achilles, give respect unto
  • These Goddesses, the daughters of high Jove,
  • As other mighty men and princes do.
  • Had not Atrides, to redeem your love,
  • Offer’d you presents great, and promised more,
  • 490I never had advis’d you to agree
  • To save their ships from burning on the shore.
  • Till that were done you could not blamed be.
  • But since he does so amply make amends,
  • And chosen has good men to intercede,
  • 495Who are of all the Greeks your greatest friends,
  • Refuse them not the grace for which they plead,
  • Such was the hero’s custom heretofore,
  • When one had done another injury,
  • The damage they had done first to restore,
  • 500And then with gifts and pray’rs buy amity.
  • But I will tell you how it came to pass
  • At Calydon long since, not yesterday,
  • War ’twixt the Curets and th’ Ætolians was,
  • These to defend, the other to destroy.
  • 505For Œneus having got his harvest in,
  • To all the Gods made a great sacrifice;
  • Only Diana had no part therein,
  • Forgot she was; he did not her despise.
  • But she in anger sent a great wild boar,
  • 510That wasted and made havoc of his field,
  • And up by the roots, his goodly fruit-trees tore.
  • This boar Meleager, son of Œneus kill’d,
  • Assisted by the youth of many a state
  • That to the chase with men and hounds came in.
  • 515Between them then Diana rais’d debate
  • About who was to have the head and skin.
  • While Meleager with them went to war,
  • The Curets never durst approach the wall,
  • Although they were the greater number far.
  • 520But when with choler swelled was his gall,
  • (Which often happens to a man, though wise)
  • He kept his chamber and abstain’d from fight,
  • Offended with his mother’s injuries,
  • And of all company eschew’d the sight,
  • 525But Cleopatra, consort of his bed,
  • Child of Marpissa, who (by stealth) was bride
  • Of Idas, who at that time carried
  • For strength the reputation far and wide.
  • This Idas’ child was Meleager’s wife.
  • 530But Idas rashly for his dear wife’s sake
  • Against Apollo did engage his life,
  • And him at bow and arrows undertake.
  • But Cleopatra then surnamed was
  • Halcyone, that was not so before
  • 535Her father with Apollo fought, because
  • She did her mother’s death so much deplore.
  • With her now grieving Meleager lay,
  • And angry at the curses of his mother;
  • Who to the Gods continually did pray
  • 540Against his life for killing of her brother;
  • And from her eyes the tears ran down her breast,
  • And often with her hand the ground she smote.
  • Making to Pluto and his queen request
  • To kill her son; which they rejected not.
  • 545Meanwhile the uproar heard was at the gates,
  • And thumping of the tow’rs of Calydon.
  • To Meleager then came priests and states
  • Intreating him his armour to put on,
  • And save the town, and offer’d for his pain,
  • 550As much good land (so take it where he would,
  • One half for wine, the other half for grain)
  • As fifty able oxen labour could.
  • Then came his father rattling at his door,
  • His brothers, and his angry mother too:
  • 555But he persisted in his will the more;
  • His dearest friends could with him nothing do.
  • But when the cry and danger now was nigher,
  • And on the tow’rs the Curets mounted were,
  • And ready now to set the town on fire,
  • 560Then Cleopatra to her husband dear
  • Show’d th’ image of a town won by the foe.
  • How butcher’d are the men, the houses burned,
  • Their wives and children dragg’d away; and so
  • Her husband’s heart again to pity turned.
  • 565Then went he and repell’d the enemies,
  • Though what they promis’d him they never gave.
  • But that’s not it to which I you advise;
  • But first the ships, and then the Greeks to save;
  • But not without these gifts to go to war:
  • 570For more unto your honour it will be
  • To give them aid when satisfied you are,
  • By Agamemnon for the injury.
  • Thus Phœnix said. Achilles then replied,
  • Such honour I seek none. Jove honours me,
  • 575Since by his will I at my ships abide,
  • And will do till I dead or strengthless be.
  • No more molest me for Atrides’ sake,
  • But stay with me, and equal to me reign,
  • And such as are my friends for your friends take,
  • 580And do not lose my friendship his to gain.
  • Stay, then, this night, and take your lodging here;
  • My answer t’ Agamemnon these will carry;
  • As soon as morning shall again appear,
  • We’ll talk of whether we shall go or tarry.
  • 585And as he spake those words, he wink’d upon
  • Patroclus to give order for his bed,
  • That he himself prepare might to be gone.
  • Amongst them then great Ajax spake and said,
  • Ulysses come, our labour here is lost;
  • 590Let’s carry back his answer, such as ’tis,
  • To Agamemnon and the Argive host,
  • Who us expect, since obstinate he is,
  • And can a thought so savage entertain,
  • Unkind and unregardful of his friends,
  • 595When others for a son or brother slain
  • Can be contented to receive amends,
  • And let the man that slew him live in rest,
  • As soon as they have paid for their misdeed.
  • But you, Achilles, harbour in your breast
  • 600An everlasting anger without need,
  • And hurtful to your friends no less than foes,
  • For ’tis but for one maid he took away;
  • And for her now he seven on you bestows,
  • And much beside, your anger to allay.
  • 605Regard your house. We your domestics are,
  • Nearer than any of the Greeks beside,
  • And in your honour more concern’d by far.
  • Thus Ajax said. Achilles then replied,
  • O Ajax, noble son of Telamon,
  • 610I not deny but all you say is well;
  • But always when that man you mention,
  • My choler rising, makes my heart to swell.
  • He made me has to th’ Argives despicable,
  • As if I were a fool or inmate who
  • 615Of honour in a town is incapable,
  • And with the public nothing has to do.
  • Go, therefore, let Atrides know my mind.
  • I will no more against the Trojans fight,
  • Till Hector at my tents and ships I find,
  • 620And th’ Argive fleet be flaming in my sight.
  • For if he come unto my ships, I think,
  • Keen as he is, I shall his fury stay.
  • This said, unto the Gods above they drink,
  • And then they with his answer went away.
  • 625Patroclus then gave order for a bed
  • With woolly cov’rings soft and linen fine
  • For Phœnix, where he lay till day was spread.
  • But with Achilles slept a concubine,
  • Fair Diomeda, whom he brought away
  • 630From Lesbos when he had that city sack’d.
  • And in another part Patroclus lay,
  • Nor he a beautiful bed-fellow lack’d,
  • Fair Iphis, whom Achilles gave him when
  • He newly rifled had the town of Scyros,
  • 635And now th’ ambassadors were come again,
  • And to them store of people flock, desirous
  • To hear the news, and wine unto them brought.
  • But Agamemnon first inquir’d and said,
  • Ulysses, will he save the fleet or not,
  • 640Or is his choler not to be allay’d?
  • And he Achilles’ answer then related.
  • The man, said he, retains his anger still.
  • And now ’tis greater rather than abated,
  • And says, tomorrow put to sea he will.
  • 645And your alliance and your gifts rejects,
  • And says he would advise us to go home;
  • Since Jupiter himself the town protects,
  • He says in vain we stay at Ilium.
  • And bids you order take to save the fleet.
  • 650Thus said he, as these know as well as I,
  • Ajax and both the heralds, men discreet,
  • Who all the while he spake were standing by,
  • And Phœnix too. But he lies there all night,
  • That o’er the sea together they may go,
  • 655If Phœnix will, as soon as it is light;
  • But forc’d is not whether he will or no.
  • When thus Ulysses ended had his story,
  • All silent were awhile and much dismay’d
  • With his denial flat and peremptory.
  • 660At last Tydides to them spake and said,
  • O king Atrides, we have done amiss
  • With gifts and prayers thus to seek his aid,
  • That proud before, by this made prouder is.
  • Let him go when he will. Be not afraid,
  • 665But let’s refresh ourselves tonight with bread
  • And wine; for that gives men both strength and heart,
  • And see your men i’ th’ morn embatteled,
  • And at the head of them do you your part.
  • This said, the princes of the host admired
  • 670The gallant speech of valiant Diomed:
  • And every one unto his tent retired,
  • With a good will to sleep, and went to bed.

LIB. X.

  • Encounter of the scouts by night.

  • All night the princes of the Argives slept,
  • Save Agamemnon, who could take no rest,
  • But with unquiet thoughts was waking kept,
  • And casting for his safety what was best.
  • 5And frequent as the lightning flashes are
  • When Jove is making rain or hail i’ th’ skies,
  • Or somewhere punishing the proud by war;
  • So frequent then were Agamemnon’s sighs.
  • And when the fires he saw upon the plain
  • 10Made by the foe, and th’ acclamation
  • And shouts he heard, he wondered. But again
  • When he his ships and people look’d upon,
  • Then by the roots he pluck’d off from his head
  • Handfuls of hair, and sigh’d and groaned more;
  • 15And thought it best then to be counselled
  • By Nestor how he might himself restore.
  • And rising up, his coat he first puts on,
  • And to his smooth white feet his shoes he tied;
  • And then, above his coat, he cast upon
  • 20His back a great and tawny lion’s hide.
  • And Menelaus, too, that waking lay
  • And trembling in his bed all night, for fear
  • The Greeks that for his sake were come to Troy
  • Should fall into some great disaster there,
  • 25Rose up and to his brother’s tent went in.
  • A spear he had in’s hand, and armed was,
  • Having upon his back a leopard’s skin,
  • And on his head a helmet good of brass.
  • And said to Agamemnon, Brother, why
  • 30So early up? Have you a mind to send
  • Into the army of the foe some spy?
  • I fear you will not find so bold a friend
  • As thither dares to go i’ th’ night alone.
  • Brother, said Agamemnon, you and I
  • 35Must better counsel take than we have done,
  • Since Jove now favoureth the enemy,
  • And takes in Hector’s sacrifice delight.
  • For so much harm so soon was never done,
  • As he to us has done in one day’s fight;
  • 40Yet nor of God nor Goddess is the son.
  • His this day’s acts the Greeks will ne’er forget.
  • But go you to the princes quickly. Run.
  • Call up Idomeneus the King of Crete,
  • And the great Ajax son of Telamon,
  • 45While I call Nestor up and bring him to
  • The place which is appointed for the guard,
  • T’ instruct the men with what they have to do,
  • Because his counsel they will most regard.
  • For by his son the watch commanded is,
  • 50And with him we Meriones have join’d.
  • Then Menelaus farther ask’d him this,
  • That he might fully understand his mind,
  • When they are call’d, what next is to be done?
  • Must I stay here till you come back again,
  • 55Or after you about the army run?
  • No, no, said he, where you are now, remain.
  • But going call upon each one aloud,
  • And by the name he from his father takes,
  • And praise them all, let them not think you proud;
  • 60Pain is no shame when ’tis for our own sakes.
  • This said, they part, and Agamemnon went
  • To seek out Nestor; whom he found a-bed,
  • And all his armour by him in his tent,
  • His shield, two spears, and helmet for his head,
  • 65And belt of many colours finely wrought,
  • Which always he was wont in war to use
  • When he his people unto battle brought.
  • No labour would he on his age excuse.
  • Now raised on his elbow, Who, said he,
  • 70Are you that walk abroad when others sleep?
  • Stay there, I say, and come no nearer me;
  • Until your name you tell, at distance keep.
  • Seek you some officer or camerade?
  • I Agamemnon am, said he, your friend,
  • 75Whom Jove to bear such miseries hath made,
  • As while I live will never have an end;
  • And in my bed no sleep at all I take
  • For fear of some unfortunate event.
  • Unsettled is my heart, my limbs all shake,
  • 80And in this plight I wand’red to your tent:
  • And now, I pray you, since you waking lie
  • Come with me to the watch; for since the foe
  • Unto our wall encamped is so nigh,
  • They charge us may by night for aught we know.
  • 85To this old Nestor answer made and said,
  • Think not, Atrides, Jove will all things do
  • As they are now in Hector’s fancy laid?
  • For harder work he would be put unto
  • If we Achilles can but once appease.
  • 90But go, I’ll follow you, and call upon
  • Tydides and Ulysses if you please,
  • Ajax the less, and Meges Phyleus’ son.
  • I wish some other man of nimbler feet
  • Were to great Ajax sent to make him rise,
  • 95And to Idomeneus the King of Crete,
  • Whose quarter from this place a great way lies.
  • But Menelaus I intend to chide,
  • That sleeps and leaves the work to you alone.
  • ’Tis no fit time within his tent t’ abide,
  • 100But to the princes should himself have gone.
  • To Nestor Agamemnon then replied,
  • O Nestor, he is often negligent,
  • And often I have pray’d you him to chide.
  • Yet ’tis not sloth; but my commandement
  • 105He always looks for, though there be no cause.
  • And yet tonight he has prevented me.
  • For up and arm’d before me now he was;
  • And when he came I sent him presently
  • To call up Ajax and the King of Crete.
  • 110And at the watch we both of them shall see,
  • Where I appointed have the rest to meet.
  • Nestor again replied. ’Tis well, said he,
  • The Greeks will of him have a better thought,
  • And readier obedience he will find.
  • 115This said, he put himself into his coat,
  • And tied his shoes on, and his cloak well lined,
  • And took his spear in hand. Then on they went
  • Among the Argive ships upon the sand.
  • And when they came unto Ulysses’ tent,
  • 120To call and waken him, they made a stand.
  • And Nestor, with his voice stretch’d to the height,
  • Call’d to him by his name. Ulysses straight
  • Came forth and said, Why come you in the night?
  • Your bus’ness sure must be of mighty weight.
  • 125O Laërtiades, said Nestor then,
  • Take it not ill. Such is our misery.
  • But come with us to call up other men,
  • That we may counsel take to fight or fly.
  • Ulysses then return’d into his tent,
  • 130And on his shoulders hung his painted shield;
  • And with them first to Diomed he went,
  • Whom they found armed in the open field,
  • His soldiers sleeping lay about him round,
  • And on his buckler each one had his head,
  • 135The butt-ends of their spears fix’d in the ground,
  • Whereof the points like lightning glittered.
  • But he himself slept on a good cow-hide,
  • His head upon a gaudy carpet laid.
  • Then Nestor came and standing at his side
  • 140Awak’d him with his foot, and to him said,
  • Awake, Tydides, hear you not how nigh
  • The Trojans are encamped to the fleet?
  • This said, Tydides leap’d up suddenly,
  • And when he raised was upon his feet,
  • 145Nestor, said he, unhappy restless man,
  • That aged as you are take not your ease,
  • When younger men there are that better can
  • Call up the Argive princes if they please.
  • ’Tis true, said Nestor, I have at my tent
  • 150Sons of my own, and others can command,
  • Who might upon such errands have been sent,
  • But that upon the very brink we stand
  • Of life and death. And since you pity me,
  • Call little Ajax up, and Phyleus’ son.
  • 155For young you are, and can do’t easily.
  • Tydides then a lion’s skin puts on
  • Tawny and reaching to his heels, and then
  • Into his hand he took a heavy spear,
  • And out he went and called up those men.
  • 160When to the watch they come together were,
  • The captains of the watch were not asleep,
  • But all were sitting at their arms awake.
  • As dogs that guarding are a fold of sheep
  • Hearing the noise the hounds and hunters make,
  • 165When in the woods they chase some savage beast,
  • And nearer still and nearer hear the cries,
  • They doubt the worst, and cannot take their rest,
  • But list’ning stand and sleep forsakes their eyes;
  • So watchfully spent they the tedious night,
  • 170And ever when of feet they heard the tread
  • ’Twixt them and Troy, that way they turn’d their sight;
  • So much they Hector’s coming on did dread.
  • When Nestor coming by, observ’d them had,
  • So, so, said he, brave lads, continue so,
  • 175And give no cause to Hector to be glad.
  • He and the princes then together go
  • (All that to counsel had been made to rise,
  • Except Meriones and Nestor’s son,
  • Whom they thought worthy with them to advise)
  • 180And part the ditch, and sitting down upon
  • The place to which they were pursued before
  • By Hector, who retiring thence, left clear
  • The ground from dead men’s carcasses and gore,
  • Of what they next should do consulted there.
  • 185First Nestor spake. Who dares (said he) to go
  • Unto the Trojan camp that lies so near,
  • And kill, or bring thence some outlying foe?
  • Or what they shall resolve upon to hear?
  • Whether (since they have worsted us) to stay
  • 190So near us, or retire into the town.
  • If this he do and safely come away,
  • He to himself acquire will great renown,
  • And by each one that has of ships command,
  • He for his service shall be well requited.
  • 195Each one an ewe and lamb shall give him, and
  • He to our public feastings be invited.
  • This said, they paus’d awhile, but by and by
  • Tydides rising spake. Nestor, said he,
  • To go into the Trojan camp dare I.
  • 200But ’twould be best some other went with me,
  • More hope and courage is where there are two;
  • What one observeth not the other may.
  • A man alone can little see or do,
  • And single judgments see but little way;
  • 205At these words many with him would have gone,
  • Ajaxes, both the greater and the less,
  • And stout Antilochus, old Nestor’s son,
  • And Menelaus and Meriones.
  • But most of all Ulysses long’d to see
  • 210What projects in the Trojan camp were laid.
  • For none adventure farther durst than he.
  • Then to Tydides Agamemnon said,
  • Tydides, whom I love, now choose your man;
  • Regard not birth nor sceptres, but the cause.
  • 215Take him that you think best assist you can,
  • And this he said in fear for Menelaus.
  • To this Tydides answer made again,
  • Since of my fellows I the choice must make,
  • Ulysses I prefer before all men,
  • 220And him for my assistant I will take;
  • So much in diligence he doth excel,
  • And so much care Athena of him has,
  • That I believe we both should come off well
  • Though through a flaming fire we were to pass.
  • 225Then, said Ulysses, Speak no more of me,
  • Nor good nor ill. The Argives know me well.
  • Let’s go. Two-thirds o’ th’ night are spent, you see,
  • As any man that sees the stars can tell.
  • Then put they on their arms. And Thrasymed
  • 230Gave Diomed a sword (who had forgot
  • To bring his own), and to defend his head
  • A leather cap without crest, call’d a pot.
  • Meriones unto Ulysses gave
  • His bow and quiver, sword and dogskin cap,
  • 235Pleated with thongs within, his head to save
  • If need should be in combat, from mishap.
  • For ’twixt the leathers tough inserted were
  • Guards of thick felt; of boar’s teeth was the brim.
  • Eleon was the first that did it wear,
  • 240But taken by Autolycus from him,
  • And given ’twas unto Amphidamus,
  • Which he to Molon gave that was his guest,
  • And to Meriones then left it was,
  • And now upon Ulysses’ head did rest.
  • 245And being both thus armed, forth they went
  • And by the way a heron dexter flew,
  • A lucky sign, and by Athena sent,
  • As by the sound made by her wings they knew.
  • Ulysses then unto the Goddess pray’d,
  • 250Hail virgin daughter of almighty Jove,
  • That all my labour seest, and giv’st me aid,
  • Now more than ever let me find your love.
  • Grant me that I some good exploit may do
  • To vex the Trojans, and come safe from thence.
  • 255And then Tydides pray’d unto her too.
  • Celestial maid, that with my father went’st
  • When he ambassador to Thebes was sent
  • With words of peace, and coming back achieved
  • By your assistance and encouragement
  • 260Such noble acts as scarce will be believed,
  • If you will aid me as you aided him,
  • O Goddess, I will to you sacrifice
  • A heifer, and with gold her horns I’ll trim.
  • This said, their suit the Goddess not denies.
  • 265When their devotion now was at an end,
  • Away they went, ’mongst carcases and blood,
  • Like lions that on slaughter love t ’attend.
  • Nor Hector and the Trojans idle stood,
  • But call’d a council of the chiefs, and said,
  • 270Who’s he will undertake what I’ll propound,
  • And for his pains be honourably paid,
  • And for his valour far and near renown’d?
  • I give him will two horses and a coach,
  • The best that shall be taken from the foe,
  • 275That will unto the Argive fleet approach,
  • And bring me word what they intend to do;
  • Whether their ships they guard as heretofore,
  • Or mean to quit the siege at Ilium.
  • And beaten thus, haul down their ships from shore,
  • 280And ere their work be finished, go home.
  • This said, they silent sat. But one there was,
  • Dolon by name, the squire Eumedes’ son,
  • That master was of store of gold and brass,
  • A sorry fellow, but that well could run.
  • 285Hector, said he, I’ll to the fleet approach.
  • Swear now by Jove, and hold your sceptre high,
  • I shall Achilles’ horses have and coach,
  • And I for you will be a faithful spy.
  • For down to Agamemnon’s tent I’ll go,
  • 290Where they consult whether to fight or fly:
  • For there their resolution I shall know.
  • Then Hector held his sceptre up on high.
  • O Jove, betwixt us witness bear, said he,
  • No Trojan shall these horses have but you,
  • 295And yours they shall perpetually be.
  • Thus Hector swore, although it prov’d not true.
  • Upon his shoulder then his bow he hung.
  • His cap of cat, a wolf’s skin was his coat.
  • And when he gotten clear was from the throng,
  • 300With spear in hand he fell into his trot.
  • And first Ulysses heard the sound of feet.
  • I hear one come, said he to Diomed,
  • Perhaps a spy that sent is to our fleet,
  • Or one that has a mind to strip the dead.
  • 305’Tis best t’ avoid him till he past us be,
  • And then to follow him and drive him on.
  • But lest he swifter be of foot than we,
  • And to the city back again should run,
  • Rise and be sure to turn him with your spear.
  • 310And when he was a land’s length past them gone
  • They follow’d him. And he their feet did hear,
  • And thought some Trojans had been coming on
  • By Hector sent to call him back again.
  • But when they from him were scarce a spear’s cast,
  • 315He knew then they were Agamemnon’s men,
  • And frighted was; and then his feet mov’d fast.
  • As two hounds in a wood obscure and dim
  • Pursue a fearful doe or hare, just so
  • Tydides and Ulysses hunted him,
  • 320When back into the herd he could not go.
  • When Dolon to the watch was very near,
  • Athena puts into Tydides’ head,
  • That some man else might at him throw a spear,
  • And be thereby before him honoured.
  • 325To Dolon then Tydides spake, and said,
  • Stay, or my spear shall make you stay; for long
  • I am assur’d you cannot death avoid.
  • And as he spake the word, his spear he flung,
  • And miss’d on purpose, but it lighted near.
  • 330Dolon affrighted, pale and trembling stands,
  • And in his head chatter’d his teeth with fear.
  • Then in they came and seiz’d on both his hands;
  • And Dolon weeping, then for quarter pray’d,
  • Great ransom for me will my father give,
  • 335For gold he has enough; and will, he said,
  • Give any price, when here he knows I live.
  • Then to him said Ulysses, Do not fear,
  • Nor think of death. But see you tell me true
  • Upon what weighty bus’ness you are here,
  • 340When others sleep, and at a time undue.
  • Meant you to rifle any of the dead?
  • Or were you sent by Hector as a spy,
  • Or undertook the same of your own head?
  • T’ Ulysses Dolon then did thus reply:
  • 345I was by Hector’s promises set on,
  • And should have had Achilles’ chariot
  • And horses, if I to the fleet had gone.
  • And good intelligence to Hector brought,
  • Whether the ships be guarded as before,
  • 350Or that the Greeks now beaten mean to fly,
  • And weary of their labour, watch no more.
  • To this again Ulysses made reply,
  • And smiling said, It was no small reward
  • You aimed at. Achilles’ horse, ye say?
  • 355To rule them for a mortal man ’tis hard.
  • The Goddess Thetis’ son they’ll scarce obey.
  • But tell me further; when you came away,
  • Where you left Hector, where his horses are,
  • And where his arms; where other Trojans stay
  • 360To sleep or watch, and whether they prepare
  • To go into the town, or mean t’ abide
  • Always so near our ships as they are now.
  • T’ Ulysses Dolon then again replied,
  • This also I will let you truly know.
  • 365I Hector left at Ilus’ sepulchre
  • With other lords in consultation,
  • The rest about the bonfires waking were.
  • But certain watch appointed there was none;
  • But those confederates that came from far
  • 370Slept at their ease all night and watched not;
  • For that they trusted to the Trojans’ care,
  • Having no wives nor children with them brought.
  • Ulysses then examin’d him again,
  • How lie the strangers? mix’d with those of Troy,
  • 375Or by themselves? Inform me and be plain.
  • Nothing, said Dolon, but the truth I’ll say.
  • Pæans, Pelasgians, Caucons, Leleges,
  • And Cars lie by the sea-side on the sands,
  • The rest near Thymbra quarter, and are these;
  • 380The Mæons, Mysians, Lycians, Phrygians.
  • But there’s no need to tell you ev’ry thing;
  • For if upon our quarters you would fall,
  • There lie the Thracians new come, and their king,
  • Rhesus by name, and utmost lies of all.
  • 385Such horses yet I never did behold,
  • Swift as the wind, and than the snow more white,
  • With silver cover’d is his car, and gold;
  • Gold are his arms, and make a gallant sight,
  • And fitter for a God than man to wear.
  • 390But try now whether I say true or no,
  • And send me to the ships, or bind me here.
  • Then said Tydides with a frowning brow,
  • Think not to ’scape, though all you say be true;
  • For if I let you loose, for aught I know,
  • 395You may return again to fight or view;
  • But hurt us cannot if I kill you now.
  • As Dolon then beginning was to pray,
  • Tydides’ sword lighted on’s neck so just,
  • That from his shoulders fell his head away
  • 400As he was speaking, and lay in the dust.
  • And from him then they took his cap of cat,
  • His spear, and wolf’s skin coat, and bow unbent,
  • And in his hands Ulysses took all that,
  • And to Minerva up his prayer sent.
  • 405Hail Pallas, whom we pray’d to for success
  • Before all other Gods, receive these gifts,
  • And us unto the Thracian tents address.
  • This said, the spoils of Dolon up he lifts,
  • And lays them in a tree; and for a mark,
  • 410They near the way laid store of boughs and reeds
  • To find them coming back, because ’twas dark.
  • Then with Tydides onward he proceeds,
  • The surprise of Rhesus.

  • And ev’ry step on arms or blood they tread,
  • And soon amongst the Thracians they were,
  • 415That sleeping lay, as if they had been dead,
  • And by each one his buckler and his spear.
  • Their horses to the chariot seats were tied.
  • Thus in three rows the Thracians were laid,
  • Rhesus i’ th’ midst; which first Ulysses spied,
  • 420And to Tydides speaking softly, said,
  • See there the horses, and see there the man
  • Rhesus, of whom we were by Dolon told.
  • Untie the horses; or kill all you can,
  • And I upon the horses will lay hold.
  • 425Tydides then, made by Minerva bold,
  • Amongst them killing went, and never staid
  • (Like lion fierce in a neglected fold)
  • Till he a dozen of them dead had laid.
  • And whomsoever Diomedes slew,
  • 430Ulysses following took him by the foot,
  • And from the place a little way him drew,
  • For fear the steeds, not yet accustom’d to’t,
  • Should boggle, tremble, and refuse to pass.
  • To Rhesus last of all went Diomed,
  • 435And kill’d him too. So he the thirteenth was.
  • And panted as he slept; for at his head
  • He dreamt Tydides all night standing was.
  • Ulysses to the horses went; and now
  • Seiz’d, and their heads together tied has:
  • 440But for a whip he made use of his bow.
  • And gotten forth, whistled to Diomed
  • To come away, who gave no ear thereto,
  • But staying with himself, considered
  • What further hurt he might the Trojans do.
  • 445To draw away the chariot by the pole,
  • Wherein the golden arms of Rhesus lay,
  • Or thence upon his shoulders bear the whole;
  • Or whether he more Thracians should destroy.
  • While thus he studied, Pallas by him stood.
  • 450Contented be, said she, with what is done.
  • To go unto the ships I think it good,
  • For fear you thither should be forc’d to run.
  • Some other God awake the Trojans may.
  • This said, that Pallas to him spake he thought,
  • 455And from the Thracian quarter came away,
  • And on one of the horses’ backs he got,
  • And tow’rds the ships at full speed then they ride,
  • Ulysses with his bow still switching on;
  • But Phœbus with Tydides Pallas spy’d,
  • 460And angrily call’d up Hippocoon;
  • Who, when he came and empty saw the ground
  • Where th’ horses stood, and dy’d with blood the field,
  • And sprawling in their blood the Thracians found,
  • Ay me, said he, they have my uncle kill’d.
  • 465The Trojans then in haste and frighted rise,
  • And at the place in great disorder meet,
  • And gaze upon the mischief with their eyes,
  • But they that did it fled were to the fleet.
  • When flying they were at the tree, where lay
  • 470The spoils of Dolon, there awhile they tarry,
  • Until Tydides fetch’d them had away,
  • And to Ulysses given them to carry,
  • And mounted was upon his horse again.
  • Again Ulysses switch’d them tow’rds the fleet;
  • 475And when they near it were, old Nestor then,
  • Who was the first that heard the horses’ feet,
  • Cried out, The sound of horses’ feet I hear;
  • I wish Ulysses ’twere and Diomed.
  • But somewhat else and worse it is, I fear;
  • 480So many sad mishaps run in my head.
  • He scarce had spoken this but they came in.
  • When they alighted were and welcomed
  • With hands and speeches of their friends had been,
  • Then Nestor thus Ulysses questioned:
  • 485Ulysses, glory of the Greeks, said he,
  • Whence are these horses, beauteous as the sun?
  • Won from the Trojans? But that cannot be;
  • For such amongst the Trojans I saw none,
  • Though I amongst them were in ev’ry fight.
  • 490Or given by the Gods? which may be true;
  • For both of you are gracious in their sight,
  • And Jove and Pallas have a care of you.
  • O noble Nestor, said Ulysses then,
  • Gods can give better horses if they please;
  • 495For richer much are they than mortal men.
  • Tydides from a king of Thrace took these,
  • Who was come newly to the Trojans’ aid;
  • And slain him has, besides a dozen more,
  • And besides these a spy that them betray’d,
  • 500By Hector sent your purpose to explore.
  • This said, Ulysses with much people went
  • Triumphing, and the milk-white horses drove
  • Over the trenches to Tydides’ tent.
  • There sets them up, and wheat unto them gave;
  • 505But Dolon’s spoils astern his ship he plac’d,
  • Preparing for Athena’s sacrifice.
  • And then into the sea they went and wash’d
  • The sweat from off their shoulders, legs, and thighs,
  • And after bathe, and ’noint themselves with oil;
  • 510That done, they sit down to their meat and dine;
  • And being thus refreshed from their toil,
  • Unto the Goddess Pallas offer wine.

LIB. XI.

  • The third fight.

  • Aurora rising from Tithonus’ bed,
  • Before both Gods and men to hold her light,
  • Eris from Jove the signal carried
  • Unto the Argive fleet of bloody fight.
  • 5And down unto Ulysses’ ship she went,
  • That was the middlemost and high’st of all,
  • That heard she might be to Achilles’ tent,
  • And Ajax’s, that they might hear her call.
  • At th’ outsides of the fleet they quarter’d were;
  • 10For they upon their prowess most relied:
  • Then Eris with her voice the air did tear,
  • And horribly to the Achæans cried,
  • Come quickly forth into the field and fight;
  • Be bold, Achæans; to the battle come.
  • 15Encourag’d thus, the Greeks took more delight
  • In staying at the war than going home.
  • Fellows, to arms, then Agamemnon cried,
  • And to put on his arms the first man was.
  • His leg-pieces he down to th’ ankles tied
  • 20With silver buckles, leg-pieces of brass;
  • And then puts on an armour on his breast,
  • That had been given him by Cinyres,
  • (His ancient acquaintance and his guest,)
  • Whilst he preparing was to pass the seas:
  • 25For long before the Greeks for Troy set sail,
  • Their purpose was at Cyprus known by fame,
  • And thinking such a gift might him avail,
  • In kindness t’ Agamemnon sent the same.
  • The colour was by pales distinguished,
  • 30Ten black, twelve gold, and twenty were of tin:
  • And in it three black serpents figured,
  • As if they creeping were unto his chin.
  • Their sides like rainbows look’d, which in the sky
  • Are shown by Jove for men to wonder at.
  • 35Then from his shoulder down upon his thigh
  • He hung his sword. Studded with gold was that.
  • Then took his shield which finely varied was;
  • Bossed in twenty places with white tin;
  • And round about them were ten orbs of brass;
  • 40And black the circle was enclos’d within.
  • Then Gorgo painted was with killing eyes,
  • And with her standing Terror and Affright:
  • His belt of silver was, and to the skies
  • Returned back again the glitt’ring light.
  • 45Wound up lay on it painted a great snake,
  • Which had three heads, and crowned was each one.
  • And last into his hand two spears did take,
  • Having his helmet on his head put on.
  • Thus Agamemnon armed was. And then
  • 50Juno and Pallas both rais’d such a sound
  • (To honour him before the Greeks) as when
  • A man that’s slain falls suddenly to th’ ground.
  • Then every one unto his charioteer
  • Commandment gave upon the ditch to stay
  • 55And ready be. The foot all armed were,
  • And forth into the field were march’d away.
  • But soon again the horses with them stood.
  • Then Jove amongst them Noise and Tumult sent;
  • And mingled was the morning dew with blood,
  • 60For on that day much blood was to be spent.
  • Upon a rising ground now Hector was,
  • Æneas with him, and Polydamas,
  • And three sons of Antenor, Acamas,
  • Agenor, Polybus, and th’ army was.
  • 65And Hector with a round shield at their head,
  • As when a star does through the clouds appear,
  • And presently again is covered;
  • Sometimes i’ th’ front was, sometimes in the rear
  • Giving command; his arms like lightning show.
  • 70As mowers standing one rank ’gainst another,
  • A field of barley or of wheat to mow;
  • So Greeks and Trojans mow down one the other.
  • On neither side thought any man of flight,
  • But like to wolves on one another fly,
  • 75In number equal; and gave great delight
  • To Eris, who (and no God else) was by.
  • The other Gods stayed on Olympus Hill,
  • Within whose folds they dwell, and murmur’d at
  • Their father Jove for bearing such goodwill
  • 80To Ilium. But he car’d not for that.
  • And by himself he from them went; and then
  • Took pride to see the Greeks and Trojans fight,
  • And look on killing and on dying men,
  • And of their arms to see the flashing light.
  • 85Now all the while that mounting was the sun,
  • The number slain on both sides was the same;
  • But when the woodman half his work had done,
  • And willingly unto his dinner came,
  • The Greeks then brake the Trojan ranks, and on
  • 90Fell Agamemnon, and Bienor slew,
  • Both him and Ocles his companion,
  • That drove the horses which the chariot drew.
  • He lighting and assailing him was slain;
  • And Ocles had no time his spear to throw:
  • 95For Agamemnon’s spear had pierc’d his brain,
  • Passing both through his helmet and his brow.
  • These there he left, stript both of arms and coat,
  • And Antiphus and Isus then drew near,
  • Both Priam’s sons, one legal, th’ other not,
  • 100Upon one seat, and Isus charioteer.
  • Once by Achilles taken were these men,
  • As they were feeding sheep on Ida’s hills,
  • And for their ransom were set free again;
  • But both of them now Agamemnon kills.
  • 105For Isus’ breast he pierc’d through with his spear;
  • The other with his sword he overthrew,
  • And seen him had when he was prisoner.
  • And that ’twas Antiphus (when stript) he knew.
  • As when a lion with his mighty teeth
  • 110Crusheth the tender issue of a hind,
  • Which the affrighted dam stands by and seeth,
  • And grieveth, but no remedy can find;
  • And skipping in the woods for shelter seeks
  • To save her own life; so the Trojans fled,
  • 115Pursu’d by Agamemnon and the Greeks,
  • And thought not on their fellows they left dead.
  • T’ Hyppolochus then comes he and Pisander,
  • Sons of Antimachus, a person noted
  • For having gold receiv’d of Alexander,
  • 120And for it in the common council voted.
  • And these two Agamemnon took alive;
  • For by mischance the reins slipp’d from their hands,
  • And then they saw it was in vain to strive,
  • And Agamemnon now before them stands.
  • 125Then as they sat together on one seat,
  • Save us (said they) Atrides, let us live,
  • For we redeem’d shall be with ransom great,
  • Our father for us what you please will give.
  • Are you Antimachus’s son, said he,
  • 130That gave advice to murder Menelaus,
  • Contrary to the laws of honesty,
  • When of the Greeks ambassador he was,
  • And with Ulysses sent into the town?
  • You for your father’s evil deed must pay.
  • 135Then from his car Pisander he struck down;
  • With breast pierc’d through upon his back he lay.
  • Hyppolochus was lighted and on foot,
  • And with the sword of Agamemnon slain,
  • Who cuts his head off, and his hands to boot,
  • 140And then upon the Trojans press’d again.
  • And great the slaughter was of them that fled,
  • And wonderful the dust that raised was;
  • And both the field and army covered,
  • Forc’d up by troops of horses shod with brass.
  • 145As boughs fall in a wood that’s set on flame,
  • And shaken by the violence of wind,
  • So fast unto the ground the Trojans came,
  • When Agamemnon follow’d them behind.
  • And many horses made their chariots rattle,
  • 150Which empty ran about when no man drives.
  • For they that drove them fall’n were in the battle,
  • A lovelier sight to vultures than their wives.
  • But Hector was by Jove set out of sight
  • Of all this dust and slaughter and disorder:
  • 155But Agamemnon still with all his might
  • Pursuing killed, and to kill gave order.
  • Then they that were encamp’d at Ilus’ tomb
  • Retir’d in haste unto the sycamore,
  • Half the plain over towards Ilium,
  • 160And after them Atrides, covered o’er
  • With blood and dust. But when the Trojans were
  • Got back unto the beech near Scæa gate,
  • Awhile they for their fellows stayed there,
  • Who swiftly ran, fearing to come too late.
  • 165As when a lion falleth in the night
  • Upon a herd of kine, and one must die,
  • And all the rest are put into a fright,
  • So Agamemnon made the Trojans fly;
  • And all the way he went the hindmost kill’d.
  • 170And from their cars some forward fell, and some
  • Upon their backs, and lay dead on the field.
  • But when unto the wall they near were come,
  • Then Jove came down to Ida from the sky
  • With thunder in his hand, and t’ Iris said,
  • 175Go, Iris, quickly, and tell Hector I
  • Command him Agamemnon to avoid
  • As long as in the front he raging is,
  • And let the fight by others manag’d be.
  • But when he Agamemnon wounded sees,
  • 180And leave the field, I’ll give the victory
  • To him, and he shall put them all to flight,
  • And to the fleet go killing all the way,
  • Until the sun be set, and dark the night.
  • This said, away she went without delay;
  • 185And down from Ida came to Ilium,
  • And finding him upon his car, To you
  • From Jove (said she) O Hector, I am come
  • To warn you Agamemnon to eschew,
  • As long as in the front he raging is.
  • 190And let the fight by others manag’d be;
  • But when by spear or bow he wounded is,
  • And leaves the field, he’ll give the victory
  • To you, and you shall put them all to flight,
  • And to the fleet go killing all the way,
  • 195Until the sun be set, and dark the night.
  • Having thus said, she did no longer stay.
  • Then Hector armed, leap’d unto the ground,
  • And with two spears well pointed in his hand
  • Exhorting went about the army round.
  • 200Their faces then the Trojans turn, and stand.
  • The first that did advance Atrides was.
  • But tell me, Muse, who first came in his way?
  • One of Antenor’s sons, Iphidamas,
  • That was brought up in Thrace (though born at Troy)
  • 205By Cisseus, who his mother’s father was,
  • From childhood till to man’s estate he came,
  • And made his son in law. But then, because
  • The coming of the Greeks was known by Fame,
  • Was thence, although but new espoused, sent
  • 210To th’ aid of Priam and his sons at Troy,
  • And at Percopa landing t’ Ilium went,
  • And now was standing in Atrides’ way.
  • First Agamemnon threw his spear and miss’d:
  • Iphidamas then at Atrides threw,
  • 215And hit his belt, which did the stroke resist,
  • For massy silver was the belt and true,
  • And bent the point as if it had been lead.
  • Then Agamemnon with his sword came on,
  • And smote him on the neck, and laid him dead.
  • 220Thus died Iphidamas, Antenor’s son:
  • And much to be lamented was his case,
  • That far from his espoused virgin wife,
  • Without receiving from her any grace,
  • Should fighting for his country lose his life.
  • 225He given for her had a thousand kine,
  • And promis’d sheep and goats a thousand more.
  • Now slain, and stript was of his armour fine
  • By Agamemnon, and triumphed o’er.
  • But Coön then, Antenor’s eldest son,
  • Agamemnon wounded.

  • 230Incensed by his brother’s death, came in,
  • And pierc’d Atrides’ arm close by the bone,
  • (Unseen) the elbow and the wrist between.
  • Then cold was Agamemnon’s heart with fear,
  • But gave not over. For as Coön drew
  • 235His brother off, he came on with his spear,
  • And with a thrust beneath his shield, him slew,
  • And, on his brother, then cuts off his head.
  • Thus these two brothers finished their fate.
  • Atrides still the slaughter followed
  • 240With spear, and sword, and stones of mighty weight,
  • Not giving over whilst the wound was warm.
  • But when ’twas cleans’d, and stayed was the blood,
  • So cruel then the pain was in his arm,
  • That on the ground no longer stay he could.
  • 245Then, mounted on his chariot, he said,
  • Drive to the ships; for he was in great pain.
  • And on the princes then the charge he laid,
  • The fight against the Trojans to maintain.
  • My friends, said he, ’tis your part now to stay
  • 250The fury of the Trojans from our ships;
  • Since Jove not suffers me to fight all day.
  • This said, the charioteer his horses whips,
  • Which when they felt, away they swiftly went,
  • And stain’d with sweat and powder of the plain,
  • 255Brought wounded Agamemnon to his tent,
  • From off the field bestrew’d with bodies slain.
  • As soon as Hector saw Atrides gone,
  • Now Trojans, Dardans, Lycians, he cried,
  • Now charge the Greeks with resolution,
  • 260For he is gone on whom they most relied,
  • And Jove assures me that the day is mine.
  • This said, like hounds encourag’d by the hunter
  • Against a lion or a tusked swine,
  • The Trojans boldly marched to th’ encounter,
  • The Greeks beaten to their camp.

  • 265And on them fell, with Hector at their head.
  • And as a down-right wind the sea, so he
  • The Argive ranks and files disordered,
  • And them that fled pursued furiously.
  • But tell me, Muse, whilst Hector, Priam’s son,
  • 270By Jove assisted, did the Greeks pursue,
  • And great renown amongst the Trojans won,
  • Who and how many were the men he slew.
  • Assæus first, and then Antonous,
  • Oplites, Dolops, and Ophelitus,
  • 275And then Æsymnus, and Agelaus;
  • Then Orus, and the last Hipponous.
  • All these were princes in the Argive host.
  • But look how many are the drops of dew,
  • When into th’ air the sea by winds is tost,
  • 280So many private soldiers Hector slew.
  • And then incurable their loss had been,
  • And fled had to their ships the Greeks, dismay’d,
  • Had not Ulysses then the same foreseen,
  • And to Tydides, not far from him, said,
  • 285Tydides, to what purpose stand we here?
  • Come hither, man, and stand close to my side,
  • To let our ships be lost great shame it were.
  • Tydides to Ulysses then replied,
  • Yes, yes, Ulysses, I will with you bide,
  • 290Though we shall take but little pleasure here,
  • For Jove I see inclineth to their side.
  • This said, he at Thymbræus threw his spear,
  • Which lighting on his left pap pierc’d him through.
  • Ulysses slew Molion, Priam’s man;
  • 295Upon the field unstript they left these two,
  • And then into the Trojan throng they ran,
  • (Whilst th’ other Greeks from Hector swiftly fly)
  • Like two wild boars that turn upon the hounds,
  • That know they may upon their strength rely,
  • 300And scatter ’mongst the Trojans death and wounds.
  • And there two valiant sons of Merops kill’d,
  • As they together on one chariot sate.
  • This Merops was in prophecy well skill’d,
  • And bade them stay, and told them had their fate.
  • 305But the two forward youths would not obey,
  • But led unto the war by destiny,
  • Unluckily came in Tydides’ way,
  • Where by his hand their fortune ’twas to die.
  • Hippodamas was by Ulysses kill’d,
  • 310As also was Eypirichus; and now
  • None knew who had the better in the field
  • But Jove, who looked on from Ida’s brow.
  • And then Agastrophus, King Pæon’s son,
  • Was by Tydides wounded in the thigh,
  • Diomed, Machaon, Ulysses, and Eurypylus wounded.

