1845
449.
TO SARAH AUSTIN
January 18, 1845
. . . About poor Comte’s affairs, he has himself written to me very fully, and informed me of the final close of the whole matter, so far as his restoration to the examinership is concerned. I am glad on every account that you interested yourself with Guizot for him, and that you mentioned my name in the manner you did, although it would hardly have been warrantable in me to take any direct measure of the same kind, as my acquaintance with Guizot is so very slight. It may be useful to Comte on future occasions to have given evidence to Guizot of our interest in him. He himself seems to bear up bravely against his misfortune. I perceive he has considerable hope that when a vacancy occurs in any one of the several other Polytechnic offices, the opportunity may be taken of repairing the injustice done him; and I hope the occasion may occur soon, as I have much doubt about the success of his other plans. The private lessons in mathematics may answer, notwithstanding their high price, but not, I fear, if he relies at all upon the rich English. What do you think of his Review project? To me it seems a very doubtful one; and I fear, too, he will be disappointed by the very little help I shall be able to give him in writing for it, although I will do all I can. About Comte himself I have formed very much the same opinion that you have, both as to his good and bad points of character. He is evidently (either from character or the tendencies of a solitary thinker, little appreciated by the world), most obstinately bent upon following his own course, regardless not only of giving offence (which might be a virtue), but of compromising his means of livelihood. He piques himself exceedingly upon being the only Frenchman who speaks out his opinions without any compromises or reserves, and he has gone so far in that course that I think he would do himself more harm than good now by swerving from it. At all events, I am certain he will not abate one jot of his “franchise philosophique,” and therefore there is not much use in advising him to do so. He is a man one can only serve in his own way.
What you say about Guizot and his family interests me exceedingly. A man in such a position as his, acts under so many difficulties, and is mixed up in so many questionable transactions that one’s favourable opinion is continually liable to receive shocks, and I have for many years been oscillating in Guizot’s case between great esteem and considerable misgivings. Nothing I ever heard of him tells so much in his favour as the feeling you express about him after familiar intercourse. If he was an angel he would be sure to be misunderstood in the place he is in. I do not know whether to wish or to deprecate his being thrown out of it, which seems now so likely to happen.
I have been chiefly occupied lately in writing an article for the Edinburgh Review on the “claims of labour.” I never knew a time when so much nonsense, and mischievous nonsense, too, was afloat on that subject, and I thought it a most useful thing to enter a protest against the intolerable mass of pseudo-philanthropy now getting into vogue, and to commit the Edinburgh Review at the same time (if possible) to strong things in favour of good popular education and just laws. I am afraid, however, that some of the strong things I have said on both sides will frighten so timid a man as Napier, and that he will not dare to print them unmodified. He always, of himself, seems to like my articles, and evidently always hears so much said against them afterwards, by the octogenarian clique, Rogers, Sidney Smith, etc., whom he looks up to, that he has now, I think, a constant terror lest I should get him into a scrape.
Is there any chance of the article on Prussia soon, or of a book rather than an article, or of a reprint of your husband’s former book, with the second volume which he projected? I feel certain that a book with his name would be read by numbers of people to whom it would do good, and nothing but books seems to do good now. The time for writing books seems to have come again, though unhappily not for living by doing it.
Ever affectionately yours,
J. S. Mill
450.
TO AUGUSTE COMTE
le 27 janvier 1845
Mon cher Monsieur Comte
Comme vous me l’avez demandé dans votre dernière lettre, j’ai mûrement réfléchi sur le projet de revue qui vous a été proposé par M. Littré, et j’ai consulté ceux de mes amis les plus compétens en pareille matière, qui se trouvaient à portée de communication. Avant de vous en donner le résultat général, je dois m’expliquer pleinement en ce qui regarde ma coopération personnelle. Je trouve des obstacles insurmontables à ce qu’elle soit aussi étendue que vous le désirez, ou même assez étendue pour que vous puissiez beaucoup compter là-dessus. Le degré de coopération que vous me demandez me prendrait à peu près tout le temps dont je puis habituellement disposer pour écrire, même en renonçant à toute publication ultérieure en mon propre nom. Ensuite quand cette difficulté n’existerait pas, je ne comprends pas assez ce que serait la revue, ni même ce qu’elle pourrait être, pour que je puisse aujourd’hui prendre un engagement absolu de collaboration. Tant qu’il s’agit de méthodes philosophiques, de doctrines historiques, des lois du développement social passé et présent, je sais à quoi m’en tenir: je ne crois pas qu’il y ait entre nous deux aucune divergence d’opinion très sérieuse. Mais en fondant une revue, et surtout en la fondant au nom d’un système de philosophie, on prend l’engagement de se jeter dans toutes les questions, d’une certaine importance, qui se discutent aujourd’hui: et sur ce terrain-là il n’y a pas à présumer qu’il y aurait une harmonie suffisante dans nos opinions. Je pense que si vous étiez appelé à vous prononcer sur toutes les questions et à dire toutes vos idées, nous nous trouverions en désaccord plus souvent et plus sérieusement que vous ne semblez le croire, et que moi-même je ne l’avais d’abord espéré. Ce n’est qu’après avoir vu au moins un ou deux numéros de la revue que je pourrais décider avec connaissance de cause jusqu’à quel point je pourrais utilement y prendre part.
En m’expliquant ainsi sur ce qui me regarde, je vous indique déjà les doutes que j’éprouve sur l’opportunité du projet en lui-même. En effet, le positivisme ne me paraît pas encore bien en état de se produire avec avantage comme école. Pour en faire une aux yeux du public il faudrait un corps commun de doctrine, et il n’y a encore qu’une méthode et quelques principes très généraux, qui même ne sont pas encore reconnus par la majorité de ceux qui acceptent le principe essentiel du positivisme, celui de rejeter absolument toute spéculation sur les causes premières, en se bornant à la recherche des lois effectives des phénomènes. Dans l’intérêt donc du développement spéculatif, cet essai de propagande me paraîtrait prématuré: voilà du moins quel serait mon avis, si l’on pouvait faire abstraction de la légitime influence des circonstances personnelles. Sous ce dernier rapport, tout dépend des chances du succès, dont je ne suis pas, comme observateur éloigné, en position de juger; mais l’opinion d’un homme tel que Littré, fortifiée par celle de M. de Blainville et des autres amis que vous m’indiquez, doit avoir un grand poids. Quant à l’Angleterre, tout m’avertit qu’il y a peu à espérer. Je vous dirai ce que me mande, à ce sujet, M. Grote. Il dit qu’il ne connaît, outre lui-même, que deux individus qui probablement s’abonneraient à la revue. Ce sont Molesworth et le docteur Arnott, médecin très estimé, auteur d’un traité de physique populaire, et qui a connu même avant moi les premiers volumes de votre Cours. Il peut tout au plus se trouver, selon M. Grote, quelques savans qui liraient la revue avec plaisir pour y recueillir des idées philosophiques sur les sciences physiques: encore serait-ce de rares exceptions, vu la tendance aujourd’hui si prononcée à transiger avec la théologie par des concessions générales, en se réservant la liberté tacite des détails, qui seuls importent à des esprits emprisonnés pour la plupart dans leur étroite spécialité. Comme le dit M. Grote, nous sommes à présent dans un temps où le philosophe se prosterne avec affectation devant le prêtre. Je serais plein d’espoir si je croyais l’époque venue où l’on pourrait, avec succès, arborer un drapeau franchement positif, en secouant ouvertement tout lambeau des doctrines du passé (sauf leur valeur historique) et refusant toute concession, même tacite, envers les théories surnaturelles. Je ne crois pas cette époque aussi éloignée qu’elle paraît à bien d’autres: il n’y faudrait peut être qu’un peu de hardiesse, et je ne serais pas très éloigné d’en faire moi-même l’essai. Mais alors ce serait dans un livre. Comme en toute révolution spéculative, il faut que les livres précèdent les revues. Je pense bien que votre grand ouvrage fait du chemin ici; on en parle peu, mais on y fait de tems en tems des allusions, et Bain, qui fréquente plus que moi le monde savant, me dit qu’il en voit des preuves croissantes. Quoique je craigne que ceci ne regarde principalement les premiers volumes, ces volumes mêmes doivent tendre à accoutumer ceux qui les lisent à l’élimination totale de l’élément théologique, comme ils l’ont décidée chez Bain lui-même. Mais cette action sur les penseurs isolés serait plus gênée que hâtée par une tentative quelconque de constituer publiquement une école anti-religieuse, qui en effrayant le public et en entamant des discussions prématurées du moins en angleterre, donnerait probablement ici une nouvelle force à la réaction religieuse. Au reste M. Grote m’a témoigné son intention de se faire inscrire comme actionnaire. De mon côté je vous engage à m’inscrire pour cinq actions et à m’indiquer l’époque où j’aurai à verser la première souscription. Si je fais des articles on pourra me les compter jusqu’à concurrence des versements ultérieurs, mais je ne veux pas accepter d’autre rétribution pécuniaire.