  • 315And would have fled, but horses he had none,
  • His man that held them for him was not nigh.
  • Yet fought he ’mongst the foremost till he died.
  • This Hector saw, and towards Diomed
  • His horses turn’d, and to the Trojans cried,
  • 320Come, follow me, and they all followed.
  • And Diomed, as soon as he saw this,
  • Though chill with fear, unto Ulysses said,
  • To us this plaguy Hector rolling is;
  • But stand, and let him see we’re not afraid.
  • 325This said, he straight at Hector threw his spear,
  • Which hit his helmet, but glanc’d from the brass,
  • And never to his tender skin came near:
  • This helmet given him by Apollo was.
  • But stunn’d he was, and resting on his knees,
  • 330He kept himself from falling with his hand.
  • Dark are his eyes, nothing at all he sees,
  • And for a while unable is to stand.
  • But whilst Tydides on the plain advanced,
  • To get into his hand again the spear,
  • 335Which from the place he aim’d at far was glanced,
  • Hector was mounted, and his senses clear.
  • Tydides then upon him look’d, and said,
  • Thou dog, escap’d an evil death thou hast;
  • And twice been saved by Apollo’s aid,
  • 340But sure I shall dispatch thee at the last,
  • For of a God I also have the aid.
  • But now to other Trojans I’ll go on,
  • Such as shall come into my way. This said,
  • Away he went to strip King Pæon’s son.
  • 345And then, as Diomed was taking from
  • Agastrophus the armour of his breast,
  • Paris, that leaning stood at Ilus’ tomb,
  • To him an arrow unperceiv’d addrest,
  • Which hit him on the foot above the toes,
  • 350And to the ground clean thorough went the shaft.
  • Then openly into the field he goes,
  • And coming nearer to him spake, and laugh’d.
  • Ye’re hit, said he, Tydides. Would it had
  • Been on your belly, that you might have died;
  • 355The Trojans would of that been very glad,
  • That are so often by you terrified.
  • Proud, boasting archer, said Tydides, know,
  • If in your armour you before me stood,
  • To try your valour and your force, your bow
  • 360And arrows would not do you any good.
  • You value such a scratch as this too much.
  • The weapons of the strengthless blunted are:
  • Mine is not so; but whom it does but touch,
  • His wife lamenting tears her cheeks and hair;
  • 365His children orphans are; and red the ground
  • Whereon he rotting lies; and vultures more
  • Than women standing by him will be found.
  • Ulysses then, that near him was before,
  • Stepp’d in, and stood betwixt him and his foes
  • 370Whilst from his foot the arrow he pull’d out.
  • Then to his char’ot up Tydides goes,
  • And left the field where he had nobly fought.
  • And now Ulysses left was all alone,
  • For from him all the rest were fled for fear,
  • 275And then unto himself he made his moan.
  • Ay me, said he, what now shall I do here?
  • Though many be the foes, ’tis ill to fly,
  • But yet, since Jove saves all the rest by flight,
  • It would be worse if I alone should die.
  • 380But why dispute I, when I ought to fight?
  • None but a coward from the fight will run.
  • But he that honour loves will stand his ground,
  • And be content with what he cannot shun,
  • Whether it be to give or take a wound.
  • 385While thus Ulysses argued in his mind,
  • Hector was near him, and enclos’d him had
  • With targetiers before him and behind,
  • Whereof they had no reason to be glad.
  • As when the hounds by hunters are set on
  • 390A wild boar as he comes out from the wood,
  • He whets his teeth, they from him will not run;
  • Even so Ulysses ’mongst the Trojans stood;
  • Where by him slain first Deiopites was,
  • And Thoon then, and Eunomus he kill’d;
  • 395And after these he slew Chersidamas,
  • As from his car he lighted in the field.
  • Then leaving these, slew Charops with his spear,
  • Socus, his brother Hippasus his son.
  • Then Socus to him came, and standing near
  • 400Unto Ulysses, with a speech begun.
  • Ulysses, much renown’d for craft and pain,
  • This day you either must the honour wear
  • Of having Hippasus his two sons slain,
  • Or lose your own life, wounded by my spear.
  • 405Then threw his spear, and pierc’d Ulysses’ shield,
  • His breast-plate, and his coat, and tore his skin.
  • But Pallas him preserv’d from being kill’d;
  • For to the vital parts it went not in.
  • Ulysses knew the wound not mortal was;
  • 410Made a step back, and then to Socus said,
  • Fool that thou art, that wouldst not let me pass
  • On other Trojans, hast thyself destroy’d,
  • I do not think you shall this hour outlive,
  • But from my spear’s sharp point receive your death,
  • 415And unto me more reputation give,
  • And leave your soul unto the pow’rs beneath.
  • Then Socus turn’d himself about to fly,
  • But overtaken by Ulysses’ spear,
  • That pierc’d him back and breast, he fell down dead.
  • 420Then scornfully Ulysses did him jeer.
  • O Socus, gallant man at arms, said he,
  • By death prevented is your enterprise;
  • Your eyes shall not by parents closed be,
  • But shall be pecked out by crows and pyes.
  • 425Then from his shield and body he pull’d out
  • The spear which at him was by Socus thrown.
  • The blood then from the wound did freely spout,
  • Which when the Trojans saw, they straight came down
  • And all together tow’rds him went the rabble.
  • 430Then he retir’d, and as he going was,
  • Thrice called out, as loud as he was able,
  • For help; and thrice was heard by Menelaus,
  • Who t’ Ajax said, Ulysses’ voice I hear,
  • And like the voice of one that is distrest.
  • 435He hemm’d in by the Trojans is, I fear;
  • Come, let us to him go, and do our best
  • To fetch him off. For valiant though he be,
  • I fear, unless we aid him with great speed,
  • He by the Trojans will be slain, and we
  • 440Lose a good man, of whom we oft have need.
  • Then up they went, and found him by the foes
  • Environ’d round. As when a stag is shot
  • By some young man, he swiftly from him goes
  • Whilst strong his knees are, and his blood is hot.
  • 445But when he by the arrow tamed is,
  • The wolves feed on him in the gloomy wood;
  • Then comes the lion, and the prey is his.
  • About Ulysses so the Trojans stood,
  • Till Ajax, with a target like a tower,
  • 450Came to his aid; then sev’ral ways they fled.
  • Ulysses, now no longer in their power,
  • Was from the field by Menelaus led,
  • And mounted on his chariot again.
  • But on went Ajax, and slew Pandocus,
  • 455King Priam’s son, and wounded three good men,
  • Lisander, Pylartes, and Pyrasus.
  • Then as a river coming to the plain,
  • And swell’d by Jupiter with show’rs of rain
  • More than the banks are able to contain,
  • 460Bears oaks and pines before it to the main,
  • So Ajax charg’d the Trojan troops. But this
  • Hector knew nothing of; for far off now
  • Upon Scamander’s banks he fighting is,
  • And to the ground doth many an Argive throw.
  • 465There was the noise, there aged Nestor stood,
  • And there Idomeneus, with their steeds.
  • And Hector, that the use well understood
  • Of spears and horses, there did mighty deeds.
  • And yet the Greeks retir’d not; nor had done
  • 470If Paris had not with an arrow smote
  • Machaon on the shoulder to the bone.
  • Three-forked was the arrow which he shot;
  • And mightily the Argives were afraid
  • Since now the foe prevail’d, he would be slain.
  • 475To Nestor then Idomeneus said,
  • O Nestor, to your char’ot mount again,
  • And with Machaon make haste to the ships.
  • A surgeon many other men is worth.
  • For many other men alive he keeps
  • 480By making salves and drawing weapons forth.
  • Then Nestor mounteth and the horses whips,
  • Which they no sooner feel than they are gone,
  • And quickly brought unto the hollow ships
  • Machaon Æsculapius his son.
  • 485Mean while Cebriones, the chari’teer
  • Of Hector, saw the Trojans were distress’d,
  • And to him said, To what end stay we here,
  • Since yonder by the Greeks our friends are press’d?
  • ’Tis Ajax that disorders them, I see;
  • 490I know him by the largeness of his shield.
  • Now where they fighting are most furiously,
  • Let us go down to that side of the field.
  • This said, he crack’d his whip, his horses ran
  • Unto the place where greatest was the cry,
  • 495O’er many a shield, and over many a man
  • That gasping on the bloody field did lie.
  • The horses’ bellies and the char’ot wheels
  • And axletrees with blood were cover’d o’er,
  • Forc’d up in drops by the swift horses’ heels.
  • 500And Hector rushing in, their battles tore.
  • But Hector still took heed of Ajax’ spear.
  • And fought in other places of the field.
  • But Ajax, struck by Jupiter with fear,
  • Amazed, at his shoulder hung his shield;
  • 505And staring on the foe awhile he stood,
  • Then turn’d and softly from them went away.
  • As when a lion coming from the wood
  • Down to a pasture, on a cow to prey,
  • Is hu’d by dogs and peasants in the night,
  • 510And hungry sometimes goes and sometimes stands,
  • But cannot have his will for all his might,
  • So many spears are flying from their hands,
  • And flaming brands which put him in a fright,
  • Keen as he is, then sullenly he goes
  • 515Back to the wood and comes no more in sight;
  • So then retired Ajax from his foes.
  • Or as an ass, in spite of many boes,
  • Is got into the corn, and there abides,
  • Though they upon him fall with blows and noise,
  • 520And many cudgels break upon his sides,
  • For he the force of boys but little feels,
  • He hardly will be driven out though fill’d,
  • And now and then kicks at them with his heels:
  • So Ajax at the last went off the field,
  • 525By Hector and the Trojans still pursu’d,
  • Upon his shield receiving many a spear;
  • Sometimes his back, sometimes his face he show’d,
  • So that they could not to the ships come near.
  • Thus he between the Greeks and Trojans stands,
  • 530While spears abundance at him hurled were;
  • Some in his shield stuck, driven by strong hands,
  • Some on the ground fell short and fix’d were there.
  • But then Eurypylus, Euæmon’s son,
  • That saw him thus oppress’d, came to his side,
  • 535And wounded with his spear Apisaon
  • The liver through; and on the place he died.
  • But as he stripp’d him lying on the ground
  • Was shot by Alexander in the thigh,
  • And broken was the arrow in the wound,
  • 540And much increased was his pain thereby.
  • Then went Eurypylus into the crowd,
  • And cried out to the princes of the host,
  • Turn and save noble Ajax from this cloud
  • Of Trojan spears, or else he will be lost.
  • 545This said, the best commanders to him go
  • With spears advanc’d, and bucklers turn’d before,
  • And place themselves between him and the foe.
  • And then again the fight was very sore.
  • Mean while Achilles as he sitting was
  • 550On high astern his ship to see them fight,
  • Perceived Nestor and Machaon pass,
  • And to Patroclus call’d with all his might,
  • Come hither, friend. Patroclus heard him call,
  • For he was sitting in Achilles’ tent,
  • 555And (which was the beginning of his fall)
  • Immediately rose up and to him went,
  • And said, Achilles, what’s your will with me?
  • Achilles then replied, Patroclus, now
  • The Argives, I believe, will bend the knee,
  • 560For their condition never was so low.
  • But go to Nestor and informed be
  • Who ’tis that he brought with him from the fight.
  • Machaon by his back he seem’d to me,
  • But of his face I could not have a sight.
  • 565So many cars and horses cross’d the way.
  • This said, unto the ships Patroclus went;
  • But at the ships arrived now were they,
  • Alighted and gone into Nestor’s tent:
  • The horses by Eurymedon untied
  • 570Were cooled by the sea-side in the air,
  • And of their sweat well cleansed were and dried,
  • And in the mean time Ecameda fair,
  • That was the daughter of Arsinous,
  • And taken by Achilles was when he
  • 575Conquer’d and sack’d the city Tenedus,
  • And by the Greeks to Nestor giv’n; and she
  • To Nestor and Machaon setteth up
  • A table with a black foot smooth and fine,
  • And on it set a basket, and a cup,
  • 580And to each one before him set on wine.
  • The cup with nails of gold was studded o’er,
  • Four ears it had, and two doves at each ear,
  • And those were gold, and at the foot two more
  • In posture such as if they feeding were.
  • 585Nestor to Troy had with him brought this cup.
  • Another scarce could lift it from the table
  • When fill’d with wine; though he to take it up,
  • Old as he was, and easily was able.
  • And in the same the woman made the drink,
  • 590With goat’s-milk cheese, and white flour sprinkled o’er,
  • And left it on the board full to the brink.
  • Then quenched they their thirst, and drank no more,
  • But talking sat, to put out of their thought
  • Their ill success. Now at the door o’ th’ tent
  • 595Patroclus was, and in by Nestor brought,
  • And pray’d to sit, but he would not consent,
  • But said, Achilles bade me ask you who
  • It is whom you brought with you from the fight.
  • And this already I can answer to.
  • 600Machaon ’tis that sits there in my sight.
  • What need then is there of my longer stay?
  • Return I will with all the speed I can,
  • For fear he should some blame upon me lay,
  • Though I deserve it not. You know the man.
  • 605What makes Achilles, aged Nestor said,
  • Of th’ Argives wounded men to take such care?
  • He knows not how the army is dismay’d,
  • Nor yet how many of them wounded are.
  • Ulysses wounded is, and Diomed,
  • 610And Agamemnon, and Eurypylus,
  • And this man whom I with me hither led.
  • Achilles pity has on none of us;
  • Although our safety now lie in his hands.
  • Intends he to sit still till Hector burn
  • 615In spite of us our ships upon the sands,
  • And ev’ry one of us kill in his turn?
  • For now my strength decayed is with age.
  • O that I were as strong as I was then
  • When war ’twixt us and th’ Elians did rage,
  • 620And we our cattle fetch’d from them again,
  • And slew Itymoneus that took our kine,
  • For I then went his cattle to distrain,
  • And take amends for those he took of mine.
  • There he defending them by me was slain,
  • 625And all his people from him ran away.
  • And there we took of fifty herds of kine
  • And of as many herds of goats a prey,
  • As many flocks, as many herds of swine,
  • And horses three times fifty, females all,
  • 630Of colour sandy mix’d with sparks of light;
  • And most of them had foals, and to the wall
  • Of Pyle I brought this booty all by night.
  • My father Neleus joyful was to see’t;
  • For yet he thought I was for war too young.
  • 635Next morn the criers make the people meet,
  • (All those to whom the Elians had done wrong)
  • The lords amongst them then divide the prey.
  • Many there were that had been injured,
  • And with their shares contented sent away,
  • 640Though Pylus were not well inhabited.
  • For Hercules not many years before
  • Had kill’d the best of them. And Neleus then
  • Had twelve good sons, whereof he left no more
  • Alive but me. This made th’ Epian men
  • 645Despise our number small, and do us wrong.
  • And Neleus now unto himself did keep
  • The best herd of the kine, and from among
  • The flocks chose one that had three hundred sheep,
  • And justly, since so great a loss had none.
  • 650For he four steeds unto the games had sent
  • Of value great, which all had prizes won.
  • But by Augias his commandement,
  • When for a tripod they prepar’d to run,
  • Together with the cars were there detain’d.
  • 655Chari’teers related what was done.
  • And Neleus then the best o’ th’ prey retain’d;
  • And ev’ry man had of the rest his share.
  • This done unto the Gods we sacrifice.
  • Mean while the Elians for war prepare,
  • 660And two days after altogether rise,
  • And forth o’ th’ town went they both foot and horse,
  • And with them Molion’s two sons, not yet
  • Arrived at the age of martial force,
  • And round about the town Colone sit.
  • 665Colone is a frontier-town, between
  • Elis and Pyle, upon Alphæus’ side.
  • Passing the plain they were by Pallas seen;
  • And she aloud unto the Pylians cried,
  • To arms, you men of Pyle. Then in the night
  • 670We put on arms, and to the field we hied;
  • And cheerfully went ev’ry one to fight.
  • My horses only were convey’d aside.
  • For Neleus thought I was in war unskill’d:
  • But I at home could not be made t’ abide,
  • 675But with the rest on foot went to the field,
  • For on the Goddess Pallas I relied.
  • Near to Arene falls into the main
  • A little brook. All night by that we lay,
  • And in the morn betime we march’d again,
  • 680And to Alphæus came in half a day.
  • And there to Jove his sacred rites we paid.
  • To Neptune and Alphæus each a bull;
  • An heifer to the heav’nly martial maid
  • We gave; and when the bands of foot were full,
  • 685Then sup we in our ranks, and armed slept.
  • Th’ Epeians still the town besieging lay;
  • But seeing the war was now so near them crept,
  • They rose; then presently began the fray.
  • And there the first man that was slain I slew,
  • 690Which Molius was, Augias’ son-in-law.
  • He wedded Acameda had, who knew
  • As many med’cines as the world e’er saw.
  • Him first I slew, and to his char’ot mounted.
  • Then fled th’ Epeians scatter’d here and there:
  • 695For he the best amongst them was accounted.
  • And as they fled I follow’d with my spear,
  • And fifty char’ots took, and at each one
  • Two men I kill’d; for like a storm I went;
  • Nor had I left to Molius any son,
  • 700If Neptune had not hinder’d my intent,
  • That took them up and sav’d them in a cloud.
  • Great honour won the Pyleans that day;
  • For on the plains we chac’d th’ Epeians proud,
  • Killing and gath’ring armour all the way
  • 705Until we came unto Buprasium,
  • Alesium, and Rock-Olene; and there
  • Advis’d we were by Pallas to go home.
  • To Pylus then we went and welcome were.
  • And thanks were given to the Gods, but most
  • 710To Jupiter the greatest God. And then
  • In general were thanked all the host,
  • And Nestor namely above other men.
  • Thus I behav’d myself amongst the Greeks,
  • Whereas Achilles sitting in his tent,
  • Patroclus is persuaded by Nestor to obtain of Achilles to be sent to the aid of the Greeks in Achilles’ armour.

  • 715Neglecting us, his own contentment seeks;
  • Though if our fleet be lost he will repent.
  • But, O Patroclus, the advice was good
  • Menœtius your father gave you then
  • When I at Phthia was and by him stood,
  • 720By Agamemnon sent to levy men.
  • To Peleus’ house Ulysses came and I,
  • And there we found Menœtius and you.
  • And you upon Achilles waited nigh,
  • And Peleus to the Gods fat cattle slew
  • 725I’ th’ court o’ th’ grass, a gold cup in his hand,
  • And pour’d wine on the burning sacrifice,
  • And you then saw us in the gate-house stand,
  • Though busy you were then to burn the thighs.
  • Achilles to us came and led us in,
  • 730And made us sup, and supper being done,
  • To tell our bus’ness then I did begin,
  • Which was to bring with us to Troy his son.
  • Both he and you desirous were to go;
  • And Peleus then unto Achilles said,
  • 735Strive still to be the best, and let the foe
  • Be always of your spear the most afraid.
  • Then to you spake your father; Son, said he,
  • Achilles is a better man of war
  • Than you, and higher in nobility
  • 740Of blood; but you in age before him are.
  • Give him good counsel therefore, and suggest
  • What’s for his good, although he see it not:
  • He will obey when for himself ’tis best;
  • Thus he advis’d you, though you have forgot.
  • 745But do it now. For ’tis not yet too late.
  • Who knows but you may make him change his mind?
  • Or if he still continue obstinate,
  • Or in some oracle a scruple find,
  • Or Thetis told him somewhat has from Jove,
  • 750Yet let him send his Myrmidons with you,
  • The Trojans from the navy to remove,
  • And give th’ Achæans time to breathe anew.
  • But let him give you his own arms. Then they
  • (When like unto Achilles you appear,
  • 755Leading fresh forces) fly will into Troy,
  • And rid th’ Achæans of their present fear.
  • This said, Patroclus, grieved, went his way,
  • And tow’rds Achilles’ tent ran back apace,
  • Passing by where Ulysses’ vessels lay.
  • 760There were the altars, there the market-place,
  • There were the courts of justice. There he met
  • Eurypylus, with the arrow in his wound,
  • And from his head and shoulders dropp’d the sweat,
  • And bled apace, but still his sense was sound.
  • 765Then, pitying him, Patroclus spake, and said,
  • Ah! poor commanders of the Achæan host,
  • Must we be all so far from home destroy’d,
  • And lie for dogs’-meat on the Trojan coast?
  • But say, Eurypylus, is there no way
  • 770To keep off Hector, but must perish all?
  • Nothing I know, said he, can Hector stay,
  • But in our flaming ships we all must fall.
  • For all the best of us here wounded lie,
  • And still the Trojan power grows more and more.
  • 775But, O Patroclus, cut out of my thigh
  • This arrow-head; for it torments me sore,
  • And with warm water wash away the blood,
  • And salves apply, the same that Chiron knew,
  • (The best of Centaurs) to be very good,
  • 780And taught Achilles, and Achilles you.
  • For of two surgeons in the army, one
  • As much need of a surgeon hath as I,
  • And Podalirius to the fight is gone.
  • Patroclus to him then made this reply.
  • 785How can this now be done, Eurypylus,
  • Since to Achilles I must go with speed
  • With Nestor’s answer? Yet to leave you thus
  • In torture, were but an ungentle deed.
  • Then in his arms he bears him to his tent,
  • 790And there, upon a many cow-hides spread,
  • Laid him, and with his knife to work he went,
  • And from his thigh cuts out the arrow-head.
  • And in his hands he bruis’d a bitter root,
  • And wash’d away the blood. When that was done.
  • 795He cleans’d the wound, applied the med’cine to’t,
  • And straight the blood was stopp’d, the pain was gone.

LIB. XII.

  • The fourth fight, Hector having entered the Argive camp, at the ships.

  • Thus was Eurypylus of pain releas’d.
  • Meanwhile the Greeks and Trojans fiercely fought,
  • Nor could the Argive wall and trench (unbless’d,
  • For on a hecatomb they never thought)
  • 5Though made their ships and booty to defend,
  • Keep Hector and the Trojans long time out.
  • For very quickly cometh to an end
  • Whate’er without the Gods men go about.
  • Indeed while Hector liv’d, and angry lay
  • The fourth fight.

  • 10Achilles at his tent, and would not fight,
  • And standing were the walls and town of Troy,
  • The great wall of the Argives stood upright.
  • But when the bravest Trojans once were slain,
  • And many Greeks, and burnt was Ilium,
  • 15That had almost ten years held out in vain,
  • And what remained of the Greeks gone home.
  • Then Neptune and Apollo both devise
  • The wall to ruin, and the rivers all
  • That in this spacious mountain Ida rise
  • 20Upon this Argive mighty work make fall.
  • Aresus, Rhesus, Heptaporius,
  • Æsepus, Rhodius, Scamander, and
  • Besides these six, the river Granicus,
  • And Simoeis, upon whose banks of sand
  • 25Many a shield and helmet scatter’d lay,
  • And many a Demi-God. These rivers all
  • Apollo turned from their wonted way,
  • Directing them unto the Argives’ wall.
  • Nine days perpetually they thither run,
  • 30And Jove nine days together pour’d down rain,
  • To th’ end the work might be the sooner done.
  • And Neptune with his trident from the main
  • Before them went and wrenched out the stone
  • And timber which had there been laid with pain
  • 35The deep’st of all for the foundation,
  • And made it to the sea all smooth again.
  • And strew’d again with sand the ample shore;
  • And made the brooks in their own channels run
  • No otherwise than they were wont before:
  • 40But this not yet, but afterwards was done.
  • For Hector had the Greeks with show’rs of spears
  • Constrain’d to quit their walls and tow’rs so high,
  • That rattled terribly about their ears,
  • And back unto their hollow ships to fly.
  • 45As when a lion or a boar beset
  • With hounds and hunters, this and that way tries
  • (Close as they stand) through them by strength to get,
  • And passing on their spears prevails or dies,
  • And as he goes still makes them to give way;
  • 50So Hector ’mongst his friends went here and there,
  • Exhorting them the trenches to assay.
  • The horses when upon the brink they were
  • Boggled and whinnied, and refus’d to pass;
  • For broad it was and not to be leap’d o’er:
  • 55And to descend into, too deep it was,
  • And on each side bristled with stakes good store,
  • Fix’d by the Achæans to keep off the foe;
  • So that for horse and cars there was no way.
  • But very willing were the foot to go,
  • 60And only to receive command did stay.
  • And then to Hector said Polydamas,
  • Hector and you, the princes of our friends,
  • We strive in vain to make our horses pass
  • O’er such great stakes, so sharpen’d at the ends,
  • 65Having above our heads the enemy.
  • Where (though we could get down) we cannot fight,
  • Though Jove unto our side inclined be,
  • And to the Greeks should bear as much despite,
  • As I, that wish their name were rooted out.
  • 70Yet if the Greeks, when we encumber’d were
  • For want of room, should turn and face about,
  • And set upon us in the ditch, I fear
  • A man of us would not be left alive
  • To tell at Troy what is become of us.
  • 75But if you mean to have the bus’ness thrive,
  • Then hear my counsel, Let us all do thus:
  • Till of our horse and chariots we have need
  • Let servants hold them to the trenches nigh,
  • And we on foot fight; for if Jove indeed
  • 80Intend us victory, the Greeks will fly.
  • Thus he advis’d; and Hector thought it best,
  • And from his chariot leap’d unto the sand,
  • Arm’d as he was; and so did all the rest,
  • And to their charioteers they gave command
  • 85All in their order near the trench to stand.
  • The Trojans in five parts themselves divide;
  • And Hector of the first took the command.
  • But with himself he joined two beside,
  • Polydamas and stout Cebriones,
  • 90And left a meaner man to hold his car.
  • Of all the Trojan host the best were these.
  • O’ th’ second party Paris had the care,
  • Join’d with Agenor and Alcathous.
  • The third commanded was by leaders three:
  • 95First Helenus, and then Deiphobus,
  • The third was Asius. From Arisbe he
  • With mighty horses, colour’d like to flame,
  • Bred on the bank of Sellis, came to Troy.
  • The fourth command unto Æneas came;
  • 100And he likewise two seconds had, and they
  • Two sons were of Antenor (both well skill’d
  • In war), Archelochus and Acamas.
  • Lastly, Sarpedon led into the field
  • The Trojan aids; and he assisted was
  • 105By valiant Glaucus and Asterapæus.
  • For of the Lycians which he led thither
  • The ablest and the best men he thought these.
  • And then with bucklers joined close together,
  • Away they march directly to the foe,
  • 110And to the combat had a great desire.
  • The Greeks (they thought) as fast as they could go,
  • Would presently unto their ships retire,
  • But Asius would not his horses leave
  • And man, without the trench, as others did.
  • 115Fool as he was himself so to deceive.
  • Upon his chariot tow’rds the ships he rid;
  • But never came triumphant back again
  • For all his flaming horses and his car,
  • But by Idomeneus’ spear was slain.
  • 120When Hector to the ships had brought the war,
  • The Greeks had in their wall a gate, whereat
  • Their horses to the field were us’d to pass,
  • And Asius with his chariot drave to that,
  • Which now left open by the Argives was,
  • 125Their people chas’d by Hector to let in.
  • And all his party with a mighty cry
  • March’d after him, as if they sure had been
  • The Argives to their hollow ships would fly;
  • But were deceived. For at the gate they found
  • 130Two mighty men that like two great oaks stood
  • With deep and large roots fixed in the ground,
  • That many winds and storms had long withstood.
  • And Lapiths they were both; Leontes one,
  • The other Polypœtes gotten by
  • 135Pirithous. Both saw them coming on,
  • And staying, on their hands and strength rely.
  • The Trojans led by Asius came on
  • With mighty noise, Orestes, Adamas,
  • (This Adamas of Asius was the son)
  • 140Thoon, Iamenus, and Œnomaus,
  • And o’er their heads they held their shields on high,
  • For fear of stones and spears from off the wall.
  • The Greeks within to one another cry
  • To save the ships, the tents, themselves, and all.
  • 145But when they saw the Trojans went about
  • To scale the wall, they roar’d and frighted were;
  • But the two Lapiths presently leap’d out,
  • And furiously fell on the Trojans there.
  • As if two boars the men and hounds withstood,
  • 150You’d often hear the boughs before them snap,
  • While with their bended necks they tear the wood;
  • So thick they did the Trojan armours rap.
  • For valiantly they fought, in part relying
  • Upon their strength, and partly on the showers
  • 155Of mighty stones perpetually flying
  • Upon the Trojans from the wall and tow’rs.
  • As thick as to the ground fall flakes of snow,
  • When by a cold wind stirred is the cloud,
  • Their weapons from their hands on both sides go,
  • 160And shields and helmets crack apace and loud.
  • But Asius at this vex’d to the heart,
  • Then spake to Jove, and clapping of his thigh,
  • Aye me, said he, thou too a liar art,
  • That mad’st us to believe the Greeks would fly;
  • 165Who like so many motly wasps or bees
  • That in the hollow way their houses build,
  • And for their young resist their enemies,
  • Till they repel them or themselves be kill’d,
  • Still sharply fight and will not quit the place.
  • 170Thus Asius said, but Jove unmoved sate,
  • And none that day but Hector meant to grace.
  • And as at this they fought at ev’ry gate,
  • I cannot like a God relate it all,
  • The flaming stones that from the Trojans flew
  • 175With fire divine up to the Argive wall
  • On ev’ry side. How th’ Argives no way knew
  • To save themselves but for the ships to fight;
  • And how the Gods that with the Greeks took part
  • Sat discontent in heav’n, and full of spite,
  • 180To see Jove so severely make them smart.
  • But for the fight without, ’twas first begun
  • By the bold Lapiths, though but two they were.
  • For Polypœtes, Pirithous’ son,
  • At Damasus threw first a heavy spear,
  • 185And through his helmet’s brazen cheeks it went,
  • And through the bone into the brain went on;
  • And when unto the shades he him had sent,
  • He killed Orminus and Pyloon:
  • And then a deadly spear Leontes threw,
  • 190Which through the body pierc’d Hippolochus.
  • And on Antiphates his sword he drew
  • And killed him, and then Iamenus,
  • Orestes, Menon, one upon another.
  • But whilst they stay’d to strip these and the rest,
  • 195Hector, Polydamas, and many other,
  • That of the Trojan army were the best,
  • Were at the trench, and stood upon the brink
  • The wall to break, and set the ships on fire.
  • But as they stood a little while to think,
  • 200There came a bird not suiting their desire.
  • An eagle in his pounces held a snake,
  • And over Hector’s soldiers carried it
  • Alive, but that could yet resistance make,
  • And by and by the snake the eagle bit.
  • 205The eagle smarting cried and flew away,
  • And ’mongst the Trojans lets the serpent fall,
  • And there amazed they, and gaping stay
  • To see Jove’s prodigy before them crawl.
  • O Hector, said Polydamas, though you
  • 210In courts and councils cross whate’er I say,
  • How good soe’er it for you be and true,
  • Unless in ev’ry thing I go your way,
  • (Which is not well done, for your counsel ought
  • In peace and war to have their voices free,
  • 215And never give advice against their thought,
  • But always for the public good to be);
  • Yet now I’ll tell you, if this bird be sent
  • Unto the Trojans as a prodigy,
  • ’Tis not uneasy to foresee th’ event.
  • 220For this I think the end of it will be:
  • As th’ eagle in his pounces bore the snake,
  • But could not to her young ones bear it home;
  • So if the Trojans this attempt shall make,
  • They’ll back unto the city smarting come,
  • 225And many good companions leave behind,
  • Whom th’ Argives, to defend their ships, will kill.
  • And this, I think, will any augur find
  • That in’s profession has any skill.
  • Then Hector sourly looking thus replied:
  • 230Polydamas, this counsel I like not;
  • You have a better which you from me hide.
  • But if indeed it be your very thought,
  • The Gods have sure depriv’d you of your sense,
  • That bids me not on Jove to set my rest,
  • 235But feather’d fowls, that fly I care not whence,
  • Nor whither, right or left, or east or west;
  • But we to Jove, the greatest God, will trust,
  • That all the other Gods excels in might.
  • He one bird has, that still observe we must,
  • 240And that is, for our country well to fight.
  • But why are you so much afraid? For though
  • You ne’er so many see before you slain,
  • You of yourself will have a care I know,
  • And not adventure where you may abstain.
  • 245But if you stay or counsel other men
  • To stay behind, my spear shall strike you dead.
  • This said, he led them further on; and then
  • They all with mighty clamour followed.
  • And Jove a mighty wind from Ida sent,
  • 250Which to the ships directly blew the dust,
  • That to the Trojans gave encouragement,
  • But to the Argives horror and distrust.
  • Encourag’d thus, unto the wall they go
  • And brake down battlements, and posts pluck’d out,
  • 255And piles that had been planted by the foe,
  • With levers strong they wring up by the root.
  • Thus at the wall the Trojans laboured,
  • And hope they had the same to overthrow.
  • Before the battlements the Argives spread
  • 260Cow-hides, and thence threw stones on them below.
  • The Ajaxes then ran from tow’r to tow’r,
  • Endeavouring to give the Argives heart,
  • Some with sweet words, and some of them with sour,
  • According as they each one did his part.
  • 265Fellows, said they, you that excel in war,
  • And you that great strength have, and you that small
  • (For well you know, all men not equal are)
  • Now play the men, there’s bus’ness for you all.
  • Fear not the clamour of this threat’ning man;
  • 270Endure this brunt, which if you overcome,
  • As (if Jove hinder not) I know you can,
  • We’ll course him to the gates of Ilium.
  • Thus they encouraged the Greeks. And now,
  • As when great Jove to show his armory
  • 275Upon a winter’s day sends down his snow,
  • Innumerable are the flakes that fly
  • And cover hills, and woods, and pastures green,
  • And all the fruitful works of husbandry,
  • And cover would, but that the sea comes in,
  • 280Both ports and shores; for there snow cannot lie;
  • The wall with stones resounded round about,
  • Yet Hector ne’er had broken wall nor gate,
  • But by the Greeks had still been kept without,
  • Had not Jove sent, the Trojans t’ animate,
  • 285His son Sarpedon. With his shield of brass,
  • Lined with many folds of strong cow-hide,
  • And which with golden circles strength’ned was,
  • And two spears in his hand, to th’ wall he hied.
  • And as a lion that had fasted long
  • 290Comes from the hill upon a flock of sheep,
  • Will try what he can do, for all the throng
  • Of men and dogs that them are set to keep;
  • So boldly goes Sarpedon to the walls,
  • With mighty hand the battlements to tear,
  • 295And as he going was to Glaucus calls.
  • Glaucus, said he, what cause think you is there
  • That we in Lycia more honour’d are
  • Than other men, and look’d upon like Gods,
  • And higher sit at feasts, and better fare,
  • 300And drink best wine, and more land have by odds?
  • Is’t not because we foremost are in fight!
  • ’Tis not in vain, they’ll say, our princes have
  • More honour, since they are of greater might,
  • And their lives venture other men to save.
  • 305Glaucus, if we could death eschew and age
  • By running from the battle cowardly,
  • D’ye think I foremost would myself engage,
  • Or ever counsel you to follow me?
  • You know the ways to death are infinite.
  • 310Though we ne’er fight we cannot always live.
  • Therefore come on, and let us bravely fight,
  • And either honour gain, or honour give.
  • So said Sarpedon. Glaucus him obey’d;
  • And tow’rds the Greeks well followed they went.
  • 315Then Mnesteus was terribly afraid,
  • For to assault his tower he saw them bent,
  • And look’d about what heroes he could spy
  • On other towers unto his aid to call.
  • He saw th’ Ajaxes two, and Teucer by,
  • 320But too far off to hear. For at the wall
  • Of shields and helmets so great thumping was,
  • That ’twas impossible to hear him call.
  • The gates resounded no less than the brass;
  • For fiercely they were fighting at ’em all.
  • 325Then Mnesteus to the squire, Thootes, said,
  • Run quickly, call the Ajaxes to me,
  • Both, if they can be spar’d. I am afraid
  • Against these men I shall not able be
  • To keep my place. Keen warriors they are.
  • 330But if they be themselves distressed there,
  • Let Telamonius of the place take care,
  • And Teucer use his bow and arrows here.
  • Thootes then unto th’ Ajaxes ran
  • Along the Argive wall, and to them said,
  • 335Mnesteus entreats both of you, if you can,
  • To come unto his tow’r and give him aid.
  • Keen warriors, he says, these Lycians are:
  • But if you be yourselves distressed here,
  • Let Telamonius of the place take care,
  • 340And Teucer use his bow and arrows there.
  • This said, great Ajax said unto the less,
  • Æliades, stay here awhile, till I
  • Deliver Mnesteus from his distress.
  • That done, I shall be with you presently.
  • 345Ajax and Teucer then together go
  • Unto the tow’r of Mnesteus with all speed,
  • Pandion with them, carry’ng Teucer’s bow,
  • And at their coming found him in great need.
  • The Lycians, like a black and low’ring cloud,
  • 350Ascended to the wall, and fiercely fought.
  • The Greeks resist. The noise is mighty loud.
  • And with a heavy stone stood Ajax out,
  • That two men scarce could carry, such as now
  • The earth brings forth, and with the same he stroke
  • 355Epicles on the helmet such a blow
  • As head and helmet both in pieces broke.
  • Down like a diver from the wall fell he
  • Headlong, and dead upon the ground he lay.
  • At Glaucus Teucer lets an arrow flee
  • 360Which through his arm unarmed made its way.
  • Glaucus, no longer able now to fight,
  • Leapt from the wall unseen unto the ground,
  • For fear, if of his hurt they had a sight,
  • The Greeks would make a triumph of his wound.
  • 365Griev’d was Sarpedon to see Glaucus gone,
  • But not so grieved but that still he fought,
  • And fix’d a heavy spear in Alcmaon,
  • And with the same his life and all pluck’d out.
  • Sarpedon then tore down a battlement,
  • 370And wider for the Lycians made the way.
  • But Teucer then an arrow to him sent;
  • But Jupiter, to save his son that day,
  • The shaft unto his shield and belt directed,
  • So that it passed not unto the skin,
  • 375The shield and belt together him protected.
  • And then, with spear in hand came Ajax in,
  • And with a push that pierc’d his shield clean through,
  • His coming on a little while he staid.
  • But with Sarpedon that could little do,
  • 380That honour sought. Then to his friends he said,
  • Ye Lycians, what makes ye thus remiss?
  • Can I make way unto the ships alone?
  • Strong as I am, impossible it is.
  • For many hands much better are than one.
  • 385This said, the Lycians heavier than before,
  • To please their prince, upon the Argives lay.
  • The Greeks within their broken ranks restore,
  • And terrible the battle was that day.
  • For neither could the Lycians passage make
  • 390Unto the ships and break the Argives’ wall,
  • Nor Greeks compel the Lycians to forsake
  • The battlements, so fiercely fought they all.
  • As two men on the confines of their ground
  • At two ends of a measure tugging stand,
  • 395Contending earnestly about their bound,
  • And each of them would fain enlarge his land:
  • So for the battlement they striving stood,
  • And wounded one another back and breast,
  • And sprinkled was the battlement with blood,
  • 400Nor was it certain yet who had the best.
  • But as a woman that is fain to spin,
  • To find herself and children sorry food,
  • In one scale wool, in th’ other weight puts in
  • Till they hang ev’n: so ev’n the battle stood
  • 405Till Hector came, to whom Jove chiefly meant
  • To give the honour of the victory.
  • Then Hector up the wall the foremost went,
  • And thence unto his Trojans loud did cry,
  • Trojans, come on, and break me down this wall,
  • 410And set the Argives’ hollow ships on flame.
  • This said, he heard was by the Trojans all,
  • And straight unto the battlements they came.
  • Then Hector at the gate took up a stone,
  • Great and sharp pointed, two men such as now
  • 415Could scarce have lifted up so great a one:
  • But Hector with one hand the same could throw;
  • For Jupiter to him had made it light.
  • And as unto a shepherd is a fleece
  • Of wool, that to be borne needs little might;
  • 420So eas’ly borne the stone by Hector is;
  • And standing at the gate well fortified
  • With planks well join’d, and two cross-bars within,
  • And taking with his right foot back a stride,
  • Out flew the stone, and at the gate went in.
  • 425The gate then roar’d; the hinges broken were;
  • The bars upon the ground asunder lay;
  • And pieces of the planks flew here and there;
  • And to the ships now open was the way.
  • And Hector with a countenance like night
  • 430Flew in. And fire appeared in his eyes:
  • His armour as he marched shining bright,
  • And light reflected up unto the skies;
  • And two good spears he grasped in his fist.
  • And then the Greeks were mightily afraid;
  • 435For none except a God could him resist.
  • And then unto the Trojans turning said,
  • Now Trojans to the wall. And presently
  • Great numbers of the Trojans that way pass,
  • And others at the gate. The Argives fly
  • Unto their ships. And great the tumult was.

LIB. XIII.

  • Neptune encourageth the Greeks.

  • When Jove had to the ships the Trojans brought,
  • He left them fighting there, and turn’d his face
  • (Thinking th’ Immortals would no more have fought)
  • And look’d upon the fields and men of Thrace,
  • 5And Mysians, and Hippomolgi (men
  • That live on milk the goodly mothers give
  • Of lusty steeds, and are more honest than
  • The rest of mortals, and do longer live.)
  • While Neptune from a hill in Samothrace
  • 10Look’d down and saw the Greeks and Trojans fight.
  • For thence of Ida hill and all the space
  • ’Bout Troy and th’ Argive fleet he had a sight.
  • And grieved was to see the Argives slain,
  • And mightily offended was with Jove,
  • 15And from the hill in haste came down again
  • On foot; and ever as his feet did move,
  • Under the same the haughty mountains shook,
  • And the thick woods, and unto Ægæ came.
  • Thither to come four steps he only took.
  • 20There stands a temple sacred to his name,
  • Of glistering gold and never to decay.
  • And there he puts his horses to his car;
  • Long manes of gold they had, and swift were they;
  • And then in gold himself array’d for war,
  • 25And mounted on his car o’er sea he drives.
  • The whales on both sides from the bottom rise
  • Their king to see. The sea her bosom rives,
  • But not a drop up to the axtree flies.
  • Thus quickly to the Argives Neptune came.
  • 30Half way ’twixt Tenedus and Imbrus is
  • In the deep sea a cave, and in the same
  • (Lest coming back his horses he should miss)
  • He sets them up and laid before them meat,
  • And tied them there with foot-locks at their feet,
  • 35Strong locks of gold, that loose they could not get.
  • Then up he went unto the Argive fleet,
  • And there he found the Trojans like a flame
  • At Hector’s heels with mighty noise and cry,
  • Greedy and full of hope the Greeks to tame,
  • 40And then in flames to make their ships to fry.
  • Then Neptune speaking to th’ Ajaxes two
  • In Chalchas’ shape, You two, said he, can save
  • The ships, if you but set yourselves thereto.
  • For of the foe no fear at all I have
  • 45In other parts. Defended they will be
  • By other Greeks. The danger all is here
  • Where Hector like a flame you leading see,
  • That would be thought the son of Jupiter.
  • If you but think some God bids you resist,
  • 50And stand your ground when Hector cometh on,
  • And cheer your fellows; though Jove him assist,
  • He quickly from your good ships will be gone.
  • This said, he on them both his sceptre laid,
  • And presently themselves they stronger find;
  • 55Their thighs and legs and hands much lighter weigh’d.
  • And Neptune suddenly rose from the ground.
  • Just as a hawk from off a rock flies at
  • Some other fowl; so quickly Neptune rose.
  • The lesser Ajax first observed that,
  • 60And to the greater did the same disclose.
  • Ajax, said he, this was some Deity
  • That in the shape of Chalchas bade us fight.
  • For ’twas not Chalchas I am sure. For I
  • As he went off had of his legs a sight,
  • 65And of his feet and steps. For marks there are
  • To know a God by from a man. Withal
  • I find myself much more inclin’d to war.
  • Methinks my hands and feet for battle call.
  • And so do mine, said Telamonius,
  • 70And fain I would with Hector have a bout.
  • While they together were discoursing thus,
  • Neptune behind them busy was about.
  • Confirming those that to the ships were gone
  • A little to refresh themselves. For they
  • 75Had long and painful labour undergone,
  • And heavy at their hearts the danger lay
  • When Hector and his troops had pass’d the wall,
  • And of their safety were in great despair.
  • But Neptune coming soon confirm’d them all,
  • 80And gave them hope their fortune to repair.
  • To Teucer first he came and Leitus,
  • To Deipyrus and to Meneleos,
  • Meriones and stout Antilochus,
  • And standing near address’d his speech to those.
  • 85Fie, Argives, fie young men; what shame is this;
  • Upon your hands I chiefly did rely
  • To save our ships. If you be so remiss,
  • The day is come in which we all must die
  • By Hector’s hands. O strange! I never thought
  • 90The Trojans durst to th’ ships have come so near,
  • That heretofore peep out o’ th’ town durst not,
  • But like to hinds that hide themselves for fear
  • Of leopards, wolves, and other beasts of prey.
  • For so at first they did. But you’ll not fight
  • 95For anger that the king had sent away
  • Dishonoured the man of greatest might.
  • But what though Agamemnon have indeed
  • Dishonour’d Thetis’ son, must we therefore
  • Give over fight? Or rather with all speed
  • 100Endeavour all we can to cure the sore?
  • But, howsoe’er, you that excuseless are,
  • And of the Argive army all the best,
  • And bodies have and hearts well made for war,
  • I needs must reprehend you. But the rest
  • 105That weak or wretched are I cannot blame.
  • Fond men, this negligence may bring forth yet
  • Some greater ill. Then come away for shame.
  • For never were the Greeks so hard beset.
  • Hector has broken both the bars and gates,
  • 110And now hard by our ships he fiercely fights,
  • And with great noise his Trojans animates.
  • Thus Neptune the dismayed Greeks excites.
  • At th’ Ajaxes the ranks stood firm and close.
  • Nor Mars nor Pallas could a fault have spied.
  • 115They chosen were the Trojans to oppose
  • Whom Hector led. And standing side by side,
  • Shield shield, and target target, and man man
  • Sustain’d, and spear by spear assisted was.
  • So close they stood, and labour all they can
  • 120Lest Hector to their hollow ships should pass.
  • And Hector with his troops went swiftly on.
  • As when a torrent swell’d with showers of rain
  • Breaks from the hill a round and heavy stone,
  • It makes the wood resound, till at the plain,
  • 125Swift as it hither roll’d, it rolls no more;
  • So Hector marching made account to pass
  • Through th’ Argive fleet and tents to the sea-shore.
  • But at th’ Ajaxes battle stopp’d he was;
  • And forced back a little to recoil,
  • 130Resisted by so many spears and swords,
  • And speaking to his Trojans stood awhile,
  • And Lycians, and Dardans in these words.
  • Ye Trojans, Lycians, Dardans, do not fly.
  • I know they cannot long maintain the fight,
  • 135If we upon Jove’s promise may rely,
  • Who all the other Gods excels in might.
  • This said, Deiphobus went towards the foe,
  • Holding his buckler out before him high,
  • So that it cover’d him from head to toe.
  • 140Meriones, that on him had his eye,
  • His spear threw at him, which no harm did do.
  • For though upon the buckler fell the stroke,
  • It carried not th’ intended mischief through,
  • But in the tough bull-hides the spear he broke.
  • 145Then back unto the throng he went, and fum’d
  • Both for the loss of the good spear he brake,
  • And of the victory he had presum’d,
  • And went to the ships another spear to take.
  • The rest fought on, and mighty noise there was.
  • 150There Teucer with his spear slew Imbrius
  • The son of Mentor, till the Greeks did pass
  • The sea to Troy he dwelt at Pedasus,
  • And to Medesicaste there was wed.
  • But when the Argives came to Troy, he then
  • 155Dwelt in King Priam’s court, much honoured
  • Both by the king himself and by his men.
  • But now by Teucer’s spear was slain. And as
  • Upon a hill a goodly ashen tree,
  • Unto the ground, cut from the roots with brass,
  • 160Brings down its boughs, so to the ground fell he.
  • To strip him of his arms then Teucer goes;
  • Which Hector seeing, at him threw his spear,
  • And misses him; yet not in vain he throws,
  • But kills another man that stood him near,
  • 165Amphimacus, that newly to the fight
  • Was from the ships come back t’ assist the rest;
  • And scarcely of the skirmish had a sight,
  • When Hector’s spear he felt upon his breast.
  • Then to Amphimachus came Hector near,
  • 170Meaning his helmet from his head to take.
  • Which Ajax seeing, at him threw his spear
  • That hit his shield, but passage could not make.
  • Yet with such strength the spear fell on his shield,
  • That backward he was driven from the dead;
  • 175So that the Argives bore them off the field.
  • Amphimachus to th’ ships was carried
  • By Mnestheus and Stichius, that led
  • Th’ Athenian troops. But the Ajaxes two,
  • One at the feet, another at the head,
  • 180Bore Imbrius from off the ground into
  • The throng of Greeks, like hungry lions two,
  • That carry in their jaws a goat which they
  • Had snatched from the dogs, and were to go
  • Through many shrubs to carry it away.
  • 185Him they disarm’d, and to let Hector know it,
  • The lesser Ajax cutteth off his head,
  • And turning round with all his strength doth throw it,
  • And unto Hector’s feet ’twas carried.
  • Now Neptune for Amphimachus thus slain,
  • 190Who from his loins descended, vexed sore,
  • Went to the Argive ships and tents again
  • To cheer the Greeks, and hurt the Trojans more,
  • And with Idomeneus met as he went,
  • That had a wounded friend brought from the fight,
  • 195And straightway back again to go he meant
  • To them that fought, and help them all he might.
  • And Neptune like unto Andremon’s son,
  • Thoas, whose father all th’ Ætolians sway’d
  • Like Jove in Pleuron and in Calydon,
  • 200Unto Idomeneus then spake and said,
  • O king Idomeneus, what is betide
  • Of th’ Argive threats that Ilium they would tame?
  • O Thoas, then Idomeneus replied,
  • I know not any man that we can blame.
  • 205There’s none of us but understands the war,
  • Nor any that betray themselves with fear,
  • Nor that for sloth to fight unwilling are.
  • But Jove, it seems, will have us perish here.
  • But Thoas, you that always heretofore
  • 210Have fought so well, and set on other men,
  • Still hold that purpose never giving o’er.
  • T’ Idomeneus then Neptune said again,
  • Idomeneus, may that man ne’er come back,
  • But in the fields lie for the dogs a prey,
  • 215That at this time is negligent or slack.
  • But now put on your arms and come away,
  • And quickly. For although we are but two,
  • Yet since conjoined force of men not strong
  • Can do as much as one good man, let’s go.
  • 220This said, up Neptune went into the throng.
  • Idomeneus then goes into his tent
  • And arm’d himself, and took in’s hand two spears,
  • And out again he came like light’ning sent
  • To men from Jove to fill their hearts with fears.
  • 225And scarce came forth, he met Meriones
  • That to his tent was going for a spear,
  • And speaking to him said Idomeneus,
  • Meriones, my friend, what make you here?
  • What are you wounded that you leave the fight?
  • 230Or bring you me some news? For I to hide
  • Myself from battle here take no delight.
  • Meriones then to him thus replied.
  • O king Idomeneus, unto your tent
  • I forc’d was from the battle to come down,
  • 235And thence to take a spear of yours I meant,
  • Since on Deiphobus I broke my own.
  • A spear, then said Idomeneus, there are
  • Twenty, if you had need of them, that stand
  • Upright against the walls, which in this war
  • 240I took from Trojans vanquish’d by my hand.
  • For when I fight I stand near to the foe.
  • And that’s the cause so many spears I have,
  • And can so many shields and helmets show,
  • And armours for the breast great store and brave.
  • 245Then spake Meriones; And I, said he,
  • Have many spoils of Trojans at my tent,
  • But fetch’d from thence so soon they cannot be.
  • For close up to the foe I also went
  • Amongst the foremost boldly. Which although
  • 250The Argives take no notice of, yet you
  • That how I still behav’d myself well know,
  • Can bear me witness what I say is true.
  • To him then thus Idomeneus replied,
  • Meriones, this need not have been said;
  • 255I know your courage were it to be tried,
  • And men somewhere in ambush to be laid,
  • Where fear and courage are discerned best;
  • For there ’tis seen who valiant are, who not.
  • A coward’s heart still panteth in his breast;
  • 260And nothing but on death he has his thought;
  • He cannot without trembling quiet sit,
  • But dances on his hams, and changes hue;
  • And cannot hold himself upon his feet;
  • And shakes his chaps. These things a coward show.
  • 265But in a valiant man there’s none of this.
  • He quietly abides without afright,
  • When in the danger he engaged is;
  • And longs for nothing but to come to fight.
  • If you amongst them had been there, I know
  • 270None of them such a fault in you had found.
  • Or if you had been hurt ’tis sure enow,
  • Nor in your back nor neck had been the wound,
  • But either in your belly or your breast.
  • But let’s no longer talk like children here,
  • 275Lest we be blam’d. I think it therefore best
  • You now go to my tent and take a spear.
  • This said, Meriones fetch’d out a spear,
  • And with Idomeneus went to the fight,
  • As Mars, when in the field he will appear,
  • 280And with him his beloved son Affright,
  • And to th’ Ephyrians and Phlegyans goes
  • From Thrace to give one side the victory;
  • So with Idomeneus unto the foes
  • Meriones went up courageously,
  • 285And to him said, Idomeneus, where now
  • O’ th’ left or right side of the Trojan host,
  • Or in the midst shall we our force bestow
  • To help the Greeks? For now they need us most.
  • Idomeneus then to him said again,
  • 290The middle of the battle to maintain
  • There ready stand enow, and able men,
  • Teucer good bowman and th’ Ajaxes twain.
  • Hector shall there of fighting have his fill,
  • As greedy as he is. Though strong he be,
  • 295He’ll find it hard that way to have his will,
  • And come unto the ships with victory,
  • And burn them, if Jove not with his own hand
  • Throw in the brands. He must be more than man,
  • Whom Ajax is not able to withstand;
  • 300Not mortal, such as live by Ceres can,
  • And may be killed with a spear or stone.
  • For Ajax with Achilles may compare
  • In standing fight, though able less to run.
  • In that, Achilles him excelleth far.
  • 305But now unto the battle let us go,
  • And fall on at the left side of the field,
  • And try what we are able there to do,
  • And either honour win or honour yield.
  • This said, they went together to the fight,
  • 310And on them presently the Trojans fell.
  • There was no place for victory to light,
  • So close they fought on both sides and so well.
  • And such a mighty cloud of dust they raise,
  • As, when great winds contend upon the plain,
  • 315Is in dry weather raised from the ways;
  • While one to kill another takes great pain.
  • And horrid of the squadrons was the sight,
  • That bristled was all over with great spears.
  • Their armours, shields, and helmets, with their light
  • 320Dazzled the eyes, and clamour fill’d the ears.
  • Hard-hearted had he been that with dry eyes
  • Had this affliction of the heroes seen,
  • That from the sons of Saturn did arise,
  • And but for their dissention had not been:
  • 325For Jupiter for Hector was and Troy,
  • And meant to honour Thetis and her son;
  • But not th’ Achæan army to destroy.
  • But Neptune moved with compassion
  • To see the Argives by the Trojans slain,
  • 330And angry with his brother, secretly
  • In likeness of a man rose from the main
  • T’ encourage them and give them victory.
  • Though they were brothers, yet Jove of the two
  • The elder and the wiser was, so that
  • 335Neptune against Jove’s will durst nothing do
  • In favour of the Greeks distress’d, but what
  • He thought might be effected privily.
  • And thus the saw, from brother unto brother,
  • Of cruel war was drawn alternately,
  • 340And many slain of one side and the other.
  • And now half gray came in Idomeneus
  • With lusty Cretans, and the Trojan frighted.
  • For presently he slew Othryoneus,
  • Othryoneus that was by fame invited
  • 345To purchase honour in the war at Troy,
  • And promis’d, if Cassandra he might wed,
  • From Ilium to drive the Greeks away.
  • Which Priam to him granted if he sped.
  • And in this hope, strutting he went to fight.
  • 350There with his spear Idomeneus him smote.
  • The spear upon his belly just did light,
  • And down he fell; his armour sav’d him not.
  • Idomeneus, insulting o’er him, spake:
  • Othryoneus, great praise you’ll win indeed,
  • 355If you can do what you did undertake.
  • Come fight for us, and you shall no worse speed.
  • For if you for us win the town of Troy,
  • Atrides’ fairest daughter yours shall be.
  • Come with me to the Greeks, that there we may
  • 360Upon the wedding articles agree.
  • And then to be reveng’d Asius meant,
  • And was on foot, although his horses there,
  • Breathing upon his back, behind him went.
  • And at Idomeneus had thrown his spear,
  • 365But that to throw he time enough had not;
  • Because the other made the greater haste,
  • And with his spear had hit him in the throat,
  • And out again at’s neck the point had pass’d.
  • And there, as some great oak or poplar tree,
  • 370Or pine cut down, that by a ship-wright must
  • Be saw’d in planks, falls down, so fell down he,
  • Grasping with both his hands the bloody dust.
  • The charioteer was so amaz’d thereat,
  • That he forgot to turn his car with fear,
  • 375And quiet sat. Antilochus saw that,
  • And going nearer, at him threw his spear,
  • Which through his armour and his belly went,
  • And gasping, fell to th’ ground the charioteer.
  • Antilochus to the ships his horses sent,
  • 380And by the Argives now possess’d they were.
  • And then Deiphobus himself advanc’d
  • And at Idomeneus he threw his spear,
  • Which, grazing only on his buckler, glanc’d
  • Unto the Argives that behind him were.
  • 385For as he saw it come, he sunk and hid
  • His body all under his shield of brass.
  • Yet not from out his hand depart it did
  • In vain; for with it slain Hypsenor was.
  • Deiphobus then crowing said, So, so,
  • 390Asius goes not unreveng’d to hell.
  • And though the place unpleasant be, I know
  • To have such company will please him well.
  • Antilochus then to the body came,
  • And kept the Trojans off from stripping it.
  • 395Mecistes and Alastor bore the same
  • Upon their shoulders to the Argive fleet.
  • Idomeneus still like a fury went
  • To kill more Trojans, or himself be kill’d.
  • And for the Argives thought his life well spent.
  • 400Aloathous then met him on the field,
  • Who was a suitor to Hippodamie,
  • Anchises’ eldest daughter, and the best
  • Beloved by her parents both was she,
  • And of her time exceeded all the rest
  • 405In beauty, and in curious work, and wit,
  • And a fit consort for the best of Troy.
  • But Neptune now on purpose bound his feet,
  • And from his eyes, though bright, took sight away,
  • So that he could not fly, nor turn, nor fight,
  • 410But fixed stood, like to a post or tree;
  • And by Idomeneus, with Neptune’s might,
  • Pierced through the armour and the breast was he,
  • And through the heart, as plainly did appear.
  • For as he bleeding on the ground did lie,
  • 415The beating of his heart did shake the spear;
  • And Mars took from him all his chivalry.
  • Idomeneus then crowed mightily.
  • Deiphobus, said he, is’t not enough
  • That for your one man I have killed three?
  • 420If not, come on, and take a better proof
  • Of what the seed of Jove in war can do.
  • For Jove got Minos, and Deucalion he.
  • He me, and I whole shiploads bring of woe
  • To Troy, unto thy father, and to thee.
  • 425This said, Deiphobus considered
  • Whether to stay and meet him hand to hand,
  • Or see by whom he might be seconded.
  • And at the rear he saw Æneas stand.
  • For he not much good will did Priam bear,
  • 430Who small respect unto his virtue paid.
  • To him Deiphobus approaching near,
  • Æneas, now, said he, you must us aid.
  • Your brother-law, Alcathous, is kill’d,
  • Who oftentimes has fed you with his hand,
  • 435And naked will be left upon the field
  • B’ Idomeneus, unless you him withstand.
  • This said, t’ Idomeneus they came away,
  • And with him greedy were to enter fight.
  • And he as boldly did their coming stay;
  • 440Though two to one, they did not him affright.
  • But as a boar in unfrequented place,
  • By dogs and men pursu’d, stands sullenly,
  • Knowing his strength, and looks them in the face,
  • Bristled his back, and flaming is his eye;
  • 445So for Æneas staid Idomeneus,
  • And to his fellows call’d; Ascalaphus,
  • Meriones, Antilochus, and Aphareus,
  • Good men of war, and you, Deipyrus,
  • Come hither friends, said he. I coming see
  • 450Æneas towards me with mighty rage,
  • A valiant man at arms you know is he,
  • And now is in the flower of his age.
  • Were I so young, and of the mind I am,
  • I’d honour win of him or he of me.
  • 455This said, they quickly all about him came
  • Æneas to repel or kill. Then he
  • Call’d Paris to him, and Agenor, and
  • Deiphobus, the Argives to oppose,
  • And all of them of Trojans had command,
  • 460And with their spears behind him marched close.
  • As when a shepherd leads with a green bough
  • His sheep from off the pasture to the brook,
  • Is joy’d to see them follow him; so now
  • Æneas in his troops great pleasure took.
  • 465No sooner they were come unto the ground
  • Whereon Alcathous his body was,
  • But close they fought, and hideous was the sound
  • Of helmets, shields, and mighty arms of brass.
  • And there the two that far excell’d the rest,
  • 470Æneas and Idomeneus, would fain
  • Have fix’d their spears in one another’s breast.
  • First threw Æneas, but he threw in vain,
  • For by Idomeneus declin’d it was,
  • And coming to the ground stuck trembling there.
  • 475And then threw he and killed Œnomaus,
  • And pierced was his belly with a spear,
  • Who falling filled both his hands with dust.
  • Idomeneus pull’d out again his spear,
  • But to take off his arms he durst not trust
  • 480Himself, so many lances flying were.
  • His limbs and feet not supple were and light
  • To throw or shun a spear. They now were past
  • Their best, yet good were in a standing fight,
  • But could not from the battle run so fast.
  • 485And as he slowly walked off the field,
  • Deiphobus, that always bore him spite,
  • A spear threw at him, but him miss’d, and kill’d
  • Ascalaphus, son of the God of fight,
  • And on his hands into the dust fell he.
  • 490But Mars yet knew not that his son was dead,
  • For in the golden clouds, by Jove’s decree,
  • With all the other Gods prohibited
  • To meddle in the battle, quiet sat.
  • About Ascalaphus the strife was all,
  • 495And first Deiphobus his helmet gat,
  • But forc’d he was again to let it fall,
  • For in the arm he then receiv’d a wound,
  • Which by Meriones was to him sent,
  • Who quickly took the helmet from the ground,
  • 500And with it back unto the Argives went.
  • Deiphobus was by Polites (who
  • His brother was) borne forth unto his car,
  • And bleeding in his car the town into.
  • But still upon the field went on the war,
  • 505And Aphareus there wounded in the throat
  • Was by Æneas’ spear, wherewith his head
  • On one side hanging, shield and helmet brought
  • Down with him to the earth. There lay he dead.
  • And Thoon by Antilochus was slain,
  • 510That to him turn’d his back and meant to fly;
  • For by the spear in two was cut the vein
  • Which all along the back to th’ neck doth lie,
  • And down he fell. Antilochus stepp’d in
  • To strip him; but the foes about him round
  • 515Threw at him spears, but never touch’d his skin,
  • Although his shield received many a wound.
  • For he was well defended on each side
  • By Neptune, who unto him bore good will,
  • Because he ne’er would from the fight abide,
  • 520And ’mongst the foes his spear was flying still.
  • But as his spear at one he aiming stood,
  • He by Asiades observed was,
  • Who to him came, as near as well he could,
  • And threw his spear, whereof one half did pass
  • 525Clean through Antilochus his shield, and stuck
  • Therein; but th’ other half fell to the ground,
  • For Neptune him preserv’d from that ill luck.
  • So ’scap’d Antilochus without a wound.
  • And Adamas retir’d into the rout,
  • 530Meriones sent after him a spear,
  • Which ent’ring at his hinder parts, came out
  • Beneath his navel, and above his gear,
  • Where wounds most fatal are. Then down he falls,
  • And like a cow that by the horns is tied
  • 535By strength of swains, a little while he sprawls,
  • But with the plucking out the spear he died.
  • And then the son of Priam, Helenus,
  • With a broad sword in hand, all steel of Thrace,
  • Upon the helmet smote Deipyrus,
  • 540Who there fell down and died upon the place.
  • The Greeks took up the helmet at their feet;
  • And griev’d thereat was Menelaus so,
  • That up he went with Helenus to meet,
  • Shaking his spear. The other draws his bow,
  • 545And on the breast-plate hit was Menelaus;
  • But off the arrow flew, like chaff which fann’d
  • Is from the corn. But th’ other wounded was,
  • Just where he held the bow, quite through the hand,
  • And dragging hand and spear, himself withdrew
  • 550Into the Trojan troops; where from the wound
  • The heavy spear his friend Agenor drew,
  • And in a woollen bandage wrapp’d it round,
  • Which in his hand a servant held hard by.
  • And then Pisandrus went to Menelaus,
  • 555Betray’d thereto by cruel destiny,
  • For to have slain him in great hope he was,
  • And when they were to one another nigh,
  • First Menelaus threw his spear, but wide.
  • At him Pisandrus then his spear lets fly;
  • 560But passage being at the shield denied,
  • Beneath the brazen point in twain it crack’d.
  • Then to him with his sword went Menelaus,
  • And he to Menelaus with an ax,
  • Which cover’d with his buckler ready was,
  • 565And on his helmet crest then fell the stroke;
  • But he Pisandrus with his keen sword hit
  • Upon the forehead near the nose, which broke
  • The bone, and carried present death with it;
  • His eyes unto the ground fell in the blood.
  • 570Atrides kick’d him as o’ th’ ground he lay,
  • Then stripp’d him of his arms, and o’er him stood,
  • Insulting and reproaching those of Troy.
  • Thus, thus, said he, proud Trojans, you’ll at last
  • Be taught to quit our ships, and have your fill
  • 575Of bloody war, and pay for what is past.
  • You thought, ye dogs, too little was the ill,
  • Against the laws of hospitality
  • To steal away my goods, and wedded wife;
  • But further will (if in your pow’r it lie)
  • 580Deprive the Argive princes all of life,
  • And burn their ships, although no injury
  • I ever did you. But I hope ye shall
  • Your greediness of fighting satisfy.
  • But father Jove, who, men say, art of all
  • 585The Gods most wise, all this proceeds from you,
  • That to the Trojans, false and insolent,
  • More favour shew than to the just and true;
  • So that with peace they never are content.
  • Of everything there is satiety.
  • 590Of sleep, of love, of dance, and pleasant song,
  • And all men else with war may cloyed be:
  • Only the Trojans still for fighting long.
  • This said, the armour to the ships he sent,
  • And ’mongst the foremost Greeks again he fought.
  • 595And there Harpalion unto him went
  • (Who t’ Ilium was by his father brought,
  • But brought from thence again he never was)
  • And at him throws his spear, and hits his shield
  • Right in the midst; but through it could not pass,
  • 600The stubborn brass unto it would not yield.
  • Missing his purpose, he the field forsook,
  • And fearing to be slain, look’d still about
  • Until an arrow keen him overtook,
  • Sent from Meriones, that pass’d throughout
  • 605From buttock unto bladder. Then he sat
  • Expiring ’mongst the Trojans, his good friends,
  • And lay like to a worm benumbed, that
  • Upon the ground itself at length extends.
  • The Paphlagonians of him had a care,
  • 610And, sorry for him, carried him to Troy.
  • His father weeping followed the car,
  • But how to be revenged saw no way.
  • And Paris then with anger was possest,
  • And ’mongst the Argives lets an arrow fly,
  • 615For of Harpalion he had been the guest,
  • And well received in Paphlagonie.
  • Amongst the Argives one Euchenor was,
  • The son of Polydus, an aged prophet,
  • That knew full well how things would come to pass
  • 620Before the town of Troy, and told him of it.
  • You must, said he, at home by sickness die,
  • Or going with the Greeks, at Troy be slain.
  • But for all that the young man valiantly
  • Went with the Greeks; but ne’er came home again,
  • 625Though he behav’d himself with caution there,
  • In hope t’ avoid both danger and diseases.
  • But Paris shot him ’twixt the cheek and ear,
  • And on his eyes there death and darkness seizes.
  • Thus keenly fought they here; but Hector yet
  • 630Knew not the Trojans that were fighting at
  • The left hand of the host were so beset,
  • For if he had perhaps been told of that,
  • He might have given the Greeks the victory;
  • Such courage Neptune gave unto them there.
  • 635And sometimes by his strength immediately
  • In battle fighting they assisted were.
  • But Hector yet was where he first made way,
  • Breaking the Argive ranks, and wall, and gate,
  • Where of Protesilaus the good ships lay,
  • 640And those of Ajax next unto them sate;
  • Where low the wall and sharpest was the fight.
  • Th’ Epeians, Pthians, and Ionians,
  • Bœotians, Locrians, all oppose their might
  • To Hector’s Trojans, Dardans, Lycians,
  • 645And led were by good men. Th’ Athenians
  • By Menestheus, Bias, Phidas, Stichius.
  • Meges the leading had of th’ Epians,
  • And with him Amphion and Dracius.
  • Medon and Meneptolemus brought on
  • 650The Pthians. Medon was Ajax’s brother,
  • And of Oileus the natural son,
  • Not gotten by his wife, but by another.
  • His wife was call’d Eriopis. And he
  • For killing of her brother forced fled,
  • 655To save himself, to th’ town of Phylacie,
  • Where Meneptolemus was born and bred.
  • And so the Phthian leaders were these two,
  • And ’mongst the chief of the Bœotians, sought
  • To keep the Trojans from approaching to
  • 660The Argive ships, to burn them as they thought.
  • But Ajax the swift, son of Œleus,
  • Not all this while departed from the side
  • Of Ajax, son of Telamonius,
  • But as two oxen which the ground divide
  • 665Go tugging of the plough with one consent,
  • Till underneath their horns their foreheads sweat,
  • So labouring in the field together went
  • Yok’d, both the little Ajax and the great.
  • But Telamonius was followed
  • 670With good companions, who, when there was cause,
  • His mighty buckler for him carried.
  • The other destitute of followers was,
  • For none but Locrians to the war he led,
  • Who have no use of bucklers when they fight,
  • 675Nor spears, nor helmets, that defend the head;
  • But came to Troy with bows and arrows light,
  • And in a standing fight durst not abide.
  • But from behind the Argive ranks unseen,
  • They Hector and his Trojans terrified
  • 680Incessantly with showers of arrows keen,
  • Whilst from the front with spears they plagued were.
  • The Trojans’ courage then was so allay’d,
  • That into Troy they all had run for fear,
  • But that Polydamas to Hector said,
  • 685Hector, you are a man uncounselable.
  • Because in deeds of arms you so excel,
  • You think yourself in counsel too much able,
  • As if all virtues must in one man dwell.
  • The Gods to some have given well to fight,
  • 690And others with the muses they have graced;
  • Others with dance the people to delight;
  • And in the mind of others wisdom placed,
  • The fruit whereof by many is enjoy’d:
  • It cities saves, as they that have it know,
  • 695Which quickly would without it be destroy’d,
  • But what we are to do I’ll tell you now,
  • The war now lieth only on your hand;
  • For since we pass’d the wall, some quite give o’er,
  • And armed as they were do idle stand,
  • 700And th’ enemy than ours that fight are more.
  • Therefore retire, and call the princes hither,
  • That it may be determin’d by them all,
  • Upon mature deliberation, whether
  • Upon the Argives at their ships to fall
  • 705(If so it please the Gods) or otherwise,
  • Since Ajax there resolved is to stay,
  • How with most safety we may hence arise,
  • For they are in our debt for yesterday.
  • So said Polydamas, and Hector thought
  • 710The counsel not amiss, and straight obey’d.
  • And armed from his chariot leapt out,
  • And standing on the ground unto him said,
  • Polydamas, stay you, and here detain
  • The Trojan chiefs, while to the fight I go,
  • 715And give some orders there; I shall again
  • Be with you quickly, when I have done so.
  • He miss’d Deiphobus, and Helenus,
  • And valiant Adamas, Asiades,
  • And Asius, the son of Hyrtacus,
  • 720And went about the field to look for these;
  • Of which some wounded were retir’d to Troy,
  • And some in battle by the Argives kill’d;
  • But found his brother Paris in his way,
  • Encouraging his men upon the field,
  • 725And spake unto him, in ill language, thus:
  • Unlucky Paris, fine man, lover keen,
  • Where are Deiphobus, and Helenus,
  • And Adamas? Where are they to be seen?
  • And what is of Othryoneus become?
  • 730And where is Asius? Now certainly
  • Down to the ground burnt will be Ilium,
  • And thou a miserable death wilt die.
  • So Hector said, and Paris thus replied:
  • Hector, there was for such words now no cause.
  • 735Sometimes perhaps you may me justly chide.
  • I do not think a coward born I was,
  • For since unto the ships you brought the war,
  • We with the Greeks perpetually have fought.
  • But those you miss slain by the Argives are,
  • 740Save that Deiphobus was carried out,
  • And Helenus, both wounded in the hand.
  • Now lead us on to what part you think fit;
  • We ready are to do what you command,
  • As far as strength of body will permit.
  • 745This said, his brother reconciled was,
  • And both went to where cruelly they fought.
  • About Cebriones, Polydamas,
  • Orthæus, Polyphœtes, and about
  • Phalces and Palmes, and the children two,
  • 750Ascanius, Moris, of Hippotion,
  • Who Ilium but the day before came to,
  • And now to th’ battle went by Jove set on.
  • As when a storm of wind falls on the plain,
  • The sea erects itself in ridges white,
  • 755And foaming rolls in order on the main;
  • So to the Greeks, with helmets shining bright,
  • The Trojans one another followed
  • In order with their captains to the fight,
  • And Hector, like another Mars, at th’ head,
  • 760With buckler round and strong, and armour bright.
  • His buckler he before him held far out,
  • That cover’d was his body with the same,
  • And peeping under it he look’d about,
  • And in that posture to the Argives came.
  • 765And at the foremost ranks went here and there
  • To try if through them he could passage make;
  • But fast they stood, nor at it troubled were;
  • And Ajax seeing it, unto him spake,
  • Come nearer, man. Why think you to affright
  • 770The Greeks? We are not so unus’d to war.
  • Nor are we driven hither by your might;
  • But by the hand of Jove afflicted are.
  • Hector, I know, to burn our ships you think;
  • But we have hands as good the ships to save,
  • 775And Troy will first, I think, int’ ashes sink.
  • And shortly, I believe, you’ll wish to have
  • And pray to Jove and all the pow’rs on high
  • For horses that run faster than hawks fly,
  • That from the ships you may go speedily.
  • 780This said, an eagle dexter presently
  • Flew over them. And they Jove’s prodigy
  • Received gladly with a mighty cry.
  • Then thus to Ajax Hector did reply.
  • Ajax, you love to prate and brag and lie.
  • 785O that the son of Jove as sure were I,
  • And had been certainly conceived by
  • Juno, Jove’s wife, and as a Deity
  • Like Pallas and Apollo ne’er to die,
  • As I am sure great woe will fall this day
  • 790Upon the Argives all and then be kill’d,
  • If for the coming of my spear thou stay,
  • And dogs and kites shall eat thee in the field.
  • This said, he led away. The Trojans shout,
  • So do the Argives, and resolv’d to try
  • 795The power of their foes with courage stout.
  • The noise on both sides went up to the sky.

LIB. XIV.

  • Now Nestor with Macaon drinking sat,
  • And heard the Greeks and Trojans fighting roar,
  • And to him said: Macaon, hear you that?
  • The noise is greater much than ’twas before.
  • Juno, by the help of Venus, layeth Jove asleep, whilst Neptune assisteth the Greeks.

  • 5Let Hecamede o’er the fire set water,
  • And wash away the blood from off your sore,
  • While I go hence and see what is the matter.
  • But at the wine sit you still as before.
  • This said, he took up Thrasymedes’ shield,
  • 10And Thrasymedes, his son, took up his,
  • And with a good sharp spear went to the field;
  • And going forth, a shameful sight he sees,
  • The Trojans chasing, while the Argives fly,
  • And down unto the ground was torn their wall.
  • 15And then, as when a wave is raised high
  • By secret gales, on neither side can fall,
  • Until some certain and prevailing wind
  • Commandeth in the air: so Nestor stood,
  • And with two thoughts distracted was his mind.
  • 20Sometimes to go t’ Atrides he thought good,
  • And sometimes to the battle. But at last
  • Resolved, unto Agamemnon goes,
  • Whilst shields and helmets, all the way he past,
  • Resounded in his ears with frequent blows.
  • 25And as he went, the wounded chiefs he met,
  • Ulysses, Agamemnon, Diomed.
  • For far off from the fight the ships were set,
  • And close unto the shore lay at a head.
  • Only the foremost haul’d were to the plain,
  • 30And close astern of those was built the wall.
  • For with so many ships they cross’d the main,
  • That near the field they could not place them all.
  • But side-by-side along the shore they lay,
  • And took up all the compass of the bay.
  • 35The wounded men, to look upon the fray,
  • Help’d by their spears, went softly on the way,
  • Griev’d at the heart, and met with Nestor there,
  • Who, with his coming, made them more afraid.
  • And when unto them Nestor was come near,
  • 40Then Agamemnon spake, and to him said:
  • O Nestor, glory of the Argive nation,
  • I am afraid that Hector will make good
  • That which he promised once in his oration,
  • Before the Trojans, when he boasting stood.
  • 45I never will to Troy come back, said he,
  • Till I have slain these Greeks, and set on fire
  • Their ships. And now performed it will be.
  • Oh, strange! Do all the other Greeks conspire
  • Against me with Achilles, Thetis’ son,
  • 50And therefore are resolved not to fight?
  • ’Tis plain, said Nestor, some such thing is done,
  • Else Jove himself could not with all his might
  • Have made such work. The wall is broken down,
  • In which, to save ourselves we did confide;
  • 55And at the ships they fight, nor was it known,
  • Nor could it be observed on which side
  • The Greeks that fighting were, were most distrest,
  • So thick to th’ ground in ev’ry part they fall.
  • But let’s consult what course to take were best,
  • 60If counsel can do any thing at all.
  • But that we all should fight I’ll not advise.
  • For what can wounded men in battle do?
  • To Nestor, Agamemnon then replies,—
  • Nestor, since now the war is brought unto
  • 65Our ships, and that, nor wall, nor trench does good,
  • And much the Argives suffer’d have who thought
  • Their wall for all the Trojans would have stood,
  • And all our hopes built on it come to nought.
  • For though I know Jove once was to us kind,
  • 70Yet now I see our ruin he designs,
  • And pleasure takes in changing of his mind,
  • And aids the Trojans whilst our hands he binds.
  • Let’s all to what I saying am agree.
  • The ships that nearest lie to the sea-side,
  • 75Drawn down into the water let them be,
  • And there till night let them at anchor ride.
  • And if the Trojans then give over fight,
  • We’ll fetch away the rest. For ’tis less shame
  • A danger to eschew, although by night,
  • 80Than needlessly to perish in the same.
  • Ulysses frowning on him then replied:
  • Atrides, what a word have you let fall?
  • You ought of cowards to have been the guide,
  • And not of us Achæans general.
  • 85For we by Jove are fram’d for actions high,
  • And to achieve the wars we undertake,
  • How dangerous soever, or to die.
  • And must we now the siege of Troy forsake,
  • And after so much labour lost go hence?
  • 90Peace! let no other Greek hear what you say.
  • Who would have said this that had common sense,
  • And whom so great an army did obey?
  • Nor is, in how to fly, your counsel right.
  • Must we our ships draw down from off the shore,
  • 95And at the same time with the Trojans fight,
  • Who now rejoice, but would do then much more,
  • And we that fight be utterly destroy’d?
  • For they that were at anchor on the main
  • Would go their way the danger to avoid.
  • 100Thus by your counsel we should all be slain.
  • Atrides to him then this answer gave:
  • Ulysses, your reproof is very smart;
  • Yet not command but counsel ’twas I gave,
  • And better I would hear with all my heart.
  • 105And so you shall, said Diomed, and though
  • Amongst you all the youngest man I be,
  • Be not offended with it. For you know
  • That born I am of a good family.
  • For Portheus three worthy sons begat,
  • 110In Calydon and Pleuron they all dwelled;
  • Melas, and Agrius, and Œneus, that
  • The other two in deeds of arms excelled.
  • Of him my father, Tydeus, was the son,
  • But in exile at Argos led his life,
  • 115And of Adrastus’ daughters married one,
  • And great possessions had he with his wife;
  • And there a rich and noble house did keep.
  • For corn, and wine, and fruit he had much ground,
  • And in his pastures had great store of sheep,
  • 120And chiefly was for chivalry renown’d.
  • Therefore, my counsel, if you find it good,
  • You should not for my person take amiss,
  • Since I dare fight and am of noble blood.
  • The counsel I shall give you now is this:
  • 125Let ev’ry man unto the battle go,
  • And place the wounded out o’th’ reach o’th’ shot,
  • That they encourage may against the foe,
  • Those discontented men that fight would not.
  • This said, they went together to the fight,
  • 130Which, Neptune spying, did not idle stand,
  • But, like unto an aged man in sight,
  • Came in, and took Atrides by the hand.
  • Achilles’ heart, said he, now leaps to see
  • The slaughter of the Argives, and the flight,
  • 135And joys therein, so little wit has he.
  • May death and shame upon him for it light!
  • Atrides, do not all the Gods mistrust,
  • For sure I am you’ll aided be by some,
  • And see the Trojans fill the air with dust,
  • 140As from your ships they fly to Ilium.
  • This said, amongst the Greeks he went about,
  • And loud, as if nine or ten thousand men
  • Together on a plain had made a shout,
  • He shouted, and the Greeks took heart again.
  • 145Now Juno standing on Olympus high,
  • Her brother ’mongst the Argives saw with joy,
  • And Jove on Ida with an angry eye;
  • And in her mind consid’ring was which way
  • To cozen him. And was resolv’d, at last,
  • 150To go to Ida to him finely drest,
  • And after she had by him been embrac’d,
  • To bind him fast, in gentle sleep to rest.
  • Then went she to her chamber, which her son
  • Vulcan had for her made, with door-posts high,
  • 155And solid doors, which of the Gods not one
  • Could open but herself, such mystery
  • Was in the lock and key. Then went she in,
  • And fast she lock’d the door, and there alone
  • She with ambrosia cleans’d her dainty skin,
  • 160Till not a speck unmeet was left thereon.
  • Then ’noints herself with sweet ambrosian oil,
  • That as unto the house of Jove she went,
  • The scent thereof diffus’d was all the while
  • Throughout the space ’twixt th’ earth and firmament.
  • 165Then comb’d and plaited she her golden hair,
  • And cloth’d herself with her ambrosian vest,
  • And many figures on’t embroid’red were,
  • And with gold buttons button’d at her breast.
  • A hundred tassels at her girdle hung.
  • 170And wore a precious pendant at her ear
  • Of three rich gems. And over all she flung
  • A dainty scarf, by which they cover’d were.
  • Then on her tender feet she tied her shoes.
  • And when herself she fully had array’d
  • 175From out her chamber presently she goes,
  • And Venus took aside and to her said,
  • Sweet child, I come a favour to request;
  • But tell me, will you grant it, yea or nay.
  • I fear you bear me ill will in your breast,
  • 180’Cause I for th’ Argives am, and you for Troy.
  • And Venus to her answer made and said,
  • Juno, Jove’s sister, do not from me hide
  • Your mind, which to my power shall be obey’d.
  • Juno to Venus then again replied,
  • 185Lend me Desire and Love, by which you tame
  • Both mortal men and the immortal Gods.
  • For to Oceanus I going am,
  • And Tethys, far from hence, that are at odds.
  • For when beneath the earth Jove Saturn sent,
  • 190I was by them receiv’d and cherished.
  • But now with one another discontent,
  • They will not come together in one bed.
  • If by this means I him can get within
  • Love’s arms again, no jar shall them divide,
  • 195And I from both shall love and honour win.
  • And Venus then again to her replied,
  • Juno, Jove’s wife and sister, your request
  • Cannot by me, nor ought to be denied.
  • And as she spake, she from about her breast
  • 200The fine enchanting girdle straight untied;
  • Wherein embroid’red were love and desire,
  • Soothing, and comfort, that sufficient were,
  • A heart, though very wise, to set on fire.
  • And to her hands she puts it, and said, Here,
  • 205Take it. There’s nothing wanting that you need
  • When you would have a man or God beguiled.
  • Put it but in your bosom, you will speed.
  • So Juno did, and as she did it smiled.
  • And to the house of Jove then Venus goes.
  • 210But Juno o’er Æmathia, and all
  • Pierra, and all the Thracian snows,
  • And never on the ground her foot lets fall.
  • And from the mountain Athos o’er the deep,
  • And came to Lemnos where king Thoas sway’d.
  • 215And there she met the gentle God of sleep.
  • And took him by the hand, and to him said,
  • Sweet Sleep, to whom both men and Gods all bow,
  • If ever with my will you did comply,
  • Deny not what I shall request you now.
  • 220Diffuse sound sleep a while upon Jove’s eye,
  • As soon as he with love is satisfied.
  • And I will thank you for it whilst I live.
  • And from my hand you shall receive beside,
  • A chair of beaten gold which I’ll you give;
  • 225Vulcan my son shall make it curiously,
  • Together with a foot-stool for your foot.
  • And Sleep to Juno then made such reply,
  • As if he were afraid and durst not do’t.
  • Juno, said he, if ’twere another God,
  • 230Though Ocean the great sire of them all,
  • I durst upon his eyes have softly trod.
  • But not on Jove’s, unless he for me call.
  • Your order once, like this, I did obey
  • Before, when Hercules, Jove’s mighty son,
  • 235Went off to sea after he conquer’d Troy.
  • Meanwhile the strong unruly Winds set on
  • By you, with mighty blasts at sea arose,
  • And from his best friends hurried him in pain,
  • And at the last threw him ashore at Coos.
  • 240But Jupiter, when he awoke again,
  • The Gods at home he all tost up and down,
  • And chiefly would of me have had a sight.
  • Into the sea then sure I had been thrown,
  • But that I fled, and was conceal’d by Night,
  • 245Till of his anger blunted was the edge.
  • For Night great power has with Gods and men,
  • And loth was Jove to break her privilege.
  • T’encourage him then Juno said again,
  • D’ye think Jove will as angry be for Troy,
  • 250As he was then for Hercules his son?
  • But go. Pasiphae you shall enjoy;
  • She’s fair and young, and of my Graces one,
  • And with you as a wife shall always stay.
  • Content, said Sleep; but I will have you swear
  • 255By Styx. Come, on the earth now one hand lay,
  • The other on the sea, that witness bear
  • May all the Gods below, that Juno will
  • Give me the Grace Pasiphae to wife,
  • And that as wife she shall dwell with me still,
  • 260That love her dearly as I do my life.
  • Then Juno, as she was required, sware
  • By all the subtartarian Gods, by name
  • The Titans and the brood of Saturn are.
  • And then together both from Lemnos came
  • 265To Lectos, at the foot of Ida hill,
  • And o’er the woods upward their way they took.
  • But out of sight of Jove there Sleep stood still;
  • And as they went the wood below them shook.
  • Then Sleep went up into a high fir tree,
  • 270And there he sat in likeness of a fowl,
  • All cover’d o’er with boughs and leaves was he,
  • Call’d Chalcis by the Gods, by us an owl.
  • Juno went on to Gargarus, where Jove
  • Saw her and met her with no less desire
  • 275Than when the first time to enjoy her love
  • Without their parents’ knowledge he lay by her.
  • And Jove then standing by her very near,
  • What made you from Olympus come, said he,
  • Neither your car nor horses have you here.
  • 280Deceitfully then to him answer’d she,
  • I going am upon a visit now
  • To th’ father and the mother of the Gods,
  • Oceanus and Tethys; who, you know,
  • Did bring me up. For now they are at odds,
  • 285And angry he abstaineth from her bed.
  • But if I can I reconcile them will.
  • The horses that me brought unharnessed
  • Attend me at the foot of Ida hill.
  • But that I from Olympus hither came,
  • 290Was that I would not such a journey take,
  • And not make you acquainted with the same.
  • This said, to Juno Jove again thus spake.
  • You may, said he, at any time do that,
  • But let us now with love ourselves delight.
  • 295For never yet upon my heart love sat
  • For woman or for Goddess with such might.
  • Not when upon the wife of Ixion
  • The wise Perithous I did beget;
  • Nor when the fair maid Danae I won
  • 300That brought forth godlike Perseus; nor yet,
  • When by Europa I two children got,
  • Minos and Rhadamant, both famous men,
  • For her; nor Semele, when I begot
  • Bacchus, man’s joy; nor for Alcmena, when
  • 305I Hercules begot, my lusty boy;
  • Nor Ceres, Leto, nor yourself till now,
  • So much I long your beauty to enjoy.
  • Fierce Cronides, then answered Juno, how?
  • On Ida top, for some o’ th’ Gods to spy,
  • 310And tell it to the rest to make them sport?
  • Then so ashamed of it shall be I,
  • That I shall never after come to court.
  • You have a chamber without chink or hole,
  • Made you by Mulciber, my son, whereat
  • 315Neither the sun nor any living soul
  • Can peep. Go thither if you will do that.
  • And Jove to Juno then again replied.
  • That man or God shall see us do not fear;
  • With such a cloud of gold I will us hide,
  • 320As to the Sun himself we’ll not appear.
  • This said, within his arms his wife he caught,
  • Whilst under them the Earth made to arise
  • Great store of saffron, hyacinth, and lote.
  • There pleased Jupiter with Juno lies,
  • 325Closely concealed in a cloud of gold.
  • Away went Sleep unto the Argive fleet,
  • And speaking there to Neptune said, Be bold,
  • And help the Greeks awhile. Jove cannot see’t.
  • I clos’d his eyes as he by Juno lay.
  • 330He’ll soon awake; but help the Greeks till then,
  • Who now before the Trojans dare not stay.
  • This said, Sleep went amongst the tribes of men,
  • And Neptune to the Argive ranks, and cried,—
  • Shall Hector think to get the victory
  • 335Because Achilles is not on our side?
  • No. Of Achilles little need would be
  • If every man would his companion cheer.
  • But now the counsel I shall give obey:
  • Arm every man himself with a good spear,
  • 340And shield, and helmet strong, and come away,
  • And follow me. I’ll lead you to the field.
  • Hector, though bold, my coming will not stay.
  • But let the best man take the largest shield,
  • And to a weaker put his own away.
  • 345This said, well pleased were the Argives all;
  • The wounded princes arm’d themselves each one;
  • King Agamemnon first, the general;
  • Ulysses and Tydides then put on
  • Their arms, and every way the field they range,
  • 350Surveying men and arms; and all along
  • Make weak men with their betters armours change,
  • And give their heavy arms to men more strong.
  • Thus armed all, and Neptune at the head,
  • Who with a great and long sword in his hand,
  • 355Went brandishing as if ’t had lightened,
  • To th’ fight they go; no man durst him withstand.
  • And Hector, with the Trojans well array’d,
  • On th’ other side came on. And then began,
  • Betwixt the Greeks that had the God for aid,
  • 360And those of Troy led by a valiant man,
  • A cruel fight. And high the sea arose
  • Up to the ships and tents. And presently,
  • With Alalaes the mighty armies close;
  • And up unto the heavens went the cry.
  • 365So loud as now, the sea did never roar,
  • When beaten ’twas int’ heaps by Boreas;
  • Nor wind, when in the woods great oaks it tore
  • Up by the roots, nor th’ wood when fir’d it was.
  • And here did Hector first begin the fight,
  • 370And at the greater Ajax threw his spear,
  • Which hit him; but upon two belts did light,
  • Which one upon another lying were,—
  • One of his sword, the other of his shield.
  • Hector was angry that in vain he flung,
  • 375For he was in great hope he had him kill’d,
  • And now retired backward to the throng.
  • Then Ajax in his hand took up a stone,
  • Of those to which the Greeks their ships did tye,
  • For there amongst their feet lay many a one,
  • 380And at him, as he parted, lets it fly;
  • And as a top he made it flying spin.
  • It but a little o’er his buckler flew,
  • And hit him ’twixt his buckler and his chin,
  • Upon the breast, and to the ground him threw.
  • 385As when an oak is overthrown by thunder,
  • Which known is eas’ly by the brimstone smell,
  • Men look upon’t with horror and with wonder;
  • So gazed they at Hector when he fell.
  • And from his hands went out both shield and spear,
  • 390And helmet from his head; and with great cry
  • The Greeks rush on, and in fair hope they were
  • To gain his body, and their spears let fly.
  • But all in vain. For by Polydamas,
  • Divine Æneas, and Agenor, and
  • 395Sarpedon, and by Glaucus sav’d he was,
  • Who all before him with their bucklers stand.
  • His friends then from the battle him convey’d
  • Unto his chariot and charioteer,
  • That close behind the squadrons for him stay’d,
  • 400And in his car tow’rds Ilium him bear.
  • But at the ford of Xanthus, by the way,
  • They poured water on his face, and then,
  • In little time, as on the ground he lay,
  • He breath’d, and came unto himself again.
  • 405Then sitting on his knees, he cast up blood;
  • And backward fell unto the ground again:
  • Upon his eyes again the darkness stood,
  • For of the stroke remained still the pain.
  • The Greeks, as soon as they saw Hector gone,
  • 410Took heart, and on the Trojans fiercer were.
  • Then Ajax, of Oileus the son,
  • Slew Satnius, son of Enops, with his spear.
  • His mother, Neis, was a very fine
  • Nymph of the river Satnius. Of the same,
  • 415Enops upon the bank sat keeping kine,
  • And on her got a son called by that name.
  • Him Ajax now struck through the flank and slew;
  • Then for the body there was much ado.
  • At him Polydamas a spear then threw,
  • 420Which Prothoenor’s shoulder pierced through.
  • And on his hands into the dust he fell.
  • To th’ Greeks then, boasting, said Polydamas,
  • I have not thrown in vain. I know full well
  • That one Greek or another taken ’t has
  • 425To lean on as a staff i’ th’ way to Hell.
  • At this, the Greeks were griev’d, but specially
  • The heart of Telamonius did swell.
  • For Prothoenor slain did near him lie;
  • And with his spear threw at Polydamas,
  • 430Who nimbly leapt aside and it declin’d.
  • But by Archelocus receiv’d it was,
  • Antenor’s son, whose death the Fates design’d,
  • Who having on his neck receiv’d the wound,
  • His forehead, and his eyes, and lips, and nose,
  • 435Before his legs or knees came to the ground.
  • Then Ajax took his turn, and at it crows.
  • Polydamas, said he, was Prothoenor
  • As good a man in your own estimation,
  • As this man that was brother to Antenor,
  • 440Or son? For he is not unlike that generation.
  • This said he, though he well knew who it was.
  • Then Promachus, as he drew off the dead,
  • Was killed by a spear from Acamas.
  • And in it Acamas then gloried.
  • 445Argives, said he, great threat’ners as you are
  • You vulnerable are as well as we,
  • And no less subject to the chance of war.
  • How quiet Promachus now lies you see,
  • And so I hope ere long you all shall lie.
  • 450My brother not long unrevenged lay.
  • ’Tis good you see to have a brother nigh.
  • And when he this had said he went away.
  • Peneleus then went to throw his spear
  • At Acamas, but Acamas was gone.
  • Neptune assisteth the Greeks.

  • 455But yet he threw and kill’d another there,
  • Iliones, of Phorbas th’ only son,
  • A man much favoured by Mercury.
  • The spear beneath his eyebrow enter’d in,
  • And to the ground fell down the bloody eye.
  • 460The spear went on unto the brain within,
  • Then sitting down with both his hands outspread,
  • The deadly spear yet sticking in his eye,
  • Peneleus with his sword cuts off his head,
  • Which to the ground with helmet on did fly.
  • 465Then looking up, he to the Trojans said,
  • Tell this in Troy. And let his parents mourn.
  • For Promochus’s wife will not be joy’d,
  • When we without her husband shall return.
  • This said, the Trojans stricken were with fear,
  • 470And look’d about each one which way to fly.
  • Now tell me, Muse, who and by whom slain were
  • When they pursu’d the flying enemy.
  • Great Ajax first, the son of Telamon,
  • Killed the Mysian leader, Hyrtius,
  • 475Of Gyrtias the strong and valiant son;
  • Antilochus then killed Mermerus
  • And Phalces. By Meriones were slain
  • Hippotion and Morys. Teucer slew
  • Prothon and Periphetes, good men twain.
  • 480At Hyperenor then Atrides threw,
  • And gave him on the flank a cruel wound,
  • And where the spear went in, his life went out,
  • And suddenly he fell unto the ground,
  • And on his eyes sat darkness all about.
  • 485But he that far the greater number slew,
  • The lesser Ajax was, Oïleus’ son.
  • ’Twas hard to scape when Ajax did pursue;
  • For of the Argives all he best could run.

LIB. XV.

  • Jupiter awakes and sends away Neptune. Hector chaseth the Greeks again to their ships, and fireth one of them. The acts of Ajax. Which is the fifth battle.

  • When flying they had pass’d the ditch and wall,
  • They at the horses and the chariots stay’d,
  • With loss of many men, and looking pale.
  • And Jove, awak’d, stood and the field survey’d,
  • 5And saw the Greeks pursue, and Trojans fly,
  • And Neptune with the Greeks, and Hector laid
  • Upon the plain, his friends there sitting by,
  • And not a little of his life afraid,
  • For gasping he scarce able was to draw
  • 10His breath, and blood abundance vomited,
  • Nor knew his friends. When Jupiter him saw,
  • Offended his condition pitied.
  • And then on Juno fiercely look’d and said,
  • Juno, I see all this is done by you;
  • 15And if you for it with a whip were paid,
  • ’Twould be no more than for your work is due.
  • Have you forgot how once you swung i’ th’ air,
  • And had two anvils hanging at your feet,
  • Your hand with a gold chain tied to my chair?
  • 20Though sorry were the other Gods to see’t;
  • Yet had I any seen but go about
  • Your manacles or shackles to untie,
  • I from the sill of heaven had thrown him out,
  • And strengthless made him on the earth to lie.
  • 25I was not so much griev’d for Hercules
  • When Boreas, set on by you, arose
  • As he went off from Troy, enrag’d the seas,
  • And at the last threw him ashore at Coos.
  • But I to Argos brought him safe again.
  • 30And this I now repeat, that you may try
  • Whether you likely are to lose or gain,
  • Abusing our familiarity.
  • This said, the Goddess Juno, struck with fear,
  • By Earth, said she, and Heaven about it spread,
  • 35By Styx, which is our greatest oath, I swear,
  • And by your life, and by our nuptial bed,
  • I never did to Neptune speak a word,
  • To hurt the Trojans, or the Greeks to aid;
  • But all he did was of his own accord,
  • 40By pity only and compassion sway’d.
  • And from henceforward I will him advise,
  • Seeing what way you lead, the same to take.
  • Then Jupiter with favourable eyes
  • On Juno look’d, and thus unto her spake.
  • 45Juno, if we were both one way inclin’d,
  • Neptune would quickly with us both comply.
  • Now if your words dissent not from your mind,
  • Go ’mongst the other Gods, and presently
  • Bid Iris and Apollo to me come.
  • 50For Iris unto Neptune I will send,
  • To bid him leave the battle and go home.
  • To Hector and the Trojans I intend
  • To send Apollo, to give Hector might,
  • And cure him of his pain, that he may lead
  • Jupiter awakes and sends away Neptune.

  • 55The Trojans on, and put the Greeks to flight,
  • That Thetis’ son may see them scattered;
  • And he shall send Patroclus to the field,
  • Who shall the Trojans rout and kill my son
  • Sarpedon, and himself shall then be kill’d
  • 60By Hector’s spear. And after that is done,
  • Achilles in revenge again shall fight,
  • And by his hand stout Hector shall be kill’d
  • Under the walls of Troy, i’ th’ Trojans’ sight,
  • And beaten be the Trojans from the field,
  • 65Till Troy by Pallas’ counsel taken be.
  • Nor till I have performed all I said
  • To Thetis, supplicating at my knee,
  • Let any God presume the Greeks to aid.
  • This said, went Juno to Olympus high.
  • 70As when a man looks o’er an ample plain,
  • To any distance quickly goes his eye;
  • So swiftly Juno went with little pain,
  • And found the Gods at wine together set.
  • And at her coming in they all stood up.
  • 75But Themis forward went and Juno met,
  • And to her hand delivered the cup,
  • And said, You look as if you frighted were
  • By Jupiter for something. But what is’t?
  • You know, said Juno, that he is severe;
  • 80And you shall hear the matter if you list,
  • Together with the other Gods, though bad.
  • They will not all contented with it be;
  • But some of them will troubled be and sad.
  • And griev’d was she, though speaking smilingly.
  • 85Then Juno went up to her throne, and sat;
  • And unto all the Gods spake angrily,
  • How mad, said she, or foolish are we, that
  • Are thinking how again Jove’s hands to tie,
  • Who, careless and unmov’d on Ida hill,
  • 90Knows his own strength, and does our plots despise.
  • And therefore what he sends, be’t good or ill,
  • We’ll take it patiently, if we be wise.
  • Nor must the God of war on Jove complain,
  • Or in rebellion against him rise
  • 95Because his son Ascalaphus is slain.
  • At this, with both his hands Mars clapp’d his thighs,
  • And to the Gods above complaining said,
  • Pardon me, Gods; I will revenge my son,
  • And ’mongst the Argives go and give them aid,
  • 100Though I should lie amongst the dead. Then on
  • He puts his armour, and gives order to
  • Terror and Flight his chariot to prepare;
  • And then there had been twice as much ado
  • T’appease Jove’s anger ere it came to war,
  • 105If Pallas had not (for the Gods afraid)
  • Pluck’d off his helmet, and set up his spear,
  • And pull’d his buckler off, and to him said,
  • Fool, Bedlam, what! have you no ears to hear?
  • You hear what news now Juno brings from Jove.
  • 110And if you care not though yourself be lost,
  • Yet let the danger of us all you move.
  • For Jove will leave both Greek and Trojan host,
  • And, coming hither, seize us one by one,
  • And never ask who guilty is or not.
  • 115Therefore give over vexing for your son,
  • For better men than he, by Gods begot,
  • Already here have been and shall be slain.
  • The Gods cannot preserve their children all.
  • This said, she brought Mars to his place again.
  • 120And Juno to their houses went to call
  • Iris and Phœbus. You must go, said she,
  • To Jove on Ida. What you are to do,
  • You will by Jove himself informed be,
  • As soon as you his presence come into.
  • 125Her message done, Juno resumes her place,
  • Iris and Phœbus down to Ida fly,
  • And finding Jove, stood still before his face.
  • Nor look’d he on them with an angry eye;
  • For soon they did his wife’s command obey.
  • 130Then speaking first to Iris, Go, said he,
  • To Neptune quickly, tell him what I say.
  • Bid him no longer at the battle be,
  • But either go t’Olympus to the Gods,
  • Or to the sea. If he will neither do,
  • 135Bid him consider if there be no odds
  • As well in strength as age between us two.
  • He knows that all the other Gods me fear,
  • And for my coming dareth none to stay,
  • As strong as to himself he doth appear.
  • 140This said, swift-footed Iris went her way
  • From Ida hill, and Jove without delay,
  • And swift as any cloud before the winds,
  • Came down unto the battle before Troy,
  • And there amongst the Argives Neptune finds,
  • 145And going to his side, I came, said she,
  • To speak with you a word or two from Jove.
  • You must not in the war a party be.
  • He bids you go up to the Gods above,
  • Or down to th’ sea, where lies your own command.
  • 150If you refuse, he threatens you with war,
  • And bids you have a care t’avoid his hand;
  • And th’elder is, he says, and stronger far,
  • Which you yourself, he thinks, will not deny,
  • Since th’other Gods of him stand all in awe.
  • 155Neptune to this replying, first spake high:
  • Good as he is, said he, it is not law,
  • Thus to usurp upon my liberty.
  • For sons and heirs of Saturn we were three,
  • Begot on Rhea. Pluto, Jove, and I.
  • 160By lot the rule o’ th’ waters came to me.
  • To Jove the government of heaven fell,
  • And of the clouds, and the ethereal sky.
  • To Pluto darkness, and the rule of hell.
  • Earth and Olympus did as common lie.
  • 165Let Jove then with his share contented be,
  • And not encroach on me. For well ’tis known
  • I hold not any thing of him in fee,
  • But live as he should do, upon my own.
  • He should not unto me such language use,
  • 170But to his children, that will be afraid,
  • And dare not what he bids them to refuse.
  • Thus Neptune spake. Again then Iris said,
  • Neptune, shall I this haughty answer carry
  • To Jove? And will you that I with it go
  • 175As ’tis? The wise their minds oft vary;
  • And Furies on the eldest wait you know.
  • So she to him. Then Neptune thus to her.
  • Iris, this word was spoken in good season.
  • Much worth, I see, is a wise messenger.
  • 180But I was vex’d, because thus without reason,
  • When I his equal am by birth and lot,
  • Jove uses me as if I were his slave.
  • Well. For the present, cross him I will not,
  • Though I be vex’d. That answer let him have.
  • 185And further, that if he without consent
  • Of me, Athena, Juno, Mercury,
  • And Vulcan, Troy shall spare, our discontent
  • For th’ Argives’ wrong implacable will be.
  • And when he this had said he fight forbears,
  • 190Nor any longer ’mongst the Argives stay’d,
  • But div’d into the sea o’er head and ears.
  • Then Jove unto Apollo spake, and said,
  • To Hector go; for Neptune now is gone
  • For fear of my displeasure; had he stay’d,
  • 195The sons of Saturn of our war had known.
  • ’Twas wisely done of him my hand t’ avoid.
  • And better both for him and me; but go,
  • And shaking your great shield, the Greeks affright,
  • And strengthen Hector, and encourage so
  • 200That he the Argive lords may put to flight,
  • And follow them down to the Hellespont,
  • And make them for their hollow ships to fight.
  • What then is to be done? I’ll think upon’t.
  • For I intend not to destroy them quite.
  • Hector chaseth the Greeks again to their ships.