Quant à l’avis que vous me demandez sur le choix d’un titre, l’un ou l’autre de ceux que vous me désignez me semble admissible mais il me paraîtrait plus simple de dire tout court, revue positive, en vous désignant ensuite comme directeur. Quant aux autres questions, nous avons le temps d’y songer.
tout à vous
J. S. Mill
451.
TO DR. WILLIAM BENJAMIN CARPENTER
31 Jan. 1845
I had heard the “Vestiges” several times attributed to you, but I have always said I was certain you were not the author.
I do not think I ever told you that I heard from Comte that M. Littré, the very distinguished editor & translator of Hippocrates, values very highly your “General Physiology” & that Comte saw the book at Littré’s house & from a hasty inspection of it thought very favourably both of the plan & execution.
452.
TO HENRY COLE
5 Feb. 1845
My dear Cole
Many thanks for the cheque, which I did not expect to receive so soon. I hope your sending it is a good sign of the success of the Hist. Register. Above all I hope you have not sent it at any inconvenience. If you have, pray tell me so & I will refund it. The remaining £45 can wait your perfect convenience.
Most truly yours
J. S. Mill
453.
TO HENRY C. CAREY
15th February 1845
Sir—
I have to acknowledge, with thanks, the letter which you did me the honour to address to me on the occasion of my sending you a smal volume of Political Economy Essays. I have also to repair my omission to acknowledge the receipt of the systematic Treatise which you were so good as to send to me some time before.
I was fully prepared to find that you would differ widely from many of the opinions I had expressed, as I do from many of those contained in your more elaborate work. Those differences do not surprise me, on a subject so imperfectly understood, a subject too, which independently of all defects in the manner of studying it, is, I cannot but think, in its own nature much more complicated than you appear to believe. It is fortunate that political economists do not differ so radically in their conclusions, as the diversity of their premisses might lead any one to expect, & that your doctrines point as directly as those of any follower of Adam Smith or Ricardo, to the gradual abandonment of the restrictive, or as it is improperly called, the protective policy—to which I am not the less rootedly hostile because I differ from you in thinking that in certain exceptional cases, the conditional maintenance of some part of the system may be justified or even required by self-protection.
I thank you very sincerely for having taken the trouble to express your sentiments so fully & freely on those parts of my little book which you disagree with. I could give what would appear to me sufficient answers to your objections, but it will perhaps be preferable to state in few words what I conceive to be the principal difference between your scheme of Political Economy, as very clearly set forth in your book, & my own. Most of what appears to me erroneous in your opinions, flows by direct consequence from your refusing to admit (as of any influence in practice) any other source of exchangeable value than labour.
In the case of all useful articles which admit of indefinite increase by means of labour, the labour required for producing them is, no doubt, the regulator & measure of their value; & I look upon it as one of the chief merits of Ricardo to have established in its full generality this law, which is still far from being admitted by the common herd of political economists. It therefore gave me pleasure to see so fundamental a principle thoroughly recognized & enforced by an American political economist; but it seems to me that you overlook half the truth when you deny that a different law governs all cases of either natural or artificial monopoly, & that cases partaking more or less of that character are so far from being exceptions, that they constitute a full half of all the cases which arise; land & its produce being the most conspicuous, but very far from the sole, example.
In the case of land, this principle of value would indeed be of no practical importance if you were right in your doctrine that the effect of an increase of capital & population is to enable the increased agricultural produce thereby required, to be obtained at a smaller instead of a greater cost. This is true up to the point of density in population, which is indispensable to the use of costly machinery & to the adequate combination & division of labour. The limit cannot be fixed precisely. But, that there is a limit, it is hardly possible, I think, for any one living in an old country, to doubt; & that when this point is attained, the natural law by which (in any given state of knowledge) a double expenditure on land yields less than a double return, prevails, on the average, over the antagonist influence of new inventions & discoveries. I cannot help attributing the contrary opinion which you entertain on this subject, to your living in a country where population does not yet press upon the productive powers of the soil, & where, consequently, the value of land does not yet much exceed a compensation for the capital expended in clearing & bringing it into cultivation.
The nature & tendencies of our difference of opinion need not be further explained to one who has shewn so correct a comprehension as you have, of the doctrines which he contends against; & I need only further add my congratulations upon the increasing cultivation of these speculations in so important a portion of the civilized world as the United States, & my unfeigned acknowledgment of the spirit of complete fairness, so rare in controversial writers, with which you have throughout treated the opinions & writers that you controvert.
Believe me with sincere respect
yours
J. S. Mill
454.
TO MACVEY NAPIER
17th Feby 1845
My dear Sir
I did not know, or had forgotten, that the review was or considered itself committed on Wakefield’s principle & on small holdings, otherwise I should not have written on them as I have, nor have written on them at all without communicating with you. I am sorry that the great power of the Edinburgh Review is engaged on what appears to me the wrong side of two of the most important questions which political economists or statesmen have to do with, & I am sorry too on account of the article, which will suffer very much by the excision of those two discussions—I cannot consider them excursions from the subject of the article, which I take to be, not solely the things which cannot, but also those which can, be done for the labouring classes. The grand defect of the subject, both in itself & with a view to effect, was, that almost everything to be said was negative—that there was so little positive to propose—& even of that little the article now loses the greater part, & that to which I chiefly trusted for gratifying the disagreeableness & unpopularity of the other branch of the argument & shewing that the doctrines called Malthusian do not as is vulgarly supposed, imply that in one’s opinions on social arrangements one looks only to amount of production & not to the producers. However since it is as you tell me, there is no more to be said. I have struck out all that I had written on colonization, expressly reserving that question to be discussed separately, & merely expressing an opinion that something is to be done in that way—from which opinion I hope the review does not dissent. I cannot think it even possible to pass over the subject of allotments. If that were left out, in addition to colonization & the short time question, it would be leaving out not the part of Hamlet merely, but all the principal characters, those three being the only projects now afloat, for improving the condition of the poor, to which any one really attaches any serious importance. In treating of this I have attempted, without expressing my opinion in favour of small holdings, to retain, for the sake of the general argument, as much of what I originally said on that subject, as may serve to shew that the allotment question as it now presents itself is quite independent of that larger question, & that one may be in favour of small holdings, under some institutions & in some circumstances, & yet disapprove of allotments. This is quite necessary to the strength of our case against allotments & unless it can be managed I do not see how I could make a satisfactory thing of the article.
Since the whole is actually in type as I originally wrote it, I should be very much obliged if you would have struck off for me one copy (two or three would be still better) before the alterations in the last half sheet are made; that in case of the republication which I meditate, my opinions may be represented fairly, which in the present case unfortunately they cannot be in the review. In the hope that you will thus oblige me I have corrected the printing of the passages which are to be cancelled.
In the various minor matters you will see that I have endeavoured as far as possible to comply with your wishes—except in one instance, that of the word ideas in page 7, which I cannot admit to be not English as there used; it is used in the ordinary sense in which we speak of “men of ideas” or of a book as being “wanting in ideas” or say that a writer’s “ideas are better than his mode of expressing them” &c &c. I should not wish to retain the word if I could find any other that would replace it, but I have tried every cognate word that I could think of, & for different reasons all are objectionable. If that were altered the whole of the first part of the paragraph must be recast & I am sure I could not express the meaning as well in any totally different arrangement & phraseology.
As for a heading, would there be any objection to “The Claims of Labour”? It gives at once a complete notion of what the article is about, & as it happens also to be the title of the book reviewed, the review will be relieved from the responsibility of any little tinge of affectation that there may appear to be in the phrase.
I have made a few alterations of my own in different parts of the article, all tending towards curtailment.
Very truly yours,
J. S. Mill.
455.
TO ALEXANDER BAIN
[March, 1845]
Have you seen Ward’s book, The Ideal, &c.? It is a remarkable book in every way, and not the least so because it quotes and puffs me in every chapter, and Comte occasionally, though with deep lamentations over our irreligion.
456.
TO MACVEY NAPIER
21 April
1845
My dear Sir
I have this morning received your remittance, which, as on former occasions, is extremely liberal in its amount.
I hope you will be much benefitted by quiet & country air & that the next accounts will report a great improvement in your health.
It could scarcely be expected that the review would be much noticed by the press in the thick of the Maynooth discussions, but the effect of the Ed. Rev. is not dependent on newspaper notices.
The great majority makes the victory over religious bigotry a most valuable triumph. Since so much opposition to a reasonable Irish policy still exists we may rejoice that it has collected itself in such force to be so completely beaten. Peel’s & Graham’s speeches are of most favourable augury, though one is glad that they received personally their deserts from Macaulay & others.
yours ever truly
J. S. Mill
457.
TO AUGUSTE COMTE
le 26 avril 1845
Mon cher Monsieur Comte
Depuis le jour où j’appris que la crise polytechnique s’était terminée, au moins pour le moment, à votre désavantage, je n’ai perdu aucune des occasions, malheureusement assez rares, qui se sont présentées pour faire connaître votre nouvelle position à ceux qui pourraient avoir des relations quelconques avec des anglais riches demeurant à Paris. Je ne sais pas si ce que j’ai pû faire produira quelque fruit, mais jusqu’ici ce fruit ne s’est pas encore montré. Je crains qu’il n’y ait besoin d’une grande persévérance pour en obtenir. Les riches anglais, même lorsqu’ils ne demeurent pas en angleterre ont l’habitude bien établie d’envoyer leurs fils à Oxford ou à Cambridge. Pour être admis à ces établissemens-là on exige à peine les premiers éléments de la géometrie et de l’algèbre; et l’on désire si peu chez nous les connaissances mathématiques en elles-mêmes, que naguère encore il ne se trouvait presque pas un seul bon professeur ou maître de mathématiques à Londres. Il n’y en avait guére qu’à Cambridge. Aujourd’hui cet état de choses s’est un peu amélioré. Toutefois on peut encore dire que ce qu’il a de goût pour les études mathématiques chez nous s’est concentré à Cambridge, et que le peu d’hommes riches, qui désirent que leurs fils s’en occupent, les y envoient, le plus souvent sans aucun enseignement préparatoire digne du nom. Il est donc fort douteux s’il se trouve à Paris un seul anglais qui serait disposé à profiter de vos leçons quand même on serait parvenu à lui faire croire sur parole votre éminente capacité scientifique que certainement très peu de mes compatriotes sont en état d’apprécier directement. Voilà les difficultés qu’on m’a faites, et dont je reconnais la gravité. M. Grote s’accorde là dessus avec moi, et comme moi il s’efforce de les vaincre. De mon côté je ne me découragerai pas et peutêtre le hasard nous favorisera.
Je m’occupe à présent principalement de lectures préparatoires au traité populaire d’économie politique dont je vous entretenais dernièrement. Entre autres livres plus ou moins intéressans je n’ai pas manqué de lire celui de M. Dunoyer, dont le nom ne m’était déjà pas inconnu: je l’avais même vu autrefois chez J. B. Say et ses travaux dans le Censeur avec votre homonyme, m’étaient connus depuis longtemps. Son ouvrage actuel me paraît, à plusieurs égards, très digne d’éloge. Il est certainement beaucoup trop absolu dans ses idées négatives: cependant, on ne peut guère regretter une opposition, même exagérée, à la tendance qui porte à faire par les lois ce qui ne devrait dépendre que des mœurs. Je lui reproche davantage de n’avoir pas même entrevu la nécessité, si prononcée pourtant dans son système, d’un pouvoir spirituel. Il est bien étonnant aujourd’hui qu’un homme éclairé puisse faire un système social, dans lequel nécessairement il suppose la réception générale de ses propres opinions morales et politiques, sans cependant s’occuper le moins du monde des conditions que suppose essentiellement l’existence d’un système d’opinions communes faisant autorité. Il est vraiment trop naïf de croire aujourd’hui que la simple liberté de discussion suffise pour cela. Cependant, puisque dans votre avis la négation totale de toute organisation spirituelle est préférable à la mauvaise ébauche d’organisation qui existe à présent, il serait probablement à désirer qu’on essayât d’appliquer les idées de M. Dunoyer dans leur simple nudité. Ce serait une grande expérience sociologique. Je sais beaucoup de gré à M. Dunoyer pour la mention honorable qu’il a faite de votre Cours, tout en se reconnaissant incompétent pour le juger définitivement.
A propos de cela, nous avons obtenu, vous et moi, les honneurs d’une publicité assez éclatante par l’intermédaire d’une des chefs de l’école anglo-catholique, M. Ward, qui fit paraître, il y a une année ou davantage, un assez gros volume dans lequel il peignit en de très noires couleurs l’état actuel de l’église anglicane, et de la société anglaise, se déclara très nettement contre la réformation de Luther et appela l’église anglicane à rentrer dans le giron du catholicisme romain. Cet ouvrage fit grand scandale ici, et l’Université d’Oxford vient de priver l’auteur de ses grades universitaires comme ne faisant plus partie, au moins en droit, de l’église anglicane. Ce n’est que dernièrement que j’ai lu son ouvrage, bien que j’eusse entendu qu’il y était question de moi. Je m’y suis trouvé cité dans chaque chapitre et plus souvent encore, avec d’immenses éloges, entremêlés de plaintes sur mon incrédulité et sur la tendance athéistique de mes écrits: il disait, de plus, avoir lu la plus grande partie de votre Cours, sur la foi de ce que j’en disais; il va sans dire qu’il vous tance encore plus vertement que moi sur votre irréligion; cependant il cite plusieurs passages, il fait l’éloge de votre capacité, et même de vos intentions; il dit que vous reconnaissez avoir pris bien des choses chez de Maistre, mais qu’il vous trouve très supérieur en profondeur à ce penseur. Suivant lui, il faut en venir à notre irréligion à nous, si on ne revient pas à la philosophie catholique car il prône la philosophie du catholicisme tout autant que la foi. C’est une chose assez amusante que nous trouvions un appui si décidé dans ce camp-là et que M. Ward soit accusé par ses adversaires dans la Quarterly Review, d’avoir tiré plus d’enseignements de mon école que de celle des théologiens anglicans.
Mon ami Bain vient de se servir de votre traité d’astronomie pour son enseignement universitaire. Il a fait cette année-ci un cours de physique, au lieu du cours de philosophie morale qu’il avait fait trois années de suite. Il n’était malheureusement que suppléant, dans la dépendance absolue du professeur, vieux radoteur qui ne voulait plus de lui cette année, malgré le vœu général de ses collègues. Bain a été recommandé au gouvernement par six professeurs pour la chaire de physique, mais on y a nommé un autre, très inférieur probablement à lui. Il n’y a été nommé que par interim. Je ne sais par conséquent ce qu’il fera dorénavant. Il est décidé à se présenter comme candidat à la chaire de philosophie morale quand elle viendra à vaquer, ce qui probablement aura lieu bientôt, mais n’ayant que son mérite et l’appui des professeurs, il peut se voir de nouveau mis de côté. Il dit sur votre cours d’astronomie “I never saw a finer specimen of philosophical or scientific arrangement. There is almost a startling propriety in the places alloted to each point. Herschel’s book is a mere chaos in comparison.”
tout à vous
J. S. Mill.
458.
TO JOHN HAMILTON THOM
9th May 1845
My dear Sir,
I have purposely delayed thanking you for your present of the Memoirs and Portrait of our friend Mr Blanco White, until I had time to read the book regularly through. It is a book of very solemn and painful interest. If, as Carlyle says, there is the fifth act of a tragedy in every peasant’s death-bed, we may say that the tragedy of Mr Blanco White’s life is both of a deeply pathetic and of a truly heroic character.
I feel something almost amounting to remorse when I consider that, having had the privilege of knowing such a man, I have so few of the recollections which I so envy you the possession of—recollections of having contributed by sympathy and service to soothe the sufferings of his last few years. But though I always respected him highly, I never knew a tenth part either of his nobleness or of his sufferings, and still less that yearning for sympathy which seems to have been his characteristic through life, and which so greatly enhances the honour due to his repeated sacrifices of all earthly ties and friendship to the love of truth and of duty. It is always so. Men’s worth is only known when they are dead and we can do nothing more for them.
But, to change from the elegiac to the epic—the third volume appears to me of great intrinsic worth, and likely to serve the cause for which he suffered so much in an eminent degree, by the clear, strong, earnest manner in which it declares things which when spoken are almost too obvious not to be admitted, but which hardly any one dares to speak.
Believe me, with great respect, yours sincerely,
J. S. Mill
459.