  • 205This said, Apollo left his father Jove,
  • And down he came to Troy from Ida hill,
  • Swift as a falcon flying at a dove,
  • And Hector on the ground found sitting still,
  • Not laid, but to his senses come anew,
  • 210And freely breathing, although very weak,
  • And very well his friends about him knew.
  • There Phœbus standing nigh did to him speak.
  • Hector, said he, why sit you here alone?
  • O, kindest of the Gods, said he, you know
  • 215That Ajax wounded has me with a stone,
  • So that I am disabled with the blow,
  • And once to-day I thought I should have gone
  • To Erebus with other shadows dim;
  • With such a force he threw the mighty stone.
  • 220Then thus again Apollo answered him.
  • Hector, I Phœbus am, and hither come
  • From Jove, against the Greeks to give you aid,
  • And ever have wish’d well to Ilium.
  • Lead to the ships your troops. Be not afraid.
  • 225Hector at this encourag’d was again,
  • And as a horse at rack and manger fed,
  • Breaking his headstall, scuds upon the plain,
  • And high into the air he holds his head,
  • His mane upon his shoulders plays with th’ air,
  • 230And proud is in his freedom to behold
  • The pleasant river and the pastures fair,
  • To which he had accustom’d been of old,
  • And swiftly to the same is carried;
  • So swiftly now went Hector to each part,
  • 235And in the field his troops encouraged,
  • After Apollo once had giv’n him heart.
  • But as when swains with curs to chase a roe,
  • Go forth into the field, and with their cry
  • Rouse a fierce lion, they the prey let go
  • 240To save itself i’ th’ woods or rochers high,
  • And both the men and dogs are forc’d to fly;
  • Just so the Greeks whilst they in bodies fight,
  • They save themselves; but seeing Hector nigh,
  • They troubled were, and lost their courage quite.
  • 245Then to them spake Thoas, Andræmon’s son,
  • Well skill’d at distance or at hand to fight.
  • Amongst th’ Ætolians better there was none.
  • And few compare with him for counsel might.
  • O strange, said he, what wond’rous sight is this!
  • 250I verily thought Hector had been slain
  • By Ajax’ hand. But see he risen is.
  • Some God or other rais’d him has again.
  • He kill’d us has already many men,
  • And many more is likely now to slay.
  • 255For Jupiter defends him now as then.
  • But come, let all my counsel now obey.
  • Let us that most pretend to fortitude
  • Stay here embattl’d to receive the foe,
  • And to the ships send back the multitude.
  • 260For thither, I think, Hector dares not go:
  • This counsel was approv’d, and then stood out
  • Ajax, Idomeneus, Meriones,
  • Teucer, Meges, and such as were most stout,
  • And one battalion was made of these,
  • 265Th’impression of Hector to sustain,
  • Till to the ships the rest retreated were.
  • And Hector with his troops came on amain,
  • Himself the foremost shaking his long spear.
  • Apollo march’d before him to the field,
  • 270Concealing in a cloud his glorious head,
  • And carried in his hand a shining shield,
  • Which whosoever laid his eyes on fled.
  • ’Twas made at first by Mulciber, and then
  • Given to Jove when he came down to fight
  • 275Against the squadrons of rebellious men,
  • To make them fly the field at the first sight.
  • Expecting Hector, close the Argives stand,
  • And loud and sharp on both sides was the cry,
  • And many a spear from every lusty hand,
  • 280And in the air, arrows abundant fly,
  • And spears; whereof some flying home did kill,
  • And others would have done, but short they fell.
  • As long as Phœbus did his shield hold still,
  • Many a soul on both sides flew to Hell.
  • 285When shaking it, he made the Argives see ’t,
  • They stricken were with fear and suddenly
  • Their heavy hearts fell down into their feet,
  • And then they made all haste they could to fly.
  • And as a herd or flock is frighted when
  • 290A wolf or lion coming on they see,
  • And no assistance have of dogs or men;
  • So th’ Argives scatter’d before Hector flee.
  • Then slain by Hector was Arcesilaus,
  • And Stichius who the Bœotians led.
  • 295The other a good friend of Mnesteus was;
  • Both killed were by Hector as they fled;
  • Æneas Medon slew, and Iasus.
  • Medon was little Ajax’ bastard brother,
  • And lived from his father Oileus,
  • 300By th’ instigation of his stepmother
  • Eriopis, whose brother he had slain.
  • And Iäsus th’ Athenian leader was,
  • But back to Athens led them not again.
  • His father was Sphelus Bucalidas.
  • 305Mecestes slain was by Polydamas.
  • Polites Echius slew in the first fight,
  • And Clonius by Agenor killed was;
  • And Deiochus by Paris in the flight.
  • Whilst from the foe each one his armour takes,
  • 310The flying Greeks into the ditch leap’d all,
  • And there encumber’d mightily with stakes,
  • Were forced to retire within the wall.
  • Then Hector roared to the Trojans, saying,
  • On to the ships, and let the dead men lie.
  • 315I’ll be his death whom ever I find staying,
  • Nor shall he buried be or burned by
  • His friends and kin, but in the fields of Troy
  • Be left for dogs to tear and haul about.
  • This said, unto the ships he drave away,
  • 320By th’ Trojans follow’d with a mighty shout.
  • Phœbus before them march’d, and with his foot
  • Into the trench threw down the earth again,
  • And made an easy and plain passage through’t
  • As far as one a spear can well hurl, when
  • 325He hurleth for a wager. To the wall
  • The Trojans go, Apollo there again
  • Before them is, and eas’ly makes it fall,
  • As children when themselves they entertain
  • With making pretty things upon the sands,
  • 330Then comes into their heads another toy,
  • And down they push this with their feet or hands;
  • So easily Apollo did destroy
  • The Argives’ mighty work, and bring the fight
  • Again unto the ships. Where now they pray’d,
  • 335And one another’s courage did excite.
  • Nestor to heav’n held up his hands and said,
  • O Jove, if you the sacrifice accepted have
  • Of any Greek before he hither came,
  • And promis’d that the army you would save,
  • 340O, at our prayer, now perform the same;
  • Let us not perish by the Trojans here.
  • Thus Nestor pray’d, and then Jove thundered,
  • Declaring that his prayers granted were.
  • At this the Trojans were encouraged,
  • 345And by their hopes interpreting Jove’s mind,
  • Upon the Greeks with greater fury fall.
  • As when a wave is thrown by some great wind
  • Into a ship, so pass’d they at the wall,
  • And to the ships they went with horse and car.
  • 350The Greeks went up into their ships to fight,
  • And with long spears, made for a naval war
  • And pointed well with brass, and shining bright,
  • The Greeks and Trojans push at one another,
  • These mounted stood upon their chari’ts high,
  • 355And higher on their black ships stood the other.
  • Patroclus, that till now sat quietly,
  • Because the fight was only at the wall,
  • And to Eurypylus his care applied
  • And med’cines fit to cure his wounds withal,
  • 360And sat discoursing with him by his side,
  • Now when he saw the Trojans were within,
  • And of the Argives heard the woful cries,
  • And saw the fear and danger they were in,
  • With both his hands then clapped he his thighs.
  • 365Eurypylus, said he, I cannot stay;
  • For mightily increased is th’ affray.
  • Your wound be dressed by your servant may,
  • But to Achilles I must go away.
  • Who knows but I may win him at the last
  • 370To help the Greeks? This said, away he went,
  • And left Eurypylus, and made what haste
  • He could to get unto Achilles’ tent.
  • Meanwhile the victory no way inclin’d.
  • Neither the Greeks could make the Trojans fly,
  • 375Nor yet the Trojans, as they had design’d,
  • Back from the ships could force the enemy;
  • But level hung the wings of victory,
  • As when two scales are charg’d with equal weight,
  • Made by the art of Pallas curiously,
  • 380The beam lies level in the air and straight.
  • And at one time at divers ships they fought.
  • Directly unto Ajax Hector went,
  • And there sharp fighting was one ship about.
  • Hector to burn, Ajax to save it meant.
  • 385Here Ajax, with a long spear in his hand,
  • Killed Caletor, Hector’s brother’s son,
  • As he was coming with a flaming brand
  • To fire the ship, and died before ’twas done.
  • This Hector saw, and to his fellows cried,
  • 390Trojans and friends, defend the body dead
  • Of Clytius’ son, and shrink not from my side.
  • And as he spake his long spear from him fled,
  • Which, aim’d at Ajax, fell on Lycophron,
  • A man that was to Ajax very dear,
  • 395But born at Cythera, and Mastor’s son,
  • That having kill’d a man durst not stay there,
  • But unto Ajax fled, and with him staid,
  • Till now by Hector’s spear struck through the head
  • He died. Then Ajax to his brother said,
  • 400Teucer, our friend Mastorides is dead.
  • You know how much we honour’d him at home.
  • ’Tis Hector that has slain him. Where are now
  • Your deadly arrows? And what is become
  • Of Phœbus’ gift, your so egregious bow?
  • 405Which Teucer hearing, quickly with him was
  • With bow and quiver in his hand, and shot
  • And slew the servant of Polydamas,
  • That had the guiding of his chariot,
  • Clitus by name, who while in vain he sought
  • 410By driving to where hottest was the fight,
  • From Hector and the Trojans thanks t’ have got,
  • The fatal arrow on his neck did light.
  • Then down he fell. The frighted horses shook
  • The empty car. Then came Polydamas,
  • 415And by the heads the cap’ring horses took,
  • And sets Astynous in Clytus’ place;
  • And gave him a strict charge to hold them nigh,
  • But not to come with them into the fight.
  • Then Teucer lets another arrow fly
  • 420At Hector, which if it had hit him right,
  • He never at the ships again had fought.
  • But Jupiter was pleas’d to save him now,
  • And brake the bow-string. Then in vain flew out
  • The arrow, and into the dust the bow.
  • 425And Teucer to his brother made his moan.
  • Ajax, said he, is’t not a wondrous thing?
  • My bow is started from my hand and gone,
  • Some God or other broken has the string,
  • Yet new ’twas made this morning purposely
  • 430To last all day. Teucer, said Ajax then,
  • Cannot you let your bow and quiver lie,
  • And fight with spear in hand like other men,
  • And give unto the Greeks encouragement?
  • No. Though the Gods above should in their hate
  • 435To let the Trojans take our ships be bent,
  • Yet let us sell them at a lusty rate.
  • Teucer then laid his bow up in his tent,
  • And arm’d himself with helmet and with shield,
  • And a good spear, and back to Ajax went,
  • 440And found him where he left him in the field.
  • When Hector saw that Teucer’s noble bow
  • Was useless now, he to his squadrons cried,
  • Trojans and Lycians, come on boldly now,
  • For Teucer now his bow hath laid aside.
  • 445Jove brake the string. I saw it with these eyes.
  • For easily it may discerned be
  • To whom the hand of Jove intends the prize,
  • And to whom he denies the victory.
  • And now upon our side he is you see,
  • 450And from the Greeks their courage takes away.
  • Then to the ships let’s go courageously,
  • And let the fear of death no man dismay.
  • For why should any of us fear to die?
  • When for his country ’tis, it is no shame.
  • 455And if we make the enemy to fly,
  • Sav’d are his wife and children, goods, and name.
  • Whilst Hector thus the Trojans did excite,
  • Ajax unto the Argives spake, and said,
  • We must now either put our foes to flight,
  • 460Or make account we shall be all destroy’d.
  • If Hector here to burn our ships should chance,
  • Can you go home again, d’ye think, a-foot?
  • He calleth on his men; ’tis not to dance,
  • But fire our ships, if we will let him do’t.
  • 465For us ’tis better in close fight to die
  • Here all at once, or get the victory,
  • Than here, God knows how long, consuming lie,
  • And peck in vain at a weak enemy.
  • Thus Ajax rais’d the courage of th’ Achæans.
  • 470Then Hector slew the son of Perimed,
  • Stichius that had command of the Phocæans.
  • And Ajax slew Laodamas that led
  • The Trojan foot, and was Antenor’s son.
  • And Otus by Polydamas was slain,
  • 475Otus, that led the bold Epeians on,
  • And was a friend of Meges. He again
  • A spear threw at Polydamas, and miss’d;
  • For Phœbus kindness had for Panthus’ son,
  • And with a present wit did him assist
  • 480To turn about and let the spear go on,
  • And Crœsmus there receiv’d it on his breast,
  • And down he fell. Then Dolops, Lampus’ son,
  • (Lampus, that was of living men the best,
  • And grandchild of the King Laomedon)
  • 485To be reveng’d, at Meges threw his spear,
  • Which pass’d his shield, but in his breastplate staid,
  • (The breastplate which his father used to wear,
  • With many plies of strong mail overlaid,
  • And given was to Phyleus by his guest
  • 490At Ephyre, wherewith, in martial strife,
  • From deadly strokes of spears to save his breast,
  • And of his son it now preserv’d the life),
  • But Meges Dolops hit upon the head,
  • And from his crest struck off the goodly main,
  • 495Which he but newly then had dyed red.
  • But Dolops still the fight did well maintain,
  • Till Menelaus stole unto his side,
  • And struck him through the shoulder with his spear.
  • No longer stood he then, but fell and died,
  • 500And both of them to strip him going were.
  • And Hector then call’d out to all his kin,
  • And unto Menalippus specially,
  • Who, while the Greeks were absent, lived in
  • Percote, and took care of th’ husbandry,
  • 505But when the Argive fleet to Troy was come,
  • He then return’d his country to defend,
  • And liv’d in Priam’s house at Ilium,
  • And proud the Trojans were of such a friend,
  • And lov’d he was by Priam as his son.
  • 510And now unto him Hector spake, and said,
  • Have we for Dolops no compassion,
  • Or to defend his body are afraid?
  • Come, follow me. We must no longer play
  • At distance with the Greeks, but either they
  • 515Must utterly deface the town of Troy,
  • And kill us all, or we them all destroy.
  • This said, away they both together went
  • To save the body of their cousin dead;
  • And Ajax, with a contrary intent,
  • 520His Argives to the fight encouraged.
  • Argives, said he, to honour have an eye,
  • And of your fellows’ censures have a care;
  • For slain are always more of those that fly
  • Than those that of base flight ashamed are.
  • 525This said, though of it no great need there was
  • Amongst the Greeks, they presently obey’d,
  • And at the ships stood like an hedge of brass;
  • But on came Hector, not at all afraid.
  • T’ Antilochus then Menelaus said,
  • 530Amongst us there is none that better can
  • Both fight and run. Why should you be afraid
  • To leap unto the throng and kill your man?
  • This said, away again went Menelaus.
  • Antilochus leapt out before the rest,
  • 535And threw his spear at Menalippus, as
  • He coming was, and hit him on the breast.
  • No sooner was he fallen to the ground,
  • Than to the spoil Antilochus ran in,
  • As quick as when upon a deer a hound
  • 540Runs in, that by the hunter kill’d had been.
  • But soon as he saw Hector coming on,
  • As valiant as he was, he durst not stay;
  • But as some wild beast that had mischief done,
  • Ere people could assemble, ran away.
  • 545The Trojans follow’d him with clamour loud,
  • And spears abundance after him they threw,
  • But he ran on, and got into the crowd.
  • But they unto the ships the Greeks pursue;
  • For Jupiter to make his promise good
  • 550To Thetis, hitherto the Greeks dismay’d,
  • And in the battle with the Trojans stood,
  • Until he had performed all he said;
  • But meant to stay no longer with them, than
  • To see some Argive ship with fire to shine,
  • 555And then to let the Greeks prevail again.
  • From the beginning such was his design
  • In aiding Hector, who now furiously
  • Went on like Mars, or like fire in a wood,
  • With foam about his mouth, and fire in’s eye.
  • 560And Jove himself came down, and o’er him stood,
  • To save him when he was hemm’d in by foes,
  • And honour him, since ’twas his destiny
  • That not long after he his life should lose,
  • And by none but Achilles’ hand should die.
  • 565Now Hector, looking where the best men stood,
  • And armed best, tried first to break in there.
  • Keen as he was, he there could do no good;
  • So close they join’d to one another were,
  • And stuck like great stones in a tow’r or rock,
  • 570That of the boist’rous winds and billows high
  • Which break upon it, still endures the shock.
  • Then Hector other places went to try,
  • And through he pass’d. Then as a wave high grown,
  • When in foul weather forced by the wind
  • 575Under dark clouds, into a ship is thrown,
  • The mist and roaring sails bring to the mind
  • Of the poor seamen nothing but to die;
  • So frighted were the Greeks. But forward he
  • Still went; and as when in the meadows by
  • 580The river’s side thousands of kine there be,
  • And th’ herdsmen see a lion to them come,
  • But with a wild beast know not how to fight,
  • Some go before them, and behind them some,
  • The lion falleth on them in their sight,
  • 585Between both ends, and killeth only one,
  • The rest all fly; so th’ Argives all, before
  • Hector and Jupiter, dispersed run,
  • But only one was killed, and no more.
  • And Periphetes ’twas, the worthy son
  • 590Of an unworthy father, Copreus, who,
  • When any labour great was to be done
  • By Hercules, did from Eurystheus go
  • As messenger, to carry the commands.
  • But Periphetes virtue wanted none.
  • 595His feet were swift, and valiant were his hands,
  • A wiser man Mycena had not one.
  • But slain he was; for as he turn’d to fly,
  • He trod upon the edge of his own shield,
  • And overthrown, upon his back did lie;
  • 600And with a stab of Hector’s spear was kill’d.
  • His friends, though many standing by him were,
  • And griev’d to see him fall, did him no good,
  • For ev’ry one now for himself did fear,
  • And out of Hector’s way kept all he could.
  • The acts of Ajax.

  • 605The Greeks retreated were no further yet,
  • Than to between the first and second row
  • Of th’ Argive ships; but fore’d that place to quit,
  • Near to their tents themselves they rally now,
  • Where Nestor them encouraged again.
  • 610Argives, my friends, be valiant now, said he,
  • And, if at any time, now play the men.
  • Of one another’s censures fearful be.
  • Besides, by what you should be moved most,
  • Your parents, children, wives, and goods and land,
  • 615Whether you have them still, or have them lost,
  • I you conjure against the foe to stand.
  • This Nestor said, the Argives to excite:
  • And Pallas from them took the mist again,
  • That they might see who did, who did not fight,
  • 620Both at the ships and elsewhere on the plain.
  • But Ajax Telamonius thought not good
  • To stay with other Argives in the throng,
  • But up into a ship he went and stood,
  • With a ship’s spear twenty-two cubits long.
  • 625As when a man that taught has been to guide
  • Four horses at a time, and in his hand
  • Holdeth their reins while they go side by side,
  • And people on the way admiring stand,
  • He from one horse unto another skips,
  • 630And makes them run together to the town;
  • So Ajax o’er the Argives’ ranged ships
  • To save them, and the tents, ran up and down.
  • And terribly unto the Argives cried
  • To play the men. Nor Hector ’mongst his troops
  • 635Could be persuaded longer to abide;
  • But suddenly as a black eagle stoops
  • At a great flock of geese, or cranes, or swans,
  • So Hector of the Argive ships to one
  • Flew down, and Jove, with his puissant hands,
  • 640Behind him marching, always push’d him on.
  • Then at the ships the fight began again,
  • More cruel than before. You would have said
  • They had no sense of weariness or pain,
  • So mightily they all about them laid.
  • 645The Greeks were in despair of their return.
  • The Trojans thought the Argive lords to rout,
  • And all the ships that brought them thither burn.
  • Thus minded on each side, they fiercely fought.
  • Upon a ship then Hector laid his hand,
  • 650Which brought Protesilaus unto Troy,
  • But never back unto his native land.
  • For this good ship they one another slay.
  • Arrows and darts no longer flew about;
  • But now with battle-axes of great strength,
  • 655In one another’s reach they stood and fought,
  • And with great spears, and of a mighty length,
  • And great keen swords, whereof from dying hands
  • Abundance fell on either side to th’ ground;
  • And cover’d were with streaming blood the sands,
  • 660That gushed out from many a ghastly wound.
  • But Hector on the ship his hand held fast,
  • And to his Trojans call’d aloud for fire.
  • This day, said he, requites our ill days past;
  • To burn these ships Jove with us doth conspire.
  • 665And set on fire they had been long ago
  • (For I would gladly at the ships have fought)
  • But that the senate would not have it so,
  • And kept both you and me from going out.
  • But though by Jove then smitten were their hearts,
  • 670Yet boldly now himself he leads us on.
  • This said, the Trojans bravely play their parts,
  • And with more vigour fought than they had done.
  • Then on the deck no longer Ajax staid,
  • So many spears went singing by his head.
  • 675For if he there had stood he was afraid
  • That some unlucky spear would strike him dead;
  • And to the far side of the ship retreats,
  • Leaving the deck, which fenceless was and high,
  • And sat upon one of the rower’s seats,
  • 680And still upon the Trojans kept his eye.
  • And thence he from the fire the ship defends,
  • And terribly on th’ Argive heroes calls
  • To do their best. We have, said he, no friends
  • Behind to save our lives, nor better walls
  • 685Than those we made; nor any city nigh,
  • That can or willing are our part to take.
  • But far from home, in hostile ground we lie,
  • And hemmed in are by the briny lake;
  • And nothing can redeem us but our hands.
  • 690This said, he look’d about him furiously,
  • To see if any durst approach with brands,
  • Resolved to kill him that with fire came nigh.
  • And many to the ship with fire were sent
  • By Hector; but when they approached near,
  • 695Ajax continually did them prevent,
  • And twelve he killed with his naval spear.

LIB. XVI.

  • The sixth battle. The acts of Patroclus, and his death.

  • Thus fiercely fought the Trojans and the Greeks.
  • And with Achilles was Patroclus now,
  • With tears abundance running down his cheeks,
  • Like springs that from a high rock streaming flow.
  • 5No sooner him Achilles weeping spied,
  • But pitied him. Why weep you so, said he,
  • Like a child running by his mother’s side,
  • And holding by her coat, would carried be?
  • Bring you some news that none but you can tell?
  • 10Menœtius and Peleus still do live
  • At Phthia with the Myrmidons, and well.
  • If not, we both have cause enough to grieve.
  • Or is it that the Greeks are slaughter’d so,
  • And fall before their ships? ’Tis for their pride!
  • 15Speak, what’s the matter, that we both may know?
  • Patroclus, sobbing, to him then replied,
  • O son of Peleus, of all Greeks the best,
  • Forgive me if in this necessity
  • I freely speak. They that excel the rest
  • 20In prowess, at the ships all wounded lie.
  • Ulysses wounded is, and Diomed,
  • And Agamemnon, and Eurypylus,
  • And cur’d may be, but stand us in no stead;
  • Nor does your virtue any good to us.
  • 25O Gods, let never anger in me dwell
  • Like this of yours. If you cannot, who can
  • The Trojans from the Argive fleet repel,
  • And save so many lives? O cruel man!
  • The noble Peleus sure was not your father;
  • 30Born of the Goddess Thetis you were not.
  • Sprung from the raging sea I think you rather,
  • And that by some hard rock you were begot.
  • But if you stand upon some prophecy,
  • Or Thetis have forbidden you to fight
  • 35From Jove, yet send some Myrmidons with me,
  • That I may to the Argives give some light.
  • But in your armour let me be array’d,
  • That when they see me they may think me you,
  • And back into the city run dismay’d,
  • 40And th’ Argives wearied take breath anew.
  • For long the Trojans have endur’d the fight;
  • And if fresh enemies they coming see,
  • With little labour they’ll be put to flight,
  • And leave the Argive tents and navy free.
  • The sixth battle.

  • 45Thus prayed he, but ’gainst himself he pray’d,
  • And rashly sued to cast his life away.
  • To this Achilles answer made and said,
  • My dear Patroclus, what is this you say?
  • I stand not on, nor care for prophecy,
  • 50Nor yet by Jove forbidden am to fight;
  • But at my heart it lieth grievously,
  • My equal should oppress me by mere might.
  • A town I won, in which we found great prey;
  • For my reward the Greeks gave me a maid,
  • 55Which Agamemnon from me took away,
  • Only because more people him obey’d,
  • As if I were a man of little worth.
  • But let that pass. Though once I never meant
  • My Myrmidons should with the Greeks go forth
  • 60To battle till the foes were at my tent,
  • Yet since the Argive ships with such a mist
  • Of Trojans on the shore environ’d lie,
  • And th’ Argives, wanting room, can scarce resist,
  • And have the pow’r of Troy for enemy,
  • 65Take you my arms, and lead unto the fight
  • The Myrmidons. The Trojans shall not see
  • My helmet near to put them in a fright.
  • If Agamemnon had been just to me,
  • The ditches had been fill’d with Trojans dead.
  • 70But now into the very camp they break;
  • Nor can resisted be by Diomed.
  • To save the ships Tydides is too weak.
  • Nor can that hateful mouth of Atreus’ son
  • Be heard for Hector, who the air doth fill
  • 75With roaring to the Trojans to fall on,
  • And shouting of the Trojans as they kill.
  • Yet so, Patroclus, charge them lustily,
  • For fear the ships should all be set on fire;
  • Then lost the Greeks are without remedy,
  • 80And to their country never shall retire.
  • But now what I shall say give ear unto,
  • To th’ end the Greeks may honour me, and send
  • Briseis back with gifts, you thus must do.
  • When you have freed the ships, there make an end
  • 85And come away. If Jove give you success,
  • No longer without me pursue the fight,
  • ’Twill make my honour with the Greeks the less;
  • Nor in the slaughter take so much delight
  • As to proceed up to the walls of Troy,
  • 90Lest by some God or other you be check’d;
  • But having freed the ships come straight away,
  • Apollo has for Troy a great respect,
  • And leave both sides to fight upon the plain
  • Till, grant it, O ye Gods, there left are none
  • 95But you and I the town of Troy to gain.
  • Thus they to one another talk’d alone.
  • Ajax by this time from the ship was gone,
  • Forc’d by the spears that from the Trojans flew,
  • And weak’ned by the hand of Saturn’s son.
  • 100For at his head the Trojans alway threw,
  • And forc’d he was to hold his great shield high,
  • And wearied was thereby his buckler-hand.
  • With spear in hand no Trojan durst come nigh,
  • But pelting him with spears aloof they stand.
  • 105The sweat ran down his limbs, nor could he well,
  • Though mightily for breath he pull’d, respire,
  • Now tell me, Muses, that in heav’n do dwell,
  • How came the ship first to be set on fire?
  • Thus. Hector with his broad-sword, at a blow,
  • 110The spear of Ajax chanc’d to cut in twain,
  • Where to the staff the head was fix’d, and so
  • His mighty naval spear he shook in vain:
  • The head of brass flew humming to the ground.
  • This Ajax saw, and frighted was to see
  • 115Jove thus the counsel of the Greeks confound,
  • To give unto the Trojans victory,
  • And went his way. Then in the Trojans came
  • With brands of flaming fire; and presently
  • The hind part of the ship was all in flame.
  • 120Achilles with his hand then clapp’d his thigh,
  • And to Patroclus said, a flame I see
  • Rise at the ships. ’Tis time that you were gone,
  • Lest our retreat should intercepted be.
  • Away, and quickly put my armour on.
  • 125This said, Patroclus first of all puts on
  • His boots of war, and to his legs them tied
  • With silver clasps; and next of Thetis’ son
  • The breast-plate good he to his breast applied,
  • With golden stars like heaven beautified.
  • 130His sword then o’er his shoulder he puts on,
  • With silver studs to hang down by his side;
  • And then his helmet, shining like the sun,
  • He puts upon his head; and last of all
  • He took two spears that fit were for his hand.
  • 135But not that which Achilles fought withal,
  • For that none but Achilles could command.
  • A great and strong and heavy spear it was,
  • Made of an ash cut down i’ th’ woody hill
  • Of Pelius, and by Chiron given ’twas
  • 140To Peleus, his mighty foes to kill.
  • Then to Achilles’ car Automedon
  • The horses Balius and Xanthus tied,
  • That were by Zephyrus begotten on
  • Podarge, feeding by the ocean’s side;
  • 145And at their heads he Pedasus did place,
  • (A horse he took at Thebe in the prey),
  • That with them both was able to keep pace,
  • Though he were mortal, and immortal they.
  • While by his car Patroclus arming stands,
  • 150Apace from tent to tent Achilles runs,
  • And calleth unto those that had commands,
  • To arm and bring away the Myrmidons.
  • Then came they and about Patroclus stood,
  • Like wolves that on a lusty stag had fed,
  • 155And lapping stain’d the river with his blood,
  • With bellies full and hearts encouraged.
  • When they together were, Achilles then
  • Appointed who i’ th’ field should them command.
  • To Troy he ships brought with him five times ten,
  • 160From ev’ry ship came fifty men to land.
  • And then five bodies he made of them all,
  • And captains five by whom they led should be.
  • But was himself the captain-general,
  • For of the Myrmidons the king was he.
  • 165Of these five captains one Menestius was,
  • Who was the river Sperchius his son,
  • And by the name of Boro then did pass.
  • His mother was of Peleus’ daughters one,
  • And Polydora was her name. And she
  • 170To Perierus had been married,
  • And for his wife reputed constantly
  • Before she was of M’nestius brought to bed.
  • The second bands were by Eudorus led,
  • The son of Polymela, a fair maid.
  • 175Hermes of her became enamoured,
  • As at a dance her beauty he survey’d.
  • It was upon Diana’s holy day
  • He saw her dancing, and at night he got
  • Unseen into her bed and with her lay,
  • 180And his brave son Eudorus then begot.
  • To Echecles she after married.
  • Her father Phylas to him took her son,
  • And unto man’s estate him nourished,
  • And lov’d no less than if t’ had been his own.
  • 185The third Pisandrus led, that swift could run,
  • And had at fighting with a spear more art
  • In bloody war than any Myrmidon
  • Amongst them all, Patroclus set apart.
  • The fourth was by the old knight Phœnix led.
  • 190And of the fifth, charge had Alcimedon.
  • When they were all together gathered,
  • Unto them sharply thus spake Thetis’ son.
  • Ye Myrmidons, said he, remember now,
  • How all the time I kept you have from fight,
  • 195You have the Trojans threaten’d hard; and how
  • You said my mother fed me had with gall,
  • And in great tumult bid me let you go,
  • Or at the ships upon the Trojans fall.
  • Lo, there before you is the war you crave.
  • 200The Trojans are about to burn the fleet;
  • Do you your utmost now the same to save.
  • Let him that brags of valour let us see’t.
  • This said, the Myrmidons became more keen,
  • Because they saw the king had chang’d his mind;
  • 205And presently into their ranks fell in,
  • And close themselves to one another join’d,
  • As close as in a wall are laid the stones,
  • By him that means his house shall keep out wind;
  • So close together stood the Myrmidons,
  • 210Helmets with helmets, shields with shields conjoin’d.
  • Before them all two good men armed went,
  • Patroclus and Automedon, to th’ fight.
  • Achilles then returned to his tent,
  • Where stood a chest most beautiful to sight,
  • 215Which Thetis gave him when he went to Troy,
  • Wherein were carpets, coats, and cloaks laid up,
  • To keep him warm when he a ship-board lay;
  • And in the same was kept a dainty cup,
  • In which no other man e’er drank but he,
  • 220Though ’twere to offer to the Gods above.
  • Nor he himself (such was his nicety)
  • E’er in it drank but offering to Jove.
  • Achilles then with sulphur scour’d the cup,
  • And having rins’d it clean with water fair,
  • 225And wash’d his hands, went out and held it up
  • Tow’rds heav’n, and thus to Jove address’d his prayer.
  • Pelasgic Jove, that far from hence dost dwell,
  • But at Dodona men thy counsel know,
  • The Selli there, thy prophets, fortunes tell,
  • 230Though on the ground they sleep, and barefoot go,
  • That at my prayer once didst honour me,
  • And broughtest on the Argive host much woe,
  • Once more unto my prayer inclined be.
  • Though to the fight myself I do not go,
  • 235I thither send my dear companion.
  • O Jove, now honour him! Let Hector know
  • Patroclus is a man of war alone,
  • And not then only when I with him go.
  • And when he has the Trojans driven from
  • 240The Argive ships, then grant, O Jove, he may
  • With all his Myrmidons safe hither come,
  • With all their arms, and make no longer stay!
  • Thus prayed he. To half of his desire
  • Jove nodded; but the other half denied.
  • The acts of Patroclus, and his death.

  • 245He granted him to save the ships from fire;
  • But at returning safe his neck he wried.
  • Achilles, when he offer’d had and pray’d,
  • Went with the cup again into his tent,
  • And safely laid it up; and not long staid,
  • 250But out again to see the fight he went.
  • The Myrmidons now marched orderly;
  • But when unto the Trojans they were near,
  • Like wasps incensed they upon them fly.
  • As when at unawares a traveller
  • 255Is going by a wasps’ nest near the way,
  • Which to the common damage stirr’d has been,
  • And anger’d by a young unlucky boy,
  • Upon the traveller they vent their spleen,
  • And all at once with fury on him fly:
  • 260Just so the Myrmidons occasion take,
  • Provok’d by Agamemnon’s injury,
  • To fall upon the Trojans for his sake.
  • Patroclus yet did further them incite.
  • Ye Myrmidons, said he, Achilles’ bands,
  • 265Remember now courageously to fight;
  • Achilles’ honour now lies in your hands,
  • The best of Greeks. Let Agamemnon see
  • The fault he did, and know he was unwise,
  • How wide soever his dominion be,
  • 270The best of all th’ Achæans to despise.
  • Then on the Trojans all at once they fly:
  • With them the other Greeks by shouts conspire.
  • The Trojans when they saw Patroclus nigh,
  • With stout Automedon, Achilles’ squire,
  • 275Their courage fell, their ranks disorder’d were,
  • They look’d about which way ’twere best to run.
  • For they suppos’d Achilles now was there,
  • And that his discontent was past and gone.
  • Patroclus first of all lets fly his spear
  • 280Amongst the thickest of the foes, about
  • Protesilaus’ hollow ship (for there
  • The Trojans standing close together fought)
  • And slew Pyræchmes, who from Amydon,
  • And Axius’ wide stream, the Pœons led.
  • 285The spear passed through his right shoulder-bone,
  • And when the Pœons saw him fall, they fled.
  • Not only these he frighted had, but all,
  • By killing of a captain of such fame.
  • Patroclus then upon the rest did fall,
  • 290And drave them from the ships, and quench’d the flame.
  • The Trojans towards Troy retire apace;
  • Patroclus and the Argives them pursue,
  • Leaving the ship half burnt upon the place,
  • And on the plain the fight began anew.
  • 295As men see all the rocks and woods about,
  • When than the hills the mist is gotten higher;
  • So when the fire was at the ships put out,
  • The Greeks did for a little while respire.
  • For yet the Trojans did not plainly fly,
  • 300But still resisting went, and losing ground.
  • Here Areilochus was killed by
  • Patroclus, that gave him a deadly wound
  • Upon the thigh, just as he turn’d about;
  • The spear went through, and passing brake the bone,
  • 305And at the wound his blood and life went out,
  • And on his face he fell down with a groan.
  • Thoas by Menelaus on the breast,
  • Close by his shield, a wound receiv’d and died.
  • To Meges Antichus a spear addrest,
  • 310But Meges, that his purpose had espied,
  • Prevented him, and with his spear him hits
  • Upon the leg, and near unto the knee,
  • And all the nerves thereof asunder splits,
  • And of the wound he died presently.
  • 315Antilochus then slew Atymnius,
  • The spear went through his flank and struck him dead.
  • And Maris then struck at Antilochus,
  • But was prevented by Torasymed,
  • And slain, pierc’d through the shoulder with his spear.
  • 320And thus by two sons of old Nestor slain
  • The two sons of Amisodorus were,
  • And of Sarpedon good companions twain;
  • Their sire, Amisodorus, kept at home
  • The foul Chimæra, that had done much harm,
  • 325Devouring people which did that way come,
  • Till she was slain by Bellerophontes’ arm.
  • Cleobulus then, pester’d in the throng
  • By little Ajax, taken was alive,
  • But after he was taken, liv’d not long,
  • 330For Ajax did him of his life deprive.
  • For on the neck he gave him such a wound
  • With his broad sword as made it smoke with blood;
  • And presently he fell unto the ground,
  • And on his eyes perpetual darkness stood.
  • 335With swords Peneleos and Lycon prest
  • Each other hard. For both their spears had miss’d.
  • Lycon him hit upon the helmet crest,
  • And broke his sword. One part staid in his fist,
  • The other flew. Peneleos him hit
  • 340Upon the neck. The sword so far went in,
  • As from the shoulders it divided it,
  • Save that it hung a little by the skin.
  • Meriones pursued Acamas,
  • Amongst the Trojans that before him fled;
  • 345And overtook him as he mounting was,
  • And with a wound i’ th’ shoulder left him dead.
  • And by Idomeneus, the king of Crete,
  • Hit in the mouth was Erymas and slain.
  • His teeth all stricken out, fell at his feet,
  • 350And by the spear pierced through was his brain,
  • And fill’d with blood stood staring both his eyes,
  • Which through his nose and mouth he strove to void,
  • And gasping, seeks to cast it out, and dies.
  • Thus the Greek lords each one his man destroy’d:
  • 355And then as bloody wolves invade the lambs
  • Or kids, that by the shepherd’s negligence
  • Are wander’d on the mountains from their dams,
  • And kill; for nature gives them no defence;
  • So fiercely on the Trojans fell the Greeks,
  • 360But they no more trust to their hands, but feet.
  • Ajax to throw his spear at Hector seeks,
  • But with him Hector has no mind to meet,
  • But by th’ advantage of his skill in war,
  • Knowing of arrows and of spears the sound,
  • 365To keep aloof from Ajax still took care,
  • And cover’d with his shield, oft shifted ground.
  • And though he knew the honour of the day
  • Would fall unto th’ Achæans in the end,
  • Yet from the field he went not straight away,
  • 370But staid and sought his people to defend.
  • And then as clouds rise from Olympus high,
  • And through the air to heaven tend upright
  • Before tempestuous winds; so rose the cry
  • At th’ Argive ships. Then Hector left the fight,
  • 375And after him the Trojans take their heels,
  • But in the trench greatly encumbered were,
  • And many char’ot-poles they brake and wheels.
  • And when they of the trench were gotten clear,
  • Fill’d with affright was ev’ry path and way;
  • 380Thus at the ships the storm of war gave o’er.
  • The horses that were loose ran back to Troy;
  • And to the ships the Trojans came no more.
  • Patroclus, where he most disorder found,
  • Thither he drove, and trod the Trojans down,
  • 385And char’ot-seats were tumbled to the ground,
  • And many from their seats were headlong thrown.
  • But the swift horses of Patroclus, which
  • On Peleus by the Gods bestowed were,
  • Found no impediment, but leapt the ditch,
  • 390Pursuing Hector, who now was not there.
  • As when with stormy winds th’ autumnal rain
  • Falls heavy on the earth, from heaven sent,
  • When wrested are the laws by men for gain,
  • Who from the Gods expect no punishment;
  • 395The rivers swell; down from the mountain’s side
  • Innumerable currents headlong run,
  • Roaring and foaming, to the ocean wide;
  • And wash’d away is all man’s work, and gone:
  • So fled the Trojans. These thus put to flight,
  • 400He kept the Greeks from going to the town,
  • As they desir’d; yet gave not over fight,
  • But ’twixt the ships and river overthrown
  • Were many more; for unrevenged yet
  • Were many Greeks. First Pronous he kill’d,
  • 405Whom with his spear upon the breast he hit,
  • Where he was not well cover’d with his shield.
  • The next he slew was Thestor, Enop’s son,
  • That sate upon his seat amaz’d with fear,
  • And from his hand the horses’ reins were gone.
  • 410Patroclus standing by him with his spear,
  • Struck him upon the cheek, and there it stuck
  • Fast in his teeth; and over the fore-wheel
  • To th’ ground Patroclus fetch’d him with a pluck,
  • As to the bank a fisher pulls an eel,
  • 415And to the earth he threw him on his face.
  • Eryalus then to him went, in vain,
  • And by Patroclus slain was on the place,
  • For with a stone he cleft his head in twain.
  • Epaltes, Erymas, Amphoterus,
  • 420And Echius, Pyres, Damastorides,
  • Euippus, Polymelus, Iphius;
  • He one upon another kill’d all these.
  • Sarpedon saw how fast his good friends died,
  • And that his Lycians ready were to fly;
  • 425He them rebuking, with a loud voice cried,
  • Whither d’ye go? For shame, stay here; for I
  • Intend to meet this man myself, and know
  • Who ’tis that here so furiously fights,
  • And lays so many valiant Trojans low.
  • 430This said, he from his chariot alights.
  • Patroclus, seeing that, alighted too,
  • And presently betook him to the fight,
  • As keen as on a high rock vultures two.
  • And Jupiter was grieved at the sight,
  • 435And to his wife and sister, Juno, said,
  • Ay me, my son Sarpedon will be slain,
  • For by the Fates long since it so is laid;
  • And now my mind divided is in twain,
  • To snatch him hence, and carry him again
  • 440To Lycia, or now to let him die,
  • And by Patroclus’ fatal spear be slain.
  • And Juno then to Jove made this reply.
  • O Jove, most wilful of the Gods, what say’e?
  • A mortal man condemn’d is by the Fates,
  • 445And you would now the execution stay?
  • Do. But take heed how you offend the states.
  • And this I tell you further, if you do
  • Your son, Sarpedon, from the combat save,
  • The other Gods will look to do so too,
  • 450For sons at Troy many immortals have.
  • But since you love your son, and for him grieve,
  • First let Patroclus take away his life,
  • And then to Death and Sleep commandment give
  • To carry him, from out the bloody strife,
  • 455To Lycia, amongst his friends and kin,
  • Who see him will embalm’d and buried,
  • And build a tomb to lay his ashes in,
  • Which are the honours due unto the dead.
  • This Juno says; Jove to it condescends,
  • 460And for the honour of his son so dear,
  • For rain he drops of blood from heaven sends.
  • When they were come to one another near,
  • First threw Patroclus, and kill’d Thrasymed,
  • A valiant man, Sarpedon’s charioteer,
  • 465The spear into his belly entered.
  • Then at Patroclus flew Sarpedon’s spear,
  • And hit him not, but Pedasus he slew,
  • The fore-horse of Achilles’ car, and now
  • The sprawling horse caus’d a disorder new.
  • 470The yoke screeks, and Automedon lets go
  • The reins; whereby the combatants are parted;
  • Automedon soon found a remedy,
  • For from the char’ot-seat he nimbly started,
  • And cut the gears that did the fore-horse tie.
  • 475The horses two adjusted were again,
  • And then the combatants the fight renew.
  • And first Sarpedon threw, and threw in vain;
  • The spear just over his left shoulder flew.
  • But not in vain Patroclus’ spear was thrown,
  • 480That smote him through the midriff. Heavily
  • Sarpedon then unto the ground came down,
  • As if’t had been an oak or poplar-tree;
  • Or as a pine cut down i’ th’ hill, to be
  • A mast for some great ship, falls to the ground,
  • 485So fell to th’ earth Sarpedon heavily,
  • And with his armour made the place resound.
  • As when a bull is by a lion slain,
  • Under his paw to th’ ground he groaning falls;
  • So groaning fell Sarpedon, in great pain,
  • 490And to his friend, the valiant Glaucus, calls,
  • And to him said, Now, Glaucus, valiant be,
  • And set your mind on nothing but to fight.
  • But first, go call my best men all to me,
  • And to assist me here join all your might.
  • 495If of my arms I stripp’d be by the foe,
  • The shame thereof for ever will abide.
  • So therefore quickly call the people: go.
  • And when he thus had spoken to him, died.
  • Patroclus on the body sets his foot,
  • 500And out again he pull’d the bloody spear,
  • With pieces of the midriff sticking to’t.
  • And now away the horses ready were
  • To run, for no man was upon the seat;
  • But by the Myrmidons they soon were staid.
  • 505The grief of Glaucus then was very great,
  • For that he knew not how the king to aid;
  • For in great pain his arm was with the stroke
  • Of Teucer’s arrow, at the Argive wall,
  • And found no remedy but to invoke
  • 510Apollo, and upon him thus did call:
  • Apollo, whether thou in Troy be now
  • Or Lycia, unto my prayer give ear;
  • For when distressed men unto thee bow,
  • Thou dost from any place or distance hear.
  • 515I grievously am wounded in the hand,
  • The pain whereof up to my shoulder goes;
  • No longer now can I my spear command,
  • When most I need to use it ’gainst the foes.
  • Sarpedon, the brave son of Jove, is slain;
  • 520His father of him takes no further care.
  • But thou, Apollo, now assuage my pain,
  • And cure my wound, and make me fit for war;
  • That I may bring the Lycians to fight,
  • And I with them the body may defend.
  • 525This said, Apollo, by his heavenly might,
  • His wound heal’d up, the pain was at an end;
  • The blood was gone; encourag’d was his mind,
  • And Glaucus knew Apollo did it all,
  • And joy’d such favour with the God to find:
  • 530Then out he went the Lycians to call.
  • That done, he to the Trojan princes goes,
  • Agenor, Hector, and Polydamas,
  • Divine Æneas, and craves aid of those;
  • But what he said, to Hector spoken was.
  • 535Hector, said he, your friends you now forget,
  • Who from their country hither came so far,
  • Their lives to venture for your sake. For yet
  • How to assist them you take little care.
  • Slain is the King Sarpedon in the fight,
  • 540That both with might and justice rul’d the land
  • Of Lycia. Let them not vent their spite
  • Upon the body slain; but by him stand:
  • The Myrmidons else, for th’ Achæans’ sake,
  • Of whom he slew so many at the fleet,
  • 545Will in revenge his armour from him take,
  • And do unto him other things unmeet.
  • This said, the Trojans all were on a flame
  • To be reveng’d. To Troy he was a wall,
  • Although he thither as a stranger came;
  • 550He many led, himself the best of all.
  • And to the Myrmidons they march’d away,
  • Hector himself before them, at the head,
  • As angry for Sarpedon’s death as they.
  • Patroclus then the Greeks encouraged,
  • 555And speaking first to the Ajaxes two,
  • Ajax, said he, both you and you, again
  • Fight gallantly, as you are us’d to do,
  • Or better if you can. For I have slain
  • Sarpedon with my spear, who was the man
  • 560That mounted first up to the Argive wall.
  • Let’s take his armour off him if we can,
  • And make his fellows some of them to fall.
  • This said, they into order put their men,
  • Trojan and Lycian; Greek and Myrmidon;
  • 565And to the body slain return again,
  • And fiercely one another fell upon.
  • And Jove the place with darkness cover’d round,
  • As long as they were fighting ’bout his son.
  • And at the first the Greeks forsook the ground.
  • 570For then there was a noble Myrmidon,
  • Epigeus, that king was formerly
  • Of Budeon, and forced thence away
  • For a man’s death, to Peleus did fly,
  • Who sent him with Achilles unto Troy.
  • 575And now no sooner layed had his hand
  • Upon Sarpedon’s body, but was slain
  • By a great stone, that flew from Hector’s hand,
  • And broke (for all his casque) his skull in twain.
  • Down he upon the dead king falling, dies.
  • 580Patroclus, when he saw his friend thus fall,
  • Swift as a hawk that at a starling flies,
  • Up to the foes ran, and amongst them all
  • He threw a stone, which lighted on the neck
  • Of Stenelaus, and the tendon rent.
  • 585And this gave to the Trojan horse a check;
  • And back a little Hector with them went,
  • As far as one can for experiment,
  • Or at a foe in battle throw a spear;
  • So far back Hector with his char’ot went,
  • 590The Argives them pursuing in the rear.
  • But Glaucus, that did then the Lycians lead,
  • Pursu’d by Bathycles, and very near,
  • Upon a sudden to him turn’d his head,
  • And deep into his breast he thrust his spear,
  • 595And down he fell. The Trojans then were glad,
  • And at the body fallen boldly staid.
  • On th’ other side, the Greeks were very sad
  • To lose so good a man, but not dismay’d.
  • Meriones then slew Laogonus,
  • 600Son of Onetor, priest of Jupiter,
  • And honour’d like a God in Gargarus,
  • The spear him pierc’d between the cheek and ear.
  • Then at Meriones Æneas threw,
  • And was in hopes to give him his death’s wound;
  • 605But he then stoop’d, and o’er him the spear flew,
  • And one end shook, the other stuck i’ th’ ground.
  • At this Æneas, angry, to him said,
  • Meriones, as well as you can dance,
  • My spear was like your motion to have staid,
  • 610And that it did not, think it was by chance.
  • To him replying, said Meriones,
  • Æneas, strong and valiant as you are,
  • You cannot kill men whom and when you please;
  • Yourself are subject to the chance of war
  • 615As well as I. And if my spear fall right
  • (As much as to your hands you trust) you’ll die
  • Like other men, and I win honour by’t,
  • And to the shades below your soul will fly.
  • This said, Patroclus came and him reproved.
  • 620Meriones, why talk you thus, said he,
  • D’ye think the Trojans can be hence removed
  • With evil words, till many slain there be?
  • In council words may somewhat signify,
  • But hands in war determine the event,
  • 625’Tis to no purpose words to multiply.
  • This said, away they both together went,
  • And by and by was heard a mighty sound,
  • As if the woods were falling on the hills,
  • Of men in armour falling to the ground,
  • 630And swords and spears on helmets and on shields.
  • Sarpedon cover’d was from top to toe,
  • With dust and spears, and so besmear’d with blood,
  • That wise he must have been that could him know,
  • Though who it was they all well understood,
  • 635And busy were about him as the flies
  • That buzz in summer time about the pans
  • Of milk. And all this while Jove kept his eyes
  • Upon the battle; and advising stands,
  • Whether ’twere best to let Patroclus die
  • 640Upon Sarpedon, slain by Hector, or
  • Let him go on, and follow those that fly,
  • And of the Trojans make the slaughter more.
  • At last resolv’d, he made the Trojans fly.
  • Patroclus then pursu’d them up to Troy,
  • 645And as he went, made many of them die;
  • And Hector was the first that fled away,
  • Not ignorant of Jove’s apostacy.
  • And then the lusty Lycians also fled;
  • Whose king, Sarpedon, now i’ th’ heap did lie,
  • 650Stretch’d out on th’ earth amongst the other dead.
  • And him Patroclus of his armour strips,
  • His mighty armour, all of solid brass,
  • And sent it by his fellows to the ships.
  • Thus slain and stripp’d Jove’s son Sarpedon was.
  • 655Then Jove unto Apollo spake, and said,
  • Go, Phœbus, bear Sarpedon from the fight
  • A great way off, and let him be array’d
  • In an immortal garment, pure and bright.
  • But in the river clear first wash him clean,
  • 660And with ambrosia anoint his skin.
  • Let Death and Sleep, two sisters, bear him then
  • To Lycia, unto his friends and kin,
  • By whom his body will embalmed be,
  • And tomb and pillar set upon his grave,
  • 665Whereby preserv’d will be his memory,
  • Which all the honour is the dead can have.
  • This said, Apollo down from Ida came,
  • And bare Sarpedon’s body from the fight.
  • And far off in the river wash’d the same,
  • 670And with ambrosia his body white
  • Anointed, and with garments fair array’d,
  • Immortal garments; and into the hands
  • Of Death and Sleep committed it, who laid
  • It down again amongst the Lycians.
  • 675Patroclus then commands Automedon
  • To drive to Troy. Not well; for had he then
  • The counsel of Achilles thought upon,
  • He had escap’d. But Jove knows more than men,
  • And quickly can take from a man of might,
  • 680And to a weaker give the victory,
  • Whom he himself encourage will to fight,
  • As now by Jove himself set on was he.
  • But while Patroclus chas’d the Trojans thus,
  • Who fell? Adrestus, and Autonous,
  • 685Epistor, Melanippus, Perimus,
  • Pylartus, Mulius, and Echeclus,
  • And Elasus. And taken had been Troy
  • Now by Patroclus, but that Phœbus stood
  • Upon the tow’r, and push’d him still away,
  • 690To vex the Greeks, and do the Trojans good.
  • For thrice he mounted, and was thrice put back
  • By the immortal hand; but when again
  • He mounting was, Apollo to him spake.
  • Retire, said he, Patroclus, ’tis in vain;
  • 695It is not you that Ilium can win,
  • Nor Thetis’ son, a better man than you.
  • Patroclus, at these words, great fear was in,
  • And far off from the wall himself withdrew.
  • Now Hector was upon his char’ot seat,
  • 700I’ th’ Scæan gate, and did deliberate
  • Whether to make the Trojans to retreat,
  • And when they were come in to shut the gate,
  • Or go to th’ fight. While he consulted thus,
  • Apollo came, and standing by his side
  • 705In likeness of his uncle Asius,
  • Him sharply did for standing idle chide.
  • Hector, said he, why stay you here? If I
  • Exceeded you in strength as you do me,
  • I teach you would, in such necessity
  • 710To quit the field thus, and unuseful be.
  • Go: to Patroclus now directly drive,
  • And doubt not but that by Apollo’s aid,
  • You may him of his life and arms deprive.
  • Away went Phœbus when he this had said,
  • 715And Hector then returned to the fight,
  • While Phœbus did the Argive throng dismay.
  • Cebriones still kept his horses right
  • Upon Patroclus. For upon the way
  • Hector pass’d through the Greeks, and killed none.
  • 720Patroclus then alighting, with his spear
  • In his left hand, in th’ other took a stone,
  • And with it killed Hector’s charioteer,
  • Cebriones, King Priam’s bastard son.
  • Above his eyes, upon his forehead just,
  • 725Patroclus hit him with the knobby stone,
  • Then from his seat he dropp’d into the dust.
  • Broke was his skull, his eye-brows crush’d int’ one,
  • And at his feet, before him fell his eyes.
  • Patroclus scoff’d, and said ’tis nimbly done.
  • 730And proudly thus, insulting, o’er him cries:
  • Oh, that we had a man could leap like him,
  • And set upon one of our ships were he,
  • To leap into the sea, and groping swim!
  • How satisfied with oysters should we be!
  • 735So quickly down he tumbled to the plain,
  • I see that there good tumblers are in Troy.
  • This said, he ran unto the body slain,
  • Himself with his own valour to destroy.
  • And then unto the ground leapt Hector too,
  • 740And at Cebriones his body, fought
  • He and Patroclus, fierce as lions two,
  • That had a great stag, slain by chance, found out;
  • And hungry both, strove who should first be fed,
  • So sought these two each other to destroy.
  • 745And Hector pull’d the dead man by the head,
  • Patroclus by the heels, the other way.
  • Meanwhile the Greeks and Trojans fighting stood,
  • As when between two hills two great winds fight,
  • On both sides strongly shaken is the wood,
  • 750And boughs beat one another with great might,
  • And with a horrid noise together clash,
  • And many lusty limbs then broken are,
  • Of barky corme, broad beech, and lofty ash;
  • So did it with the Greeks and Trojans fare.
  • 755About Cebriones stuck many a spear,
  • And many a fledg’d arrow from the bow,
  • And many shields by great stones broken were,
  • While he along in bed of dust lay low,
  • And quite forgotten had his chivalry.
  • 760Now all the while that mounting was the sun,
  • The weapons flew, and men fell equally,
  • But after noon, when half the day was gone,
  • The Argives clearly had the victory,
  • And from the field Cebriones they drew,
  • 765And stripp’d there of his armour, let him lie.
  • Patroclus then the Trojans chas’d anew,
  • And there before the Myrmidons leapt out,
  • Like Mars himself, and thrice nine Trojans slew.
  • And out again he went; but at that bout,
  • 770Upon himself untimely death he drew.
  • For Phœbus came (Patroclus saw him not)
  • Wrapp’d up in air, and standing on the ground,
  • Between the shoulders with his hand him smote,
  • That all about him seemed to go round,
  • 775And from his head his helmet then he flung
  • Into the dust, and foul it was all o’er,
  • And beaten by the hoofs of horses rung,
  • That never had been so defil’d before,
  • When on Achilles’ godlike head it sate.
  • 780But Jove to Hector gave it now to wear,
  • And only then, when near him was his fate.
  • Moreover, Phœbus brake Patroclus’ spear,
  • A heavy spear, well armed at the head,
  • And pluck’d his mighty shield out of his hand,
  • 785And left him of his arms uncovered.
  • With this, Patroclus did amazed stand;
  • And near unto him then a Dardan came,
  • And in the back he smote him with his spear;
  • Panthorides Euphorbus was his name,
  • 790And kill’d him not, but back ran to the rear.
  • For though he well could fight, and ride, and run,
  • And going first abroad to learn the wars,
  • He was by no man of his age outdone,
  • And had o’erthrown twice ten men from their cars;
  • 795Yet for Patroclus now he durst not stay,
  • Although he wounded and disarmed were.
  • Then to the rear Patroclus went away;
  • And after him ran Hector with his spear,
  • And at the belly struck him through the side,
  • 800And down he fell. The Greeks were grieved sore.
  • As when at a small fountain almost dried,
  • Together come a lion and a boar
  • With equal thirst, and drink they both would fain,
  • But fight who shall drink first, slain is the boar;
  • 805So now by Hector was Patroclus slain,
  • Though many Trojans he had kill’d before.
  • And Hector then triumphing o’er him said,
  • Patroclus, you thought sure t’ have stormed Troy,
  • And in your ships our women t’ have convey’d
  • 810To Argos with you, when you went away.
  • Were you so simple that you could not see
  • That Hector, with his horses and his spear,
  • Protects the Trojans from captivity?
  • Now shall you for the dogs and fowls lie here;
  • 815Nor can Achilles do you any good,
  • That bad you, ’t may be, when you from him went,
  • Not to return, till dyed in his blood,
  • You Hector’s coat had from his shoulders rent,
  • And vain enough you were to promise it.
  • 820Patroclus, with a feeble voice, replied,
  • Hector, you now may boast as you think fit,
  • And in your own ability take pride.
  • T’ Apollo first my death I owe, who threw
  • My armour from my body to the ground;
  • 825I could have slain else twenty such as you,
  • And from Euphorbus I receiv’d a wound.
  • To bring me down, you were but one of three.
  • But hear me, and remember what I say;
  • Hector, you will not long live after me,
  • 830And only for Achilles’ hand you stay.
  • And at these words he was of life bereft.
  • His soul unto th’ infernal regions fled,
  • Lamenting so much youth and vigour left;
  • And Hector to him spake again, though dead.
  • 835Patroclus, why do you foretell my death?
  • Who knows but that Achilles may be slain
  • By me first, and before me lose his breath?
  • This said, he pulled out the spear again,
  • And presently pursu’d Automedon,
  • 840Who of Achilles was the char’oteer;
  • But he away was carried and gone
  • By Peleus’ horses, that immortal were.

LIB. XVII.

  • The seventh battle, about Patroclus’s body.