TO AUGUSTE COMTE
le 21 juin 1845
Mon cher Monsieur Comte
C’est avec bien de la peine que j’ai appris l’insuccès des démarches que vous aviez prises jusqu’à la date de votre dernière lettre, pour reprendre l’enseignement privé. M. Grote a vivement partagé mon regret, et malheureusement nous n’avons eu ni l’un ni l’autre un meilleur succès dans tout ce que nous avons tenté ici en votre faveur. Il y a parmi les anglais en général une indifférence profonde envers l’éducation scientifique. On regarde la science comme une spécialité qui n’est l’affaire que des savans par état, ou qui touche tout au plus certaines fonctions industrielles, comme celle d’ingénieur, encore dans ce métier même on se contente presque toujours de connaissances empiriques. Nous sommes à cet égard très en arrière de la France, malgré le fâcheux effet qui résulte à certains égards chez vous, de l’organisation prématurée d’une classe savante qui n’est pas au niveau de sa destinée à venir. En France le cas qu’on fait de la science est prouvé par l’abus même que les savans peuvent faire de leur influence, et dont vous avez été malheureusement mais très naturellement la victime, précisément parce que la grande réforme que vous vous efforcez d’accomplir dans les choses humaines s’annonce comme devant commencer par la classe savante elle-même.
En retournant dans ma pensée votre position actuelle et les moyens d’y remédier, j’ai eu l’idée de vous proposer de faire l’essai de notre milieu anglais d’une nouvelle manière. Quoique, dans mon opinion, le temps ne soit pas venu où une revue franchement positive aurait ainsi la moindre chance de succès, il n’en est pas de même lorsqu’il ne s’agit que de faire pénétrer l’esprit positif dans l’intelligence publique d’une manière plus graduelle, au moyen des revues existantes. L’accueil qu’on a fait ici à ma Logique est une preuve entre plusieurs qu’il existe chez nous un public capable de goûter des discussions, même très élevées, dans l’ordre positif, sauf quelques réserves indispensables mais faciles: ces discussions serviraient même à donner de la réputation à la revue qui les ferait paraître, quoique ne pouvant pas en faire le fond. A cet égard, l’Angleterre est peutêtre en ce moment-ci mieux préparée que la France. Je conçois très bien que même en ne supposant pas les obstacles qu’y opposerait l’esprit de coterie de la presse française, il pourrait vous répugner d’entrer en relation avec des ouvrages périodiques quelconques en France: mais il me semble que la chose serait plus practicable ici, d’autant plus que les rapports pourraient n’être qu’indirects, par mon intermédiaire. Je vous engage donc à réfléchir s’il n’y a pas telle ou telle question secondaire que vous pourriez traiter, ou tel ou tel travail scientifique ou historique par exemple, dont vous pourriez faire la critique, d’une manière qui conviendrait à quelque revue anglaise. Je ferais moi-même la traduction, ou la ferais faire sous mes yeux, et d’ailleurs à mon défaut il n’est pas douteux que Bain ou Lewes tiendraient à honneur de la faire. Il est vrai que cette sorte de travail accessoire dérangerait nécessairement jusqu’à un certain point votre régime cérébral habituel; mais à tout prendre, le pénible métier de l’enseignement privé exigerait peut être des frais d’énergie cérébale encore plus considérable, sans laisser espérer une aussi grande utilité secondaire. Ce dont je vous parle, je l’ai toujours fait moi-même. Pendant l’élaboration de mon ouvrage scientifique, et même quelquefois depuis, j’ai publié dans des revues de petits opuscules que je pouvais faire avec facilité, mais que je savais bien n’avoir qu’une valeur transitoire ou même momentanée, et qui n’étaient guère pour moi, en effet, qu’une sorte de délassement intellectuel. Cela n’a pas laissé d’être utile au succès de mes travaux plus sérieux; j’y dois très probablement la majorité de mes lecteurs, sans compter que je leur fais un peu, par ce moyen, une sorte d’éducation préparatoire. Je crois qu’il y a sous ce rapport, quelque chose à faire, que cela pourrait être utile aussi bien que lucratif, et si ce projet vous semble exécutable je vous offre tout ce que je puis faire pour en surmonter les diverses difficultés.
Bain est très flatté de ce que son jugement favorable de votre traité astronomique vous a fait plaisir, et il dit “His remarks of sympathy with my disappointment and difficult position, I received with sincere delight.” Il est ici depuis quelques jours. En ce moment-ci il est sans position, et sans aucune perspective certaine d’en avoir; mais il a plusieurs chances plus ou moins prochaines: il est jeune et d’heureux caractère, et il ne manquera pas d’obtenir tôt ou tard une digne réparation. Au reste ses tribulations sont bien loin d’être aussi graves ni aussi injustes que les vôtres. Il est maltraité parce que sa supériorité n’est pas encore assez connue, et non pas à cause de sa supériorité même.
votre tout dévoué
J. S. Mill
460.
TO AUGUSTE COMTE
le 24 juin
1845
Mon cher Monsieur Comte
Depuis samedi, jour où je vous écrivis ma dernière lettre, voici ce qui est arrivé. Je viens de voir un anglais ou plutôt un écossais de ma connaissance nommé Williamson dont le fils, âgé d’à peu près 21 ans, s’est beaucoup occupé d’études positives. Il désire placer son fils en pension à Paris chez quelque professeur ou savant, pendant l’hiver prochain, et peut être plus longtemps encore, pour y profiter des avantages scientifiques de cette capitale du monde savant. J’ai pensé que cela pourrait vous convenir. Je ne connais le fils que par ce que m’en dit le père. D’après celui-ci, le jeune homme a fait de bonnes études mathématiques et biologiques mais il s’est appliqué encore davantage à la chimie et à l’électrologie. Il a étudié à Giessen en Hesse sous le célèbre Liebig, qui en a, selon le père, la plus haute opinion, et qui en parle comme d’un homme destiné à faire des choses importantes dans la chimie. Il paraît s’être attaché avec zèle aux recherches originales et au perfectionnement des généralites scientifiques. Le père désirerait en faire un professeur. Le père, ex-employé de la compagnie des Indes, n’est pas, je crois, un homme très intelligent, mais il a longtemps demeuré en France et en allemagne, il s’est désappris de tout préjugé insulaire, il aime beaucoup les Français, et, chose importante, il n’a, pas plus que son fils, aucune croyance religieuse, au contraire, il y répugne profondément. C’est au reste un homme d’un caractère irréprochable. Sans être riche il jouit d’une certaine aisance. Je lui ai parlé de vous, en lui disant que je ne savais pas s’il vous conviendrait de prendre son fils en pension, mais que je vous en parlerais. Il aurait préféré à quelques égards, pour son fils, une vie de famille, mais, d’après ce que je lui ai dit de vous, il ne regarde pas votre vie de célibataire comme un obstacle insurmontable; et je crois que vous pourriez vous entendre avec lui, soit pour des leçons spéciales de haute science, soit pour la direction générale des études scientifiques du jeune homme, même dans le cas où il ne vous conviendrait pas de le prendre en pension, ou ne vous conviendrait qu’à des conditions que le père regarderait comme inacceptables. En attendant j’ai conseillé au père de faire lire au fils votre grand ouvrage, et j’ai pris sur moi de dire que vous lui donneriez volontiers des conseils d’ami, si même vous ne pouviez pas accueillir l’affaire d’une autre manière. Le père part en quelques jours pour la Saxe, par conséquent si la chose vous semble digne de considération ce ne serait pas mal de me le faire savoir au plus tôt.
tout à vous,
J. S. Mill
461.
TO AUGUSTE COMTE
[June, 1845]
Mon cher Monsieur Comte
Ce petit mot est destiné à servir d’introduction auprès de vous pour MM. Williamson, père et fils, qui vous sont déjà assez connus par mes lettres. Je n’ai pas besoin de les recommander de nouveau aux bons offices et conseils que vous m’avez déjà permis de leur promettre en votre nom.
Votre tout dévoué
J. S. Mill
462.
TO THOMAS CARLYLE
Monday
[July 7, 1845]
My dear Carlyle
I have no pretium affectionis nor any other kind of pretium attached to the Whitelocke & I should think it money wasted on your part to provide me with another, for which I shall probably never have any use. “The tools to him who can use them” & it would be a real pleasure to me if you will keep the Whitelocke, with your annotations & come to me some evening without, instead of with, another to replace it.
Yours ever
J. S. Mill
463.
TO AUGUSTE COMTE
le 8 juillet 1845
Mon cher Monsieur Comte
Votre lettre à Mme de V. est sans doute fort propre à adoucir les préventions de ceux ou de celles qui, déjà à moitié détachés des anciennes idées, tiennent fortement par l’imagination et par les affections à la satisfaction que l’ancien système, en tant que système organique, offrait et devrait offrir à la partie morale et sympathique de notre nature. Par ces raisons mêmes je la crois impropre au public anglais. Poser le positivisme en contradiction ouverte avec toute religion quelconque est peut être la seule manière de le présenter dont il serait à mon avis très inopportun de faire usage aujourd’hui en angleterre. Un temps viendra où ce sera peut être très utile de donner ici de la publicité à cet opuscule: ce sera le temps, peut être prochain, où vous serez publiquement attaqué et dénoncé ici comme athée. Alors il conviendra peut être de faire voir et comprendre au public l’intervalle immense qui sépare votre athéisme de celui, seul connu ici, de l’école de Diderot et d’Holbach. Aujourd’hui je pense qu’il faudrait, en écrivant pour l’angleterre, se taire absolument sur la question religieuse, sauf à porter indirectement aux croyances religieuses tel coup qu’on voudra. Cette réserve serait surtout nécessaire de la part d’un écrivain déjà connu pour avoir professé ouvertement des opinions anti-religieuses parce que les directeurs des revues y regarderont de plus près que dans tout autre cas. C’est au reste la seule réserve dont vous auriez besoin. A tout autre égard il n’y a rien dans vos écrits qui puisse servir d’obstacle à ce qu’on les accueille ici. Je conçois au reste l’impossibilité de laisser à côté la question religieuse dans un ouvrage systématique, ou même en traitant une seule question sociale du premier ordre: mais, tant qu’il ne s’agit que de critique ou des questions secondaires, on pourrait, ce me semble, se contenter de traiter le sujet comme si la religion n’existait pas. Mais aujourd’hui la publication, en anglais, d’un opuscule en votre nom, où toute croyance religieuse serait ouvertement repoussée, vous fermerait très probablement toutes les revues de ce pays-ci. On craint et on repousse ici les mots antireligieux bien plus que la chose.
Je trouve au contraire très convenable à l’Angleterre votre idée d’écrire sur la situation des sciences et des savans en france et en angleterre: seulement je conseillerais que ce ne fût pas en forme de lettres: les revues chez nous ne voudraient pas de cette forme, et les magazines, outre qu’ils rétribuent moins leurs collaborateurs, ont beaucoup moins d’importance intellectuelle et sociale. Je conseillerais d’écrire, en tête de l’article, le nom de quelque ouvrage récent, ayant un rapport plus ou moins direct au sujet traité: sauf à n’en dire que deux mots, si l’ouvrage ne mérite pas davantage: vous pourrez, après cela, n’en plus tenir compte.
Quant à la question pécuniaire immédiate, je compte, de manière ou d’autre, à entamer auprès de M. Grote la question d’un subside supplémentaire, de façon à sonder sa disposition à y coopérer: malheureusement le jour même où je devais le voir, et où je comptais discuter avec lui votre proposition, il s’est trouvé dans la nécessité de partir subitement pour les eaux de Kissingen à cause de la santé de Mme Grote. Il compte être de retour avant le milieu d’août. Quant à Molesworth, une plus grande délicatesse m’est commandée par diverses raisons. D’abord j’ai été, en partie, la cause pour lui d’une perte pécuniaire considérable par une revue qu’il fonda sous ma direction; ensuite, il n’y a pas un an qu’il s’est marié, et qu’il a fait plusieurs dépenses considérables qui l’ont empêché de fournir au subside de l’année passée une aussi forte part qu’il en avait je crois, très sincèrement le désir. Je l’ai peu vu depuis son mariage, et c’est surtout M. Grote qui est intervenu auprès de lui et s’il s’agissait d’une seconde intervention je crois qu’elle se ferait le plus avantageusement par le même moyen. Je ne sais pas si M. Grote vous a averti dans le temps (je pense que c’était surtout à lui de le faire) que par suite de gêne momentanée de Molesworth, il (M. Grote) avait admis contrairement à son intention première, et pour la somme de 50 livres sterling, un troisième coadjuteur, M. Raikes Currie, banquier et député. Au reste, voici probablement ce que se diraient ces messieurs. S’ils croyaient certain que, dans un temps défini et pas trop prolongé, vous obtiendriez soit une réparation officielle, soit d’autres ressources équivalentes, je ne doute nullement que ceux qui vous ont aidé jusqu’ici, seraient disposés à prolonger leur secours, pour vous épargner soit la nécessité de déranger vos habitudes permanentes par un motif temporaire, soit l’ennui et la perte de temps qui résulteraient d’une tentative pour obtenir des ressources auxiliaires dont bientôt vous n’auriez plus besoin. C’est la question de temps, et de l’indéfini, qui seule pourrait les faire hésiter. Je trouve donc qu’il serait utile que sans faire aucune démarche auprès d’eux vous m’adressiez une lettre destinée à leur être montrée, où vous exposeriez simplement, et comme avertissement général à vos amis d’ici, ce que vous pensez sur votre avenir pécuniaire en France. Par suite de l’absence de Mr. Grote, on ne pourra rien faire qu’à une époque qui approchera très près du terme fatal du 1er septembre, mais s’il vous arrive par là quelque inconvénient, vous savez qu’en cas d’urgence je suis là.
M. Williamson est reparti pour la Saxe. Je lui ai donné pour lui et pour son fils, une lettre d’introduction adressée à vous. Il sera à Paris en octobre et c’est alors qu’il pourra être question de leçons à donner au jeune homme.
votre dévoué
J. S. Mill
464.
TO SIR JOHN F. W. HERSCHEL
9th July 1845.
My dear Sir
The correspondence which took place between us, two years ago, must be my warrant, if the object I have in view requires any, for taking the liberty of writing to you respecting a passage in the Address which you delivered to the British Association for the Advancement of Science at its first evening meeting on the 19th of last month.
In that discourse you spoke of a recent publication of mine in so handsome a manner as would have more than satisfied a much greater degree of vanity than I possess. But my purpose in writing to you is not to make acknowledgments for your politeness nor to express my gratification at your favourable opinion, but to call your attention to an act of injustice which you have, I am sure unintentionally, committed against the scientific reputation of a distinguished man. You have publicly imputed to M. Auguste Comte, not only a gross blunder in reasoning, but one inconsistent with the most elementary knowledge of the principles of astronomical dynamics. If M. Comte had been capable of such a blunder, he would have been quite incapable of writing any one chapter of the Cours de Philosophie Positive, & I am sure nothing is necessary but a more careful reference to that work, to convince you that he never was guilty of it.
You say that for the purpose of giving a numerical verification to the hypothesis of the nebular origin of the solar system, M. Comte computes the time of rotation which the sun must have had about its axis so that a planet situated on its surface should not press upon that surface. That as the basis of this calculation M. Comte employs “the elementary Huyghenian theorems for the evaluation of centrifugal forces, in combination with the law of gravitation—a combination which, I need not explain to those who have read the first book of Newton, leads direct to Kepler’s law,” and then you accuse him of “gravely turning round upon us and addressing the coincidence of the resulting periods compared with the distances of the planets with this law of Kepler, as being the numerical verification in question.” Well may you add “where is there a student to be found who has graduated as a Senior Optime in this University, who will not at once lay his finger on the fallacy of such an argument, & declare it a vicious circle.” But, that Mr. Comte has fallen into this vicious circle is a statement only to be accounted for by supposing that you have not read the astronomical portion of M. Comte’s work, but only referred, & that cursorily, to a single passage of it.
It would be difficult for even the shallowest person to have attempted to give a philosophical outline of astronomy without being aware that the evidence by which Newton proved the law of gravitation was the fact of its leading demonstratively to Kepler’s laws; & that Kepler’s law of the relation between the distances & the periodic times, was deduced from the law of gravitation combined with the Huyghenian measure of the centrifugal force. Accordingly if you refer to an earlier chapter in the same volume of M. Comte, being that in which he unfolds the evidence of the law of gravitation, you will find (pp. 227-231) that all which you so contemptuously bring forward in condemnation of M. Comte, is brought forward by him. You will find the same exposition repeated in the corresponding chapter of his very striking “Traité Philosophique d’Astronomie Populaire.” It was impossible that the accordance of Kepler’s law with the premises from which he knew & said that it demonstratively followed, could appear to him to be a “numerical verification,” not of those premisses, but of something quite unconnected with them, viz. the nebular hypothesis.
And if you only refer again to the very passage, to which I venture to think that your former reference must have been a very hasty one, I am confident that you will see how completely you have mistaken its import. It was not the coincidence of the resulting periods of the planets “with this law of Kepler” that M. Comte considered as a numerical verification of their nebulous origin; it was the coincidence (within certain limits of error) between the periods, as resulting from the calculation, & the actual periodic times of the planets, as known by observation. The reference to Kepler’s law is only incidental, & the sole use made of it is to dispense with the necessity of performing the calculation separately for each planet, since, when it has been made for any one, Kepler’s law gives the correlative result for every other.