  • And Menelaus understanding now
  • That slain Patroclus lay upon the ground,
  • Careful, as of her first calf is a cow,
  • To th’ body went and walk’d about it round,
  • 5Couching his spear and holding out his shield,
  • Resolv’d to kill him, whosoe’er he was,
  • That durst to stand against him in the field.
  • Then to him said Euphorbus, Menelaus,
  • Retire, let me advise you, from the dead.
  • 10For I am he that gave him the first wound,
  • That with his arms I may be honoured;
  • Lest with my spear I strike you to the ground.
  • And Menelaus to him thus replied.
  • O Jupiter, in lion never was,
  • 15Nor yet in panther, nor in boar, such pride
  • (Though other beasts in strength they far surpass)
  • As in these sons of Panthus. Though they know,
  • When Hyperenor proudly me defied,
  • And spitefully did value me below
  • 20All other Greeks, that by my hand he died,
  • And sorry were his parents and his wife.
  • Now you succeed will to your brother’s fate.
  • Begone, then, if you mean to save your life,
  • And quickly, or you will be wise too late.
  • 25No, Menelaus, said Euphorbus then,
  • Since you have griev’d his parents and his wife,
  • ’Tis best, I think, to comfort them again,
  • By making you pay for it with your life.
  • For though intolerable be their grief,
  • 30Yet when they see your armour and your head
  • Brought to them home, it will be some relief.
  • But this by fight must be determined.
  • This said, he made a thrust at Menelaus,
  • Which he received on his trusty shield,
  • 35It entered not, resisted by the brass,
  • Which bent the point, and passage none did yield.
  • Then, as he backward stepp’d to get away,
  • He by Atrides on the breast was hit.
  • The spear press’d with his hand not there did stay,
  • 40But to his neck went up and pierced it.
  • And then the ground he with his armour knocks,
  • And dyed was with blood his dainty hair,
  • Those fine, with gold and silver twined, locks,
  • Like those that Cytherea’s Graces wear.
  • 45As when one planted hath an olive sprig
  • In open place, and where are many springs,
  • And stirr’d by gentle winds it is grown big,
  • Then comes a storm and to the ground it flings;
  • So by Atrides fell Euphorbus now.
  • 50As when a lion cometh from the wood
  • Into the herd and seizeth on a cow,
  • First breaks her neck, then feeds he on her blood
  • And bowels, dogs and herdsmen looking on
  • And hueing him, that dare not to go near;
  • 55So then upon Atrides ventur’d none,
  • So much the Trojans stricken were with fear.
  • And now into the hands of Menelaus
  • Patroclus’ armour came; and borne away
  • Had been, but that by Phœbus cross’d he was,
  • 60That was a friend to Hector and to Troy.
  • And in the shape of Mentes gone was then
  • (Whom now the Cicon regiments obey’d)
  • To call back Hector to the field again,
  • And overtaking him, thus to him said:
  • 65Hector, you here Automedon pursue
  • To take Achilles’ horses all in vain,
  • Which never will be won or rul’d by you,
  • And suffer good Euphorbus to be slain
  • By Menelaus at the body dead
  • 70Of Menœtiades. Then went his way.
  • And Hector grieved turn’d about his head,
  • And saw how on the ground Euphorbus lay,
  • Bleeding and naked left by Menelaus.
  • And Hector then, enflamed with the sight,
  • 75Like raging fire did through the squadrons pass.
  • And with great cry returned to the fight.
  • And cold was then Atrides at the heart,
  • And with himself he thus disputing stands;
  • If I should from the body slain depart,
  • 80The Greeks would say of me but little good;
  • But if I stay alone here ’twill be worse
  • Than anything the Greeks can of me say.
  • For he brings with him all the Trojan force.
  • But wherefore do I thus disputing stay?
  • 85Who fights against him whom a God doth aid,
  • Draws on himself a great and certain ill.
  • My best course then is Hector to avoid,
  • And let the Greeks say of it what they will.
  • But if of Ajax I could get a sight,
  • 90Then he and I together would not fear
  • With Hector aided by a God to fight,
  • And to Achilles the dead body bear.
  • Whilst thus unto himself he laid the case,
  • The Trojans came with Hector at their head,
  • 95And Menelaus then forsook the place,
  • And going left behind the body dead.
  • But oft look’d back. As when a lion is
  • Compell’d to leave a fold by men and dogs,
  • He oft looks back, and runs not for all this,
  • 100But tow’rds the wood still slowly on he jogs
  • Unwillingly; his heart’s too big to run;
  • So Menelaus off went safe and sound.
  • And then for Ajax, son of Telamon,
  • Look’d round about, and ’mongst his troops him found
  • 105Inciting them to fight. For not a man
  • But frighted was by Phœbus and dismay’d;
  • And with all speed Atrides to him ran,
  • And standing at his side unto him said,
  • Come, Ajax, quickly come away with me
  • 110To save Patroclus from the Trojans’ wrath,
  • That to Achilles carried he may be
  • Though naked. For his armour Hector hath.
  • Ajax enrag’d at this, flies to the place
  • With Menelaus where Patroclus lay,
  • 115When Hector from the field him drawing was
  • (Having already snatch’d his arms away)
  • Unto the Trojans to cut off his head,
  • And give the body to the dogs to eat.
  • But when great Ajax thither came, he fled,
  • 120And to the Trojans made a quick retreat;
  • And order gave to bear the arms to Troy,
  • Achilles’ arms, a noble monument
  • Of his great deed. But Ajax still did stay,
  • And with his shield about the body went.
  • 125As when a lion, his whelps following him,
  • Into the open fields comes from the wood,
  • And hunters meets, he looks upon them grim;
  • So Ajax looking, by Patroclus stood.
  • And Glaucus then, that led the Lycian bands,
  • 130To Hector went and frowning to him said,
  • Though you be thought a good man of your hands,
  • Hector, it is not so I am afraid.
  • Consider first if you the town can save
  • By Trojans only, without other guard,
  • 135And of their service how great need you have;
  • And then how lightly you their pains regard.
  • What Lycian again will for you fight?
  • Or how will you defend a meaner man,
  • That left Sarpedon to the Argives’ spite
  • 140And sport, and from his body frighted ran,
  • That was your friend and had such service done?
  • So that if I were won to lead them home,
  • You’d find a little after we were gone,
  • The utmost fate of Troy were on it come.
  • 145For if the Trojans had as forward been,
  • As men should be that for their country fight,
  • Patroclus’ body we in Troy had seen,
  • Fetch’d from the field, for all the Argives’ might;
  • And from the Greeks in change we might have had
  • 150Sarpedon’s corpse, and brought it into Troy;
  • And all the Greeks thereof would have been glad,
  • So great experience of his worth had they.
  • But you to Ajax never yet durst go,
  • And when he came to you, you from him ran
  • 155Into the throng o’ th’ Trojans. And why so?
  • But that you know he is the better man.
  • Then Hector, frowning on him, thus replied,
  • Glaucus, ’tis strange that such a man as you
  • Should so severely without cause me chide;
  • 160I thought you very wise, but ’tis not true.
  • You say I dare not with great Ajax fight,
  • When I do neither foot nor horsemen shun,
  • But only way give sometimes to the might
  • Of Jove when he the enemy sets on.
  • 165For he to whom he will gives victory,
  • And from the proud their courage takes away.
  • But to the fight come with me now, and see
  • If I be such a coward as you say;
  • And do not from Patroclus’ body make
  • 170Some of the Argives to retire again.
  • This said, he turn’d and to the Trojans spake.
  • Trojans, said he, and Lycians, play the men
  • Whilst I myself in these good arms array,
  • Which from Patroclus’ body slain I took.
  • 175This said, he from the field went toward Troy,
  • And quickly those that bare them overtook,
  • And gave to them the armour he then wore,
  • And th’ armour of Patroclus there puts on,
  • Giv’n by the Gods to Peleus heretofore,
  • 180Which he when aged gave unto his son,
  • But were not kept by him till he was old.
  • Then Jove that out of sight in heaven sat,
  • And Hector in this armour did behold,
  • Poor man, said he, he knoweth not his fate,
  • 185Which now is near; and at it shook his head,
  • And said, though now these heavenly arms you wear
  • Of this great man whom all men else did dread,
  • Killing the gentle knight that did them bear,
  • And so unhandsomely, you’ll never go
  • 190To show them to Andromache your wife.
  • Yet now you shall prevail against the foe,
  • To please you, since thus shorten’d is your life.
  • And as he said it, seal’d it with a nod.
  • Now Hector, having on these arms and fit,
  • 195Into his breast went in the mighty God
  • Of battle, and with courage filled it.
  • Then Hector, like Achilles shining, came
  • To his confederates, and ’mongst them went,
  • Calling upon the best of them by name,
  • 200To give unto them all encouragement,
  • Mesthles, and Glaucus, and Thersilochus,
  • Asteropæus, and Hippothous,
  • Medon, Disinor, Phorcys, Chromius,
  • And you, the skilful augur, Ennomus,
  • 205And you, the thousands that to aid me come,
  • ’Tis not to muster that you called are,
  • But to defend the wives of Ilium,
  • And babes, against the Greeks, that love the war;
  • Which to prevent, the Trojans day by day
  • 210With pay and with free quarter, tired are.
  • Let’s therefore fight, and either die or slay;
  • For there’s no other traffic at the war,
  • And he that shall Patroclus’ body gain,
  • And, spite of Ajax, fetch it off the field,
  • 215Half of his armour shall have for his pain,
  • And I will half the honour to him yield.
  • This said, the Trojans on the Argives fell
  • With all their weight, and made account to gain
  • Patroclus’ body; for they could not tell
  • 220How many Trojans there would first be slain.
  • And then to Menelaus Ajax said,
  • I fear we shall no more return from Troy;
  • And am not for Patroclus so afraid
  • (That to the dogs is sure to be a prey)
  • 225As for myself and you; with such a cloud
  • Of Trojans Hector thund’ring cometh on.
  • Go therefore, presently, and call aloud
  • To th’ other princes. Other help there’s none.
  • Then Menelaus cried out aloud,
  • 230O you that have command in th’ Argive host,
  • And diet with Atrides are allow’d,
  • And drink unstinted at the public cost,
  • ’Tis hard to call you ev’ry one by name,
  • But you that hear me come away with speed;
  • 235For to us all ’twill be no little shame,
  • To let the dogs upon Patroclus feed.
  • This said, first little Ajax running came,
  • And with Idomeneus, Meriones,
  • Then many more came in; but who can name
  • 240The number great that came in after these?
  • And Hector with the Trojans then came in,
  • And as the sea that rolleth to the shore
  • Which by some mighty wind had driven been;
  • So to the fight the Trojans marching roar.
  • 245The Greeks about Patroclus’ body staid,
  • All of one mind, all cover’d with their shields,
  • And on their head Jove then a great fog laid,
  • And all the place about with darkness fills.
  • For while Patroclus was alive, and serv’d
  • 250Achilles, Jove took at him no offence,
  • Nor thought that to be dogs’ meat he deserv’d,
  • And therefore urg’d the Greeks to his defence.
  • At first the Trojans made the Greeks to fly,
  • And leave the body, but they killed none,
  • 255So great a fog upon the place did lie.
  • Then with his friends again came Ajax on,
  • Of all the Greeks, for person and for might,
  • The bravest man, excepting Thetis’ son.
  • The Trojans, when the Greeks refus’d to fight,
  • 260The body seiz’d, and thought the bus’ness done.
  • As when a boar, pursu’d by hounds and men,
  • Upon them turns, they scatter’d are and fly;
  • So, when great Ajax to them came again,
  • The Trojans, scatter’d, let Patroclus lie.
  • 265For when Hippothous was in great hope
  • To drag Patroclus’ body up to Troy,
  • And to his ankle tyed had a rope,
  • Arrived to him was his latest day.
  • For Ajax now was come unto him near,
  • 270And smote him through the helmet and the brain,
  • Which, stained with his blood, stuck to the spear,
  • And down he threw Patroclus’ foot again,
  • And with it near unto the body fell,
  • Depriv’d of life by mighty Ajax’ spear,
  • 275Far from Larissa, where his friends did dwell,
  • And never for his breeding payed were.
  • And Hector then a spear at Ajax threw,
  • Which he perceiving, did a little shun,
  • A very little it beside him flew,
  • 280And killed Schedius, Iphitus’ son,
  • That of Photæans all was far the best,
  • And did in well-built Panopæa reign.
  • The spear, sharp-pointed, enter’d at his breast,
  • And at his shoulder out it went again.
  • 285And Ajax then the valiant Phorcys slew,
  • That ’bout the body of Hippothous went.
  • The spear through breast-plate and through belly flew,
  • And as it pass’d the guts in pieces rent.
  • Then Hector and the Trojan lords gave way,
  • 290Retiring from the Argive lords; and thus
  • By th’ Argives coming in, without delay,
  • Stripp’d were both Phorcys and Hippothous.
  • And now the Trojans had, for want of heart,
  • Been chased by the Argives up to Troy,
  • 295And th’ Argives gotten had on th’ other part,
  • Without the Gods, an honourable day;
  • Had not Apollo, like to Periphas,
  • Anchises’ squire, to Æneas come disguised,
  • That very wise now grown, and aged was,
  • 300And standing by his side, him thus advised;
  • Æneas, cannot you, without the Gods,
  • As well as the Achæans, gain the day
  • By valour, since in men they have no odds?
  • For Jove would rather you should win than they.
  • 305Thus Phœbus said. Æneas knew ’twas he;
  • And with a loud voice, unto Hector said:
  • Hector, and you who the commanders be
  • Of Trojans, or have brought unto them aid,
  • Oh, what a shame ’tis for us thus to run
  • 310Before the Greeks, ourselves in Troy to hide!
  • But come, there yet amongst the Gods is one
  • That hath assur’d me Jove is on our side.
  • This said, before the Trojans he leapt out,
  • And with his spear in hand, stood at their head.
  • 315And when he made them had to wheel about,
  • Unto the body he directly led,
  • And with his spear Leocritus he slew,
  • The friend of Lycomed, Arisbas’ son;
  • And Lycomed, displeas’d, at Hector threw,
  • 320And hit him not, but kill’d Apisaon;
  • Of all that from Pæonia pass’d the seas,
  • He was in battle of the greatest might,
  • Excepting no man but Asteropæus;
  • Who angry at his fall went to the fight.
  • 325But now the Greeks about Patroclus stood
  • So close, with spears advanc’d, with bucklers hidden,
  • That there Asteropæus did no good;
  • For by great Ajax so they had been bidden.
  • Let none from hence again retire, said he,
  • 330Nor any man before the rest skip out,
  • But stand together till you charged be.
  • Thus roaring to them Ajax went about,
  • And thick the Trojans and their aids now fell,
  • And with their blood bedewed was the ground.
  • 335Nor did the Argives come off very well;
  • But fewer of them ’mongst the dead were found,
  • For standing close, one shield sav’d more than one.
  • Thus keen as fire on both sides fought they here;
  • And such a darkness was the place upon,
  • 340As if nor sun nor moon in safety were.
  • But th’ other places all about had light,
  • And brightly did the sun in Ida shine,
  • And gentle at a distance was the fight,
  • And one another’s spear did oft decline.
  • 345But in the middle, where the very best
  • Both of the Argives and the Trojans stood,
  • The pain they suffer’d cannot be express’d,
  • Of restless labour, and of loss of blood.
  • But of Patroclus, by the Trojans kill’d,
  • 350Antilochus and Torasymed knew not,
  • But fought in other places of the field,
  • And that he still pursu’d the Trojans thought,
  • When for his body, who the same should get,
  • Now fighting were the Trojans and the Greeks,
  • 355And from their knees and legs ran down the sweat,
  • And stained were with blood their arms and cheeks.
  • As when men set themselves about the skin
  • Of some fat bull, and stretch it ev’ry way,
  • That th’ humour may go out, the grease go in,
  • 360Just so Patroclus’ body tugged they,
  • Trojans to Troy, and Argives to the fleet;
  • And thereupon arose this mighty fray.
  • If Mars or Pallas had been there to see’t,
  • They had not known on whom a fault to lay,
  • 365Though angry they had been; such work was then
  • By Jove, about Patroclus’ body, set
  • For Trojans and for Argives, horse and men.
  • But to Achilles known it was not yet,
  • That slain by th’ Trojans was his favourite.
  • 370For now not far off from the Trojan wall,
  • At a great distance from him, was the fight,
  • So that he thought not on his death at all;
  • But having chas’d the Trojans to the gates
  • Of Ilium, that straight he would come back;
  • 375For well he knew ’twas order’d by the Fates,
  • Patroclus never should the city sack.
  • His mother, Thetis, oft had told him that,
  • As she before had told it been by Jove;
  • But quite Patroclus’ destiny forgat,
  • 380Or knew it not, whom he so much did love.
  • The Greeks and Trojans at the body staid
  • Together close, and one another kill’d.
  • And one Achæan to another said,
  • ’Twould be a great disgrace to quit the field,
  • 385And leave the body of Patroclus thus;
  • I rather had by th’ earth we swallowed were,
  • Than they should have it and crow over us,
  • And to the town the noble body bear.
  • The Trojans likewise t’ one another cried,
  • 390Though ev’ry one of us were sure to die
  • By this man’s body, let us here abide.
  • And then the clamour rose up to the sky.
  • Achilles’ steeds now, with Automedon
  • Upon the car, without the battle stood;
  • 395But to the fight he could not get them on.
  • He to them call’d, but that would do no good;
  • And then he flatters them, then threats, then whips,
  • But for Patroclus griev’d, they would not go
  • With th’ Argives to the fight, nor to the ships,
  • 400But lay down on the ground, and wept for woe
  • That they had lost a gentle char’oteer.
  • Jove, seeing them upon the ground thus laid,
  • And for Patroclus how they grieved were,
  • Shaking his head, unto himself he said,
  • 405Poor steeds, why did I you on man bestow,
  • That mortal is, and you immortal are,
  • And make you also misery to know,
  • And to participate of human care?
  • There breatheth not upon the earth so wide,
  • 410So poor a thing and wretched as a man.
  • But Hector on your car shall never ride,
  • For he, without my leave, do nothing can.
  • Is’t not enough for him that he hath got
  • Achilles’ arms, to please himself in vain?
  • 415But have Achilles’ horses he shall not,
  • For you shall to the ships return again,
  • And safely carry back Automedon,
  • Though to the Trojans I intend to-day
  • The victory, till setting of the sun,
  • 420And that by darkness parted be the fray.
  • This said, he strength and courage to them gave:
  • Automedon then to the troops of Greece,
  • As swiftly the immortal horses drave
  • As flies a vulture at a flock of geese.
  • 425For from the foe he quickly could retire,
  • And easily upon them go again,
  • As oft as the occasion should require;
  • But by his hand no enemy was slain,
  • For since he was upon the seat alone,
  • 430He could not both together fight and guide.
  • But to him came at last Alcimedon,
  • Laertes’ son, and stood by th’ char’ot side.
  • What God, said he, has put it in your head,
  • Automedon, amongst so many spears
  • 435To be alone, knowing your friend is dead,
  • And Hector now Achilles’ armour wears?
  • Automedon unto him then replied:
  • Alcimedon, a fitter man is none
  • Than you are, the immortal steeds to guide,
  • 440Since Menoctiades, my friend, is gone.
  • Get up then you, and the good steeds command,
  • Whilst on the ground I with the Trojans fight.
  • Alcimedon then took the whip in hand
  • And reins; Automedon did then alight.
  • 445This Hector saw, and to Æneas spake:
  • Achilles’ horses yonder coming are;
  • To us, said he, they are not hard to take,
  • For with them there is no great man of war;
  • And if we to them go, they dare not stand.
  • 450This said, Æneas well contented was,
  • And forward then they go, with spear in hand,
  • And shoulders cover’d well with hide and brass.
  • And Chromius with them, and Aretus went,
  • And made no doubt but both the men to slay;
  • 455And then to seize Achilles’ steeds they meant,
  • And with the car triumphing drive to Troy.
  • Vain men, that were not sure themselves to save.
  • To Jupiter Automedon then pray’d,
  • Who heard his pray’r, and great strength to him gave.
  • 460And then unto Alcimedon he said:
  • Alcimedon, keep still thy horses near,
  • So that upon my back may fall their breath;
  • For quiet never will be Hector’s spear,
  • Until of both of us he see the death,
  • 465And set himself upon Achilles’ car,
  • And put the squadrons of the Greeks to rout,
  • Or be amongst the foremost slain i’ th’ war.
  • This said, he to th’ Ajaxes cried out,
  • And Menelaus: Ajax, Menelaus,
  • 470The care of him that’s dead to others give,
  • And shew your valour where there is more cause.
  • Come hither, and take care of us that live;
  • For Hector and Æneas both are here.
  • But yet, since on Jove’s will dependeth all,
  • 475Both good and evil hap, I’ll throw my spear,
  • And let him where he pleaseth make it fall.
  • And as he spake the spear he from him sent,
  • Which chanc’d to light upon Aretes’ shield,
  • And passing through, into his belly went,
  • 480At which he starting fell upon the field.
  • And at Automedon then Hector threw;
  • But stooping forward he the spear declin’d,
  • And o’er his head through th’ empty air it flew,
  • And shaking fix’d it stood i’ th’ ground behind.
  • 485And then the fight by Mars becalmed was;
  • But with their swords they had again fall’n on,
  • But that th’ Ajaxes two and Menelaus
  • Came in, that call’d were by Automedon.
  • Æneas then and Hector shrunk away,
  • 490And Chromius with them, but Aretes not,
  • But on the ground without his armour lay.
  • Automedon then mounts his chariot
  • All bloody, and the armour by him set;
  • And said, though this revenge be very small
  • 495For great Patroclus’ death, ’tis better yet,
  • Though this a worse man be, than none at all.
  • And at Patroclus’ body now the fight
  • Was greater than before, and fiercer grown.
  • For Pallas coming, did the Greeks incite,
  • 500By Jove himself (whose mind was chang’d) sent down.
  • As when to mortals Jove will signify
  • Th’ approach of war, or tempests cold and loud,
  • To make men leave their work, and cattle die,
  • He sets up in the sky a purple cloud;
  • 505In such a cloud wrapp’d up Athena came,
  • The daughter of great Jove, and martial maid,
  • To th’ Argive host, their courage to inflame,
  • And to Atrides, who stood nearest, said,
  • In voice and shape like Phœnix: Menelaus,
  • 510If you let dogs Patroclus’ body tear,
  • That of Achilles so beloved was,
  • You will be scorn’d. Go to him, do not fear.
  • Phœnix, said he, would Pallas strengthen me,
  • And save me from so many spears that fly,
  • 515Patroclus’ body soon should rescued be.
  • For no man for him griev’d is more than I,
  • But Hector fighteth like a raging flame,
  • And as he goes Jove gives him victory.
  • This said, Athena pleas’d was with the same,
  • 520Because to her he trusted specially,
  • And strengthened both his shoulders and his thighs,
  • And made him bold as is a busy fly,
  • Which, beaten off, again upon you flies,
  • And fears not for a little blood to die.
  • 525And to Patroclus then went Menelaus,
  • And ’mongst the throng of Trojans threw his spear.
  • It chanced that amongst them one there was,
  • Pydes, Eëtion’s son, to Hector dear,
  • And at the wine his good companion.
  • 530Him Menelaus with his spear then slew
  • Just as he turn’d himself about to run,
  • And from the Trojans the dead body drew.
  • To Hector then came Phœbus, having on
  • The form of Phœnops, son of Asius,
  • 535In Hector’s grace inferior to none,
  • And standing by his side said to him thus:
  • If you be so afraid of Menelaus,
  • What other Greek will be afraid of you?
  • He never yet good spear-man counted was,
  • 540Nor is, though Pydes now by chance he slew,
  • And vainly now he thinks alone he can
  • Bring off Patroclus’ body from the field.
  • This said, unto the body Hector ran,
  • And Jove then lifted up his mighty shield,
  • 545And in thick clouds the mountain Ida wraps,
  • And dark it was upon the field as night.
  • And then with lightning and with thunder claps
  • The squadrons of the Argives puts to flight.
  • Menelaus, who the Bœotians led,
  • 550Hurt in the shoulder by Polydamas,
  • Of the Achæans was the first that fled,
  • And Leïtus his mate the second was,
  • That was by Hector wounded in the wrist,
  • And could no longer use make of his spear;
  • 555But from the battle forc’d was to desist,
  • And looking still about him ran in fear.
  • Him Hector as he running was pursues.
  • On Hector’s shield then lights a heavy spear,
  • That thrown was at him by Idomeneus,
  • 560But brake in two; and glad the Trojans were.
  • And at Idomeneus then Hector threw;
  • Beside him but a little went the spear,
  • And lighting upon Cœranus him slew,
  • Who was Meriones his char’oteer,
  • 565And with him came to Lyctus all the way
  • By sea, and thence he went to Troy by land.
  • And much good service he had done to Troy,
  • For fallen had the king by Hector’s hand,
  • And safe had been himself; but now was hit
  • 570By Hector’s spear betwixt the cheek and ear,
  • And struck out were his teeth, his tongue was slit,
  • And fallen to the ground expired there.
  • And then Meriones took up the reins,
  • And to Idomeneus cried out to fly.
  • 575To little purpose now is all our pains;
  • You see the Trojans have the victory.
  • Idomeneus to th’ ships then drave away
  • As fast as he could make the horses go,
  • As being certain they had lost the day.
  • 580And Ajax did the same acknowledge now.
  • Meriones, said he, and Menelaus,
  • That Jove will to the Trojans give the day,
  • A man may see that little judgment has,
  • So manifestly now he fights for Troy.
  • 585The spears thrown by the Trojans never miss,
  • But on one Greek or other always light;
  • Ours seldom hit. What cause is there of this,
  • But that great Jove doth for the Trojans fight?
  • Let’s therefore here consider of some way
  • 590To fetch Patroclus off, and then go home.
  • For to our friends in Greece ’twill be a joy
  • To see us safe again from Hector come;
  • Who when they to the sea their faces turn,
  • Despair of ever seeing us again,
  • 595And think that Hector will the navy burn,
  • And that we there shall ev’ry man be slain.
  • O that we had some fit man here to send
  • T’Achilles’ tent; for nothing yet knows he,
  • That by the Trojans slain is his dear friend;
  • 600But ’tis so dark I no such man can see.
  • O Jove, give us once more a sky serene;
  • Remove this mist that we may see to fight,
  • Or if to kill the Argives all you mean,
  • O father Jove, yet kill us in the light.
  • 605This said, Jove had compassion on his tears;
  • The sun again his glitt’ring beams displays,
  • Scatters the clouds again and th’ Heaven clears.
  • And then to Menelaus Ajax says,
  • About the field go Menelaus now,
  • 610And seek Antilochus, and bid him go
  • Unto Achilles’ tent, and let him know
  • His friend Patroclus slain is by the foe.
  • This said, away Atrides went. As when
  • A hungry lion parteth from a fold,
  • 615Having in vain provok’d the dogs and men
  • That did him from th’ expected prey withhold,
  • Watching all night, when fain he would have fed;
  • But all the night the darts about him fly
  • And flaming brands, which lions chiefly dread;
  • 620Away he goes i’th’ morn unwillingly;
  • So from Patroclus’ body parted he
  • Against his will, thinking the Greeks afraid
  • Might leave Patroclus to the enemy,
  • And to Meriones and th’ Ajaxes said,
  • 625How good a man Patroclus was you know,
  • And how in our defence his blood he shed,
  • And therefore valiantly defend him now.
  • Let not the foe abuse his body dead.
  • And when he this had said he went away,
  • 630Amongst the Argives peeping here and there,
  • Like to an eagle soaring for a prey
  • Amongst the bushes peeping for a hare;
  • So he amongst the Argives look’d about
  • Seeking of Nestor’s son Antilochus.
  • 635Nor was it long before he found him out,
  • Cheering his men, and said unto him thus:
  • Antilochus, come near, and hear from me
  • Sad news; I would it were not also true.
  • That now the Trojans have the victory,
  • 640I think it is already known to you.
  • But further know that slain Patroclus is.
  • Run therefore to Achilles quickly, and
  • Tell him the news. It may be, mov’d by this
  • To help the Argives with his mighty hand,
  • 645He’ll to the naked body hither come;
  • For now Achilles’ armour Hector wears.
  • At this Antilochus was stricken dumb,
  • And filled were and swoln his eyes with tears.
  • And there Antilochus no longer staid,
  • 650But to Laodocus his armour gave,
  • And he the same upon his char’ot laid;
  • For to that end he near unto him drave.
  • Away Antilochus then weeping went
  • To carry to Achilles the ill news,
  • 655And left to Thrasymed his regiment.
  • For Menelaus did the same refuse;
  • Though of a valiant commander then
  • The tired Pylians had the greatest need,
  • And to the Ajaxes return’d again
  • 660Where lay Patroclus’ body, with all speed.
  • And when he thither came, unto them said,
  • Antilochus is to Achilles gone,
  • Although I see not how he should us aid.
  • How can he, seeing armour he has none?
  • 665Let’s therefore now bethink ourselves, how we
  • Ourselves may bear the body from the field,
  • And also how we may secured be,
  • Against the Trojans, that we be not kill’d!
  • Ajax to this replying said, ’Tis true,
  • 670And the advice I’ll give you will be right.
  • Take up the corpse, Meriones and you,
  • And on your shoulders bear it from the fight.
  • We two, that are of one name and one mind,
  • And in the field together use to be,
  • 675Will fighting with the Trojans come behind,
  • Till at the ships the body lain we see.
  • This said, Meriones and Menelaus
  • Up to their shoulders hoist the body dead.
  • Whilst towards them the back of Ajax was,
  • 680The Trojans with great shouting followed.
  • Just as a pack of hounds pursue a boar
  • Wounded by hunters, running with great cry,
  • Until he turn; then follow him no more,
  • But scatter’d are, and this and that way fly;
  • 685So did the Trojans after Ajax run
  • As long as towards them was not his face.
  • But when he turned, near him durst stay none,
  • But stood at a great distance from the place.
  • Thus fetch’d they off at last the body dead,
  • 490With at their heels of Trojans’ spears great showers;
  • And Argives dropt abundance as they fled,
  • Like houses in a town on fire, and tow’rs.
  • As when two mules in heavy way are set
  • To drag down from the hills some mighty tree,
  • 695To be a beam or mast, it makes them sweat
  • Before into the plain it drawn could be;
  • So Menelaus and Meriones
  • Sweating and moiling with the body go;
  • And as a rock that keepeth off the seas;
  • 700So Ajax at their backs kept off the foe.
  • The Trojans, led by Hector and Æneas,
  • Pursue the flying Greeks with mighty cry,
  • As from a hawk that preys on birds like these,
  • A cloud of starlings cackle when they fly.
  • 705And many of them threw their arms away,
  • And that they came to fight had quite forgot;
  • In and about the ditch much armour lay
  • Of flying Greeks. But done the fight was not.

LIB. XVIII.

  • The grief of Achilles, and new armour made for him by Vulcan.

  • Whilst at the ships the Greeks and Trojans fought,
  • Antilochus came to Achilles’ tent,
  • And found him to the Argive ditch gone out,
  • Presaging in his mind the sad event,
  • 5And saying to himself, Ah me, what’s this?
  • The battle to the ships is come again;
  • Pray God it be not as I fear it is,
  • The Greeks are routed and Patroclus slain.
  • My mother told me that the best of all
  • 10The Myrmidons by th’ Trojans should be slain.
  • I bad him not assault the Trojan wall,
  • Nor fight with Hector, but come back again.
  • As speaking to himself Achilles stood,
  • Antilochus unto him weeping came,
  • 15The news, said he, I bring you is not good;
  • I cannot without tears relate the same.
  • Slain is Patroclus. On the ground he lies,
  • And now they fighting are with swords and spears
  • Who shall his body have, with mighty cries,
  • 20Though naked; for his armour Hector wears.
  • At this sad news dark were Achilles’ eyes;
  • And up he takes the dust with both his hands,
  • And throws it on his head; then down he lies,
  • His face and coat sullied with dust and sands,
  • 25And tore his hair. And then the lovely prey
  • Of captive women, that had taken been
  • By him and by Patroclus before Troy,
  • Affrighted from Achilles’ tent came in,
  • And over him they beat they breasts and moan’d.
  • 30On t’ other side Antilochus was fain
  • To hold his hands, so mightily he groan’d;
  • Lest otherwise he should himself have slain.
  • His mother Thetis hearing him complain,
  • Though sitting in the deepest of the seas,
  • 35Wept out aloud, and presently her train
  • About her came of the Nereiades.
  • Glauca, Thaleia, and Cymodoca,
  • Nesæa, Speio, Thoa, Halia,
  • And Æmioreia, and Cymothoa,
  • 40Melita Iæra, and Amphithoa,
  • And Doto, Proto, Actæa, Agava,
  • Doris, Dexamena, Dynamena,
  • And Callianeira, and Amphinoma,
  • Pherusa Apseudes, and fair Panopa,
  • 45Nemertes, and the milk-white Galatæa,
  • And Clymene there was, and Callianassa,
  • And Mæra, Orithvia, and glorious Amatheia,
  • And, not to name them all, fair Janassa
  • With all the rest, and fill’d the silver cave,
  • 50And beat their breasts, and round her stood dismay’d.
  • And Thetis then th’ account unto them gave
  • Of her great grief, and thus unto them said:
  • Hear me, Nereiades, my sisters dear,
  • And be acquainted with my misery.
  • 55Ah, wretched Goddess that I was, to bear
  • The best of all the heroes; and when he
  • Was quickly grown up to a goodly height,
  • Send him unto the war at Ilium
  • Against the Trojans for the Greeks to fight,
  • 60From whence he never should again come home;
  • But spend his little time of life in woe,
  • And I can nothing do for his relief.
  • And now I mean to visit him, and know,
  • Since he not fights, what cause he hath of grief.
  • 65This said, she with her nymphs went from the cave.
  • The sea before them her smooth water tore,
  • And gentle passage to the Goddess gave,
  • Till they were landed on the Trojan shore,
  • Where lay Achilles’ ships upon the sand;
  • 70And straight up to Achilles Thetis went,
  • The nymphs attending on her hand in hand,
  • And seeing him so grievously lament,
  • She held him by the head, and to him said,
  • Why weep you thus, sweet child; what is’t you ail?
  • 75For that which formerly to Jove you prayed
  • Against th’ ingrateful Greeks, I did prevail.
  • To th’ ships they have been beaten from the field,
  • And know in what great need they stand of you,
  • And have in heaps been by the Trojans kill’d.
  • 80To this Achilles answ’ring said, ’Tis true,
  • But in my life what pleasure can I find,
  • Since sweet Patroclus slain is by his foes,
  • On whom of all men most I set my mind,
  • And Hector in his arms triumphing goes;
  • 85Those mighty arms, giv’n by the Gods that day
  • That you were pleas’d a mortal man to wed,
  • To Peleus. Oh, had you been away,
  • And he a mortal woman married!
  • You had not for your son been grieved then,
  • 90That never to you should return again.
  • Nor do I wish to live with mortal men,
  • But till I with my spear have Hector slain.
  • By what you say, said Thetis to her son,
  • Short-liv’d you are. Your own fate then is nigh.
  • 95I care not, said Achilles, when that’s done
  • I shall be very well content to die.
  • For since I never must return again,
  • And no defence in me Patroclus found,
  • Nor other good men by the Trojans slain,
  • 100I but a needless weight am to the ground.
  • Oh that contention lost for ever were,
  • And choler to the heart of man so sweet,
  • Which often make the wisest men to err!
  • In Agamemnon and myself I see’t.
  • 105But since ’tis past, let’s put it out of mind.
  • For dead he is, and cannot live again.
  • And now I’ll see if Hector I can find,
  • That has my dearest friend Patroclus slain,
  • And then let Jove do what himself thinks good.
  • 110For Hercules could not avoid his fate,
  • Who most of mortals in his favour stood,
  • But died by destiny and Juno’s hate;
  • And so shall I, when my day shall arrive,
  • Lie still when dead. But now let me gain fame
  • 115Amongst th’ Achæans while I am alive.
  • And make some Trojan or some Dardan dame
  • With both her tender hands to tear her cheeks,
  • And sigh, and with her tears her beauty blot,
  • And know my hand from that of other Greeks,
  • 120And when I with th’ Achæans am, when not.
  • And therefore, mother, dearly as you love me,
  • Endeavour not to make me here abide.
  • For from my purpose you cannot remove me.
  • Unto Achilles Thetis then replied,
  • 125Dear child, your purpose I’ll not reprehend,
  • Patroclus’ body from the foe to save,
  • Nor that the Argive people you defend.
  • But now you know your arms the Trojans have,
  • And Hector weareth them; but shall not long.
  • 130The latest of his days is to him nigh.
  • But go not you into the bloody throng,
  • Till here again you have me in your eye.
  • This said, she turn’d to the Nereiades,
  • And to them said, Nereiades, dive you
  • 135To Nereus, at the bottom of the seas,
  • And all you see has happ’ned to him show.
  • For I up to Olympus must be gone
  • To Vulcan, if such favour I can gain,
  • To get a good new armour for my son.
  • 140This said, the nymphs to sea return’d again,
  • And Thetis to Olympus went her way.
  • Meanwhile the Greeks before the Trojans fly
  • With mighty cries, and never stopt till they
  • Were at the ships, and to the wide sea nigh.
  • 145Nor was Patroclus’ body rescued yet;
  • For now afresh the Trojans to them came,
  • Which did another fiercer fight beget,
  • And Hector fell upon them like a flame.
  • Thrice laid he hold upon Patroclus’ foot,
  • 150And forc’d he was as oft to let it fall
  • To kill some others, then again came to’t,
  • But from the body went not back at all.
  • No more could Hector driven be away
  • From the dead body by th’ Ajaxes two,
  • 155Than can a hungry lion from his prey
  • For anything the herdsmen griev’d can do.
  • And Hector had Patroclus’ body got,
  • And gained had thereby a great renown,
  • But Juno, though the other Gods knew not,
  • 160T’ Achilles in great haste sent Iris down.
  • T’ Achilles straight she came, and to him said,
  • Up, terrible Pelides, to the war,
  • And your beloved friend Patroclus aid;
  • For at the ships they fighting for him are.
  • 165The Greeks to save his body are in pain,
  • The Trojans fain would drag him into Troy,
  • And Hector most of all that has him slain,
  • And from his shoulders take his head away
  • And stick it up upon the Trojan wall,
  • 170Leaving his corpse a prey to dog and kite.
  • Think what reproach will then upon you fall.
  • Lie then no longer here, but rise and fight.
  • Achilles then replied. Iris, said he,
  • Tell me what God or Goddess sent you down.
  • 175Juno, said Iris, sent me; none but she.
  • To all the rest my coming is unknown.
  • And then Achilles to her said again,
  • Since they have got my arms how can I fight?
  • And Thetis bids me from the war abstain
  • 180Till she return again into my sight,
  • Who is to Vulcan for new armour gone,
  • And here’s no other armour for me fit
  • But Ajax’s; who, I hope, has it on,
  • And for Patroclus now has use of it.
  • 185We know, said Iris, armour you have none.
  • But as you are, upon the ditch appear.
  • The Trojans from the corpse will soon begone,
  • And leave it to the Greeks for very fear.
  • This said, the Goddess Iris vanished.
  • 190Achilles rose, and Pallas to him came,
  • And on him puts her shield, and on his head
  • A golden cloud, from which arose a flame.
  • As when an isle invaded is by foes,
  • The citizens to call their neighbours in
  • 195Make fires, the smoke up to the heaven goes
  • By day; by night the flame; and far are seen;
  • Upon Achilles’ head stood such a flame,
  • And then unto the ditch he went and shouted,
  • And farther off Athena did the same.
  • 200The Trojans, when they heard it, strait were routed.
  • As clear as any trumpet in the wars,
  • They heard Achilles’ voice, and were afraid,
  • And in disorder turn’d about their cars,
  • But at his flaming head were most dismay’d.
  • 205Thrice shouted he, thrice they disorder’d were;
  • And slain were of the Trojans twelve brave men
  • By their own cars and spears encumber’d there.
  • In so much haste they turn’d to fly. And then
  • The Greeks the body laid upon a bed
  • 210And bier, and standing by his side lament.
  • And tears abundance there Achilles shed,
  • And that he sent him had did now repent.
  • The sun by Juno hasten’d quench’d his fire;
  • The Argives on the place stay quietly;
  • 215The Trojans to without the ditch retire,
  • And from the cars the weary steeds untie.
  • Then presently the chiefs to counsel call
  • Before they sup, and standing on their feet,
  • This apparition so scar’d them all,
  • 220That none amongst them had a mind to sit.
  • And first unto them spake Polydamas
  • Panthoides, Hector’s friend; both born one night.
  • He better counsellor than Hector was,
  • But Hector better was than he to fight.
  • 225My friends, be well advised now, said he,
  • It is not safe here on the plain to stay
  • Until the morning light again we see,
  • So near the Argive ships, so far from Troy.
  • Whilst this man absent was in discontent
  • 230With Agamemnon, and forbore to fight,
  • The Greeks were easy foes; to th’ ships I went
  • Myself, and willingly lay out all night;
  • But if Achilles hither now should come,
  • We must not only here fight for our lives;
  • 235So proud he is, he’ll go to Ilium,
  • And for the city fight and for our wives.
  • Let’s to the city go. ’Tis as I say,
  • And nothing keeps him from us but the night.
  • And if he here shall find us when ’tis day,
  • 240Some of us will acknowledge I say right.
  • And many flying, wish, when ’tis too late,
  • They were within the walls of Ilium,
  • Whom dogs and kites shall eat without the gate.
  • But to my ears may never such news come.
  • 245But if you will be ruled all by me,
  • Into the market-place of Troy by night
  • We’ll bring our strength, and, soon as we can see,
  • Stand arm’d upon the tow’rs prepar’d to fight.
  • Then let him from the ships come fight at Troy,
  • 250And drive about the walls and do his worst,
  • And having tir’d his horses go away;
  • Take it he shall not, dogs shall eat him first.
  • Then Hector frowning on him, thus replies:
  • Again, said he, I from you must dissent,
  • 255Since you to shut ourselves in Troy advise.
  • We have already there too long been pent.
  • Troy once was counted rich in brass and gold;
  • But since Jove angry was, all that is gone,
  • In Phrygia and in Mœonia sold,
  • 360And little left in Ilium to be won;
  • But since the Greeks are beaten and dismay’d
  • By th’ hand of Jove, your fear is out of season,
  • Nor will you by the Trojans be obey’d,
  • Nor shall you; though the Trojans thought it reason.
  • 265And therefore take my counsel, which is this.
  • Go now and ev’ry man his supper take
  • In rank and file there where he placed is;
  • And set good guards, and keep yourselves awake.
  • If any Trojan for his goods lament,
  • 270He may the same upon the town bestow
  • In service of the public to be spent,
  • Rather than be possessed by the foe;
  • And armed in the morn go to the fleet,
  • And sharply charge the Greeks by break of day.
  • 275And if indeed Achilles there we meet,
  • He were not best oppose us in our way;
  • For from him I will neither fly nor shrink,
  • But either honour from him bear away,
  • Or he from me. Mars common is, I think,
  • 280To them that fight; and slain are they that slay.
  • This said, the Trojans heard with great applause,
  • Fools as they were; Pallas had made them mad.
  • But none of them commend Polydamas,
  • That given them much better counsel had.
  • 285The Trojans presently to supper went,
  • The Greeks all night about Patroclus stand;
  • And there began Achilles to lament.
  • And on Patroclus’ breast he laid his hand.
  • As when a lion coming to his den,
  • 290Misses the tender whelps he left behind,
  • He roars, and furiously goes out again,
  • And through the vallies hunts, the thief to find;
  • Such fierce thoughts on Achilles’ heart then lay,
  • And sighing, to the Myrmidons he spake:
  • 295Oh, what did I to old Menœtius say!
  • How vain a promise did I to him make;
  • I said, when we had sack’d the town of Troy,
  • That I to Opus would bring back his son,
  • Enriched with his portion of the prey.
  • 300But all we hope from Jove is seldom done.
  • For both of us have the same destiny,
  • With our heart’s blood to dye the Trojan plain,
  • And as he lieth now, so shall I lie,
  • And never to my parents come again.
  • 305But since, Patroclus, you the first are dead,
  • Your funeral I will not celebrate,
  • Till I have brought you Hector’s arms and head,
  • Whose bloody hand deliver’d your sad fate,
  • And have twelve of the noble youths of Troy
  • 310Beheaded in revenge. Till then stay here,
  • Where Trojan captive women, night and day
  • Bewailing you, shall stand about the bier.
  • This said, he order gave for water hot,
  • To cleanse Patroclus’ body from the gore.
  • 315Into a cauldron, said he, water put,
  • And make a fire, and set the cauldron o’er.
  • Into a cauldron water then they put,
  • And made a fire, and set the cauldron o’er.
  • The flame about it goes; the water’s hot.
  • 320Then washed from the body was the gore,
  • And then again they laid him on the bed;
  • From head to foot in linen they him fold,
  • And on him laid a fair white coverlid,
  • His wounds first fill’d with unguent nine years old.
  • 325About the body of Patroclus stay’d
  • Achilles and the Myrmidons, all night
  • Lamenting him. Then Jove to Juno said,
  • You have Achilles brought again to fight
  • Against the Trojans, on the Argives’ side.
  • 330Are they your children, that you love them so?
  • And Juno then to Jupiter replied:
  • Harsh Cronides, what words do you let go?
  • Since mortal men, that know much less than we,
  • May to a friend do good, and hate a foe,
  • 335Why may not I, that boast myself to be
  • The wife and sister of great Jove, do so,
  • And make my foes, the Trojans, feel my hate?
  • Whilst Jove and Juno were discoursing thus,
  • The Goddess Thetis come was to the gate
  • 340Of Vulcan’s undecaying famous house
  • Of shining brass, with brighter stars thick set,
  • That ’mongst the houses of the heaven shone.
  • But he was at his work-house in a sweat,
  • And at his bellows swaying up and down.
  • 345For tripods twenty he had laboured,
  • With golden wheels, to go and come again
  • At his command; but had not finished
  • The ears and chains, which he was making then.
  • And whilst this bus’ness Vulcan was about,
  • 350Thetis was come, and at the gate did stand.
  • And Charis, Vulcan’s wife, then going out,
  • Saw her, and straightway took her by the hand.
  • Thetis, said she, ’tis strange to see you here;
  • Much honour’d, and a welcome guest you are,
  • 355Come in, and pleased be t’ accept our cheer.
  • Then led her in and brought her to a chair,
  • A dainty chair, with foot-stool join’d thereto,
  • And then unto her husband’s shop she hied,
  • For, Thetis, said she, you have work to do.
  • 360And Vulcan, glad, to Charis thus replied:
  • Is Thetis here, that sav’d me from mishap!
  • When for my lameness thrown down from the sky,
  • Thetis was pleas’d to catch me in her lap,
  • When else I had been in great misery.
  • 365I wrought for her, and for Eurynome,
  • Nine years, and made them many pretty things,
  • Within a rock encompass’d by the sea,
  • As buckles, clasps, fine boxes, beads, and rings,
  • Which neither mortal nor immortal knew,
  • 370But only Thetis and Eurynome.
  • And now to Thetis I must pay what’s due,
  • The ransom of my life, for saving me.
  • Go you, and entertain her well, while I
  • My tools take up, and bellows set away.
  • 375This said, the bellows he took and set by,
  • But in a chest his working tools did lay.
  • Then with a sponge he wip’d his hands and face,
  • His brawny neck, and hairy breast, and on
  • He puts his coat, and with his staff, apace,
  • 380Though halting goes, and waited was upon
  • By maids of massy gold, endu’d with wit,
  • And speech, and strength, and learn’d in heav’nly art;
  • And went to Thetis and did by her sit,
  • And joyful at her presence was his heart,
  • 385And laid his hand on hers, and to her said,
  • Thetis, so welcome to me there is none;
  • Tell me wherein you think I can you aid,
  • And if it can be done, it shall be done.
  • And then to Vulcan Thetis answered:
  • 390No Goddess ever was distress’d like me,
  • Whom Jove made subject to a mortal’s bed,
  • And Peleus’ wife constrained me to be,
  • Who lies at home decrepid now and spent,
  • And when I borne unto him had a son,
  • 395Of all the heroes the most excellent,
  • And of his breeding care omitted none,
  • And when he grown was to a goodly height,
  • He sent was to the war at Ilium,
  • Against the Trojans for the Greeks to fight;
  • 400From whence he never shall again come home.
  • Though yet he live, he takes therein no joy,
  • And I to comfort him no power have,
  • Since Agamemnon taken has away
  • Her whom the Greeks for honour to him gave.
  • 405And then my son no longer would him aid;
  • And by the Trojans beaten were the Greeks;
  • And Agamemnon then sent gifts, and pray’d,
  • And by ambassadors his favour seeks.
  • Then though to th’ fight himself he would not go,
  • 410Yet he his armour to Patroclus gave,
  • And Myrmidons t’ assist him ’gainst the foe,
  • And to the Scæan gate the Trojans drave.
  • And by Patroclus taken had been Troy,
  • Had he not then been by Apollo slain,
  • 415That unto Hector gave a glorious day,
  • And th’ armour of my valiant son to gain.
  • Which makes me now come hither, to request
  • That you would make new armour for my son,
  • A shield, a helmet, armour for the breast,
  • 420And for the legs; for those he had are gone.
  • Then to her answer’d Vulcan, Do not fear.
  • Oh, that when for him the harsh Fates enquire,
  • To hide him from them I as able were
  • As make him arms, for mortals to admire.
  • 425This said, unto his shop he went, and bad
  • His golden serving statues blow the fire.
  • For twenty bellowses in all he had
  • To blow as he should, and his work require.
  • And then into the fire he threw in tin,
  • 430And brass, and silver fine, and precious gold;
  • And to the socket puts the anvil in,
  • And th’ heavy hammer in one hand did hold,
  • Into his other hand the tongs he takes,
  • And forges first a mighty shield and strong,
  • 435And many various figures in it makes,
  • And fastens to the same a silver thong,
  • And bound the edge about with triple brass.
  • The shield itself consisted of five plies,
  • And with great art described in it was
  • 440The surface of the earth, the sea and skies,
  • The sun, the moon at full, and all the train
  • Of heaven, Pleiades, and Hyades,
  • Orion, and the bear, men call the Wain,
  • That only never dives into the seas,
  • 445But always to Orion has an eye.
  • And in it were two cities. In the one
  • Good cheer and weddings, and great melody,
  • And women at their doors stand looking on
  • To see the bridegroom as he passed by,
  • 450And lusty youths, that dancing with them go,
  • To citterns and to pipes, and Hymen cry,
  • And turn as swift as tops upon the toe.
  • And full of people was the market-place,
  • Assembled at the hearing of a cause.
  • 455A man was slain. And this was then the case.
  • One said that he had satisfied the laws,
  • The other said that nothing he had paid;
  • And on this issue they will both be tried,
  • And have their proofs before the judges laid,
  • 460And clamour great of friends was on each side.
  • The cryers when they stilled had the cry,
  • Into the judges’ hands their sceptres gave,
  • And in the midst, of gold two talents lie,
  • For him that has the better cause to have.
  • 465Before the other town two armies stood.
  • The foe resolved was to plunder it;
  • The town, to save it, offer’d half their good,
  • The other to accept it thought not fit.
  • Then up unto the walls the towns-men sent
  • 470Their women, children, and their men grown old,
  • And all the rest out from the city went,
  • And Mars and Pallas with them, all in gold,
  • And taller than the multitude by odds,
  • Who in respect of them seem’d very low,
  • 475For men are much inferior to the Gods.
  • Then they before the gate to council go.
  • The enemies themselves in ambush laid
  • At th’ watering place upon the river’s brink,
  • And scouts sent out, which not far from them staid,
  • 480To tell them when the cattle came to drink.
  • And when they were informed they were nigh,
  • And shepherds two, that did suspect no harm,
  • They on the shepherds and the cattle fly.
  • At which the other army took th’ alarm,
  • 485And rising up from council, with their horse
  • Pursued, and soon they overtaken were,
  • And then began the fight. Without remorse
  • They one another slay with sword and spear.
  • And there disorder plac’d was and debate;
  • 490And one borne wounded out, another found,
  • Another dead was dragg’d away by Fate,
  • With bloody coat and armour on the ground.
  • So lively seemed to the eye their features,
  • In fighting and in fetching off their slain,
  • 495One would have thought they had been living creatures,
  • And that the fight had real been. Again
  • Describ’d was in the same a spacious ground,
  • And men at plough; and at each ridge’s end,
  • At turning of the plough about, they found
  • 500A man that for them did with wine attend.
  • And then again the plough about they wind,
  • And lab’ring to the other end go back;
  • And as they plough, still what they leave behind,
  • Though golden ’twas, to th’ eye appeared black;
  • 505A wonder ’twas. Besides, in the same shield
  • Pourtrayed, was a goodly close of wheat,
  • And many reapers working on the field,
  • That threw it to the ground in handfuls great;
  • And boys that follow’d took it from the ground,
  • 510And put it in the hands of binders three,
  • By whom they made were into sheaves and bound,
  • Which standing by, their lord was glad to see.
  • His squires not far off standing were aside;
  • And at a tree a cow kill’d of the best,
  • 515A supper for the reapers to provide,
  • And to the women gave it to be dress’d.
  • And in’t a golden vineyard was pourtray’d:
  • The grapes that on it hung were black, and all
  • The vines supported and from drooping staid
  • 520With silver props, that down they could not fall.
  • A ditch there was about it black, and on
  • The same a hedge, the colour of it tin,
  • And path unto it there was only one,
  • By which the fruit in vintage was brought in.
  • 525And on it boys and girls described were,
  • After a fiddle play’d on by a boy,
  • That sing, dance, whistle, and full baskets bear,
  • Of Bacchus’ gifts, unto the house with joy.
  • And in it was a herd of bulls and kine,
  • 530Part gold, part tin, and herds-men four of gold,
  • That to the pasture drave them with dogs nine,
  • T’ a sedgy river; where two lions bold
  • Upon the horned herd came from a wood,
  • And ’mongst the foremost seiz’d upon a bull;
  • 535The dogs went to them near, and barking stood:
  • Then roars the bull. The lions tear and pull.
  • And in the same he pasture made for sheep
  • Within a valley large, with lodges good,
  • And folds, and cover’d houses them to keep
  • 540In safety from the wild beasts of the wood.
  • And in it was a dancing place pourtray’d,
  • Like that which Dædalus had made before
  • For Ariadne, while in Crete he staid,
  • And on it dancing youths and maidens store
  • 545Go hand in hand. The girls, some clad in fine
  • White linen were, and some in coats well spun
  • Of glossy wool, that with the oil did shine;
  • And ev’ry one a garland gay had on.
  • The boys with silver hangers were adorn’d,
  • 550And golden swords, and with their well-taught feet
  • Sometimes they dancing in a circle turn’d,
  • Sometimes divided in two ranks they meet.
  • And round about of people stood a throng,
  • And in the lovely dance took great delight.
  • 555And in the midst two tumblers sung the song,
  • And many wond’rous things did in their sight.
  • With the ocean then he all environed.
  • The shield now done, he went about the rest,
  • And made a helmet strong fit for his head,
  • 560And formed was of massy gold the crest,
  • And breast-plate shining brighter than the fire,
  • And pieces for his legs of ductile tin.
  • And when he all had done to his desire,
  • He from his forge return’d, and brought it in,
  • 565And in the hands of Thetis puts the same;
  • Which she received from him joyfully.
  • Then straightway from Olympus down she came,
  • As swift as at a fowl a hawk can fly.