I speak without any knowledge of the Memoir or Memoirs on the subject, which M. Comte read before the Academy of Science, and with which you appear to be equally unacquainted. A reference to them would doubtless shew both “the steps” & “the data of his calculations,” which could not have been given with any propriety in the Cours. I also write without communication with M. Comte, who is probably quite unaware of the attack made upon him. But on the face of the Cours itself & of the very passage from which you quote, it is evident to me that the attack has been made under a misapprehension, & I cannot doubt that your love of justice will induce you to reexamine the subject.
A judgment from you, delivered with preparation, & on an occasion of so much publicity, must have a serious effect upon the scientific reputation of any author: and you cannot be unaware how little chance anyone, who may dispute its justice, would have of obtaining, from the scientific or from the general public of this country, even a hearing, against your authority. So great a power involves a proportional responsibility; and when it has been inadvertently exercised to the injury of anyone, I cannot doubt your being most desirous that the error should be pointed out.
I remain,
Yours very truly
J. S. Mill
Sir J. F. W. Herschel, Bart.
465.
TO SIR JOHN F. W. HERSCHEL
14th July
1845
My dear Sir
I beg to acknowledge your letters of the 10th & 13th. If you will permit me I should like to send the Athenaeum to M. Comte as from yourself, with a copy of your last note, which I think would be more agreeable to him, or to any man, than the direct communication of your animadversions could be disagreeable.
The question raised by your criticism of M. Comte appears to me, I confess, to be one which a mere reference to his book would decide. In saying (as he does) that a theorem compounded of Huyghens and Newton’s laws leads directly to the law of Kepler, does he represent this as a verification of the nebular hypothesis? In your address you say he does. I continue to think, that if you refer again to his book, you will see that he does not; & moreover that he does, elsewhere, represent that same logical sequence as a verification not of the nebular hypothesis, but of the law of gravitation.
What may be the value of what he does bring forward as a numerical verification I cannot pretend to say; I am not acquainted with what he has written expressly on the subject; & if I were, it would become me to express myself much more modestly on that question. The verification would of course consist in the agreement of the periodic time of each planet, with what would be the period of the sun’s revolution if it were suddenly expanded so as to touch the planet. For computing that period the elements would be, the present period of the sun’s rotation, the sun’s equatorial radius, the mean distance of the planet from the sun, and—Kepler’s law. I therefore presume that M. Comte must either prove or assume (as stated in your letter) that Kepler’s law applies to the successive states of the sun itself, & not merely to the planets when detached from it. On what grounds he does so, his own dissertation must shew.
Admitting, however, the impossibility of proving the proposition stated in your letter, still it cannot be considered a mere arbitrary assumption; & if it can be shewn that the present rotation of the sun takes place in the same time in which it ought to take place supposing that proposition & the nebular hypothesis to be true, would not that be of considerable weight as an additional argument in favour of the nebular hypothesis? A proof, it would not be; but M. Comte, you will observe, distinctly disclaims the pretension of having proved the hypothesis.
And now, without troubling you further on this subject, permit me to say, that I thankfully accept your offer with respect to my own book. I am well aware that any one, not a mathematician by profession, is likely in going over such a field as I have done, to have committed many such errors as those you propose pointing out; & for myself, though I formerly went quite through the usual course of mathematics & its applications & have occasionally revived my recollection by recurring to parts of it, I do not pretend to have retained any accurate memory of more than the outline. I have therefore always hoped that if my book had any success, some of those who possess the requisite knowledge would take the trouble to free it from errors of this description, & I shall endeavour to profit to the utmost by every indication you may give.
I remain
Very truly yours
J. S. Mill.
466.
TO SIR JOHN F. W. HERSCHEL
17th July 1845
My dear Sir,
I have now nothing more to do than to thank you for the fullness and explicitness of your letter received this morning, & to say that I will immediately send a copy of it to M. Comte.
Very truly yours
J. S. Mill.
467.
TO AUGUSTE COMTE
18 juillet 1845
Mon cher Monsieur Comte—
Dans une lettre très récente vous vous êtes félicité du ton bienveillant et amical dont vous aviez été traité jusque là par vos critiques anglais. Il était impossible que cela durât très longtemps, et déjà cela ne dure plus. Comme, par la nature de votre grand ouvrage il ne devait guère être connu encore que des savans, c’est de leur part qu’est venue la première attaque, et elle porte sur une question isolée, celle de votre vérification numérique de l’hypothèse cosmogonique de Laplace. A la réunion annuelle des savans anglais qui eut lieu cette année à Cambridge, sir John Herschel a prononcé un discours d’ouverture dont vous trouverez dans le journal The Athenæum une copie corrigée par l’auteur, que je vous envoie de sa part. Quoique je fusse nommé avec éloge dans ce discours, je n’en ai pas eu une connaissance immédiate. L’ayant enfin lu, je me sentis blessé de l’injustice qu’il me semblait montrer à votre égard, et encore plus par le ton de supériorité qu’il s’était permis envers vous et je lui adressai la première lettre de la correspondance ci-jointe. Les lettres suivantes s’expliquent toutes seules. J’y ajoute (numéro 6) une autre attaque d’une main différente, qui a paru dans la revue d’Edimbourg. L’année passée un ouvrage anonyme a paru ici, ouvrage très superficiel, mais dont l’auteur inconnu mérite, au moins par ses intentions, beaucoup d’éloges. Sous le titre de “Vestiges of the Natural History of Creation” il tâche de deviner une sorte de cosmogonie positive, en y ajoutant, sous une forme différente et moins absurde, l’hypothèse de Lamarck sur la transformation des espèces, &c. &c. Quoique d’une valeur purement négative, cet ouvrage n’a pas laissé de faire ici une sensation assez prononcée, et je crois qu’il tend à préparer un peu les esprits pour le positivisme. Son succès a été un grand scandale pour les gens religieux et pour beaucoup de savans, et la revue d’Edimbourg vient de publier un long article plein de rancunes savantes et sacerdotales, que je sais de bonne part être d’un nommé Sedgwick, professeur de géologie à Cambridge, avec lequel j’eus des démêlés autrefois. Or, l’auteur des “Vestiges” cita votre vérification de l’hypothèse de Laplace. C’est, je crois, ce qui détermina l’attaque de Herschel, et Sedgwick vous attaque de même dans le passage ci-joint. Vous verrez que celui-ci parle un peu plus en connaissance de cause, puisqu’il paraît avoir lu votre mémoire original, tandis que Herschel ne parle que d’après le Cours de Ph. Positive. Vous verrez que j’ai pris bien garde de ne pas vous compromettre dans ce que j’ai osé dire, de ma propre part, en votre défense. C’est maintenant à vous de juger s’il vous convient ou non de repousser ces attaques, d’une manière publique ou privée.
J’ai appris avec le plus grand intérêt ce que vous me mandez sur la maladie nerveuse dont vous venez de sortir, et dont vous avez si heureusement profité pour déterminer par des méditations décisives, le caractère distinctif de vos travaux sociologiques à venir. J’ai envoyé de suite votre billet à M. Raikes Currie. Je tombe d’accord sur l’ineptitude de notre usage de donner à tous les articles de revue la forme d’un compte rendu: malheureusement, cela est de rigueur dans toutes nos grandes revues, qui outre leur importance plus grande, sont aussi les seules qui rétribuent convenablement leurs rédacteurs. Mais cette obligation n’est que de forme; vous pouvez y mettre le titre de l’édition la plus récente de quelque ouvrage bien connu: il arrive quelquefois que, sauf le titre mis à l’article, il n’y est pas une seule fois question de l’écrit dont on prétend rendre compte.
Ayant obtenu un congé, beaucoup plus court pourtant que celui de l’année passée, je vais partir pour une tournée dans laquelle mon adresse sera trop incertaine pour qu’on puisse m’envoyer des lettres. Ce temps ne sera pourtant pas perdu pour vos affaires. Comme M. Grote sera peut être de retour avant moi, je lui adresserai la lettre que vous m’avez écrite à ma demande, et je l’accompagnerai des observations qui me paraîtront convenables, de manière à ce qu’il les reçoive dès son arrivée. Il en arrivera alors ce qu’il pourra. Le succès me paraît le résultat le plus probable.
tout à vous
J. S. Mill
468.
TO GEORGE GROTE
[July, 1845]
Dear Mr. Grote,—
A short time ago Comte, finding that his attempts to replace by private teaching the deficit in his income did not promise any immediate success, asked my opinion as to the possibility of a prolongation, for a short time, of the aid so generously afforded to him last year. I thereupon advised him to write me a letter containing an exact statement of the grounds of his expectations of a change for the better in his position, after which I would have a consultation with you on the subject. This letter, as you will probably be in London again before I shall, I enclose.