LIB. XIX.

  • Achilles reconciled to Agamemnon goes forth to battle.

  • No sooner in her saffron robe was seen
  • Aurora, holding light above the ground,
  • Than at the ships the silver-footed queen
  • Achilles by Patroclus weeping found,
  • 5And with him many of his friends dismay’d.
  • Then in, into the midst of them she went,
  • And laid her hand on his, and to him said:
  • My son, why do you thus in vain lament?
  • Come, since the Gods have slain him, leave him here,
  • 10And take the arms which I from Vulcan bring,
  • Such as yet mortal man did never wear;
  • Which, as she lays them down before him, ring.
  • The Myrmidons were troubled at the sight,
  • And turn’d their backs, affrighted at the show.
  • 15Achilles’ wrath was more enflamed by’t,
  • His eyes a-fire, and bended was his brow;
  • Yet when he had them in his hands was glad,
  • And with great admiration them survey’d.
  • And when enough beholden them he had,
  • 20Unto his mother he replied, and said:
  • Mother, I see such arms from Vulcan here,
  • As none but an immortal could have made,
  • And presently will put them on, but fear
  • Lest flies the body should meanwhile invade,
  • 25And in the wounds some filthy vermin breed.
  • And Thetis then replied: Son, do not fear,
  • For I myself to that will take such heed,
  • As, that although it should lie here a year,
  • It shall no worse, but rather better be.
  • 30Go you, and th’ Argive lords to council call,
  • And with king Agamemnon there agree,
  • And put your anger off before them all;
  • And spend your choler boldly on your foes.
  • This said, she to Patroclus mov’d her feet,
  • 35And dropp’d ambrosia into his nose,
  • To keep his body incorrupt and sweet.
  • Achilles then went down unto the shore,
  • And there the heroes did to council call
  • By name, though they were ready there before.
  • 40But thither at the news came th’ Argives all,
  • Steers-men and stewards of provision,
  • And all the rest to th’ council thronging in,
  • Though but to see the face of Thetis’ son,
  • So long they thought he absent now had been.
  • 45Tydides also, and Ulysses came,
  • Though of their wounds they yet not cured were,
  • Both halting, leaning on their spears, and lame.
  • The last of all was Agamemnon there,
  • Wounded by Coon, nor recovered yet;
  • 50But th’ heroes for his coming not long staid.
  • And when they were together all and set,
  • Achilles rose, and t’ Agamemnon said:
  • Atrides, what great profit got we by
  • This our unlucky strife about a maid?
  • 55I would it had her fortune been to die,
  • Before I siege unto Lyrnessus laid.
  • To Hector and the Trojans comes the gain;
  • The Greeks with grief will think on’t while they live.
  • But since it is too late now to complain,
  • 60Go forth, and orders for the battle give;
  • That I may to them go again, and see
  • If at the ships they mean to stay all night.
  • I think they will much rather wish to be
  • Within the walls of Troy than stay and fight.
  • 65This said, the Greeks were glad and courage take,
  • Assured that Achilles would them aid,
  • And Agamemnon, sitting, to them spake,
  • (Which he excus’d), and thus unto them said:
  • ’Twere fitter, Argive princes, I stood out,
  • 70That so my words you might the better hear;
  • But such a number standing are about,
  • My voice, though greater, would not reach your ear.
  • Nor were it fit for me to go about,
  • And tell my mind to each man in his ear.
  • 75T’ Achilles therefore only I’ll speak out,
  • But so, if you attend, that all may hear.
  • I often have, said he, been blamed by
  • The Greeks for taking from you your fair prize,
  • When not in me, but Jove the fault did lie,
  • 80And in Erinnys and the Destinies,
  • That did me of my wits that day bereave.
  • For what can I do when the Gods do all?
  • Jove’s daughter Atè did me then deceive,
  • From whom, on men and Gods great troubles fall.
  • 85Her feet are soft, because she never treads
  • On th’ earth; but when she mischief has to do
  • Walks in the air, and puts it in men’s heads,
  • And sometimes does shrewd turns t’ immortals too.
  • For Juno, though but of th’ female sex,
  • 90That day that Hercules was to be born,
  • Was able Jove, the best o’ th’ Gods, to vex,
  • And labour of Alcmena to adjourn.
  • For Jove before th’ immortals having said
  • That he a man that day to light would bring,
  • 95By whom his race in Greece should all be sway’d.
  • You jest, said Juno, you mean no such thing.
  • I’ll not believe’t, unless you first be sworn
  • That he shall of your seed in Greece be king,
  • That of a woman shall this day be born.
  • 100This said, straight Jove, no fraud imagining,
  • The great oath took. But after did repent.
  • And Juno from Olympus’ lofty head
  • Leapt down, and t’ Argos of Achaia went,
  • And brought the wife of Sthenelus to bed.
  • 105And there was she deliver’d of a son,
  • That was by Perseus of Jove’s descent,
  • Though she but seven months had of him gone.
  • And then to Thebes she to Alcmena went,
  • And hinder’d her that day from bringing forth.
  • 110Then up to Jupiter she came again,
  • And said, This day is born a man of worth,
  • Eurysteus, in Argos fit to reign,
  • And of your seed. And Jove in choler then
  • Took Atè by the head and swung her round,
  • 115And swore she ne’er to heav’n should come again.
  • And having said it, threw her to the ground;
  • And always after sigh’d to see the pain
  • To which Eurysteus did put his son;
  • As I do, when I see the Argives slain
  • 120By Hector, grieve to think what I have done.
  • But since that Jove has made me to offend,
  • I for my error willing am to pay.
  • Come, then, and your assistance to us lend,
  • And quickly bring your Myrmidons away.
  • 125And all that by Ulysses yesterday
  • I to you promis’d shall performed be.
  • Or presently, if you will for it stay,
  • That you th’ atoning gifts yourself may see.
  • Achilles then unto him thus replies.
  • 130As for your gifts, to give them me or no,
  • Yet only in your choice, Atrides, lies.
  • But now ’tis time we to the Trojans go,
  • To make fine speeches here is but delay.
  • But let your men o’ th’ field Achilles see
  • 135Through squadrons of the Trojans making way,
  • The Argives then encouraged will be.
  • Ulysses then t’ Achilles answered:
  • Godlike Achilles, mighty as you are,
  • Urge not the Greeks to fight till they be fed;
  • 140They fasting cannot long endure the war,
  • And likely ’tis the battle will be long,
  • Especially if Gods both sides assist;
  • And bread and wine is that which makes men strong.
  • Let therefore now the Argives be dismiss’d.
  • 145Who can, d’ye think, the toil of battle bear
  • From morning unto night, unless he first
  • With food his heart and feeble limbs do cheer?
  • He would be heavy, hungry, and athirst.
  • But he that is with food well satisfied,
  • 150Courageous is, and fight will all the day;
  • His heart and limbs are strong, and will abide
  • As long as any on the field dare stay.
  • Come, let the people now to breakfast go.
  • And Agamemnon send the presents in
  • 155Into th’ assembly where we sit, that so
  • By the Achæans all they may be seen;
  • And let him take an oath before us, that
  • Briseis’ bed he never went unto,
  • Nor all this while has done unto her what
  • 160A husband to his wife is us’d to do.
  • And you your anger henceforth bridle must.
  • And you, Atrides, feast him like a friend,
  • And for hereafter learn to be more just,
  • Nor think’t a shame for men their faults to mend.
  • 165Ulysses, said Atrides, I am joy’d
  • The counsel you have given us to hear,
  • For ’tis but reason all that you have said,
  • And I with all my heart the oath will swear.
  • And let Achilles, though in haste, stay here
  • 170With all the rest, that they my gifts may see,
  • And witnesses be to the oath I swear.
  • And for the gifts, Ulysses, presently
  • Go you yourself with good men, whom you will,
  • And bring them from my tent and set them here,
  • 175For what they are, you well remember still;
  • The same that by you promis’d from me were.
  • And you, Talthybius, provide a swine,
  • That we may offer up a sacrifice
  • To Jove, the Sun, and other pow’rs divine.
  • 180This said, Achilles to him thus replies:
  • Renowned Agamemnon, I think yet
  • Another time for feast had better been,
  • As when in war a pause we intermit.
  • And whilst yet unabated is my spleen,
  • 185We see our friends lie torn upon the ground,
  • The Greeks to battle and revenge I prompt.
  • You think my counsel therein is not sound,
  • And seek with feasting to divert them from’t.
  • But let us fasting to the battle go,
  • 190And make good cheer when we come back again,
  • And have reveng’d ourselves upon the foe;
  • For I will neither eat nor drink till then.
  • For whilst Patroclus mangled lieth here,
  • And they that love him stand lamenting by,
  • 195There nothing is that I can think good cheer
  • But slaughter, blood, and groans of men that die.
  • To this Ulysses did again reply:
  • Achilles, you have not in Greece your peer
  • For martial worth; yet elder much am I,
  • 200And more have seen; I pray you therefore hear.
  • The fare of war soon breeds satiety.
  • Much straw there is, but harvest none, or small.
  • If Jove once hold the scales unevenly,
  • Innumerable are the men that fall.
  • 205When then an end of weeping shall we see?
  • The bellies of the Argives must not mourn.
  • They that go to the war must patient be,
  • And let the dead unto their graves be borne,
  • And not weep over them above a day.
  • 210And we that safe from fight are come again,
  • When we are fed can all day fighting stay.
  • All other exhortation is vain.
  • Let therefore now the Greeks to breakfast go,
  • Which is the soldier’s best encouragement,
  • 215Then all together fall upon the foe.
  • And when he this had said, away he went,
  • And with him took Meges, Meriones,
  • Theas, Antilochus, and Thrasymed,
  • And Menalippus, and added unto these
  • 220The martial son of Creon, Lycomed,
  • And brought the presents from Atrides’ tent.
  • Sev’n tripods great, and twenty cauldrons bright,
  • Twelve horses, and sev’n women with them went,
  • And, fair’st of all, Briseis made them eight.
  • 225Talents of gold Ulysses weigh’d out ten,
  • And took the pains himself to carry that;
  • The rest was carri’d by the younger men,
  • And laid before the princes as they sat.
  • Then Agamemnon rose, and by him near
  • 230Talthybius attended with a swine,
  • From which Atrides clipt a lock of hair,
  • And lifts his hands unto the pow’rs divine.
  • O Jove, said he, the chiefest of the Gods,
  • O Sun, and Earth, and Furies underground,
  • 235That in your hands carry th’ eternal rods
  • To punish such as perjur’d shall be found,
  • My hand I on Briseis never laid,
  • Neither for bed, nor any other cause;
  • But always in my tent untouch’d she staid,
  • 240Nor ever by me once attempted was.
  • And if herein I told you have a lie,
  • Let all the dreadful torments that are due
  • To such as guilty are of perjury
  • Upon me fall. This said, the swine he slew.
  • 245Then out the stomach of the swine did cut,
  • And that Talthybius took in his hands.
  • And threw’t into the sea the fish to glut.
  • That done, Achilles up amongst them stands.
  • ’Tis thou, O Jove, said he, that spoilest all.
  • 250Briseis at my tent had stayed still,
  • Nor had her going from me mov’d my gall,
  • But that thou hadst a mind the Greeks to kill.
  • This said, the council he dissolv’d, and sent
  • Th’ Achæans to their ships to break their fast.
  • 255Then ev’ry man unto his own ship went,
  • And busy were about their short repast.
  • Meanwhile the Myrmidons the presents bear
  • T’ Achilles’ ships, and laid them in his tent,
  • And thither also brought the women were.
  • 260But th’ horses to the field his servants sent.
  • Briseis, when she saw Patroclus lie
  • With many ghastly wounds dead on the bier,
  • She flung her arms about him and did cry,
  • And her white neck, and face, and breast did tear,
  • 265And weeping over him did thus complain.
  • O dear Patroclus, whom alive I left,
  • Now when I to you am return’d again,
  • Ah me, I find you of your life bereft.
  • How fast my woes on one another fall!
  • 270The husband which my parents made me wed,
  • And three good brothers of one mother all,
  • I saw before Lyrnessus massacred.
  • And then, Patroclus, you to comfort me,
  • Told me that I should be Achilles’ wife,
  • 275And to him married in Pthia be.
  • But now since you have also lost your life,
  • I never of my woe shall see an end.
  • And then the other women wept and roar’d,
  • All for Patroclus, as they did pretend,
  • 280But inwardly their own fate they deplor’d.
  • The Greeks again about Achilles stood,
  • And urged him, ere he to battle went,
  • Himself to strengthen with a little food,
  • But could by no means get him to consent.
  • 285My friends, said he, importune me no more
  • To eat or drink before we go to fight.
  • My heart within me now is vexed sore;
  • Fear not, I shall endure from morn to night.
  • This said, the other princes from him went.
  • 290The two Atrides and Ulysses stay,
  • And Phœnix and old Nestor at his tent,
  • And King Idomeneus, his grief t’ allay,
  • But nothing they could say did any good,
  • So fiercely he was set upon the fight.
  • 295And looking on Patroclus’ body stood,
  • And then afresh lamented at the sight.
  • Sweet friend, said he, you wont were to provide
  • Good breakfast for me when I was to fight,
  • But since that comfort now I am denied,
  • 300In meat and drink I take no more delight.
  • For greater hurt cannot upon me fall,
  • Although for want of me my father die,
  • While absent from him at the Trojan wall,
  • For this accursed Helen’s sake I lie;
  • 305Nor though my son Neptolemus should die,
  • Whom I in Scyros isle left to be bred,
  • Nor thinking then that here both you and I
  • Should lose our lives; but that when I was dead
  • He should by you be to my house convey’d,
  • 310And made to know my servants and estate.
  • For Peleus now is very much decay’d,
  • If quite he have not finished his fate.
  • When this Achilles, weeping, spoken had,
  • The good old men, that also had their fears
  • 315For those they left at home, were very sad.
  • And Jove had pity on Achilles’ tears,
  • And speaking to Athena, Child, said he,
  • Your love to valiant men, I see, is gone.
  • Achilles must no more remember’d be.
  • 320Behold how for his friend he maketh moan,
  • And takes no food, though th’ other princes feast,
  • Let not his strength by hunger be decay’d;
  • Distil ambrosia into his breast,
  • And nectar. Straight Athena him obey’d.
  • 325And swift as any harpy came away,
  • And arming of themselves she found the rest;
  • But that Achilles’ strength might not decay,
  • She dropt ambrosia into his breast,
  • And nectar sweet, and out the Argives went.
  • 330As when from Jove descendeth a thick snow,
  • Which Boreas bloweth through the element;
  • Such of the armed Argives was the show;
  • So bright their burnish’d arms and helmets were,
  • The lustre up to heaven did rebound,
  • 335And smiling all about the fields appear,
  • And at the moving of their feet resound.
  • Achilles then his mighty arms puts on,
  • And grinds his teeth, and fire was in his eyes,
  • And hasted to the battle to be gone;
  • 340So much his heart did at the Trojans rise.
  • First to his legs the leg pieces he tied
  • With buckles of fine silver all along,
  • And next his breast-plate to his breast applied,
  • And on his shoulder then his sword he hung;
  • 345Then up into his hands his shield he took,
  • Large, strong, and mighty; radiant was the same,
  • And from afar it like the moon did look,
  • Or, as to seamen, on the wolds a flame,
  • That sure are of a storm when that they see,
  • 350And from their friends to scatter’d be by wind
  • To places where they not desire to be;
  • So then the buckler of Achilles’ shin’d.
  • And next he puts his helmet on his head,
  • Which shined like a comet in the air,
  • 355So finely Vulcan had it polished,
  • And made it seem to blaze with golden hair.
  • And then to try his arms if fit they were,
  • He walk’d about, and thought he wings had worn.
  • And last from out a tub he took his spear
  • 360(Which by his father formerly was borne,
  • And made by Chiron in Mount Pelion)
  • Which no man but Achilles now could wield,
  • Since Peleus’ strength decayed was and gone.
  • A fatal spear to heroes in the field.
  • 365And Alcimus then and Automedon,
  • The horses to the chariot made fast,
  • And harness’d them and put their bridles on,
  • And back unto the seat the reins they cast.
  • With whip in hand then mounts Automedon,
  • 370And after him Achilles not long staid,
  • Yclad in armour shining like the sun,
  • And roughly to his horses speaking said,
  • Xanthus and Balius take heed I pray,
  • A little better of your char’oteer,
  • 375Than of Patroclus you did yesterday,
  • Whom dead and stript you left behind you here.
  • This said, his sprightly head low Xanthus hung,
  • Till on the ground his golden mane was laid.
  • And Juno human speech gave to his tongue.
  • 380And to Achilles then he spake and said,
  • Yes, great Achilles, we will save you now:
  • But know ye, that your utmost day is nigh;
  • Not by our faults; the Gods will have it so,
  • And, which cannot be shunn’d, your destiny.
  • 385And that Patroclus is disarm’d and slain,
  • ’Twas not because we lazy were or slow,
  • But that Priamides might honour gain,
  • Apollo slew him with his silver bow.
  • For we could have gone faster than the wind,
  • 390If that could to him any good have done.
  • The thread of life which for him was design’d
  • Was by the Destinies drawn out and spun.
  • This then said Xanthus, but could not proceed.
  • His speech the Furies from him took again.
  • 395Xanthus, replied Achilles, there’s no need
  • For you to prophecy my death in vain.
  • I know already that I here must die,
  • Far from my parents; yet I mean to stay
  • Till I have made the Trojans hence to fly.
  • 400This said, his Myrmidons he led away.

LIB. XX.

  • The eighth battle, and the Gods permitted to assist.

  • Whilst with Achilles th’ Argives armed stand,
  • And on the plain the Trojans ready all,
  • Jove to the goddess Thetis gave command
  • The common council of the Gods to call.
  • 5Then down she came, and calling went about.
  • Ye Gods, said she, Jove calls you to his house.
  • And straight the Rivers from their streams came out,
  • All but their father old Oceanus.
  • The Nymphs from ev’ry meadow, spring and grove,
  • 10Up to the Mount Olympus went in haste;
  • And when they come were to the house of Jove,
  • In porches round on polish’d seats were plac’d;
  • And Neptune also having heard the call,
  • Leap’d from the sea up to Olympus’ hill,
  • 15And sitting in the midst, before them all
  • To Jove he spake, and said, What is your will?
  • D’ye call us hither our advice to hear;
  • To give the day to Trojan or to Greek;
  • For I perceive the battle now is near?
  • 20My mind, said Jupiter, you need not seek.
  • For of the Greeks distrest I have a care.
  • But on Olympus I intend to stay,
  • And please myself with looking on the war.
  • But let the other Gods go down to Troy,
  • 25And take which side they will. For else I fear,
  • Achilles, whom the Trojans did so dread,
  • When in the battle no immortals were,
  • And more enrag’d is since his friend is dead;
  • When he has driv’n the Trojans from the field,
  • 30Will then directly go to Ilium,
  • And overthrow the wall which you did build,
  • Before the time, by fate appointed, come.
  • This said, the fight began. On th’ Argives’ side
  • Stood Juno, Pallas, Neptune, Mercury;
  • 35And Vulcan, taking in his strength great pride,
  • Went halting ’mongst them with his legs awry.
  • On th’ other side, Mars for the Trojans stood,
  • And Phœbus, and his sister Artemis,
  • Their mother Leto, and Scamander-flood,
  • 40And Venus that of all the fairest is.
  • And whilst they from the battle stood aside,
  • The Argives mightily encourag’d were,
  • And in Achilles’ presence took great pride;
  • For long it seem’d they had not seen him there.
  • 45The Trojans, when they saw him, shook for fear,
  • So like to Mars he was, his arms so bright.
  • But when the Gods on both sides with them were,
  • Then all about was filled with affright,
  • And in the air heard was Athena’s shrill
  • 50As from the ditch, and sometimes from the shore,
  • And Mars sometimes from Callidone hill,
  • And sometimes as at Troy was heard to roar,
  • The Trojans he, but she the Greeks to incite.
  • Thus by the Gods from heav’n encouraged,
  • 55The armies met, and cruel was the fight,
  • And terribly above Jove thundered,
  • And Neptune shook the earth on ev’ry side;
  • The Argive ships, and stately Trojan tow’rs,
  • The plain beneath, and lofty tops of Ide.
  • 60And frighten’d with it were th’ infernal pow’rs;
  • And Pluto, starting from his ugly throne,
  • To Neptune cried out his hand to hold,
  • For fear his dismal dwelling should be shown
  • To men and Gods, so hateful to behold.
  • 65So great a noise the Gods make when they fight.
  • Phœbus to Neptune now opposed is,
  • And Pallas stands against rude Mars his might,
  • And Juno matched is with Artemis,
  • And Mercury against Latona stood.
  • 70But he that Vulcan had to deal withal,
  • Was the divine and deep swift-running flood,
  • Which Xanthus Gods, but men Scamander call.
  • Thus were th’ Immortals matched one to one.
  • Achilles would have given any good
  • 75That he had matched been to Priam’s son,
  • T’ have made to Mars a breakfast of his blood.
  • And then Apollo sets Æneas on
  • T’ encounter with Achilles; and array’d
  • In th’ person and the voice of Lycaon
  • 80Came to his side, and thus unto him said:
  • Æneas, when the wine was in your head,
  • I oft have heard you of yourself say this,
  • That ’gainst Achilles you in fight durst stand.
  • What say you to him now? See, there he is.
  • 85Priamides, Æneas then replied,
  • Why would you have me with Achilles fight?
  • I once already was, upon mount Ide
  • Keeping our cattle, by him put to flight;
  • And thence for safety to Lyrnessus fled.
  • 90But he the town Lyrnessus quickly won,
  • And Pedassus. And then I had been dead
  • If Jove had not enabled me to run.
  • For Pallas with him was and made him way,
  • Striking his foes before him with affright,
  • 95And urging him the Trojans to destroy.
  • ’Tis more than man can do t’ oppose his might;
  • One God or other always with him is
  • To put aside the spears before they come.
  • And whom he aims at he doth never miss,
  • 100And to the mark his spear flies always home.
  • But if the Gods unpartial would be,
  • Although of solid brass his body were,
  • He should not eas’ly get the victory.
  • Æneas, then said Phœbus, do not fear,
  • 105But pray unto the Gods. Your mother is
  • Jove’s daughter Cytherea, as they say,
  • A greater Goddess by descent than his;
  • And therefore boldly to him go your way.
  • His mighty words and threats you must not fear.
  • 110This said, he courage breath’d into his breast.
  • Then through the foremost went he with his spear,
  • And helmet of strong brass with glitt’ring crest.
  • Now Juno of his going was aware,
  • And calling to her th’ other Gods, she said,
  • 115Neptune and Pallas, let us have a care;
  • I see a danger that ought to be weigh’d.
  • Æneas yonder, with his spear in hand,
  • Goes to Achilles with a mind to fight.
  • Let’s keep him off, or by Achilles stand,
  • 120And add both to his courage and his might,
  • That he may know the Gods of greatest pow’r
  • Are on his side, and those that stand for Troy
  • In virtue much to us inferior,
  • And dare not in the field against us stay;
  • 125And that we from Olympus hither came
  • To save him now; hereafter, whatsoe’er
  • Mischances come, he must endure the same,
  • Since at his birth they woven with him were.
  • For if unknown our purpose to him be,
  • 130To meet a God will put him into fear.
  • ’Tis dangerous Gods as they are to see;
  • So terrible to mortals they appear.
  • And Neptune unto Juno then replied,
  • You are too fierce: a fight between the Gods
  • 135I would not have begin upon our side;
  • Nor does it need, so much we have the odds.
  • But let’s go hence to yonder mountain top,
  • And leave the battle in the hands of men.
  • If Mars or Phœbus then Achilles stop,
  • 140We to the battle will return again,
  • And send them to Olympus home with shame,
  • ’Mongst other of the Gods at court to stay,
  • Well beaten at our hands, disgrac’d, and tame.
  • And when he this had said, he led away,
  • 145And when he come was to the castle-wall,
  • Which was by th’ Trojans built for Hercules
  • By Pallas’ help, to save him from the whale
  • That much annoy’d the Trojans from the seas,
  • He and his party of the Gods staid there,
  • 150Concealed by a cloud, and looking on.
  • But Mars and Phœbus, with their party, were
  • Sitting upon the brow of Callidon.
  • Thus from the field the Gods on both sides staid,
  • Consulting how their friends the day might win,
  • 155But neither side effectually would aid,
  • For not a God amongst them durst begin.
  • Now cover’d over was the field with men,
  • Both horse and foot, array’d in armour bright;
  • The earth resounded with their feet. And then
  • 160Two warriors in the midst stood out to fight,
  • Achilles and Æneas, the two best.
  • And first Æneas, with fierce looks, went on
  • With spear in hand, and shield before his breast.
  • To meet him then advanced Thetis’ son.
  • 165As when to chase a lion from the plain,
  • The people of the town with weapons rise,
  • The lion looks upon them with disdain,
  • As if he did their multitude despise;
  • But when a spear from any of them comes,
  • 170He whips himself int’ anger with his tail,
  • And terribly goes on, and yawns and foams,
  • To kill, or to be killed if he fail:
  • So at the seeing of Æneas’ spear,
  • Achilles did himself to th’ fight provoke.
  • 175And when they stood to one another near,
  • Achilles first unto Æneas spoke.
  • Æneas, why, said he, come you away
  • So far before the rest? To fight with me?
  • Will Priam, think you, make you king of Troy,
  • 180If by your hand perhaps I slain should be?
  • No. He is wise, and sons has of his own.
  • Or will the Trojans set you out great lands,
  • Some to be planted, others to be sown,
  • Whenever I am killed by your hands?
  • 185But that I hope will never be. You know
  • How once I made you run down Ida hill,
  • Into Lyrnessus, in great haste; and how
  • You ne’er look’d back for fear of greater ill;
  • And how the town I won, and led away
  • 190The women captives; though ’twas then Jove’s will
  • That from my hands you should escape that day,
  • You must not look that you should do so still.
  • And therefore I advise you to be gone,
  • And in the throng o’ th’ Trojans to abide,
  • 195For ev’ry fool his harm knows when ’tis done.
  • This said, Æneas to him thus replied:
  • Pelides, do not think you can me fright,
  • As if I were a child, with words of scorn;
  • For if in evil words I took delight,
  • 200I could as many easily return.
  • We one another’s parents know by fame;
  • Peleus your father was, Anchises mine.
  • Your mother is divine, Thetis by name;
  • And Venus mine, of the celestial line;
  • 205And one of them to-day must lose a son,
  • For ’tis not words can fetch us off this place.
  • But if you’ll know my generation,
  • I’ll by my father likewise count my race;
  • For first by Jove was Dardanus begot,
  • 210That rul’d the Dardans under Ida hill,
  • In divers towns; for Ilium yet was not,
  • But at the foot of Ida they dwelt still.
  • And Dardan Erichthonius begat,
  • That was the wealthiest of mortal men:
  • 215Three thousand mares he had, and unto that
  • As many foals, all feeding on the fen.
  • And twelve of these were got by Boreas,
  • That leapt their dams in likeness of a horse,
  • And o’er the ears of standing corn could pass
  • 220And never make them stoop, such was their force;
  • And run upon the sea, and never wet
  • Their hoofs, which very wondrous was to see.
  • And Erichthonius did Tros beget.
  • And Tros the father was of children three,
  • 225Ilus, Assaracus, and Ganymed.
  • But Ganymed was taken up by Jove,
  • So fair he was, and t’ heaven carried,
  • To minister unto the Gods above.
  • The son of Ilus was Laomedon,
  • 230And he Tithonus got, and Priamus,
  • And Lampus, Clytius, Icetaon.
  • But Capys son was of Assaracus.
  • Capys begat Anchises, and he me.
  • I need not be ashamed of my race,
  • 235Though virtue lieth not in pedigree,
  • But given is to them whom Jove will grace.
  • Then let us from reproachful words abstain,
  • Whereof there is great plenty ev’rywhere,
  • To serve all men that will them entertain,
  • 240That as a man will speak, so he may hear.
  • What need we, like two women in the street,
  • When they cannot agree, to rail and scoff?
  • Who, say they true or false, are indiscreet.
  • For from my purpose you’ll not put me off
  • 245With scornful words, before your force I try,
  • Let’s therefore here no longer talk, but fight.
  • And as he spake his spear he letteth fly,
  • Which on Achilles’ mighty shield fell right,
  • And terribly it made the same resound,
  • 250Achilles far before him held his shield,
  • For fear Æneas through it might him wound;
  • Though heav’nly arms to mortals will not yield.
  • But that he thought not on. Nor did the spear,
  • Well driven as it was, and strong, pass through;
  • 255For of five plies that labour’d in it were
  • By Mulciber, it pierced only two,
  • And those were brass. There still remained three,
  • The one of gold, the other two of tin;
  • And stopped by the brass it could not be,
  • 260But coming to the gold it there stuck in.
  • And then Achilles threw his spear at him,
  • Which flying with great force pass’d thro’ his shield,
  • Where thin the brass and hide was near the brim,
  • And over him it flew into the field.
  • 265For when Æneas coming saw the spear,
  • He crouched low, and held his buckler high;
  • And though the same proceeded but from fear,
  • It made the spear above his head to fly.
  • Æneas at the first amazed stands;
  • 270But when Achilles with his sword came on,
  • He stoop’d, and from the ground took in his hands,
  • That near unto him lay, a mighty stone,
  • Which two men, such as now are, scarce could bear,
  • And hit him had on th’ head or breast in vain,
  • 275That with celestial arms defended were,
  • And by Achilles’ sword himself been slain,
  • If it had not by Neptune been foreseen.
  • Who speaking to the Gods did thus complain.
  • O Gods, said he, great pain I now am in
  • 280To see Æneas by Achilles slain,
  • For heark’ning to Apollo foolishly;
  • Who will not help him though he set him on.
  • But wherefore should we let Æneas die,
  • Others to please, when he no fault has done?
  • 285Let’s therefore save him, lest we Jove offend,
  • Who now the offspring of King Priam hates,
  • And that Æneas’ race shall without end
  • The Trojans rule, ’tis ordered by the Fates.
  • This said, to Neptune Juno did reply:
  • 290If you Æneas have a mind to save,
  • Save him yourself. For well you know that I
  • And Pallas ’mongst the Gods sworn often have,
  • That neither of us shall a Trojan aid,
  • Though Ilium itself were in a flame.
  • 295Away went Neptune soon as that was said,
  • And to Æneas and Achilles came,
  • And o’er Achilles’ eyes a mist he spread,
  • And drew his spear out of Æneas’ shield;
  • And to Achilles that he carried,
  • 300And laid it at his feet upon the field.
  • And then Æneas, lifted by the force
  • Of an immortal God, skipp’d to the rear,
  • O’er many ranks of heroes and of horse,
  • Unto the Caucons, that the hindmost were,
  • 305Where Neptune standing by him spake, and said:
  • Æneas, who was’t of th’ immortal Gods,
  • That to engage Achilles you betray’d,
  • That stronger is than you by so much odds?
  • Henceforth take heed you come not in his way,
  • 310Lest by his hand you die. When he is gone,
  • You boldly on the best adventure may,
  • For of the rest you slain shall be by none.
  • This said, he to Achilles went again,
  • And made the mist to vanish from his eyes,
  • 315And round about him look’d Achilles then,
  • And to his feet return’d, his spear espies,
  • And said unto himself, O strange, what’s this?
  • The man is gone, my spear come back I see.
  • Æneas of the Gods beloved is,
  • 320And I thought all he said was vanity.
  • But fare him well. He will not come again,
  • So glad he is that he hath ’scaped so.
  • Now I will first put courage in my men,
  • And then unto some other Trojans go.
  • 325Then through the Argive ranks he went, and said,
  • No longer of the Trojans be so shy,
  • But man to man go close. Be not afraid;
  • Strong as I am, you cannot think that I
  • Can follow such a multitude and fight;
  • 330For neither Mars nor Pallas can do that,
  • Though Gods immortal, and of so great might,
  • That mortal men cannot resist. Yet what
  • My strength alone, with hands and feet can do,
  • I think I shall not anything forbear,
  • 335But break their ranks, and make you way clean through;
  • Nor shall he joyful be whom I come near.
  • Whilst this Achilles to the Argives said,
  • Hector no less the Trojans did excite.
  • Why should you of Achilles be afraid?
  • 340With words ’tis easy ’gainst the Gods to fight,
  • That are too strong to fight with, with a spear;
  • And to Achilles now I mean to go,
  • Though fire his hands, and steel his body were,
  • For more by half he says than he can do.
  • 345When Hector to the Trojans this had said,
  • The fight began, and mighty was the cry;
  • And then for Hector Phœbus was afraid,
  • And presently came in, and standing nigh,
  • Hector, said he, return into the throng.
  • 350Take heed. With Thetis’ son fight not at all,
  • Now nor henceforth (he for you is too strong)
  • Lest by his spear or sword you chance to fall.
  • Thus Hector, by the God admonished,
  • Into the Trojan troops retir’d again.
  • 355The Trojans then before Achilles fled;
  • And by him first Iphition was slain,
  • Whom the nymph Neis to Otrynteus bare,
  • In Ida, at the foot of Tmolus hill;
  • Great troops he brought unto the Trojan war,
  • 360And thought he could the great Pelides kill:
  • But coming on, he met Achilles’ spear,
  • The fatal spear, that cleft his head in twain.
  • Achilles then triumphed o’er him there,
  • Though fallen to the ground he were, and slain.
  • 365So, Otryntides, die there on the earth,
  • Though where runs Hyllus into Hermus deep,
  • On the Gygean lake, you had your birth.
  • This said, he left him in eternal sleep,
  • For th’ Argive char’ot-wheels to crush and grind.
  • 370And after him he slew Demoleon,
  • A warrior good, and of undaunted mind,
  • That of Antenor was a valiant son.
  • Him through the head, with spear in hand, he smote,
  • And out together came both blood and brain;
  • 375His helmet, though of brass, preserv’d him not.
  • And after he Demoleon had slain,
  • He with his spear pursu’d Hippodamas,
  • Who from his car had leapt unto the ground;
  • Frighted, and now before him running was,
  • 380And gave him on the back a mortal wound,
  • Whereat he blows and roars like any bull
  • Brought to the altar for a sacrifice,
  • When young men by the horns him thither pull
  • By violence; then down he falls, and dies.
  • 385Unluckily, then in Achilles’ sight
  • Was Polydorus, Priam’s youngest son,
  • And best belov’d; whom he forbad to fight,
  • Though swiftest of them all he were to run:
  • But he, the virtue of his feet to shew,
  • 390Betwixt the hosts ran up and down the field,
  • Until a spear Achilles at him threw,
  • And with a wound upon the back him kill’d;
  • Out at his navel went the spear again,
  • And for his guts to follow made a way.
  • 395But Hector, when he saw his brother slain,
  • Amongst his troops he could no longer stay,
  • But going to Achilles, shook his spear.
  • Then, speaking to himself, Achilles said,
  • The man that slew Patroclus I see here,
  • 400We must no more each other now avoid;
  • And sourly on him looking, said, Come near,
  • That I may quickly of you make an end.
  • And Hector to him answer’d without fear,
  • In vain, Achilles, your proud words you spend;
  • 405Such words as these may children terrify,
  • And I can speak that language when I list;
  • And though you be a mightier man than I,
  • The victory does not in that consist,
  • But he shall have it whom the Gods appoint,
  • 410Though he be weaker, if his spear fly true,
  • Which mine may do, and sharp is at the point.
  • This said, his spear he at Achilles threw,
  • Which back to Hector’s feet Athena blew,
  • With soft and gentle breath, without a sound;
  • 415And straight Achilles, thund’ring, to him flew.
  • But then Apollo snatch’d him from the ground,
  • Which is by any God done in a trice,
  • And in a mist conceal’d him from his sight:
  • And after him Achilles leapt up thrice,
  • 420And thrice the air obscure in vain did smite.
  • Then whoop’d he after him, and threat’ning said,
  • Dog, an ill death again thou ’scaped hast,
  • That fighting, to Apollo pray’st for aid;
  • But yet I shall dispatch you at the last,
  • 425If any of the Gods for me appear;
  • But now I must to other Trojans go.
  • This said, at Dryops straight he threw his spear,
  • And sent his soul unto the shades below.
  • To meet Demuchus then he went half way,
  • 430That with his sword came toward him to fight:
  • Him with a wound i’ th’ neck he made to stay,
  • And with his sword then killed him outright.
  • Then by him slain the sons of Bias were,
  • Laogonus and Dardanus, the one
  • 435With his great sword, the other with his spear.
  • And next he killed Tros, Alastor’s son,
  • Who not resisted, but fell at his knee,
  • And begg’d his life, for being of his age,
  • Hoping for that he pitied might be.
  • 440But that Achilles’ wrath could not assuage.
  • He quite mistook his nature like a child,
  • For cruel was Achilles, and hard-hearted;
  • But he sweet-natur’d thought he was, and mild,
  • Whereas he never thought how others smarted.
  • 445And then Achilles gave him such a wound,
  • That with the blood his liver started out.
  • And there he left him dying on the ground,
  • And for more Trojan leaders look’d about;
  • Then, coming to him, he saw Mulius,
  • 450And struck him through the head from ear to ear.
  • Then with his sword he killed Echeclus,
  • Antenor’s son, that to him came too near.
  • Then on the arm he hit Demolion,
  • The spear stuck in, and forc’d him there to stay;
  • 455Achilles then came furiously on,
  • And with his sword he skimm’d his head away,
  • Helmet and all. Then Regmus, with a wound
  • Upon the belly, he slew with his spear,
  • Who from his char’ot fell unto the ground;
  • 460And after him he slew his char’oteer,
  • Areithous, whilst he his horses turns.
  • As a thick coppice, on a windy day,
  • If set on fire, unmercifully burns;
  • So went Achilles killing ev’ry way.
  • 465As oxen from the straw tread out the corn,
  • So trampling went his horses o’er the dead,
  • That with their bucklers by the wheels were torn,
  • And th’ axle-tree with blood was covered,
  • And spokes; in part with droppings from the wheels,
  • 470(For going on the ground the wheels were gory)
  • And partly beaten up with th’ horses’ heels,
  • And bloody were his hands; and all for glory.

LIB. XXI.

  • When to the river Xanthus they were come,
  • The Trojans at the ford half of them pass’d,
  • And on the highway fled to Ilium;
  • The other leapt into the stream for haste,
  • Achilles, with great slaughter, pursues the Trojans to Scamander, and takes twelve alive to kill at Patroclus’s tomb.

  • 5And with the winding flood there swimming strive.
  • As locusts, when by sudden tier sprung,
  • In swarms into the river fly and dive;
  • So they themselves into Scamander flung,
  • And filled was the stream with horse and men.
  • 10Achilles on the bank-side left his spear,
  • Set up on end against a tree; and then
  • Achilles leapt in with his sword; and there
  • He kill’d as fast as he could turn and strike,
  • And with their blood the stream was dyed red.
  • 15And grievous ’twas to hear them groan and shriek,
  • That in the flood were by him massacred.
  • As when the dolphins in a river are,
  • The other fish scud to the banks in shoals,
  • So did it with the swimming Trojans fare;
  • 20They fled to th’ banks, and hid themselves in holes.
  • And twelve of them alive Achilles took,
  • And with their girdles hands behind them bound,
  • Then caus’d them to be led out of the brook,
  • And to the ships conveyed safe and sound,
  • 25To slay them at Patroclus’ funeral.
  • Then from the river out he came again,
  • And Priam’s son Lycaon met withal,
  • That from Scamander flying was in vain,
  • Whom prisoner he had taken once before,
  • 30When in his father’s ground he was by night,
  • Cutting of spoke staves from a sycamore,
  • And on him now the second time did light.
  • To Lemnos first he sent him to be sold,
  • And bought he there was by Eetion.
  • 35Achilles for him had good store of gold.
  • But he got loose and home again did run.
  • And there eleven days he staid; and well
  • Was entertained in his father’s house.
  • The twelfth into Achilles’ hands he fell
  • 40Again, that sent him then to Erebus.
  • Achilles seeing him without a spear,
  • Without a shield, and nothing on his head,
  • (For he had cast away his arms for fear,
  • When almost tir’d he from the river fled.)
  • 45Achilles, grumbling to himself, then said,
  • O strange! These Trojans are stout-hearted men,
  • That being sent away, will not be staid,
  • But to the war must needs come back again.
  • Here’s one I sent to Lemnos to be sold,
  • 50And now he’s come to fight with me again,
  • ’Tis strange the sea could not him from me hold,
  • That can against their will hold other men.
  • But well, I’ll give him of my spear a taste,
  • And send him to the earth that I may see
  • Achilles, with great slaughter, pursues the Trojans, &c.

  • 55Whether the earth or no can hold him fast,
  • By which are holden better men than he.
  • Whilst thus Achilles said, the man came near
  • To beg his life, for loath to die was he.
  • To wound him then Achilles lifts his spear,
  • 60But under it he got unto his knee,
  • And with one hand laid hold upon his spear,
  • And on Achilles’ knee the other laid.
  • And kneeling down before him shook with fear,
  • And lamentably to him speaking said,
  • 65Achilles, I beseech you pity me,
  • And save my life, although ’twere but for this,
  • That I your pris’ner was. Captivity
  • At least for life a sanctuary is.
  • And when you unto Lemnos sent me had,
  • 70You for me got a hundred oxen’s price;
  • And for my ransom now I should be glad
  • You would be pleas’d to take that value thrice.
  • ’Tis but twelve days since I came back to Troy,
  • And all the way had been in grievous pain,
  • 75And when I thought I should my friends enjoy,
  • I fallen am into your hands again.
  • O how have I so much incurr’d the hate
  • Of Jupiter to shorten thus my life!
  • Or from my mother cometh my hard fate,
  • 80Laothoe, whom Priam made his wife?
  • Altheus got her, king of Pedasus,
  • And she of Priam’s many wives was one,
  • For many more beside had Priamus,
  • And by her had me and another son.
  • 85And both of us must by you now be kill’d,
  • For Polydore you have already slain,
  • Whilst like a child he ran about the field.
  • And for myself, I fear, I pray in vain.
  • But what am I that must no quarter have?
  • 90Though by my father I am Hector’s brother,
  • That sent the good Patroclus to his grave,
  • Yet I am nothing to him by the mother.
  • Thus pleaded he. Achilles then replied:
  • Tell me no more of ransom or of quarter.
  • 95’Tis true, I did, before Patroclus died,
  • Suffer some Trojans for their lives to barter;
  • But now if any of the Trojans fall
  • Into my hands before the town of Troy,
  • And those of Priam’s race the least of all,
  • 100Must hope from me to get alive away.
  • But wherefore, friend, should you think much to die?
  • Patroclus, a much better man, is gone.
  • You see how strong and tall a man am I,
  • And of a noble father am the son,
  • 105And have a goddess for my mother. Yet
  • At morn, or noon, or night, with shaft or spear,
  • I’m sure by one or other to be hit
  • And lose my life. Why therefore should you fear?
  • This said, Lycaon’s heart and limbs both fail’d,
  • 110And of the spear let’s go his hold, and wide
  • His hands he spread and his sad fate bewail’d.
  • Achilles then his sword drew from his side,
  • And gave him on the neck a mighty wound,
  • The sword’s whole breadth into his neck he took,
  • 115And presently he fell dead to the ground.
  • Achilles threw him then into the brook,
  • And said insulting, Go now to the deep,
  • And feed the fishes that will lick your blood;
  • Your mother over you shall never weep,
  • 120But to the sea you go shall with the flood,
  • Where to the curled water leaps a fish,
  • Upon Lycaon’s dainty fat to feed;
  • And until Troy be by us won, I wish
  • That th’ other Trojans may no better speed,
  • 125But flying, by my spear be toss’d like hay.
  • Scamander shall afford them little aid,
  • Though to his stream they bulls and horses slay,
  • Till for Patroclus’ death they all have paid.
  • With these his haughty words, Scamander griev’d,
  • 130Contrived how Achilles to repel,
  • And how the Trojans best might be reliev’d,
  • That to escape into his water fell.
  • Achilles then Asteropæus spied,
  • Pelegon’s son, the son of Axius,
  • 135Of Axius the river deep and wide,
  • By th’ daughter of king Acessamenus.
  • And to him with a mind to kill him went,
  • As he was newly come out of the water.
  • But Xanthus gave him such encouragement,
  • 140(Because Achilles fill’d his stream with slaughter),
  • That there Asteropæus for him staid,
  • And both in right and left hand had a spear,
  • And never sought the combat to avoid.
  • And when they were to one another near,
  • 145Who are you, said Achilles, and whose son,
  • That in my anger dares approach me so?
  • For I in arms encounter’d am by none
  • But those whose parents destin’d are to woe.
  • Asteropæus to him then replied:
  • 150Why ask you me whose son and who I am?
  • The forces of Pæonia I guide;
  • To whom elev’n days since I hither came.
  • Of my descent, the author Axius is,
  • The fairest stream that on the earth doth run
  • 155His son was Pelegon, and I am his.
  • Thus who I am ’tis told you, and whose son.
  • And now, Achilles, it is time to fight.
  • This said, from his two hands his two spears fly,
  • For both Asteropæus’ hands were right,
  • 160The one of them his mighty shield did try,
  • But pierc’d it not; the plate of gold withstood.
  • The other gave his arm a little wound
  • Near to his elbow, and fetch’d out some blood,
  • And so beyond him went and stuck i’ th’ ground.
  • 165Achilles then his spear with all his strength
  • Incensed at Asteropæus threw,
  • Which missing, into th’ earth went half its length.
  • Then from his side his sword Achilles drew.
  • Asteropæus to Achilles’ spear
  • 170Went back, and at it thrice he pluck’d in vain;
  • Then thought to break it; but Achilles there
  • Was with his sword, and with that he was slain.
  • For by the sword his belly was so ripp’d,
  • That all his bowels issued at the wound.
  • 175There him Achilles of his armour stripp’d,
  • And o’er him crow’d as he lay on the ground.
  • Lie there, said he; shall rivers’ sons compare
  • With th’ offspring of the blessed Gods above?
  • The issue of a brook, you say, you are,
  • 180But I the issue am of mighty Jove;
  • For Peleus my father was, and his
  • Was Æacus, whom Jupiter begot.
  • But greater he than any river is,
  • Then equal to his race, their race is not.
  • 185A river great enough you had at hand,
  • But that you found had done you little good.
  • For nothing can the power of Jove withstand;
  • Not Achelous with his royal flood,
  • Nor th’ Ocean itself, of waters king,
  • 190From whose abundance seas their water take,
  • And ev’ry river, stream, and well, and spring
  • That goeth on the earth, and ev’ry lake;
  • Who, when they but a clap of thunder hear,
  • From Jove some danger presently they dread.
  • 195This said, from th’ earth he pulled out his spear,
  • And left o’ th’ sands Asteropæus dead,
  • Where Xanthus from the wound shall wash the blood,
  • And eels and other fish feed on his fat.
  • Achilles then pursued those that stood
  • 200Upon Scamander bank amazed at
  • The fury of the giddy stream; and when
  • They saw their leader killed in their sight
  • By th’ hand of terrible Achilles, then
  • They ev’ry one betook themselves to flight.
  • 205Then with his sword he slew Thersilochus,
  • And after him the stout Astypylus,
  • And Opholostes, Mydon, Ænius,
  • And after these, Mnesus and Thrasius,
  • And had shed yet much more Pæonian blood,
  • 210But that Scamander at it took offence,
  • And like a man above his water stood,
  • And to Achilles spake his mind from thence.
  • Achilles, truly you excel in might,
  • And acts you do of great iniquity,
  • 215And by the Gods assisted are in fight.
  • But though by Jove you should allowed be
  • To kill the Trojans, kill them on the plain.
  • My stream so choked is with carcasses,
  • I cannot drive my waters to the main.
  • 220I wonder you should do such deeds as these;
  • Let those you kill be killed openly.
  • Go therefore from me. Thus Scamander said.
  • And then unto the River answer’d he:
  • Divine Scamander, you shall be obey’d.
  • 225But to pursue the Trojans I mean still,
  • Till I have chas’d them up to Ilium.
  • And fight with Hector, if he stay, I will,
  • And see if his or my last day be come.
  • Scamander then unto Apollo spake:
  • 230Phœbus, said he, you Jove’s commandment slight,
  • That bade you of the Trojans care to take,
  • And to defend them all you could till night.
  • Into the stream Achilles leaps again,
  • At which Scamander swelling lifts his waves,
  • 235And out he throws the bodies of dead men,
  • And from Achilles’ hand the living saves.
  • Then throws a billow on Achilles’ head,
  • And heavy on his shield the current lay;
  • And on the ground by no means he could tread,
  • 240So fast the River carried him away.
  • But o’er the water hung an elmen limb
  • Which he laid hold on. Then fell down the tree
  • Into the river. And that saved him,
  • And served as a bridge to set him free.
  • 245And swiftly then Achilles from him ran,
  • But after him Scamander sent his water,
  • Resolv’d to quench the fury of the man,
  • And save the Trojans in his stream from slaughter.
  • And then as far as one can throw a spear
  • 250Achilles from the flood obliquely flies
  • Swift as a hawk; but yet was ne’er the near;
  • For still he water has before his eyes.
  • As when a man makes passage with his spade
  • For water to his garden from a hill,
  • 255The stream outruns him that the channel made;
  • So Xanthus was before Achilles still.
  • And ever as Achilles turn’d or stood
  • To see if any God would by him stand,
  • Above his shoulders rose the mighty flood,
  • 260And while he starts from’s feet removes the sand.
  • Achilles then himself bewailing said,
  • O Jupiter, and look’d up to the sky,
  • Let some God ’gainst this River give me aid,
  • And any other death then let me die.
  • 265But none I know on whom the fault to lay
  • But my dear mother, who to flatter me,
  • Said I should die before the walls of Troy,
  • And by Apollo only killed be.
  • O that I had by Hector’s hand been slain,
  • 270The best of all the men that fight for Troy.
  • But now I perish like a silly swain
  • Passing a torrent in a rainy day.
  • These words Achilles had no sooner said,
  • But Neptune and Athena with him were;
  • 275And on Achilles’ hand their hands they laid.
  • Then Neptune said, Achilles, do not fear.
  • Encouraged by two such Gods as we,
  • Pallas and I, and that by Jove’s command,
  • Retiring soon you shall the river see.
  • 280For fear of him you need not hold your hand.
  • But drive the Trojans all to Ilium
  • Save those that fly. And having Hector slain
  • (As we assure you you shall do) then come
  • Triumphantly unto the ships again.
  • 285This said, unto the Gods again they came.
  • Achilles boldly waded in the field,
  • Where many bodies dead and bucklers swam.
  • With so much courage Pallas had him fill’d,
  • And in the water stoutly lifts his knees.
  • 290For Pallas now his strength augmented had.
  • And Xanthus, vex’d before, when he saw this,
  • Foamed and roar’d as one that had been mad;
  • And cried out for help to Simois.
  • Brother, said he, assist me here, to stay
  • 295This raging man that t’ Ilium going is.
  • I am afraid he’ll take the town of Troy.
  • Make haste to help me; and your channel fill
  • With water both from torrent and from spring,
  • And stones and trees bring with you from the hill,
  • 300That on this furious man we may them fling;
  • So that his strength shall do him little good,
  • Nor armour, which upon the field shall lie
  • Concealed from the eyes of men in mud
  • And sand enough. Thus bury him will I,
  • 305And make his tomb. The Argives will not find
  • Where lie his bones. I’ll earth upon him throw.
  • They shall not need, if they should be so kind,
  • More monument upon him to bestow.
  • This said, he foam’d, and full of bodies dead
  • 310He at Achilles a great billow bowl’d,
  • Which coming to him cover’d had his head,
  • But Juno chanc’d to see it as it roll’d,
  • And unto Vulcan shriek’d in great affright,
  • Rise quickly, dear child, Cyllipodion,
  • 315Xanthus against you coming is to fight,
  • And to defend yourself your flames put on.
  • And I will Zephyrus and Notus call
  • From sea, that for you so shall blow the flame;
  • That the armour, and the heads o’ th’ Trojans all
  • 320Shall not be able to endure the same.
  • Go to his bank, and burn up ev’ry tree,
  • And then throw fire on him, and never fear,
  • Nor by his threats or pray’rs persuaded be
  • To cease, until again you from me hear.
  • 325And Vulcan then made ready a huge flame.
  • And first the dead he burn’d upon the plain;
  • Then to the water with his fire he came
  • To send it to the channel back again.
  • As when a field new moist’ned is with rain
  • 330In summer-time, ’tis quickly dried again
  • By Boreas; so soon dried was the plain,
  • And burn’d the bodies were of the dead men.
  • And to the river then his flame he turn’d,
  • Where th’ elms and willows, tamarisks, and lote,
  • 335Sedges, and many other plants he burn’d,
  • That in or by the river grew about.
  • And eels and fishes in the water hot
  • Tumbled and turn’d their bellies up with heat;
  • Into such pain by Vulcan they were put;
  • 340And Xanthus fainting cover’d was with sweat,
  • And then to Vulcan spake. Vulcan, said he,
  • No God is able to resist your might.
  • What are the Trojans or the Greeks to me?
  • Give over. I’ll no longer with you fight.
  • 345Thus spake Scamander, boiling all the while.
  • As when upon a fire of well-dried wood
  • The grease of a fat swine is made to boil;
  • So boiled he, and went not on, but stood,
  • Making to Juno his complaint, and said,
  • 350Why does your son on me more fiercely fly,
  • Than on the rest that do the Trojans aid,
  • And to be blamed more deserve than I?
  • Let him give over, and I’ll do so too;
  • And swear besides, if you my oath require,
  • 355That I will nothing for the Trojans do,
  • Although the Greeks should set the town on fire.
  • This Xanthus said; and Juno hearing it,
  • To Vulcan with a loud voice spake again:
  • Vulcan, now hold your hand. It is not fit
  • 360T’ offend a God too much, to pleasure men.
  • And Vulcan hearing her his fire puts out;
  • And Xanthus back into his channel went.
  • Thus were they parted, and no longer fought,
  • And Juno, though in choler, was content.
  • 365And then the Gods amongst themselves fell out,
  • And one against another stood in duel,
  • And heav’n and earth resounded as they fought,
  • Giving each other many wounds and cruel.
  • And up unto Olympus rose the cry,
  • 370Where Jove sat on his throne in majesty,
  • And casting on the fields of Troy his eye,
  • Laughed to see them fight that could not die.
  • Mars first began, and to Athena said,
  • You, impudent, that to engage in fight
  • 375The Gods amongst themselves are not afraid,
  • To satisfy your pride and endless spite,
  • Remember how you on me set Tydide
  • To throw his spear at me, and openly
  • Unto my body you the same did guide
  • 380With your own wicked hand, and wounded me,
  • I’ll pay you now. Which was no sooner spoken,
  • But Mars his spear was at Athena’s shield,
  • Which not Jove’s thunderbolt could e’er have broken.
  • Then took she up a stone that lay i’ th’ field,
  • 385Great, knobby, black, that had been heretofore
  • Set there, of some man’s land to show the bound,
  • And with the same she struck Mars o’er and o’er.
  • There lay he, and seven acres hid of ground.
  • And over him insulting, then said she,
  • 390Lie there, and know I can you overcome;
  • And that your mother glad of this will be
  • For fighting ’gainst the Greeks for Ilium.
  • This said, she from him turn’d. Then to him went
  • Venus, and led him groaning from the place.
  • 395Pallas, said Juno, see that impudent
  • That leads him out, and do her some disgrace.
  • Then Pallas to her went, and with her hand
  • Hit her o’ th’ breast; then both fell on the plain,
  • For Mars without her could no longer stand.
  • 400Then Pallas over them insults again:
  • So may, said she, lie all that stand for Troy
  • As these do here. Had it not been for them,
  • The war had ended been; we come away,
  • And Troy destroyed, with all Priam’s stem.
  • 405This Pallas said, and Juno smil’d; and to
  • Apollo Neptune straightway nearer came.
  • Why fight we not, said he, since others do?
  • If we stand still, we cannot without shame
  • Return to Jove, where scorned we shall be.
  • 410Have you forgot how to Laomedon,
  • To work for him, Jove once sent you and me,
  • And how our wages was agreed upon,
  • How I built houses for the Trojans all,
  • As he direction gave me standing by,
  • 415Besides, how hard I labour’d at the wall,
  • How fair I made it, and how strong and high,
  • And how he sent you, Phœbus, to attend
  • His herds of kine upon mount Ida side,
  • And when our work and th’ year was at an end,
  • 420How proudly he our wages us denied,
  • And threat’ned you to bind you hand and foot,
  • And sell you in some island for a slave,
  • And cut off both your and my ears to boot,
  • And forc’d we were by flight ourselves to save?
  • 425Yet for his people you have ever fought,
  • Though by you they deserve to be destroy’d,
  • And will not join with us to root them out.
  • To Neptune Phœbus then replied, and said,
  • O Neptune, you would think me mad, if I
  • 430Should fight with you for such a thing as man.
  • They are but leaves, now fresh, to-morrow die;
  • And when he this had said, away he ran,
  • For with his uncle loath he was to fight.
  • His sister then, Diana, to him came,
  • 435That angry was to see him put to flight;
  • Apollo, said she, is it not a shame
  • Thus easily to give the victory
  • To Neptune? Wherefore carry you a bow
  • And arrows, and to nothing them apply?
  • 440D’ye carry them, like children, for a show?
  • Let me not hear you boasting any more
  • That you to fight with Neptune did not fear,
  • As in my father’s house you did before.
  • Thus she; but Phœbus did not answer her.
  • 445Then Juno, angry, to Diana came;
  • Bold face, said she, how dare you with me fight,
  • That stronger than you are a great deal am?
  • D’ye think that in your bow there is such might?
  • I know to women you a lion are,
  • 450And Jove permits you which you will to kill;
  • But me to overcome ’tis harder far
  • Than t’ hunt a stag or boar upon a hill;
  • But since you have a mind to understand
  • What I can do, I’ll let you see it now.
  • 455Then both her wrists she seiz’d with her left hand,
  • With th’ other from her shoulders took her bow,
  • And beats her with the same about the ears,
  • And laugh’d to see her wriggling strive to fly.
  • At last she freed herself, and shedding tears
  • 460She fled (leaving her bow and shafts to lie
  • Upon the ground, dispersed here and there)
  • Then forth came Hermes and Latona bright,
  • And when they were to one another near,
  • Leto, said he, I will not with you fight,
  • 465That are Jove’s mistress. Boast amongst the Gods
  • That you have got the victory in fight,
  • And by no other means but the great odds
  • You have in strength; and I will not deny’t.
  • This said, Latona gather’d up the bow
  • 470And arrows of her daughter Artemis.
  • To Jove went Artemis, to let him know
  • How ill she had been us’d: and at his knees
  • She weeping sate. And Jove then made her rise,
  • And to her said, Dear child, what God was that,
  • 475That was so rash as t’ use you in this wise,
  • As one that openly had done a fault?
  • ’Twas Juno, then said Artemis, your wife;
  • And she it was that was of all the first
  • To set the Gods amongst themselves at strife.
  • 480Thus Jove and she between themselves discours’d.
  • Then Phœbus went into the town of Troy;
  • For still he had a care to guard the wall,
  • For fear the Greeks the city should destroy.
  • But to Olympus th’ other Gods went all,
  • 485One part triumphing, th’ other discontent,
  • And sate down by their father Jupiter.
  • Meanwhile Achilles fiercely forward went,
  • Killing of men and horses with his spear.
  • As in a town on fire the people all
  • 490Are busy, and the most of them undone,
  • So did it with the Trojans then befal;
  • Some slain were by Achilles, and some run.
  • Now Priam standing was upon a tower,
  • And saw the Trojans by Achilles chas’d,
  • 495And that to turn again they had no power,
  • And down unto the gates he came in haste,
  • And to the porters order gave, and said,
  • Open the gates and let the people in,
  • That from Achilles hither fly dismay’d,
  • 500And shut them when you see they are within;
  • For if that cruel man should with them get
  • Within the wall, ’twould be a dismal day.
  • The porters then the gates wide open set.
  • Then to the gates the Trojans took their way,
  • 505Pursued by Achilles as they fled,
  • And sure he taken had the town of Troy,
  • But that Apollo then encouraged
  • Agenor to oppose him by the way;
  • And lest he should be by Achilles slain,
  • 510He at the beech tree near him took his stand,
  • When need should be to bring him off again
  • Unwounded from Achilles’ heavy hand.
  • But when Agenor saw Achilles nigh,
  • He troubled was, and to himself thus spake:
  • 515What shall I do? If from him I should fly
  • To Ilium, the way that others take,
  • He’ll overtake me, and cut off my head,
  • For swifter much he is of foot than I.
  • What if I let him on the Trojans tread,
  • 520And I some other way to Ida fly,
  • And hide myself i’ th’ bushes there till night?
  • But why do I discourse thus foolishly?
  • I cannot pass the plain but in his sight,
  • And then I lost am without remedy.
  • 525But if I stay and fight with him, what then?
  • His body is not made of steel nor brass,
  • But mortal is, they say, like other men,
  • And like to other men but one life has;
  • His glorious acts are Jupiter’s not his.
  • 530This said, he for Achilles’ coming staid,
  • As when i’ th’ woods a panther roused is;
  • At hearing of the hounds he’s not afraid,
  • But to the hunter goes for all his spear,
  • And though pierc’d through therewith, will to him fly
  • 535Upon the spear itself; that being near
  • He either may revenged be or die;
  • So resolutely then Antenor’s son
  • Agenor, for Achilles waiting, staid,
  • And at him aim’d his spear as he came on,
  • 540And lifting up his voice, unto him said:
  • Achilles, Oh, you think this day to win
  • The town of Troy. There’s yet much work to do,
  • For many mighty men there are therein,
  • And many dangers to be waded through.
  • 545They of their wives and parents will take care,
  • And little babes; but you shall perish here,
  • As terrible and mighty as you are.
  • And as he spake, he at him threw his spear,
  • Which on his leg below the knee did light,
  • 550And with the stroke resounded then the tin;
  • But the celestial arms were of such might,
  • That it rebounded back, and went not in.
  • And when Achilles was to throw at him,
  • Away Apollo snatch’d him from his sight,
  • 555Concealed in a mist obscure and dim,
  • And carried him in safety from the fight.
  • And that the flying Trojans might escape
  • Achilles’ hand, and save themselves in Troy,
  • He took upon himself Agenor’s shape,
  • 560And put himself into Achilles’ way.
  • Achilles then pursues, and Phœbus flies
  • Along Scamander’s bank upon the plain,
  • And kept before him still, but in such wise,
  • As t’ overtake him he might hope in vain.
  • 565Achilles thus by Phœbus was deceived,
  • Till from the town he far was led away.
  • Meanwhile the flying Trojans were received,
  • And thronging got within the gates of Troy:
  • For none of them without the gate durst stay,
  • 570To ask who had escaped, and who not;
  • So glad they were of getting into Troy,
  • That how all others sped they never thought.

LIB. XXII.

  • The death of Hector, and lamentation in Troy.

  • Thus were the Trojans driven into Troy
  • Like deer, and up unto the wall they went,
  • And from their bodies rubb’d the sweat away,
  • And with good wine renew’d their spirits spent,
  • 5And to the wall advancing was the foe.
  • But Hector, hamper’d by his cruel fate,
  • Into the town of Troy refus’d to go,
  • And staid without, before the Scæan gate.
  • Then to Achilles Phœbus spake, and said,
  • 10Why do you thus pursue me, Peleus’ son,
  • That am a God? which but by passion sway’d
  • You might have known; but rashly you run on,
  • And only look how you may slaughter men.
  • For else, why could you not contented be,
  • 15When you had pent the Trojans up; but then
  • Must leave your way so far to follow me,
  • And cannot kill me; for I cannot die?
  • At this Achilles vex’d was at the heart;
  • And to Apollo answer’d angrily;
  • 20Apollo, thou the most pernicious art
  • Of all the Gods, that hast me thus misled.
  • For had I unto Ilium kept my way,
  • I strewed had the field with Trojans dead
  • Before they could have enter’d into Troy.
  • 25But by your fraud that honour I have lost,
  • Because the strength of men you need not fear.
  • But I would make you pay for’t to your cost,
  • If to revenge myself I able were.
  • This said, to Troy he went a mighty pace,
  • 30And mighty things conceived in his mind,
  • And stretch’d his legs and knees, as in a race
  • Good horses do, to leave the rest behind.
  • Old Priam first upon him set his eyes;
  • For brightly from afar his armour shin’d
  • 35Like the fair star that does in autumn rise,
  • But agues brings, and is to men unkind,
  • And called is Orion’s dog. So bright
  • Achilles in his armour did appear,
  • And put the old man Priam in affright,
  • 40And made him groan, and roar, and tear his hair.
  • To Hector then he cried aloud and said,
  • Hector, come in; come in, my dearest son;
  • For mightily I for you am afraid;
  • Fight not against that cruel man alone.
  • 45Achilles stronger is than you by odds;
  • Lose not your life to give him victory.
  • Oh that he were beloved by the Gods
  • No better than he is belov’d by me!
  • He eaten had ere now been on the plain
  • 50By dogs and fowl, and I been comforted
  • A little for my sons whom he hath slain,
  • Or in the islands far hence trafficked.
  • Lycaon now I miss, and Polydore;
  • They came not into Troy with them that fled.
  • 55Their mother brought me with her wealth good store
  • To pay their ransom if they be not dead.
  • If they be slain, ’tis then remediless.
  • Their parents and the people all will grieve;
  • But yet their sorrow will be much the less
  • 60If Hector still preserved be and live.
  • Come, therefore, quickly in, dear child, and save
  • The Trojans and their wives, yourself and wife;
  • And do not let Achilles th’ honour have
  • Alone to have deprived you of life.
  • 65Besides, you should some pity take of me,
  • That now upon the very brink of age
  • The cruel slaughter of my sons must see,
  • And daughters dragg’d and hurried by the rage
  • Of the Achæans into slavery,
  • 70And chambers torn by the insulting foe,
  • And babes dash’d ’gainst the ground expiring lie,
  • Whilst into servitude their mothers go.
  • And after all this, slain must I be too;
  • My dogs will eat me raw, and lap my blood,
  • 75And pleased be (not knowing what they do),
  • That at my table daily take their food.
  • When young men slain are by the chance of war,
  • There nothing is whereof to be ashamed;
  • But when by dogs abus’d and eaten are
  • 80White heads and beards, and parts not to be named,
  • There’s nothing to a man more miserable.
  • Thus said old Priam, tugging his grey hairs,
  • But to prevail with Hector was not able.
  • And to him then his mother spake with tears,
  • 85And from her bosom layed out a teat,
  • Hector, if this e’er pleased you, said she,
  • Dear son, I pray you into Troy retreat,
  • And have compassion on my misery.
  • Come in; between you let there be a wall;
  • 90For if you should be slain, your wife and I
  • Shall not lament you at your funeral,
  • But at the ships a prey for dogs you’ll lie.
  • Thus weeping, he and she to Hector pray’d,
  • And nothing to them answer’d he again,
  • 95But obstinately for Achilles staid.
  • And as a snake roll’d up before his den,
  • With venom fed, when coming towards him
  • He sees a man, and stirred is his gall,
  • Looks cruelly; so Hector, looking grim,
  • 100Staid with his shield set up against the wall;
  • And grieving, to himself he spake, and said:
  • If I should now into the city go,
  • Polydamas the first would me upbraid,
  • That yesternight advis’d me to do so,
  • 105Then when Achilles in the field was seen.
  • But his good counsel I refused then,
  • Which to have follow’d had much better been;
  • Lost by my folly are so many men.
  • And now I fear the Trojans and their wives
  • 110Will censure me, and some man worse than I
  • Say I have cast away the people’s lives,
  • Presuming on my strength so foolishly.
  • So they will say; and therefore better ’tis
  • To venture on Achilles, though I die,
  • 115A better way I cannot take than this;
  • For should I lay my shield and helmet by,
  • And leave my spear set up against the wall,
  • And to Achilles thus disarmed come,
  • And offer Helen to restore with all
  • 120The wealth she with her brought to Ilium;
  • And to the Greeks give half the goods of Troy,
  • And take an oath that we will nothing hide,
  • Nor anything out of their sight convey,
  • But bring it forth and faithfully divide.
  • 125But whither to no purpose runs my mind?
  • I will not do’t, for it were but in vain.
  • I ne’er the sooner should his favour find,
  • But by him so much eas’lier be slain.
  • I cannot with him talk from hill nor tree,
  • 130As boys and wenches do; he is too nigh,
  • And therefore here I’ll stay for him, and see
  • Whether my fate it be or his to die.
  • Whilst yet he spake, Achilles near him was,
  • As terrible as Mars, and shook his spear;
  • 135As flaming fire relucent was the brass,
  • Or as the sun at morning doth appear.
  • Then Hector durst no longer stay, but fled:
  • Fear nimbly made his feet and knees to move;
  • Achilles no less swiftly followed.
  • 140As when a hawk is flying at a dove,
  • The dove flies out aside, herself to save;
  • But by the hawk again is followed,
  • That gives not over till the prey he have;
  • Achilles so pursu’d and Hector fled,
  • 145Keeping the cart-way still under Troy wall;
  • And to the watch-tow’r came and sicamore,
  • And the two springs that into Xanthus fall,
  • Whereof the one is always cover’d o’er
  • With smoke, as if upon a fire it were,
  • 150And with hot water all the year doth flow.
  • The water of the other all the year
  • As cold is as the hail, or ice, or snow,
  • And two fine washing-places built were there,
  • To which the Trojan women used to come,
  • 155And wash their garments when they sullied were,
  • Before the Argives came to Ilium.
  • This way they ran, and swiftly mov’d their thighs;
  • For ’twas not for a piece of flesh or hide,
  • Which of foot-races is the usual prize,
  • 160But for the life of Hector that they vied.
  • As when race-horses run for some great prize,
  • That used to it are, most swiftly run;
  • So Hector and Achilles now ran thrice
  • About Troy wall, the Gods all looking on.
  • 165Then, speaking to the Gods, Behold, said Jove,
  • I Hector see in danger to be slain,
  • A good and pious man, and whom I love,
  • And for him now my heart is in great pain;
  • For he hath made me many a sacrifice,
  • 170Both in my house on Ida and in Troy,
  • And now before the swift Achilles flies.
  • Say, shall he die, or be convey’d away?
  • Father, said Pallas then, what’s this you say?
  • He’s mortal, and by Fate condemned is,
  • 175And will you now the execution stay?
  • You may; but th’ other Gods will take’t amiss.
  • And Jove to Pallas then again replied:
  • Sweet child, it was not seriously meant,
  • But only said. You shall not be denied;
  • 180Do what you please yourself, I am content.
  • This said, Athena, glad, leapt down to Troy.
  • Achilles Hector still pursued; and as
  • A hound in view pursueth all the way
  • A frighted hare, so coursed Hector was;
  • 185Nor suffer’d was to double or to squat.
  • For when he to the gate ran for defence,
  • Between the gate and him Achilles gat,
  • So that he could not stay for help from thence.
  • Achilles never would the wall forsake;
  • 190But Hector still upon the cart-way fled.
  • As men can neither fly nor overtake
  • When in a dream they think it in their bed;
  • So Hector from Achilles could not fly,
  • Nor could Achilles Hector overtake;
  • 195For Phœbus Hector did with strength supply,
  • But of him then no further care did take.
  • Achilles by a sign all else forbad
  • To throw a spear, for fear the greatest glory
  • Some other of the Argives should have had,
  • 200And he come after but as accessory.
  • When to the spring the fourth time they were nigh,
  • Jove took his golden balance up, and laid
  • In one o’ th’ scales Achilles’ destiny,
  • And Hector’s in the other, and them weigh’d.
  • 205Hector’s was heaviest, and down fell the same
  • As low as hell, so much it overweigh’d.
  • Then Phœbus parted. And t’ Achilles came
  • Athena nigh, and speaking to him, said,
  • Achilles, now, I think, we shall not miss
  • 210Of killing Hector, but with honour go
  • To th’ ships, as greedy as of fight he is;
  • For sure I am he cannot ’scape us now,
  • Phœbus in vain to Jove shall for him pray.
  • But stay you here and breathe awhile; for I
  • 215Will to him go, and make him for you stay,
  • And so encourage him he shall not fly.
  • This said, Achilles, leaning on his spear,
  • Staid where he was. To Hector Pallas came.
  • So like Deiphobus she did appear
  • 220In shape and voice, he took her for the same.
  • And when she with him was, she to him said,
  • Brother, you still are by Achilles cours’d
  • About the wall of Troy. Be not afraid;
  • I’ll by you stand, and let him do his worst.
  • 225Deiphobus, said Hector, who before
  • Was dearest to me of my brothers all,
  • I bound am now to honour you much more,
  • That t’ aid me durst appear without the wall,
  • When all the rest remain within for fear.
  • 230Pallas to Hector then replied, and said,
  • Brother, my father and my mother dear,
  • And friends with their entreaties had me staid,
  • So dreadful is Achilles to them all,
  • But I would not. But come, let’s go and try
  • 235Whether it be our fate by him to fall,
  • Or his by Hector’s hand and spear to die.
  • This said, she went before him with her spear,
  • Lest he, some fraud mistrusting, should have staid.
  • And when they were unto Achilles near,
  • 240Hector spake first, and to Achilles said:
  • Pelides, though before you I have fled
  • Now thrice about the wall, and durst not stay,
  • Yet now to stand I am determined,
  • And fight till either I be slain or slay.
  • 245But come, let’s first the Gods to witness call,
  • Of what shall be agreed ’twixt you and me.
  • If by my hand it be your chance to fall,
  • Your body dead shall not abused be.
  • I’ll take your arms and send them into Troy;
  • 250Your body dead the Greeks shall have again
  • Entire, and not disgraced any way;
  • Do you the like to me if I be slain.
  • Achilles, sourly looking, said again,
  • Talk not of oaths and covenants to me,
  • 255That nothing worth ’twixt lions are and men,
  • And wolves with lambs on nothing can agree;
  • And you and I shall one another hate,
  • Nor oaths and pacts between us will stand good,
  • Till we blood-thirsty Mars shall satiate
  • 260Either with Hector’s or Achilles’ blood.
  • It now behoves you all your pow’r to show,
  • And be an able man of war indeed.
  • You cannot, as you did, run from me now,
  • Although, I think, you never had more need;
  • 265For by Athena slain you shall be here,
  • And for the slaughter of the Greeks be paid.
  • This said, he at him threw his heavy spear,
  • But Hector, stooping, did the same avoid,
  • And o’er his head the spear then harmless flew.
  • 270But Pallas quickly snatch’d it from the sand
  • Invisibly, which Hector never knew,
  • And put the same into Achilles’ hand.
  • Then Hector to Achilles spake, and said,
  • Achilles, you have miss’d. My fate unknown
  • 275Is to you yet; and me to make afraid,
  • You have devised fables of your own;
  • Upon my back your spear shall never fall.
  • If by it to be slain my fate it be,
  • It shall be on my breast, or not at all.
  • 280But how my spear will speed now let me see;
  • Oh, that it would into your body go!
  • The Trojans would the war much better bear,
  • Since from your hands proceeds the greatest woe.
  • And as he spake away he sent his spear,
  • 285And on Achilles’ shield it lighted just,
  • But enter’d not; and other he had none.
  • Upon Deiphobus lay all his trust;
  • But when he call’d Deiphobus was gone,
  • And Hector then perceiv’d his death was near;
  • 290And oh, said he, the Gods now for me call.
  • Deiphobus, I thought, stood by me here,
  • But Pallas ’twas; he’s still within the wall.
  • I shall not ’scape. I see, Jove heretofore,
  • And Phœbus too, did mean it should be so;
  • 295They sav’d me oft, but will do so no more.
  • But let me somewhat do before I go,
  • That men may speak of me in time to come,
  • And not ignoble die: and at that word
  • He roused up his fainting heart, and from
  • 300His side he drew his great and heavy sword.
  • As when an eagle stoopeth to the plain,
  • From a dark cloud, a tender lamb t’ invade,
  • Or fearful hare; so Hector went amain
  • T’ Achilles, brandishing his shining blade.
  • 305Achilles, angry, on the other side
  • Came on, and cruel thoughts had in his mind,
  • And up he kept his shield his breast to hide,
  • And on his head like fire his helmet shin’d;
  • And as he went, at ev’ry step he trod,
  • 310His plume, by Vulcan made of golden hair,
  • And to his crest applied, gave a nod,
  • And o’er his shoulders terribly did flare.
  • As Hesperus at midnight does appear,
  • The brightest star that shineth in the sky;
  • 315So gloriously the point shone of his spear.
  • Thus terribly to Hector he drew nigh,
  • And view’d his arms to see which way his spear
  • Might with most ease into his body pass.
  • But ev’rywhere entire and close they were,
  • 320Save at the neck a little gap there was.
  • At that he aim’d, and with great force he smote
  • Him with his mighty spear clean through the neck;
  • And yet the spear his wind-pipe wounded not.
  • Then down he fell, but able was to speak.
  • 325Achilles, over him insulting, said,
  • Hector, you thought, when you Patroclus kill’d,
  • You safe were, and of me were not afraid,
  • Because you knew I was not in the field;
  • And like a fool ne’er thought of what a friend
  • 330To take revenge he left had at the fleet;
  • Who now has brought you to an evil end
  • For dogs to eat, while he has burial meet.
  • Then Hector feebly to him said again,
  • Let not by dogs my body eaten be,
  • 235But be contented that you have me slain;
  • My friends at any price will ransom me.
  • Take brass and gold, as much as you require;
  • And to my father send my body home,
  • To be consumed in the fun’ral fire,
  • 340By th’ Trojans and their wives in Ilium.
  • Thus Hector said. Achilles answer’d to’t:
  • Hector, you dog, speak not of price to me;
  • If I myself could eat thee I would do’t;
  • But by the dogs I’m sure you’ll eaten be.
  • 345If they would give me twenty times as much,
  • Or buy thy body, weight for weight, with gold,
  • And promise as much more, your deeds are such,
  • Your body shall not at that price be sold.
  • Nor shall your mother lay you on a bed,
  • 350And over you lamenting stand and howl;
  • But in the open field you shall lie dead,
  • Until devour’d you be by dogs and fowl.
  • Hector replied (though ready now to die),
  • I knew you had a heart as hard as steel;
  • 355But thus much to you I will prophecy:
  • The vengeance of the Gods you’ll for it feel,
  • When one day Paris and Apollo shall,
  • As terrible and strong as you are now,
  • Make you before the Scæan gate to fall.
  • 360This said, he died; and to the shades below,
  • Leaving his limbs, his soul, bewailing, flew.
  • And yet Achilles did again reply,
  • And briefly to him answer’d, Now die you;
  • And when the Gods call for me, so will I.
  • 365This said, he from the body pluck’d the spear,
  • And laid it by him down upon the place,
  • And took his armour off. Then others near
  • Stood, gazing at his stature and his grace,
  • And wond’ring at him, t’ one another said:
  • 370We safely now to Hector may go nigher;
  • His raging fit is very much allay’d
  • Since when unto the ships he came with fire.
  • Then spake Achilles to the Greeks and said,
  • My friends, that in the army have command,
  • 375Since by the Gods this great man is destroy’d,
  • And lies before you killed by my hand,
  • Who did the Argive people more annoy
  • Than all the other Trojans put together,
  • Let’s armed as we are go up to Troy,
  • 380And see on what they are resolved, whether
  • They’ll quit the city, seeing Hector’s dead,
  • Or still defend the same without him will.
  • But why should this come now into my head
  • When unbewail’d Patroclus lieth still?
  • 385For my Patroclus I must not forget
  • As long as I am living and can go.
  • And when I come to th’ house of Hades, yet
  • I still shall think upon him there below.
  • But back unto the ships we now will go.
  • 390And let the youth of Argos pæans sing,
  • Whilst thither we in triumph bring the foe
  • With whose great praise the town of Troy did ring.
  • This said, he full of spite on Hector flies,
  • And slits his legs from th’ ankles to the heels,
  • 395And with a rope them to his char’ot ties.
  • Then drives away; and rais’d is by the wheels
  • A cloud of dust; and in it all the while,
  • Along the ground dragg’d was his comely head,
  • Once glorious, now by the Greeks made vile,
  • 400Since to them Jove had him delivered.
  • Which, when his mother from the wall beheld,
  • Enrag’d, she from her head pluck’d off her hood,
  • And threw it from her, tore her hair, and squeal’d.
  • And Priam lamentably sighing stood.
  • 405About him were the Trojans shedding tears,
  • Sighing, and sobbing, and in such affray,
  • As if all Troy had flam’d about their ears.
  • And much ado they Priam had to stay.
  • For down he lay, and spake to ev’ry one,
  • 410Forbear, said he; I will go to this man
  • As fierce and cruel as he is, alone,
  • And move him to compassion, if I can;
  • And what respect he hath to age I’ll see.
  • For Pelius is old as well as I,
  • 415That got that mischief both to Troy and me,
  • To th’ Trojans all, but me especially.
  • For he hath kill’d me many a goodly son,
  • Which all together make me not so smart,
  • Nor wounds so deep as Hector’s death hath done,
  • 420Which is alone enough to break my heart.
  • Oh blessed Gods, that it had been your will
  • He in his mother’s hands and mine had died,
  • That over him we might have wept our fill!
  • This said, the Trojans wept again and sigh’d.
  • 425Then Hecuba amongst the wives of Troy
  • Began her plaint. Hector, my son, said she,
  • O my dear son, my glory and my joy,
  • Why should I ’mongst the living longer be,
  • Since you are dead and gone, that night and day
  • 430The Trojans, men and women, did defend,
  • And as a God was honoured in Troy,
  • And now are come to an untimely end?
  • Thus wail’d his mother. But Andromache
  • Knew not how Hector sped without the gate;
  • 435For at a shining figur’d garment she
  • Within an inner chamber weaving sate,
  • And given had her maids command to set
  • A trivet on the fire, that Hector might,
  • When he came in, wash off his blood and sweat,
  • 440Contracted by great labour in the fight,
  • Not dreaming of her husband’s death. But when
  • She heard the lamentation at the wall,
  • And outcries both of women and of men,
  • She trembling stood, and let her shuttle fall.
  • 445And then unto her maids she call’d, and said,
  • Come hither two of you, and with me go;
  • I hear my mother cry, and am afraid
  • To Priam’s sons there happen’d is some woe.
  • I’ll to the tow’r go up myself, and see
  • 450What ’tis. My heart is at my mouth. I fear
  • Lest by Achilles Hector chased be
  • Alone, and will be killed by his spear.
  • Oh, how I tremble! he can never stay,
  • But out before the rest will always run,
  • 455And never unto any man give way,
  • As if his strength could matched be by none.
  • This said, out went she like a woman mad,
  • And panting, up into the tow’r she hied,
  • Where she no sooner look’d about her had,
  • 460But saw her husband to a char’ot tied,
  • And by Achilles dragg’d away, and dead.
  • And presently she fell into a swoon,
  • And all the comely dressings of her head,
  • Veil, kerchiefs, ribbons, knots, to th’ground came down,
  • 465And coronet unto her given by
  • Venus, when she with Hector married.
  • Her sister-laws, that stood about her nigh,
  • Then took her up, with sorrow almost dead;
  • And when again her spirits to her came,
  • 470She wept, and spake, and stopp’d, and spake again:
  • Hector, of women I most wretched am,
  • And you the most unfortunate of men;
  • Both born to one and the same evil fate,
  • You here in Ilium, king Priam’s son,
  • 475And I in Thebe child unfortunate
  • Of the unfortunate Eëtion.
  • And you now to the shades below are gone,
  • And me a woful widow here have left,
  • And with me my sweet babe your tender son,
  • 480And cannot, since you are of life bereft,
  • Do to him any good, nor he to you.
  • And though he should escape the Argives now,
  • Yet poverty and woe will him pursue,
  • And other men his goodly fields will plough.
  • 485A child that is an orphan has no friend;
  • And, though with tears, must stoop to whatsoe’er
  • To the supplying of his need shall tend,
  • When he his want of food no more can bear.
  • So to your friends my child shall go, and take
  • 490One by the cloak, another by the coat,
  • That give him may some wine for pity’s sake,
  • Enough to cool his lips, but not his throat.
  • Or else some son of them that sit at meat
  • May rate, or give him a good box o’th’ ear,
  • 495And bid him quickly out o’ th’ hall to get,
  • And tell him that his father dines not there.
  • Then weeping comes Astyanax to me,
  • That us’d was by his father to be fed
  • With mutton fat and marrow on his knee,
  • 500And with his nurse repose on a soft bed.
  • But since his father now is dead and gone,
  • Astyanax (whom so the Trojans call
  • Because defended were by you alone,
  • When you were here, the Trojan gates and wall),
  • 505Intolerable grief is like to find,
  • Since at the ships you dead and naked lie
  • For worms to feed on when the dogs have din’d,
  • While all your precious garments here have I
  • Of woman’s work, and burn them will, since you
  • 510Now never in them likely are to lie,
  • ’Tis to the wives of Troy an honour due.
  • This weeping spoken made the women sigh.

LIB. XXIII.

  • Thus wail’d the Trojans then in Ilium.
  • To Hellespont th’ Achæans straight went down;
  • And when they to their hollow ships were come,
  • Dispers’d themselves each man unto his own,
  • The funeral games for Patroclus.