In Comte’s position I think my conduct would have been different: in the first place, I should have endeavoured by saving to provide a fund for such emergencies, and if this failed I should have preferred living as I could upon my reduced income so long as it was physically possible. But it is to be said for him, on the first point, that he had every reason to believe his income a permanent one, and on the second, that it is harder to be advised to break up all his arrangements and to alter his confirmed habits from a cause which he firmly believes to be not only temporary, but of very short duration. If, therefore, you think that it would be possible and advisable to raise another subscription for him I should be happy, in case of need, to contribute my part towards it. At the same time, as he certainly does not mean to be understood as asking for such a favour, so, if the answer be negative, it need not have the character of a refusal.
469.
TO AUGUSTE COMTE
le 22 septembre
1845
Mon cher Monsieur Comte
Je suis de retour ici depuis longtemps, mais M. Grote ne l’est que depuis quelques jours, et votre lettre est restée chez lui pendant son absence. Aussitôt après son retour nous nous sommes vus, et nous avons causé sur votre position. Il a dû lui-même vous annoncer le résultat, qui ne paraît pas devoir être de nature à remédier à vos embarras.
Quant à Molesworth, dont je n’ai eu que plus tard la réponse, tout en témoignant un regret sincère que la gêne de vos affaires se soit encore prolongée il ne paraît nullement disposé à renouveler son subside à moins d’une nécessité absolue qu’il ne juge pas être arrivée.
Je ne connais aucune autre personne à laquelle je puisse convenablement m’adresser dans un cas pareil.
Je ne veux pas mêler des causeries ordinaires à l’annonce d’une chose sérieuse, et je me bornerai par conséquent à vous dire que je n’ai cru devoir mettre aucune suite à ma correspondance avec Herschel. Si je lui avais dit que vous n’aviez pas l’intention de lui répondre, il n’aurait certainement pas apprécié les raisons que vous avez pour cela: il n’y aurait vu qu’un aveu indirect de l’irréfutabilité de son raisonnement, surtout si de mon côté je m’abstenais également de le réfuter; ce que je ne pourrais certainement faire sans avoir connaissance de votre mémoire en manuscrit, à moins de recevoir de vous-même des renseignements équivalents.
Mandez-moi bientôt ce que vous comptez faire.
tout à vous
J. S. Mill
470.
TO HENRY REEVE
23rd Sept. 1845
My dear Sir,
You can hardly feel more interested in preventing the removal of Captain Meadows Taylor from Shorapur than I do myself, because (to say nothing of personal considerations), I have a very high opinion of the merits of his administration of Shorapur. I may say, indeed, that his being at Shorapur now is owing to me, for some expressions of approval and praise in a dispatch written by me was what induced the Indian Government to suspend their intention of replacing him by a civil servant of the company, and to refer the matter home. I have endeavoured to induce the Court of Directors to negative the proposition. I do not, however, expect to obtain anything so decided, as they do not think it right to fetter the Indian Government in its choice of instruments. But as the Court will certainly give no encouragement to the project, I think it will blow over, and Captain Taylor will remain. —Very truly yours,
J. S. Mill
471.
TO HENRY REEVE
[Late Sept., 1845]
Whatever may be the cause that is working against Captain Taylor, I am convinced that Fraser has nothing to do with it. Fraser, as far as I know, has always written to Government very much in his favour. Captain Taylor is quite in error if he supposes that the Nazarana business has done him any harm. Fraser did not agree with him on the subject, but the home authorities and Sir H. Hardinge did, and do most strenuously,
472.
TO AUGUSTE COMTE
le 3 octobre 1845
Mon cher Monsieur Comte
J’espère que vous ne trouverez pas mauvais que je regarde toute nouvelle intervention auprès de sir W. Molesworth comme peu convenable de ma part. Pour l’autoriser il faudrait être beaucoup plus lié que je ne le suis avec lui. Il n’y a jamais eu d’intimité entre nous; et depuis longtemps nous ne nous voyons presque pas, si ce n’est une ou deux fois par an peut être, chose assez fréquente à Londres, comme vous savez sans doute, même entre de très anciennes connaissances. Il y a plusieurs ans que je ne suis pas entré une seule fois dans sa maison. Vous voyez donc que je ne suis guère en droit de faire un appel quelconque, surtout réitéré, à sa liberalité, lorsqu’il n’y a pas lieu de compter d’avance sur un accueil favorable. Ensuite, quant à la sorte de communication indiquée dans votre lettre, vous me pardonnerez, j’espère, si je ne trouve pas que dans le cas actuel, elle soit justifiée par sa réponse antérieure. Il n’y a, en effet, rien de nouveau à lui annoncer. Il sait déjà quelle est votre position, ou à peu près. Je conçois bien combien il est dur de se voir privé de la moitié d’un revenu qu’on croyait assuré, et sur lequel on avait réglé ses habitudes; je sens combien est minime, pour un homme comme vous, la rétribution de cinq mille francs qui vous reste. Mais enfin, puisque vous avez encore cette somme, Sir W. Molesworth a sans doute jugé que votre gêne, quelque regrettable qu’elle soit, ne fait pas un cas de nécessité absolute. Voilà les raisons qui me détourneraient personnellement de faire auprès de lui une nouvelle démarche quelconque. Mais ces raisons, vous êtes vous-même en état d’en juger; et si vous êtes disposé à lui écrire directement en votre nom, son adresse est Sir William Molesworth Bart, M.P. I Lowndes Square, Knightsbridge, London.
Je regrette vivement que ce que je puis avoir dit sur les chances d’un nouveau subside vous ait donné une confiance que j’étais loin de vouloir vous inspirer, et qui a abouti à un désappointement. Quelles que puissent être ces chances, j’ai pensé et même dit qu’elles devaient dépendre de l’opinion qu’auraient MM. Grote et Molesworth sur l’extrême probabilité d’une prompte terminaison de votre crise actuelle: or c’est apparemment cette opinion qui s’est trouvée en défaut: la perspective qu’offrait votre lettre leur aura paru trop indéfinie, et ils auront pensé qu’un secours modique ne farait que retarder le moment de sacrifices pénibles sans remédier à leur nécessité.
Il est heureux que les mutations déterminées par le choix qu’on fera au poste de directeur des études vont fournir un moyen de voir plus clair dans les chances d’une réintégration officielle. Si les nominations à faire dépendent, comme celle d’examinateur, du conseil polytechnique, vous aurez probablement lieu de juger, par l’allure que prendra le conseil à l’occasion de votre candidature, s’il est vraiment disposé à changer de conduite envers vous. Si, d’un autre côté, les nominations dépendent du gouvernement, vous pourrez également juger de sa bonne volonté. Je désire beaucoup que de manière ou d’autre, l’occasion puisse amener, sinon une réparation, au moins l’indication sûre d’une disposition à l’accorder prochainement.
Je n’ai pas encore commencé, sauf quelques lectures préliminaires, le travail d’économie politique qui doit m’occuper pendant l’hiver. Le plan de l’ouvrage est tout fait, et je suis assez familiarisé avec la plupart des matériaux pour pouvoir espérer que lorsque j’aurai commencé à écrire, j’avancerai vite, et que le livre sera terminé avant l’été.
tout à vous
J. S. Mill.
473.
TO MACVEY NAPIER
20th October
1845
My dear Sir
Your liberal remittance reached me duly, & I thank you for it, and also for the separate copies which you were so considerate as to think of although I neglected to ask for them at the proper time.
The omission of the concluding paragraph I do not regret: it could be well spared, & though I am fully convinced of the truth of all it contained, I was not satisfied with the manner in which it was expressed. You are of course quite right in not printing what you think would expose you to attack, when you do not yourself agree in it. At the same time, I do not know how a public writer can be more usefully employed than in telling his countrymen their faults, & if that is considered anti-national I am not at all desirous to avoid the charge. Neither do I think that the English, with all their national self-conceit, are now much inclined to resent having their faults pointed out—they will bear a good deal in that respect.
I am glad you find the reception of the article satisfactory. I am not acquainted with Gilbert Stuart’s writings: those of Millar I have long known, & there is as you say, a considerable similarity between some of his historical speculations & Guizot’s.
With regard to a review of the Logic, I am not disappointed by your having had to give up the attempt. As far as the compliment is concerned, the wish is equivalent to the deed—& for the interests of the book itself, which is the main point, the notice of the Ed. Rev. might have been of essential importance to it, but as things have luckily turned out the book has reached nearly everybody who could be expected to buy or read a book of the kind. By the bye, it has narrowly missed being reviewed in the Quarterly by Herschel but he also has abandoned the intention. Believe me
Very truly yours
J. S. Mill
474.