  • 5Achilles only staid his Myrmidons
  • Upon the place; and thus unto them spake.
  • You Myrmidons, my stout companions,
  • You must not from your cars your horses take,
  • With horses and with cars we first must go,
  • 10And for Patroclus weep about his bier.
  • And when we have by weeping eas’d our woe,
  • Untie your horses and we’ll all sup here.
  • This said, they wail’d. Achilles first began;
  • And thrice about Patroclus’ bier they drave.
  • 15And Thetis, fallen was so great a man,
  • Amongst them stood, and tears unto them gave,
  • Which down their armour fell into the sand.
  • Achilles bade him then with tears, farewell.
  • And laying on Patroclus’ breast his hand,
  • 20Rejoice, said he, Patroclus, though in hell;
  • For now I to you shall my word make good,
  • Since hither I have Hector dragged dead
  • For dogs to eat. And to revenge your blood,
  • Twelve Trojans I will at your pile behead.
  • 25This said, he Hector laid upon his face
  • I’ th’ dust before the bier disgracefully.
  • The Myrmidons meanwhile their arms unlace,
  • And th’ horses from the chariots untie.
  • And then down by Achilles’ ship they sat,
  • 30Who gave unto them all a fun’ral feast,
  • And for them slew both goats and muttons fat,
  • And swine good store, and many a well-fed beast.
  • But to Achilles then came in the lords,
  • To wait upon him t’ Agamemnon’s tent,
  • 35That he might try with comfortable words
  • If he could mitigate his discontent.
  • When they were there Atrides first commands
  • His ministers to bring in water hot,
  • To wash the gore from off his face and hands.
  • 40Achilles peremptorily said, Not,
  • And swearing, unto Agamemnon said,
  • By Jove, that is of all the Gods most high,
  • Till I Patroclus in the fire have laid,
  • And rais’d him have a tomb wherein to lie,
  • 45And with him burn’d these locks of mine, nor hand,
  • Nor face shall washed be by me. But now
  • Let’s sup. I’ th’ morning I will give command
  • That for his pile we may have wood enough,
  • That speedily the body we may burn.
  • 50And when out of our sight we have it laid,
  • The people to their business may return.
  • Thus he advised, and it was obey’d.
  • The people then in haste to supper went,
  • And had good cheer, and heartily they fed.
  • 55And when their hunger and their thirst was spent,
  • Into their tents went every man to bed.
  • Down went Achilles to the water’s side
  • Attended on by many Myrmidons,
  • And in a place clean washed by the tide
  • 60He laid him down to sleep upon the stones.
  • Nor was it long ere sleep upon him crept.
  • For labour’d very hard he had that day.
  • For Hector him in exercise had kept
  • Running before him round the wall of Troy.
  • 65And then the spirit of Patroclus dead,
  • Like him in stature, garments, voice, and eyes,
  • Appeared to him standing at his head,
  • And speaking said unto him in this wise.
  • You sleep, Achilles, and have me forgot,
  • 70Though when I was alive you lov’d me well.
  • Pray bury me, these spirits here will not
  • Let me come in within the gates of hell,
  • Nor let me mix with those beyond the river,
  • But make me wander ’bout the house of Dis.
  • 75Give me your hand upon’t, for I shall never
  • Return, when once my body burned is.
  • We shall no more together counsel take,
  • Since by my fate I taken am away,
  • And you yourself, divine Achilles, make
  • 80Account to die before the walls of Troy.
  • And then the favour let me have, I pray,
  • That when my flesh consum’d is in the flame,
  • My bones with yours you will be pleas’d to lay,
  • And let the urn that holds them be the same;
  • 85That golden urn which Thetis gave to you.
  • We long with one another lived have.
  • For when Amphidamus his son I slew,
  • Unto your house I fled my life to save,
  • From Opus, being little past a boy,
  • 90And childishly the quarrel took at chess;
  • And never meant him ill before that day,
  • And sorry was I for my foolishness.
  • Your father to his house then took me in,
  • Made me your man, and lov’d and cherish’d me,
  • 95And since so long we have together been,
  • Why should not now our bones together be?
  • Achilles to the shadow then replied,
  • Sweet friend, what need had you to come from hell
  • To tell me this? I for you do provide,
  • 100That all you say may be performed well.
  • Come nearer to me, that embrace we may
  • A little while, and one another moan.
  • This said, his arms he spreads; and then away
  • Patroclus sunk and left him there alone.
  • 105At this amazed, up Achilles starts.
  • Oh, oh, said he, I see ’tis certain then,
  • In hell there souls are, though they have no hearts,
  • But idols only are, and forms of men.
  • For by me standing was the soul all night
  • 110Of my Patroclus to me dictating,
  • And wonderfully like him ’twas t’ the sight;
  • And what he wanted told me ev’ry thing.
  • This said, again about the body dead
  • Achilles and the Myrmidons lament,
  • 115And so continued till the day was spread;
  • But to the wood then Agamemnon sent
  • From ev’ry part of th’ army men to Ide,
  • Whereof some axes carried in their hands,
  • And others ropes. And with them goes for guide
  • 120Meriones, and, as their chief, commands.
  • O’er hills and dales then to the woods they went,
  • Driving their mules before them all the way;
  • And lusty oaks unto the ground they sent,
  • And cleft them into pieces as they lay.
  • 125And those unto the mules with ropes they tied,
  • And every one of them took in his hand,
  • Either a heavy bough, or limb beside.
  • For so Meriones had given command.
  • This done, they back descended to the plain
  • 130Fast as they could, through bri’rs and bushes store;
  • And quickly at the ships they were again,
  • And laid their wood in order on the shore.
  • Then to the Myrmidons Achilles spake,
  • You Myrmidons, put on your arms, said he,
  • 135And, horsemen, all your char’ots ready make,
  • And mount into your seats and follow me.
  • When they were ready, foremost went the horse,
  • And by a cloud of foot were followed.
  • I’ th’ midst between them carried was the corse
  • 140With locks of hair thrown on him covered,
  • Which the sad mourners from their heads had shorn.
  • Achilles went himself next to the bier,
  • Who for his friend did principally mourn.
  • When at the place of funeral they were,
  • 145Upon the ground they layed down the bier,
  • And quickly in a pile they heap’d the wood.
  • Then cuts Achilles off his yellow hair,
  • And from the body at a distance stay’d,
  • And towards Greece and Phthia turn’d his eye,
  • 150And speaking to Spercheius’ river said.
  • My father to you made a vow, when I
  • Return’d, this hair should unto you be paid,
  • And to the other Gods a hecatomb,
  • And fifty fat rams at your spring to slay.
  • 155Thus vowed he. But I shall ne’er come home,
  • But here must die before the gates of Troy.
  • Since then my father’s wish you not fulfil,
  • Nor I return into my native land,
  • My hair now to Patroclus give I will.
  • 160And at that word he puts it in his hand.
  • At this the Greeks a-weeping fell again,
  • And wept had till the setting of the sun,
  • But that Achilles spake t’ Atrides then,
  • And pray’d him that the people might be gone.
  • 165King Agamemnon, will the Greeks, said he,
  • Be never with lamenting satisfied?
  • ’Tis in your pow’r; let them dispersed be
  • Unto their ships, their suppers to provide,
  • For we will of the fun’ral take a care.
  • 170But let the leaders of the army stay,
  • And such as specially concerned are.
  • This said, Atrides sent the rest away.
  • And then the wood into a pile they laid.
  • A hundred foot it was from side to side;
  • 175And on the top the corpse. Then kill’d and flay’d
  • Both sheep and beeves, and with their fat they hide
  • Patroclus’ body dead from head to foot.
  • And by it laid the cattle flay’d to burn.
  • To the bier Achilles went and laid into ’t
  • 180Of honey one, of oil another urn.
  • And of Patroclus’ horses four he slew;
  • And of nine little dogs he kept, kill’d two.
  • And those into the fun’ral pile he threw;
  • And last of all, twelve Trojans adds thereto.
  • 185This done, again he to Patroclus said,
  • My dear Patroclus, once again, farewell.
  • Twelve lusty Trojans on your pile are laid.
  • I’m faithful to you, though you be in hell,
  • But Hector for the dogs shall be a prey.
  • 190But Venus ’nointed him with oil of rose,
  • And so preserved him both night and day,
  • That not a dog did on him lay his nose.
  • Then Phœbus sent from heav’n a cloud obscure,
  • The place whereon his body lay to hide,
  • 195To th’ end it might the scorching sun endure,
  • And not be shrivell’d up, nor shrunk, nor dried.
  • And then Achilles a new bus’ness finds;
  • He could not set on flame the new-fell’d wood,
  • But forc’d he was to pray to the two Winds,
  • 200Zephyr and Boreas. Then off he stood,
  • And to them offer’d with a cup in’s hand,
  • And to them vowed a good sacrifice,
  • If they from sea would come, and by him stand,
  • And blow the fire until the flame did rise.
  • 205This Iris hearing, went unto the Winds,
  • To tell them how Achilles to them pray’d,
  • And at good cheer in Zephyr’s house them finds,
  • And fain they would her with them there have staid,
  • And made her sit; but she refused that.
  • 210The Gods, said she, feast at a hecatomb
  • In Blackmoor-land, and I must be thereat,
  • And must make haste, or thither cannot come.
  • To Zephyr now and Boreas I came,
  • To tell them that a plenteous sacrifice
  • 215Achilles make them will, if on a flame
  • They’ll set the pile whereon Patroclus lies.
  • This said, she parts. The Winds arise and roar,
  • And toss the clouds before them in the sky,
  • And at their feet tumble the waves ashore,
  • 220And then upon Patroclus’ pile they fly,
  • And fiercely blow. Inflamed was the pile,
  • And whistling at it staid the Winds all night,
  • Achilles standing by it all the while,
  • Invoking solemnly Patroclus’ spright;
  • 225And th’ earth with wine by cupfuls watered.
  • As one that mourneth for his eldest son,
  • That then dies, when he should be married;
  • So did he for Patroclus sigh and groan.
  • When in the sky the day-star did appear
  • 230To shew that after him Aurora came,
  • The pile and bodies dead consumed were
  • To ashes, and extinguish’d was the flame;
  • Away the Winds went o’er the seas of Thrace,
  • And passing, shook the waters of the deep.
  • 235Achilles went a little from the place,
  • And weary, laid him down and fell asleep.
  • And now ’twas day, the soldiers came again.
  • Then with their trampling did Achilles wake,
  • And up he stood and look’d about. And then
  • 240He to Atrides turn’d his eyes and spake:
  • Atrides, let us first with wine, said he,
  • Put out the fire as far as it is spread,
  • That taken up Patroclus’ bones may be
  • (For where they lie ’tis soon discovered;
  • 245Since in the midst we did his body lay,
  • But others, horse and men, at the outside lie)
  • That in a bason of pure gold they may
  • Reserved be until I also die.
  • And though no great tomb here I have design’d,
  • 250Yet may the Greeks that stay when I am gone,
  • When they think good, if they will be so kind,
  • And see cause for it, make a greater one.
  • This said, the fire they first extinguished;
  • Then down unto the ground the ashes came,
  • 255And up Patroclus’ bones they gathered,
  • And in a golden pan they laid the same;
  • And back into the ships they carried that,
  • To be reserved in Achilles’ tent,
  • Wrapp’d up within a double kell of fat.
  • 260And then about the pile to work they went,
  • And where the pile was, that they made their ground,
  • And earth abundance on the same they lay,
  • Till it became a mighty hill and round.
  • When they had done, Achilles made them stay
  • 265And sit o’ th’ ground, to see the games which he
  • Prepared had, the funeral to grace.
  • Then many prizes rich he caus’d to be
  • Brought from his ship and laid upon the place,
  • Brass cauldrons, tripods, and great iron bars,
  • 270Horses and mules, and cattle of great size,
  • And goodly women taken in the wars.
  • First for the horse; he tells each one his prize.
  • To th’ first a woman that could spin and weave,
  • Together with a tripod deep and wide.
  • 275The next a mare of six years should receive,
  • Together with her young mule by her side.
  • A handsome kettle to the third he gave,
  • Which never on the fire had yet been set.
  • Of gold two talents was the fourth to have;
  • 280The fifth a cup and cover was to get.
  • Then to them spake. These prizes here, said he,
  • Lie waiting for the horsemen on the plain,
  • If any horsemen in the host there be,
  • That with their char’ots hope the same to gain,
  • 285Come in. Had any else these games set forth,
  • The greatest of these prizes had been mine;
  • For of my horses you well know the worth,
  • And that they are immortal and divine,
  • Which Neptune gave to Peleus, he to me.
  • 290But I’ll sit out; my horses shall stay here,
  • Hanging their heads as they do heavily,
  • Since they have lost their gentle char’oteer.
  • Let any other of the Argives, who
  • Is of his horses confident, come in,
  • 295And presently prepare himself thereto,
  • And try which of the prizes he can win.
  • This said, the horsemen straight themselves present.
  • Eumelus first, Adrestus’ noble son,
  • That was for horsemanship most eminent.
  • 300Then Diomed with th’ horses which he won
  • From Venus’ son, when by her sav’d he was.
  • Then sitting on his chariot came forth
  • King Agamemnon’s brother Menelaus,
  • And at it horses two were of great worth.
  • 305The one of them, Podargus, was his own,
  • The other, Æthe, very swift she was,
  • A female, and for Agamemnon’s known,
  • To whom, when he to Ilium was to pass,
  • She given was by Echepolus, who
  • 310T’ excuse himself of following him to Troy
  • (For very rich he was, and loath to go)
  • And with his leave in Siryon to stay.
  • The fourth, with horses of the Pylian brood,
  • Was Nestor’s gallant son, Antilochus.
  • 315His father, careful of him, by him stood
  • Instructing him, and said unto him thus:
  • Antilochus, you have been taught so well
  • By Jove and Neptune, young man as you are,
  • The rules of horsemanship, I need not tell
  • 320You of the art, but pray you to take care;
  • Though you know how about the goal to wind,
  • Their horses somewhat are than yours more swift.
  • I fear you will in that some damage find;
  • But none of them know better how to shift.
  • 325’Tis care, not strength, makes a good carpenter,
  • And ships at sea are governed by care;
  • Force in foul weather little helps to steer;
  • Best char’oteers are they that best beware.
  • A man that on his horses’ speed relies,
  • 330May from the high-way sometimes drive aside,
  • But not come in again. But he that’s wise,
  • Will always tow’rds the goal directly guide,
  • And have an eye on him that goes before.
  • The goal I’ll tell you (lest you know it not)
  • 335A staff is, of a fathom high or more,
  • Of oak or pine, that is not apt to rot,
  • Standing between two great white stones upright,
  • And for a monument set up was there
  • In ancient time, of some deceased wight,
  • 340Or formerly there had a race been there,
  • And to that purpose served now again.
  • Be sure you drive your horses to it close,
  • And leaning, press a little th’ inner rein,
  • And let the farther horse’s rein go loose.
  • 345But let the near horse to it go as near
  • As can be, so the stones you still avoid;
  • You’ll wound your horses else, and char’ot tear,
  • And be asham’d whilst others will be joy’d.
  • If at the staff you once but get the start,
  • 350In coming back before you shall be none,
  • How good soe’er their horses be or art,
  • Though they the steeds were of Laomedon,
  • Or like Arion all their horses were,
  • Adrestus’ horse of the celestial race.
  • 355Thus Nestor his good son instructed there,
  • And having done, returned to his place.
  • The fifth and last came in Meriones.
  • Then up into their seats they mounted all;
  • And then by lots determin’d which of these
  • 360Should start the first. T’ Antilochus did fall
  • To start the first. The next t’ Eumelus came.
  • The third lot fell t’ Atrides Menelaus.
  • The fourth had on’t Meriones his name.
  • The best, and last to start Tydides was.
  • 365Then all a-row they stood. Achilles by,
  • Showed them the goal far off upon the plain;
  • And all at once hold up their whips on high,
  • And beat their horses each one with his rein;
  • And loud upon them call’d to make them run.
  • 370Old Phœnix at the staff was set to stay
  • And be a witness of what there was done,
  • And see there were amongst them no foul play.
  • And swiftly from the ships they part away,
  • In clouds of dust up to their breasts they fly,
  • 375And to the wind their spreading manes display;
  • Their cars sometimes are in the air a-high,
  • And sometimes on the ground. The char’oteers
  • Sit for all that still fast upon their seats,
  • And ev’ry one aloud his horses cheers,
  • 380While in his breast his heart with longing beats.
  • But when about the goal they turned were,
  • And coming back again unto the shore,
  • Then ’twas their virtue chiefly did appear,
  • And faster went their horses than before.
  • 385And now Eumelus’ horses foremost were,
  • And Diomed behind him was not far
  • With his male Trojan horses, but so near,
  • As if they would have gone into his car.
  • So near they were their heads did on it lie,
  • 390And made Eumelus’ back and shoulders hot
  • With breathing on them; and the victory
  • Had got, or doubtful made at least, had not
  • Apollo been to Diomed unkind,
  • And from his hand struck out his shining whip.
  • 395Tydides then again was left behind,
  • And wept to see Eumelus him outstrip.
  • When Pallas saw what wrong was to him done,
  • She puts the whip into his hand again,
  • And angry goes unto Admetus’ son,
  • 400And of his horses breaks the yoke in twain.
  • On one side of the way then went one mare,
  • And on the other side the other goes.
  • Down fell the pole, and with it he; and tare
  • His elbows and his eye-brows, mouth, and nose.
  • 405Tydides in the meantime passed by,
  • And got before them all a mighty length.
  • For Pallas to him meant the victory,
  • And gave unto his horses greater strength.
  • Behind Tydides next was Menelaus,
  • 410And next to him Antilochus; and he
  • Aloud unto his horses calling was.
  • Now let’s, said he, your utmost virtue see.
  • With Diomed you are not bid contend,
  • Whom victor now Athena means to make,
  • 415And strengthened hath his horses to that end;
  • But only Menelaus t’ overtake.
  • Were ’t not a shame that Æthe, but a mare,
  • Should leave you two such lusty steeds behind?
  • But if you now seek how yourselves to spare,
  • 420I tell you this, and true you will it find,
  • You shall be slain. Therefore use all your speed,
  • And when you come into a narrow place,
  • Leave it to me to do what I see need.
  • This said, the horses fearing mend their pace,
  • 425And now were close at Menelaus’ heels.
  • Then near unto a hollow way they came;
  • And lest they break should one another’s wheels,
  • Atrides turn’d aside into the same.
  • The other after him a little wide
  • 430The same way took. Atrides then afraid
  • That he would enter with him side by side,
  • Unto Antilochus cried out and said,
  • Antilochus, you drive too carelessly,
  • The way’s too narrow. Pray a little stay
  • 435Your horses; broader ’twill be by and by,
  • Lest both our cars lie broken on the way.
  • Antilochus then whipp’d his horses on
  • So much the faster, seeming not to hear.
  • And when they were a little further gone,
  • 440Atrides held his horses in, for fear
  • Their cars should clashing overturned be,
  • And with them they be thrown into the dust,
  • And to him spake, reviling: Go, said he,
  • Of all the men I know the most unjust,
  • 445And not so wise as th’ Argives thought you were.
  • But yet the prize you shall not so obtain,
  • But for it first you shall be put to swear.
  • And then his horses he drave on again,
  • And to encourage them unto them said,
  • 450His horses cannot keep before you long;
  • They old are both; strain hard. Be not dismay’d,
  • For both of you brave horses are, and young.
  • This said, at highest speed again they fly,
  • And to Antilochus came up again.
  • 455The Argives on the race now sat to spy
  • Who foremost coming was upon the plain.
  • Idomeneus sat in a place more high
  • Without the race, and heard a char’oteer,
  • Whose voice he knew, unto his horses cry,
  • 460And presently two horses did appear.
  • Of one of them the colour was bright bay,
  • But on his forehead had a spot of white,
  • And, as the moon at full, round ev’ry way,
  • And from afar conspicuous and bright.
  • 465Then to the Greeks he said, Is there no more
  • That see these horses coming back but I?
  • They are not those that foremost were before;
  • And ’tis another char’oteer I spy.
  • Eumelus some mischance has had I fear;
  • 470And yet about the goal he turned well,
  • But now I cannot see him any where.
  • Perhaps out of his hands their bridles fell;
  • No longer would the horses then obey,
  • But thrown him somewhere have o’ th’ field, or borne
  • 475Him in their fit by violence away,
  • And have his char’ot overturn’d, or torn.
  • Stand on your feet yourselves, and mark him well,
  • Whether or no it Diomedes be,
  • The son of Tydeus, for I cannot tell;
  • 480He like him is, and I believe ’tis he.
  • The lesser Ajax then, Oileus’ son,
  • With evil words t’ Idomeneus replied,
  • The mares upon the field are coming on,
  • But you must talk, though from the purpose wide.
  • 485Your eyes are now grown old, and less can see,
  • And yet to talk you love so much the more,
  • Though at discerning many better be;
  • Eumelus, as at first, is still before.
  • Ajax, said he, of all the Greeks the worst,
  • 490Except at railing, let’s a wager lay,
  • A tripod, or a cauldron, who comes first;
  • Atrides judge, that you may know and pay.
  • And Ajax then about was to reply;
  • Nor had the quarrel ’twixt them there been staid,
  • 495But that Achilles, who was sitting by,
  • Rose from his seat, and coming to them said,
  • Idomeneus and Ajax, ’tis a shame
  • For you in evil language to contend,
  • That others when they do so ought to blame.
  • 500Sit down, and but a little while attend,
  • They’ll soon be here. They strive for victory,
  • And driving are as fast as e’er they can;
  • Discerned then it will be easily
  • Which is the foremost, which the hindmost man.
  • 505This said, they saw Tydides very near,
  • Plying his whip; his horses seem’d to fly,
  • And cover’d was with dust the char’oteer,
  • And hard it was the track o’ th’ wheels to spy.
  • Then coming in, before the lords he stopp’d,
  • 510And to the ground leapt from his chariot;
  • With sweat his horses’ breasts and shoulders dropp’d.
  • Then Stenelus the prize neglected not,
  • But nimbly from his place he to it skips,
  • And by his friends there standing by his side
  • 515Sent th’ woman and the tripod to the ships;
  • And having done, the horses he untied.
  • Antilochus next to Tydides was,
  • That not by virtue of his steeds, but sleight,
  • Advantage gotten had of Menelaus,
  • 520When for them both he found the way too streight.
  • But Menelaus to him was so near,
  • As is a char’ot-horse unto the wheel,
  • Which of his tail doth sometimes touch the hair,
  • And makes the horse to run that does it feel.
  • 525So near unto him was Atrides then,
  • That was behind once a quoit’s cast or more.
  • But quickly to him he came up again,
  • For Æthe now ran faster than before,
  • And had they but a little longer run,
  • 530Atrides by Antilochus had pass’d,
  • And without doubt the second prize had won.
  • Meriones behind was a spear’s cast;
  • Slow steeds he had, and but small skill in courses.
  • Eumelus, whom Athena overthrew,
  • 535Came hindmost, and before him drave his horses,
  • And with his hands behind, his char’ot drew.
  • Achilles mov’d with pity was at this,
  • And spake unto the Argives in this wise:
  • Although he come the last, the best he is;
  • 540’Tis fit he have at least the second prize,
  • But Diomed the first, that has it won.
  • And just it seemed in the Argives’ sight,
  • And from Antilochus the prize had gone,
  • Had he not pleaded for it as his right.
  • 545Antilochus then to Achilles spake:
  • Though well, said he, in pity you incline
  • T’ Eumelus, yet my prize he must not take;
  • I won it have, and ’tis not yours, but mine.
  • His horses good, and horseman good he is;
  • 550And he and they upon the ground were laid
  • By some mischance; I’m not concern’d in this,
  • He should unto th’ immortal Gods have pray’d.
  • But you, that pity him, and at your tent
  • Have gold, brass, horses, women, cattle store,
  • 555May out of that, when you think fit, content
  • Eumelus with the value, or with more;
  • For whosoever means to have the mare,
  • Must for her with me fight. Thus pleaded he.
  • Achilles, that great love unto him bare,
  • 560Was glad, and said, Since you so counsel me,
  • The breast-plate I will to him give of brass,
  • That hemm’d is all about with shining tin,
  • With which Asteropæus armed was.
  • Automedon, into my tent go in,
  • 565And quickly to me bring the breast-plate forth.
  • And then Automedon no longer stands,
  • But fetches out the armour of great worth,
  • And puts the same into Eumelus’ hands.
  • Then up Atrides Menelaus stands,
  • 570And in his hand the crier a sceptre laid,
  • And silence to be kept i’ th’ court commands.
  • T’ Antilochus then Menelaus said,
  • Antilochus, what made you me disgrace,
  • Justling my horses in the hollow way,
  • 575When there was so much danger in the place
  • That ’t had been best for both of us to stay?
  • But you, the princes, hear the cause I pray,
  • And judge between us both impartially,
  • Lest any of the Greeks hereafter say
  • 580I did t’ Antilochus an injury,
  • And from him got the mare by fraud or might;
  • And that his horses than mine better were;
  • But come, I now know how myself to right.
  • Come, lay your hand upon the reins, and swear
  • 585By Neptune, that you did not willingly
  • And with prepensed malice cross my car.
  • To this Antilochus did then reply:
  • O Menelaus, since you elder are,
  • You know our faults upon the sudden rise,
  • 590And that before-hand young men study not;
  • Their wits are present, but the old are wise,
  • To do you injury I never thought.
  • The mare is yours; and if you please to send
  • For anything I have, that too I’ll give
  • 595Rather than with an oath the Gods offend,
  • And out of Menelaus’ favour live.
  • This said, he put the mare into his hand;
  • Then Menelaus look’d as fresh and gay
  • As dew, that on the growing corn doth stand,
  • 600Then when the fields are in their best array,
  • And to Antilochus replied again:
  • Antilochus, I angry am no more;
  • I see you were by youth transported then;
  • But putting tricks upon your friends give o’er.
  • 605I not so soon forgiven had another;
  • But you so much have suffer’d for my sake,
  • Together with your father and your brother,
  • That I can easy satisfaction take.
  • And now, to shew I got it not by might,
  • 610Take you the prize, although it be my share.
  • This said, he took t’ himself the cauldron bright,
  • And yielding to Antilochus the mare,
  • Unto Noëmon gave her to set up
  • (Noëmon was Antilochus his man).
  • 615One prize remain’d, which was the double cup;
  • Meriones the two gold talents wan.
  • Achilles rising then to Nestor went,
  • And unto him the double cup he gave.
  • This prize, said he, keep for a monument
  • 620Of my Patroclus lying in his grave.
  • You shall not for it arm your fists with lead,
  • Nor with young men at cast of spear engage,
  • Nor shall you on the foot-race need to tread;
  • Of all such work you are excus’d by age.
  • 625This said, the cup into his hand he laid,
  • Which joyfully he took, and thus replied:
  • Sweet son, you nothing but the truth have said.
  • My strength is past, it cannot be denied;
  • My hands I scarce can to my shoulders raise,
  • 630And heavily my feet both rise and fall.
  • Oh, that I were as young as in those days
  • When I saw Amarynceus’ funeral
  • Set forth most nobly in Buprasion.
  • There many prizes were, and many a man;
  • 635But like to me amongst them there was none,
  • Eperan, Pylian, nor Ætolian.
  • At fists the prize from Clytomed I won;
  • And wrestling with Ancæus I him threw,
  • And Iphiclus, swift as he was, outrun;
  • 640And with the spears I Polydore out-threw,
  • And at the horse-race only was outstripp’d
  • By th’ envy of the sons of Actor two;
  • For sitting on the char’ot they both whipp’d,
  • And from me won that prize with much ado.
  • 645Such then I was. But now to younger men
  • That work I leave. Old age I must obey;
  • But such I was amongst the Argives then.
  • And now, Achilles, here no longer stay,
  • Proceed with other games your friend to grace;
  • 650Your gift I take, and great content I find,
  • In that you shewn have in this public place,
  • Amongst the Greeks you have me in your mind.
  • Achilles having heard these praises all
  • Of Nestor, brought into the place a mule,
  • 655A prize for him that won at fist and ball,
  • A mule of six years old, and hard to rule.
  • As for the vanquish’d, he assign’d to him
  • A lesser prize, which was a silver cup,
  • That crook’d and wryed was about the brim.
  • 660Achilles then amongst the Greeks stood up.
  • Atrides, and you Argives all, said he,
  • Let two men fight for these at fist and ball;
  • The lusty mule shall for the victor be,
  • The cup for him that in the fight shall fall.
  • 665This said, Epeius, a huge man stood up,
  • And that had at this kind of fight great skill,
  • And seiz’d the mule, and said, As for the cup,
  • Let any one against me rise that will,
  • The mule is mine; at this game I am best.
  • 670Is’t not enough that th’ Argives value me
  • In fight but as a mean man like the rest?
  • For no man can the best at all things be.
  • But let him know, whoe’er with me contends,
  • I’ll break his bones. Which being to him known,
  • 675He may about him ready have his friends,
  • To take him up when I have knocked him down.
  • This said, Mecestes’ son, Euryalus,
  • That won the prize from the Cadmæans all,
  • At Thebes, upon the death of Œdipus,
  • 680When celebrated was his funeral,
  • Presents himself. About him, busy was
  • Tydides, wishing him the victory;
  • And gave him of strong leather well-wrought lace,
  • Wherewith the balls unto his wrists to tie.
  • 685The champions up their fists together have,
  • Which when they met so quick and mingled were,
  • That which was which a man could not perceive,
  • But how they rattled at their heads might hear.
  • Euryalus then chanc’d to look aside,
  • 690At which Epeius such a blow him hit,
  • Upon the cheek, that he was stupified,
  • And could no longer stand upon his feet.
  • As when the sea is curl’d by Zephyrus,
  • A little fish leaps up and falls again;
  • 695So started at the stroke Euryalus,
  • And fainted. To him went Epeius, then,
  • And took him up. His friends that by him stood,
  • Led him away trailing his feet behind,
  • His neck aside hanging, and spitting blood;
  • 700And wand’ring out of order was his mind.
  • Achilles other prizes then brought forth
  • For wrestlers; and for him that did the best,
  • A mighty three-foot pot esteemed worth,
  • By th’ company, twelve oxen at the least,
  • 705And for the vanquished a lesser prize,
  • A woman that in many works had skill;
  • And to the Argives speaking, said: Arise,
  • You that contend for the great tripod will!
  • Then up rose Ajax, up Ulysses rose,
  • 710And having girt themselves stood on the place,
  • And presently extend their arms, and close;
  • And one another with twin’d arms embrace.
  • As when a carpenter to keep the wind
  • Out of a house, the timber bows and pleats;
  • 715So were their arms with one another twin’d,
  • And each of them keeps fast his hold, and sweats,
  • And squeez’d until their sides were black and blue.
  • And weary were the Greeks with looking on,
  • When neither Ajax yet Ulysses threw,
  • 720Nor he the mighty son of Telamon.
  • And Ajax then unto Ulysses said,
  • Let’s lift each other; and withal him lifts,
  • And hop’d upon the ground to have him laid,
  • But he, then, not forgetful of his shifts,
  • 725Struck with his right foot Ajax on the ham,
  • So that to turn him Ajax strength did lack.
  • Then both together to the ground they came,
  • One on his breast, the other on his back.
  • And now Ulysses to lift Ajax is.
  • 730And from the ground he heav’d him, but not high,
  • And in he clapt one knee between both his,
  • Then both upon the ground again they lie.
  • Again they rise, and had not so giv’n o’er,
  • But that Achilles to them goes, and says,
  • 735You both are best; torment yourselves no more,
  • But equal prizes take, and go your ways,
  • That other Greeks for other prizes may
  • Their virtue show. This said, they him obey’d,
  • And from their bodies wip’d the dust away,
  • 740And with their coats themselves again array’d.
  • And then Achilles brought new prizes in,—
  • A silver temp’rer that six gallons held,
  • And by Sidonian workmen made had been,
  • And all that e’er they made before excell’d,
  • 745And by Phœnicians into Greece was brought,
  • And giv’n to Thoas, and from him it came
  • T’ Eunæus, Jason’s son. Eunæus bought
  • Lycaon of Patroclus with the same.
  • This was the prize for him that swiftest ran.
  • 750A great fat ox the second was to take;
  • And half a talent, gold, the hindmost man.
  • And then Achilles to the Argives spake.
  • Arise, said he, that for this prize will run.
  • Then Ajax rose, son of Oïleus,
  • 755The lesser Ajax. And then Nestor’s son,
  • The swiftest of the youth, Antilochus.
  • Arow they stand. Achilles to them shows
  • The goal about the which they were to run.
  • Together then they start; and foremost goes
  • 760The nimble-footed Ajax, Oïleus’ son.
  • But next him, and so near Ulysses is,
  • As from a woman’s distaff comes the thread,
  • And on his steps trod ere the dust aris,
  • And breathed all the way upon his head.
  • 765The Greeks upon him called all the way
  • To do his best, and wish’d him victory.
  • Then to Athena did Ulysses pray.
  • O help me, my good Goddess, now, said he.
  • And when almost they ended had the race,
  • 770Then chanced Ajax in the dung to fall
  • Of cattle which had kill’d been on the place,
  • B’ Achilles for Patroclus’ funeral,
  • And fill’d with cow-dung was his mouth and nose.
  • Ulysses on the temp’rer laid his hands.
  • 775And Ajax, spitting dung, again arose,
  • And with his ox before the Argives stands.
  • Oh, oh, said he, ’tis Pallas hath done this,
  • Who, as a careful mother of her child,
  • Upon Ulysses always waiting is.
  • 780And when he that had said th’ Achæans smil’d.
  • Antilochus th’ half talent took of gold,
  • And smil’d, and to the Argives said, You see
  • The Gods still give most honour to the old;
  • Ajax in age a little passeth me;
  • 785Again, Ulysses older is than he.
  • And younger men with these cannot contend
  • At running of a race, except it be
  • Achilles: whom he finely did commend.
  • Achilles, of that commendation glad,
  • 790Unto Antilochus replied again;
  • To your half-talent I’ll another add.
  • That word of yours shall not be said in vain.
  • Achilles then brought forth the shield, and spear,
  • And helmet of Sarpedon, for till he
  • 795Was killed by Patroclus his they were,
  • And said unto the Greeks: now let me see
  • Two valiant men, well-arm’d, contend for these;
  • And he that first draws blood shall bear away
  • This Thracian sword won from Asteropæus.
  • 800The arms in common they shall both enjoy,
  • And at my tent they both shall feasted be.
  • Up then great Ajax, up Tydides rose,
  • And came forth armed from the company,
  • And looking grimly, one to th’ other goes,
  • 805And thrice to one another fiercely leapt,
  • And Ajax’ spear pass’d through Tydides’ shield;
  • But by the breast-plate from his flesh was kept.
  • Good was his breast-plate, and not apt to yield.
  • But still at Ajax’ neck Tydides aim’d,
  • 810Above his shield still pushing with his spear;
  • At which the people standing by exclaim’d;
  • For then of Ajax’ life they stood in fear,
  • And to Achilles cried to part the fray
  • Betime, and let them equal prizes have.
  • 815And by Achilles then dismiss’d were they;
  • But yet the sword he to Tydides gave.
  • And then of iron he brought out a sough,
  • Such as at first it from the furnace came,
  • The which Eëtion was wont to throw;
  • 820Amongst whose goods Achilles found the same,
  • And to his ship he brought it with the rest.
  • And said to th’ Argives, He this prize shall gain,
  • That lets us see he throw it can the best.
  • It will his plough with iron five years maintain.
  • 825He needs not to the town for iron go.
  • Then Polypœtes and Leontes rise,
  • And Ajax, and together stand arow;
  • And last of all unto them comes Epeius.
  • First threw Epeius, and well laugh’d at was.
  • 830And next to him Leontes threw the same.
  • Then Ajax threw and did them both surpass.
  • But when to Polypœtes’ hand it came,
  • As far as doth a shepherd throw his hook
  • Seeing his sheep stand still or straggle out,
  • 835So far threw he. The prize his friends then took
  • And bare it to his tent. The people shout.
  • Achilles then brought other prizes in,
  • Ten double, and ten single axes keen,
  • The which the two best bowmen were to win,
  • 840And said, Now let your archery be seen.
  • And on the sands erects a ship-mast high,
  • And at the top he tied a dove unto’t
  • With slender thread, and said, Your skill now try.
  • For he that dead the tender dove shall shoot,
  • 845Shall have the double axes for his prize;
  • The single he that breaks the thread shall win.
  • Then Teucer and Meriones arise,
  • And lots they cast which of them shall begin.
  • And to begin to Teucer fell the lot.
  • 850And first he shot. But should have made a vow
  • A hecatomb to Phœbus, but forgot.
  • And therefore Phœbus would not him allow
  • To kill the bird. But yet he brake the thread,
  • And tow’rds the ground, it hung down from her feet.
  • 855The frighted dove in th’ air hovered,
  • And mightily the Argives shout to see’t.
  • Meriones then quickly drew his bow,
  • For th’ arrow fitted on’t already lay,
  • And presently to Phœbus made a vow
  • 860Of his first lambs a hecatomb to pay.
  • And seeing how the dove amazed went
  • Above his head this way and that way round,
  • His arrow keen he quickly to her sent,
  • Which pierc’d her thro’, and brought her to the ground.
  • 865The wounded dove unto a mast then flies,
  • And there her feathers sheds, and hangs her head,
  • And having sitten there not long she dies.
  • The Argives gazing at it wondered.
  • And then Meriones away did bear
  • 870The double axes. Teucer took the rest.
  • Achilles then new prizes fetch’d; a spear,
  • And a new cauldron worth an ox at least.
  • To throw the spear then rose the king Atrides,
  • And after him stood up Meriones
  • 875Idomeneus his squire. Then said Pelides,
  • There shall be no contention for these.
  • We know how much you are more excellent
  • At this than any of th’ Achæans here.
  • Take you these prizes therefore to your tent,
  • 880And give unto Meriones the spear,
  • If you think fit. Atrides was content,
  • And to Meriones he gave the spear,
  • And by Talthybius the cauldron sent
  • Unto the ships; and all well pleased were.

LIB. XXIV.

  • The redemption of Hector, and his funeral.

  • Thus end the games. The Greeks dispersed are,
  • And ev’ry man returned to his tent,
  • And busy was his supper to prepare;
  • And after they had supp’d to bed they went.
  • 5Achilles all the night slept not a wink,
  • But on Patroclus’ worth, and company,
  • And on their common suff’rings still did think,
  • And lay upon his bed unquietly.
  • And weeping sometimes laid himself on this,
  • 10Sometimes on that side, sometimes on his face,
  • And sometimes on his back, and sometimes ris,
  • And walk’d upon the shore from place to place.
  • And soon as ere he saw the morning come,
  • He Hector to his char’ot ti’d again;
  • 15And dragg’d him thrice about Patroclus’ tomb,
  • And then went in, and left him on the plain,
  • With dust all over hidden, but not rent.
  • For Phœbus had him cover’d with his shield,
  • That torn his body was not as they went.
  • 20The Gods meanwhile sat looking on the field,
  • And griev’d to see Achilles show such spite;
  • And some of them advised Mercury
  • To steal away the body from his sight.
  • To this the other Gods did all agree,
  • 25But Neptune, Juno, Pallas, angry were
  • With Priam and with Troy, for Paris’ sake,
  • For that he Venus did so much prefer,
  • And of the others small account did make.
  • Thus pass’d it then. But twelve days after, came
  • 30Apollo to the Gods in council set,
  • And said, Ye Gods unjust, you are to blame.
  • What sacrifice did Hector e’er forget,
  • That to his father, mother, wife, and son,
  • That for his death lament, he must not come,
  • 35And buried be, since he is dead and gone,
  • And have a funeral in Ilium?
  • But to Achilles’ fury you give way,
  • Whose breast is void of all humanity.
  • As lions on men’s cattle love to prey;
  • 40Savage and proud on men so falleth he,
  • Asham’d of nothing. Though another man,
  • That had a loving brother lost, or son,
  • When he has wept a while, give over can,
  • And bear the ill that cannot be undone;
  • 45But he with Hector’s death is not content,
  • But drags his body at his chariot,
  • Not caring how we may the same resent.
  • He’ll find at last ’twere better he had not
  • Upon the senseless earth have shown such spite.
  • 50To this in anger Juno then replied,
  • If equal they had been, you had said right,
  • But that they equal are it is denied.
  • For Hector was a mortal woman’s son;
  • Achilles’ mother a great Goddess is,
  • 55Thetis, that nurs’d was and brought up by none
  • But by myself. The Gods can witness this,
  • Who, when I made her noble Peleus’ bride,
  • Came to the wedding all, and you too then
  • Were with your fiddle there well satisfied,
  • 60Perfidious God, companion of mean men.
  • Then Jupiter to Juno spake and said,
  • Look not so angrily upon the Gods,
  • Nor for Achilles’ honour be afraid.
  • ’Twixt him and Hector I know well the odds.
  • 65But Hector we of mortals love the best,
  • I do at least, of all the men of Troy.
  • He never is behind-hand with my feast,
  • But flesh and wine pays duly at my day.
  • But we’ll not Hector from Achilles steal;
  • 70Nor can, since Thetis for him is awake.
  • Call Thetis hither; for with her I’ll deal
  • To make him for his body ransom take.
  • This said, into the sea leap’d Iris straight
  • Between the isles of Imbros and of Same.
  • 75The water roar’d and started at her weight;
  • And she to th’ bottom like a plummet came,
  • Where in a hollow cave the Goddess sat,
  • Her sea-nymphs all about her sitting round,
  • She in the midst bewailing her son’s fate,
  • 80That was to perish on the Trojan ground.
  • And going to her near, Thetis, said she,
  • Jove calls you to him. She replied, Why so?
  • What has that mighty God to say to me?
  • I am not fit amongst the Gods to go.
  • 85But well; I go. I dare not disobey.
  • And on her head then throws she a black hood.
  • Then up they went, and Iris led the way.
  • To let them pass the sea divided stood,
  • And being landed, leap’d up to the sky,
  • 90When Jove in council and the Gods were met;
  • Where Thetis was received lovingly,
  • And next himself by Jupiter was set:
  • There Juno nectar, Pallas gave her place.
  • And Jove unto her spake. Thetis, said he,
  • 95I know your grief, but such is now the case,
  • You could not from th’ assembly spared be.
  • Nine days amongst ourselves we disagree
  • Concerning Hector’s body what to do;
  • The most would have him stol’n by Mercury,
  • 100But for your sake I would not yield thereto.
  • But go you, Thetis, to your son, and say
  • The Gods are angry, and I most of all,
  • That Hector’s body at the ships doth stay
  • Unransom’d, and without a funeral;
  • 105That he release it may for fear of me.
  • Meanwhile to Priam Iris shall be sent,
  • To bid him go t’ Achilles speedily,
  • And with fair presents fetch it from his tent.
  • This said, she from Olympus took her flight
  • 110T’ Achilles’ tent, and found him sitting there,
  • Where he, Patroclus still lamenting, sigh’d,
  • And with him friends providing dinner were;
  • And killed had a fat sheep in his tent.
  • Then in she went, and sat down by his side.
  • 115How long, said she, will you yourself torment?
  • Be comforted, and for your health provide;
  • And take delight in women’s company,
  • For here you know you are not long to stay,
  • And that at hand is now your destiny.
  • 120And hear what I from Jove must to you say.
  • From Jupiter I come, who bade me say
  • The Gods are angry, and he most of all,
  • That Hector’s body at the ships doth stay
  • Unransom’d, and without a funeral.
  • 125The ransom therefore take, and let him go.
  • To which Achilles a short answer gave.
  • Let him that will, since Jove will have it so,
  • The ransom bring, the body he shall have.
  • Whilst Thetis and her son discoursing were,
  • 130To Priam Jove swift Iris sent away.
  • Iris, said he, this message from me bear
  • To Priam, and relate what now I say.
  • Bid him unto Achilles’ tent to go,
  • And carry with him other Trojans none
  • 135But one old squire, his char’ot to look to,
  • And bring away the body of his son;
  • And honourable presents with him bear,
  • Wherewith Achilles may be well content.
  • And bid him death and danger not to fear,
  • 140So good a guardian with him shall be sent.
  • Hermes shall guide him to Achilles’ tent,
  • And being there he needs not fear at all.
  • Achilles will not kill him, but prevent
  • The hurt that might from others on him fall.
  • 145He wants not judgment, care, nor piety,
  • And pity has for them that to him pray.
  • This said, flew Iris from Olympus high
  • To Priam’s house, where little was of joy.
  • His sons about him weeping sat, and he
  • 150I’ th’ midst involved in his cloak so just,
  • That one th’ impression of his limbs might see,
  • His head and neck bedaub’d with dung and dust,
  • Which he himself had thrown upon his head.
  • His daughters, and his sons’ wives, howling went
  • 155About, for brothers and for husbands that were dead,
  • And to the shades by th’ Argives had been sent.
  • Then Iris unto Priam coming near,
  • With soft and gentle voice unto him said:
  • Priam, be bold, for no ill news I bear
  • 160(For trembling sat he, and was sore afraid),
  • Jove bids you to Achilles’ tent to go,
  • And carry with you other Trojans none
  • But one old squire, your char’ot to look to,
  • And bring away the body of your son;
  • 165And honourable presents with you bear,
  • Wherewith Achilles may be well content.
  • He bids you neither death nor danger fear,
  • So good a guardian with you shall be sent;
  • Hermes shall guide you to Achilles’ tent.
  • 170When you are there, past is the danger all;
  • Achilles will not kill you, but prevent
  • The harm that may from others on you fall.
  • He wants not judgment, care, nor piety,
  • And pity has on them that to him pray
  • 175In their distress, and at his mercy lie.
  • When Iris this had said, she went away.
  • Then Priam said unto his sons, Arise,
  • And make a waggon ready out of hand;
  • And to a cedar chamber down he hies,
  • 180Where his most precious household-stuff did stand,
  • And thither call’d his wife, and to her said,
  • Jove’s messenger t’ Achilles bids me go
  • With ransom for my son. I’m not afraid,
  • But what think you? Is’t best to go, or no?
  • 185At this, aloud she shriek’d, and said, Ay me,
  • What now is of the wit you had become,
  • For which so wise you once were thought to be,
  • By men abroad, and by your friends at home?
  • Will you go put yourself into the hand
  • 190Of him that hath your sons so many slain,
  • A man that does not pity understand,
  • Nor faith? No, no, he’ll not from you abstain.
  • But since the Fates designed had before
  • His birth, to th’ dogs he should be made a prey
  • 195By this hard-hearted man, you may deplore
  • Him here at home, and from Achilles stay.
  • Oh, that between my teeth I had his heart,
  • That to revenge my son I might it eat;
  • It would no little ease be to my smart,
  • 200And less the loss of him I should regret.
  • For Hector only for his country fought,
  • And of his enemies was not afraid,
  • Nor did him wrong, but valiant was and stout.
  • Then Priam to his wife replied, and said,
  • 205Nay, wife, since to him I am bent to go,
  • Dissuade me not, nor ill bird to me be
  • Here in my house, and bode me ill. For know,
  • Whate’er you say, ’twill not prevail with me.
  • If now a priest or prophet to me came,
  • 210And this had said, I thought it had a lie.
  • But howsoever, come what will, I am
  • With Hector in my arms content to die.
  • This said, the chests he presently unlocks,
  • And out he lays twelve robes for womankind,
  • 215As many coats, as many single cloaks,
  • And unto those as many that were lin’d;
  • And further twelve rich carpets out he laid,
  • And when he that had done, he gold brought forth,
  • Whereof he layed by ten talents weigh’d,
  • 220And two great black three-footed pots, much worth;
  • And unto those he set bright cauldrons four,
  • And the fine cup which giv’n him was when he
  • From Troy to Thrace was sent ambassador,
  • So long’d he to set Hector’s body free.
  • 225I’ th’ porch then standing many Trojans were,
  • That sorry for his grief, were thither come;
  • To whom he said, Rascals, what make you here?
  • Find you not cause of grief enough at home,
  • That you must hither come to trouble me,
  • 230As if too little ’twere to lose my son?
  • Hereafter you will eas’lier killed be,
  • Since Hector, who defended you, is gone.
  • As for myself, before I see that day,
  • I hope to be within th’ infernal gates.
  • 235Then with his staff he drave them all away;
  • And turning in again his sons he rates,
  • Paris and Agathon and Helenus,
  • Pammon, Polites, and Antiphobus,
  • Argavus, Deiphobus, Hippothous.
  • 240These nine he rated, saying to them thus,
  • Make haste, unworthy sons. I had been glad
  • If you in Hector’s stead had all been slain.
  • O how unfortunate am I, that had
  • So many and so valiant sons in vain!
  • 245Mestor and Troïlus both valiant men,
  • And godlike Hector. Sure I am accurs’d.
  • Since Mars of these depriv’d me has again,
  • And now I none have left me but the worst,
  • Domestic wolves, the bane of lamb and kid,
  • 250And good for nothing but to dance and lie.
  • Why stand you still? Were you not by me bid
  • The waggon to prepare? Then out they fly,
  • And speedily the waggon forth they bring,
  • And yoke well-fitted with an iron pin;
  • 255And fix’d it to the pole’s end with a ring,
  • And cord nine cubits long, to keep it in;
  • Which thrice about the boxen yoke they wind,
  • And to the waggon laid the ransom in;
  • And to it then the lusty mules they bind,
  • 260Which by the Mysians given him had been.
  • That done, king Priam’s horses to his car
  • Were by himself and by Idæus tied,
  • Of which he always taken had such care,
  • That while they fed he stayed by their side.
  • 265Then Hecuba came to them with a cup,
  • A golden cup of pleasant wine, that they
  • The same to Jupiter might offer up
  • Before unto their foes they went away.
  • Here, take this cup, said she, and pray to Jove
  • 270That he will let you see a lucky flight
  • Of that great bird which he the most doth love,
  • That you may be assured by the sight
  • That safe you shall again return to Troy.
  • For if that favour to you be denied
  • 275I should avise you by all means to stay.
  • And Priam then to Hecuba replied,
  • This counsel, wife, of yours with reason stands.
  • Jove pleased is when to him men look up.
  • For water then he call’d and wash’d his hands,
  • 280And from his wife receiv’d the golden cup.
  • Then looking up to heav’n, O Jove, said he,
  • Of all the Gods most glorious, high, and great,
  • Grant me that I may well received be
  • B’ Achilles at his tent, and well retreat.
  • 285And that thereof I may be confident,
  • Now show me of your bird a lucky flight.
  • This said, Jove presently an eagle sent,
  • Of colour spotted over black and white.
  • As wide as is a prince’s gate or more,
  • 290So wide her wings the mighty eagle spreads,
  • And as it over Ilium did soar,
  • The people joy’d to see it o’er their heads.
  • The old man then went up into his seat,
  • And through the city to the plain did pass.
  • 295The waggon wherein lay the treasure great
  • Before him driven by Idæus was.
  • And so far went his sons, and sons-in-law;
  • And then return’d again into the city.
  • When Jupiter upon the way him saw
  • 300In this estate, he moved was with pity;
  • And unto Hermes turn’d his eyes and said,
  • Since you men’s company do most frequent,
  • And whom you will can quickly hear and aid,
  • Go and guide Priam to Achilles’ tent.
  • 305But so as to be seen by none, until
  • He thither safely come. And Mercury
  • No sooner understood his father’s will
  • But sets himself about it willingly.
  • And first his shoes unto his feet he binds
  • 310Ambrosian shoes that over sea and land
  • Bear him as swift and lightly as the winds;
  • And then his rod he took into his hand,
  • Wherewith he layeth sleep on mortal eyes,
  • And takes it off again when he thinks good.
  • 315Then down to Troy and Hellespont he flies,
  • In likeness of a youth of royal blood,
  • When down begins t’ appear upon his face.
  • Idæus now and Priam at the brink
  • Of Xanthus were, and night came on apace,
  • 320And there they made their mules and horses drink.
  • Idæus near them then saw Mercury,
  • And in great fear, to Priam cried, I see
  • A man, O Priam, coming. Let us fly,
  • Or to him go and fall down at his knee.
  • 325And horribly was Priam then afraid;
  • His hair with fear upon him stood upright.
  • Then Mercury unto him came, and laid
  • His hand on his, and to him said, ’Tis night;
  • What makes you be abroad? Do you not fear
  • 330Your foes, the Greeks? If any of them knew
  • That you were with so great a treasure here,
  • In what a pitiful estate were you?
  • For you, and he that’s with you, both are old,
  • And neither of you can himself defend,
  • 335But as for any hurt from me, be bold;
  • I hither come t’ assist you as a friend,
  • So like, me thinks, you to my father are.
  • And Priam then to Mercury replied:
  • ’Tis true you say; and yet the Gods a care
  • 340Have of me still, to send me such a guide,
  • So great a man, so comely, and so wise,
  • That blessed are the parents you begat.
  • And Mercury to him again replies:
  • Indeed, old man, you say the truth in that.
  • 345But whither bear you your best goods away?
  • To some strange city, till the war be done?
  • Or are the Trojans all now leaving Troy,
  • Since killed is the best of them, your son,
  • That might with any of the Greeks compare?
  • 350Tell me, said Priam, pray ye, who are you,
  • And whence ye come, and who your parents are,
  • And how my son and his hard fate you knew?
  • You mean to try me now, said Mercury.
  • At th’ Argive ships I Hector frighted saw,
  • 355And how he made the Greeks before him fly,
  • And how he toss’d them in the field like straw,
  • Where we stood by, with wonder looking on;
  • Achilles had forbidden us to fight.
  • His man am I, by birth a Myrmidon,
  • 360And stood amongst the rest to see the fight.
  • My father is Polyctor, very rich,
  • But now an old man is, and like to you.
  • And seven sons he has in all, of which
  • I am the last. And lots at home we drew,
  • 365Which of us with Achilles should be sent
  • To th’ war of Troy. The lot then fell to me,
  • And with Achilles in his ship I went,
  • And hither come the place of fight to see.
  • The Greeks by break of day will hither come,
  • 370And try if now the city they can win;
  • Impatient of their stay at Ilium,
  • They cannot by their leaders be kept in.
  • Then Priam to him said again: Since you
  • Achilles’ servant are, is Hector yet
  • 375At th’ Argive ships, I pray you tell me true,
  • Or cut in joints, thrown to the dogs to eat?
  • And Hermes unto this again replies:
  • Nor dogs nor fowl upon him yet have fed,
  • But at the ships he still neglected lies,
  • 380And though he have twelve days now there been dead,
  • Yet is his body uncorrupt, and free
  • From worms that breed in other bodies slain,
  • And though it ev’ry morning dragged be
  • About Patroclus’ tomb, doth whole remain,
  • 385And undefac’d, the blood all wash’d away.
  • You would admire to see him look so fresh,
  • And cleansed of the filth that on him lay,
  • And at his wounds how closed is the flesh,
  • Though many from the Greeks receiv’d he had;
  • 390So kind the Gods were after he was dead.
  • These words of Mercury made Priam glad,
  • And thus again he to him answered:
  • Yes, yes, ’tis good to give the Gods their due,
  • A thing that Hector never did omit;
  • 395And therefore to him they this favour shew,
  • Although his soul be in th’ infernal pit.
  • But now t’ Achilles’ tent be you my guide,
  • And at my hand this handsome cup receive.
  • Again you try me, Mercury replied;
  • 400I dare not take’t without Achilles’ leave,
  • For of his anger in great fear I stand.
  • Without a bribe I’ll with you go along
  • To what place you think fit, by sea or land,
  • Though ’twere to Argos; none shall do you wrong.
  • 405For sure, so wretchedly I do not look,
  • But that a man may of me stand in fear.
  • Then up he leapt, and in his hands he took
  • The whip and reins, and serv’d as char’oteer.
  • When they were come to th’ Argive ditch and wall,
  • 410The watch that placed was the gate to keep,
  • Their supper to provide were busy all,
  • And Mercury there laid them all asleep,
  • Took off the bars, the gate wide open laid,
  • And in the char’ot and the waggon went,
  • 415With all the wealth for Hector to be paid,
  • And forward pass unto Achilles’ tent,
  • Built for him by his Myrmidons, and high,
  • With fir-trees tall, and cover’d over head
  • (To keep it out of danger from the sky)
  • 420With the deep vesture of the flow’ry mead,
  • And to it had a great court pal’d about,
  • And in the pale a high two-valved door,
  • For cars and waggons to go in and out,
  • And one great bar of fir-tree and no more,
  • 425So great that it requir’d three common men
  • Upon the lofty gate to set it on,
  • And three such men to take it off again;
  • None but Achilles shut it could alone.
  • This gate then Hermes open to him laid,
  • 430And with the car and waggon in he came,
  • Then leaping to the ground to Priam said,
  • Old father, I a God immortal am,
  • Hermes, and hither sent to be your guide,
  • From heav’n, on purpose by my father Jove.
  • 435But by Achilles I’ll not here be spied;
  • Gods must not shew to men such open love.
  • But go you to Achilles in, and try
  • What favour from him at his knees you’ll find,
  • And put him of his son in memory,
  • 440And father. That will work upon his mind.
  • This said, t’ Olympus Hermes went his way.
  • Then to the ground leapt Priam from his car,
  • And going in he bad Idæus stay,
  • And of the mules and horses have a care.
  • 445Achilles at his supper now was set,
  • And waiting on him stood Automedon
  • And Alimus, the table standing yet;
  • But supp’d he had, and appetite had none.
  • His other friends at distance from him sat,
  • 450And Priam to them then came in unseen,
  • And kiss’d the hands there of Achilles, that
  • Of many of his sons the death had been.
  • As when a man that kill’d another has,
  • And to another prince for safety flies,
  • 455Men at him stare; so he amazed was
  • When he saw Priam stand before his eyes.
  • The rest admir’d the comely man to see,
  • And both on him and one another look:
  • But Priam then upon Achilles’ knee
  • 460Laid both his hands, and thus unto him spoke:
  • Godlike Achilles, take into your thought
  • Your father, that an old man is as I,
  • And into trouble by his neighbours brought,
  • And has no friend on whom he may rely.
  • 465Yet he has many intervals of joy,
  • And thinking on his son, is comforted
  • With hope to see him back return from Troy.
  • Undone am I; for all my hopes are fled.
  • When th’ army of th’ Achæans landed here,
  • 470I by the Gods with fifty sons was bless’d,
  • Whereof sixteen my wife did to me bear,
  • And other women in my house the rest.
  • But in this war the most of them are lost.
  • And now by Mars reduced are to few.
  • 475And Hector, which of all I loved most,
  • Is lately, O Achilles, slain by you.
  • His body to redeem I hither come,
  • With precious gifts, and fall before your knee,
  • That I may bury it in Ilium.
  • 480Upon your father think, and pity me.
  • Yet is my case more pitiful than his.
  • For what calamity can greater be
  • Than th’ hands that have my children kill’d to kiss?
  • This said, Achilles wept. And from his knee,
  • 485With his, the hands of Priam gently mov’d;
  • And then aloud they both lamented. He
  • For Peleus, and Patroclus whom he lov’d,
  • And Priam for his own calamity,
  • And through the house were heard to sigh and groan.
  • 490Achilles, when his fit of tears was laid,
  • And eased was his heart, came from his throne,
  • And rais’d th’ old man that on his knees yet staid,
  • And to him spake. Alas, old man, said he,
  • You much have suffer’d, and your pain I feel.
  • 495But how alone durst you to come to me,
  • That slew your sons, unless your heart be steel?
  • But come, sit down. In vain lamenting is,
  • The hurt that’s done tears cannot take away,
  • Since so ’tis ordered by the Gods in bliss,
  • 500That men shall live in pain, and they in joy.
  • Two barrels in his cellar Jove has still,
  • Of gifts to be bestow’d on mortal wights,
  • One full of good, the other full of ill.
  • And usually to mingle them delights.
  • 505For they that only ill receive from Jove,
  • Exposed always are to injury,
  • And begging up and down the world shall rove,
  • And both by Gods and men despised be.
  • So Peleus at the first receiv’d much good,
  • 510And did in wealth his neighbours all surpass,
  • And with his subjects in great honour stood,
  • And join’d in wedlock to a Goddess was.
  • But after this the ill unto him came,
  • To leave no child behind him to succeed,
  • 515But only me that so short-lived am,
  • And from him live to vex you and your seed.
  • And you, O Priam, once were rich, they say,
  • And all that was in Lesbos did enjoy,
  • And over all the Hellespont did sway,
  • 520And that all Phrygia did you obey,
  • And with great store of children bless’d you were.
  • But now, you only fights and slaughter see,
  • And patiently you Hector’s death must bear.
  • He cannot with your tears revived be;
  • 525Much sooner you may suffer greater ill.
  • T’ Achilles, Priam then again replies,
  • O Thetis’ son, to sit I have no will,
  • Whilst at the ships my son unburied lies.
  • But bring him forth, that I my son may see,
  • 530And you the presents I have brought enjoy;
  • And prosperous unto you may they be,
  • And safely I again return to Troy.
  • Achilles, angry then, Old man, said he,
  • Provoke me not. I’ll put into your hand
  • 535The body of your son, because to me
  • From Jove my mother came with that command.
  • And very well I know you Priam are,
  • And that you hither had a God for guide.
  • What mortal to the army come would dare?
  • 540Or could have pass’d the watch and not been spied?
  • Or open to you could the gates have set?
  • Therefore take heed, and anger me no more,
  • Lest the command of Jove I should forget,
  • And without Hector send you out adoor.
  • 545This said, old Priam was afraid and sat.
  • Out went Achilles with Automedon
  • And Axamus, his two good servants, that
  • He lov’d the most, Patroclus being gone.
  • And they the horses and the mules untied,
  • 550And from the waggon in the goods they brought,
  • Only, wherewith the body dead to hide,
  • They left behind a handsome robe and coat.
  • Achilles then his drudging maids appointed
  • To bear the body to some chamber meet,
  • 555And see the same well wash’d and well anointed,
  • So secretly that Priam might not see’t,
  • Lest grieved he should something do or say,
  • That might so far Achilles’ anger move,
  • That in his passion he should Priam slay,
  • 560Forgetting the commandement of Jove.
  • And being wash’d, anointed, and array’d,
  • Achilles laid the body on a bed,
  • Which his two servants in the waggon laid.
  • This done, he to Patroclus spake and said,
  • 565O my Patroclus, if you hear in Hell,
  • That Hector’s body I have sent to Troy,
  • Forgive me, since I for it paid am well
  • With gifts, whereof what’s fit to you I’ll pay.
  • This said, Achilles to his tent retired,
  • 570And sat upon the seat from whence he ris.
  • Your son, said he, is freed as you desired,
  • And on a bed laid in your waggon is.
  • Tomorrow with him go, by break of day.
  • But let us not our supper now forget;
  • 575For Niobe twelve children lost, they say;
  • Yet did she not for that refuse to eat.
  • Six lusty sons, six daughters fair they were,
  • And killed all, only for saying this,
  • [Leto but two, and she did many bear.]
  • 580By Phœbus they, and these by Artemis,
  • The Goddess Leto’s daughter and her son.
  • Nine days and nights they lay unburied;
  • For Jove had chang’d the people into stone,
  • And then the Gods with earth them covered.
  • 585Yet Niobe, when she had weeping done,
  • Received food; and now doth somewhere lie
  • I’ th’ wolds of Sepylus, and turn’d to stone,
  • The hurt done by the Gods takes patiently.
  • Come then, old man, and lay your grief away,
  • 590And for the present think upon your meat,
  • And weep for Hector when you come to Troy,
  • For true it is your loss of him is great.
  • This said, forth goes Achilles, and appoints
  • A sheep for supper to be kill’d and flay’d;
  • 595Which straight was done, and cut out into joints,
  • And pierc’d with spits unto the fire was laid.
  • And when it was well roasted, taken up.
  • Automedon o’ th’ table laid the bread.
  • Achilles made the messes. Then they sup,
  • 600And on the meat they laid their hands and fed.
  • But when of food they had no more desire,
  • Priam admir’d Achilles’ form and face.
  • Achilles Priam did no less admire,
  • In his aspect and speech there was such grace.
  • 605When on each other they had look’d enough,
  • Priam began, and to Achilles spake.
  • Dismiss me, if you please, Achilles, now,
  • That I a little sleep at last may take.
  • For since my son was slain, I never slept,
  • 610But rolling on the soiled grass have lain
  • Perpetually, and for him sigh’d and wept,
  • Nor until now touch’d either meat or wine.
  • Achilles then to th’ women gave command
  • I’ th’ porch without to set him up a bed,
  • 615With handsome coverlets of purple, and
  • With fine soft blankets see it covered.
  • The women quickly his command obey’d,
  • And two beds ready made i’ th’ porch without.
  • Achilles smiling then to Priam said,
  • 620Old man, I from my tent must turn you out;
  • Lest some man should, from Agamemnon sent
  • With counsel, come and chance to see you here,
  • And let him know that you are at my tent,
  • And the redemption of your son defer.
  • 625But ere you go, old man, pray tell me right,
  • What time is needful for his obsequies?
  • That I so long may keep the Greeks from fight.
  • Then Priam to Achilles thus replies:
  • You know, Achilles, very well how far
  • 630The hills and woods are distant from the town,
  • And how afraid to go the Trojans are.
  • We need nine days to fetch the fuel down.
  • The tenth he shall be burnt and buried;
  • Th’ eleventh a mount upon him shall be laid;
  • 635The twelfth we’ll fight again if there be need.
  • To this Achilles answered, and said,
  • Old man, the time you asked granted is;
  • So long th’ Achæans shall from fight forbear.
  • This said, in Priam’s hand he layed his,
  • 640That of his faith he might not stand in fear.
  • There in the porch slept Priam and Idæus;
  • And then unto his bed Achilles went,
  • And there he slept, and with him fair Brisëis,
  • Within an inner chamber of his tent.
  • 645The other Gods and men slept all the night;
  • But sleep approached not to Hermes’ eyes,
  • But thinking lay on Priam, how he might
  • Conduct him safely from his enemies.
  • Then up he rose, and went to Priam’s head,
  • 650And to him said, Ho, Priam, sleep you here?
  • Since you redeem’d have Hector’s body dead,
  • You think you nothing farther have to fear.
  • Although you for him paid a lusty price,
  • Yet if alive Atrides find you here,
  • 655Your sons and friends shall pay that value thrice.
  • This said, he suddenly awak’d with fear,
  • And calling to Idæus made him rise.
  • Then Hermes to the waggon and the car,
  • Himself the lab’ring mules and horses ties.
  • 660And now into their seats they mounted are,
  • And through the Argive camp then Hermes drove
  • Unseen, till past Scamander ford they were;
  • Then Hermes left them and return’d to Jove.
  • And now the morning was display’d and clear.
  • 665Then sighing, on they went to Ilium,
  • But were by neither man nor woman spied,
  • Till up into the tow’r of Pergamum
  • Cassandra went, and thence she them discried,
  • And weeping, to the people cried, and said,
  • 670Ye men and women all of Ilium,
  • If ever you at Hector’s coming joy’d,
  • Run to the gates; I see him hither come.
  • Then, man nor woman left was in the town,
  • But Hector to behold went to the gate.
  • 675First came his loving wife and mother down,
  • And in the waggon by him weeping sate.
  • The people in a throng about him staid
  • Lamenting and lamented had all day,
  • But Priam from his car unto them said,
  • 680Trojans, unto the body dead give way.
  • And when within the house I have it laid,
  • Then for him weep till you be satisfied.
  • When this was said, the people him obey’d,
  • And to make way, themselves they then divide.
  • 685Then to the house they brought the body in,
  • And plac’d it on a bed. Then singers by
  • They set, the lamentation to begin.
  • Their song they sung; to which the women sigh.
  • Then to lament Andromache began.
  • 690Oh, my dear husband, you have lost your life
  • Unhappily, that were but a young man,
  • And made a wretched widow of your wife,
  • And with me left behind a tender son,
  • To evil fate begot by you and me.
  • 695To see him grow a man I hope have none;
  • This city first I fear destroy’d will be,
  • Since you are gone that was our sole defence.
  • T’ Achaia now the wives of Troy must go,
  • And with them I. And you my child must hence,
  • 700And in vile work employ’d be by the foe,
  • Or you may by some spiteful man or other
  • Be from the wall or some high tower thrown,
  • For Hector’s sake, that killed has his brother,
  • Or father, or his son before the town.
  • 705For many of the Greeks has Hector slain.
  • He went not to the battle bashfully.
  • For which the Trojans now are in great pain,
  • And I your loving wife especially.
  • O that you thus should in the dust be laid,
  • 710And not give me your hand before you died,
  • Without a word upon your death-bed said
  • For me to think on. Then the women sigh’d.
  • And Hecuba began. Hector, said she,
  • Of all my sons to me you were most dear.
  • 715And when arrived was your destiny,
  • You by the Gods, though dead, beloved were.
  • My other sons, when any taken by
  • Achilles were, beyond sea carried were
  • And sold, and made to suffer slavery
  • 720At Samos, Imbros, Lemnos, or elsewhere;
  • But when of life he had deprived you,
  • Because his friend, Patroclus, you had slain,
  • About his monument he oft you drew,
  • Though that could not bring him to life again.
  • 725But now he sent it to me has again,
  • As fresh and as well colour’d as if by
  • Apollo’s gentle shafts he had been slain.
  • This said, again the people sob and sigh.
  • Then Helen took her turn, Hector, said she,
  • 730Whom best I lov’d of all my brother-laws,
  • For you were so, since Paris married me,
  • Though when I married him accurs’d I was,
  • Now twenty years ’tis since I came to Troy,
  • And never did an ill word from you hear;
  • 735And when your kindred of me ill did say,
  • You took my part, and made them to forbear.
  • Since you are gone my joy is at an end,
  • And in your death I moan my own estate,
  • That now amongst the Trojans have no friend,
  • 740Who hate me as the author of their fate.
  • This, said with tears, provok’d the people’s pity;