TO MACVEY NAPIER
27th October
1845
My dear Sir
I have just finished an article which I am desirous of offering to the Edin. Rev. It is a review of a book which I had occasion to mention in a note to the article on the “Claims of Labour,” Duveyrier’s Lettres Politiques. But as the title of the book gives little or no indication of the contents of the article, I have taken the liberty of sending it at once through Longman. It is the last I mean to write, for the present on any French topic—& its subject is, not French history or literature, but present French politics, introducing, however, remarks & speculations of a more general character. I cannot of course judge whether it will suit you, but I have put nothing into it which seemed inconsistent with its admission into the Edin. Rev. If you take it, pray let it wait your own time for insertion—& the more so, as it may be some little time before I have leisure to write another article on any subject.
Whewell’s book, which you kindly suggest, I have not yet read, but from turning over the pages I do not think it is a book on which I should be at all desirous of writing.
Believe me
yours ever truly
J. S. Mill
475.
TO HENRY S. CHAPMAN
12th November, 1845.
My dear Chapman,—
Thank you exceedingly for your long and interesting letter. Since it was written the troubles of the Colony are, I hope, nearly blown over, the fool Fitzroy being recalled, and matters made up between the Company and the Government. As the revenue cannot get up again immediately, and as there has been so much extra expense I suppose they will not be able to pay your arrears at once, but doubtless you will succeed in getting put upon the Parliamentary vote in April. You have been very ill-treated, but that is what may be said of everybody in New Zealand, and indeed of many in almost all the other colonies, in the hands of Stanley, a man who has no conscience, and has I believe, not the ordinary feelings of honour—only pettishness and petulant self-will. It is fortunate you have been able to live with what they have paid you, and with the produce of your land—your account of which has very much interested me. I lost no time in asking Dr. Royle for the Himalayan seeds, and he says there is no use in sending them from England when they can so easily go direct. He will write immediately to Dr. Jameson, Superintendent of the E.I. Company’s botanical garden at Saharunpore (at the foot of the Himalayas) asking him to send you seeds of any useful plants that are likely to suit your climate, and you can at once place yourself in communication with Dr. Jameson, and send him New Zealand seeds for trial in India. Many thanks for thinking of ferns for me. If you have anybody there who can name them it would be useful, as there are probably no books here on the botany of New Zealand; but if not, I will find someone to name and describe them here, as in any case there are likely to be new ones among them. Any other plants would be interesting as well as ferns,—all is fish that comes to my net, and there may be among plants picked up indiscriminately in a new country, as many and as interesting nondescripts as there were in Graham’s Mexican collection.
We have had but two subjects of much public interest in England this year; the one is railways, for which there has been a perfect frenzy. On the return of prosperity after the depression of the last few years, all the speculation which usually arises at such times, has taken that one direction, and not only a railway, or four or five rival railways are planned between almost every two towns of the smallest importance in the Kingdom, but all Europe, India, and the Colonies are to have railways made for them by English capital. If the thing had gone on a month longer I am convinced someone would have brought out “the Great New Zealand, Auckland and Wellington Junction railway company.” However, there has just been a collapse, numbers having, under the allurement of premiums, taken many more shares than they could pay calls or even deposits on, intending to sell all or part of it in case the market at last began to fall and money to get scarce, as people wanted to borrow that they might not be obliged to sell immediately. The rate of interest rose, and at last the Bank raised its rate of discount; this gave the alarm, and being followed by some thundering articles in the “Times”, in which all the schemes or most of them were scouted as fraudulent bubbles, the long-eared public changed from ignorant and mad confidence to equally senseless distrust. Down came shares, and some of the very most promising schemes could not be proceeded with, because of those who had asked for shares and obtained them not one third would or could pay even the deposits. While the thing lasted there were enormous gains made, many people made large fortunes, and there must be corresponding losses to those who bought at high premiums, unless they are able and have courage to hold on, in which case the greater part will lose little.
The second subject which is occupying the public is the potato disease. It is certain that a very large proportion, nobody knows how large, of the potato crop is destroyed or in course of destruction, by this disease, not only in Ireland and Great Britain but in Belgium and Germany. It is also just discovered that the wheat crop is very deficient, a thing I expected from the prevalence of wind and rain at the blooming time. This also is general throughout Europe. In Russia there are already meal mobs, and exportation has been, I believe, prohibited. The deficiency is very great in North Germany, Holland and Belgium have suspended their corn laws; France and the South of Europe have little or no corn to spare, and we have only America to look to. The best quality of wheat is already at 74 sh. here, but the bad quality of the crop, which was very badly got in, keeps down the averages; and everybody feels that the sliding scale is an entire failure, bonded corn actually leaving this country to go elsewhere. Of course everybody thinks and says that the corn laws must go this winter, and the question only is whether any, even the smallest duty shall be suffered to remain. There have been four Cabinet Councils in almost successive days, and a general belief or hope existed that an Order in Council would be issued opening the ports, but the Ministers have separated and gone to the country without doing anything. It is rumoured that they are divided, Peel being on the side of remission; but I do not believe the rumour to be founded on anything except its abstract a priori probability. Peel always misses the moment; but it is so universally seen and admitted by friends and enemies that the corn laws are doomed, that they can hardly escape their fate. I think there will be such a demonstration on the subject before Parliament meets as will finish them, and most happy will that be, for that odious question stands in the way of all others. If it is given up in the coming session we shall certainly see free trade victorious in America too, for J. K. Polk and the party who brought him in are avowed friends of a tariff for revenue only, and the repeal of the corn laws by giving them the Western States would make them irresistible. As for Europe, at least France and Germany, any approach to free-trade there has now become hopeless. They are receding further from it every day as their industrial interests grow stronger and require more power in the State; and in Germany the rising feeling of nationality all tends in that mischievous direction. It is not a matter of calculation now, but of passion, and I sincerely believe that there is in the public eye both of France and of Germany a strenuous desire to bring down the wealth and power of England, if they can. They wish to get wealth and power themselves by imitating England, that is, by having manufacture and an import trade, and besides that they are jealous of England, dislike the English ascendancy, and would have pleasure in weakening it though they were to get nothing by it. I believe this feeling to have been greatly heightened if not created by the meddling, mischievous Palmerston policy in 1841, which besides irritating France, excited intense disgust in Germany. There is, however, a considerable and rising school of sound political economy in France now; the “Revue des Economistes,” a monthly publication in which Dunoyer, Passy, Horace Say, and a number of other rational men write, and which is edited by Dussard (did you know him when he was in England? He then learnt the English political economy very well) has a very tolerable sale, which I am sure no such book would have in England. Dunoyer’s book “De la liberté du travail,” is one of the books best worth reading which have come out lately. I have now actually begun the book I meditated, and hope to complete it by the end of winter. I shall profit by your remarks on Wakefield’s plan, which seems perfectly just, especially as to the lottery system. Absenteeism is an evil in a new settlement, and might have been a much greater one. Wakefield by the way has very uncertain health now and is very much unfitted for work or activity. Whenever he gets at all excited, and you know his excitability, he is threatened with apoplexy.
The New Zealand Company have done very wisely in allowing the holders of the land at Nelson to exchange it on favourable terms for the earlier numbers which, by a measure I always thought very questionable, had been withheld from them. I mean to use the option with regard to my town and rural allotments; the accommodation land has answered very well. You, I remember, had land at Nelson too, but yours were better numbers. However, I daresay you will be able to exchange some of them to advantage.
I had not heard of Revans’ failure, which I infer from your speaking of his “execution creditor.” I am very sorry for it, but in a place like Wellington I suppose he will soon re-establish himself.
Pray write sometimes; I will not wait for your next, but will write again in three or four months if I find anything interesting to relate.
With kind regards to your family,
Yours ever faithfully,
J. S. Mill
476.
TO SIR JOHN F. W. HERSCHEL
19th December
1845
My dear Sir
Some time ago, you did me the favour to intimate that you would have no objection to communicate to me some of your remarks on my “System of Logic,” particularly those parts of it in which physical and mathematical subjects were adverted to. I have so little claim to ask you to take this trouble, that I am almost ashamed to remind you of your intention—but as I am informed by the publisher that he is about to prepare for a second edition, the advantage which I hope to derive from your criticisms would be peculiarly valuable if it could be afforded in time for that purpose.
I remain
Very truly yours
J. S. Mill
477.
TO SIR JOHN F. W. HERSCHEL
29th Decr 1845
My dear Sir,
Pray receive my thankful acknowledgments for your letter. I had already been convinced by other criticisms, that the chapter on which you comment required to be seriously reconsidered & that Laplace was not so far wrong as I had ventured to think him. The other point however, on which I differed from him, is one on which I have not hitherto been shaken, but I have not the smallest reluctance to acknowledge myself wrong on this also if it turns out that I am so.
With many thanks, & sincere hopes for the termination of your indisposition
believe me
Very truly yours
J. S. Mill