Econlib

The Library

Other Sites

Front Page arrow Titles (by Subject) arrow TO N. W. SENIOR, ESQ. - Memoir, Letters, and Remains of Alexis de Tocqueville, vol. 2

Return to Title Page for Memoir, Letters, and Remains of Alexis de Tocqueville, vol. 2

Search this Title:

Also in the Library:

Subject Area: Political Theory

TO N. W. SENIOR, ESQ. - Alexis de Tocqueville, Memoir, Letters, and Remains of Alexis de Tocqueville, vol. 2 [1861]

Edition used:

Memoir, Letters, and Remains of Alexis de Tocqueville. Translated from the French by the translator of Napoleon’s Correspondence with King Joseph. With large Additions. In Two Volumes (London: Macamillan, 1861). 2 vols.

Part of: Memoir, Letters, and Remains of Alexis de Tocqueville, 2 vols.

About Liberty Fund:

Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.


TO N. W. SENIOR, ESQ.

I have followed your advice, my dear Senior, and I have read, or rather re-read, Blackstone. I studied him twenty years ago. Each time it has made upon me the same impression. Now, as then, I have ventured to consider him (if one may say so without blaspheming) an inferior writer, without liberality of mind or depth of judgment; in short, a commentator and a lawyer, not what we understand by the words jurisconsulte and publiciste. He has, too, in a degree which is sometimes amusing, a mania for admiring all that was done in ancient times, and for attributing to them all that is good in his own. I am inclined to think that if he had had to write, not on the institutions, but on the products of England, he would have discovered that beer was first made from grapes, and that the hop is a fruit of the vine—rather a degenerate product, it is true, of the wisdom of our ancestors—but as such worthy of respect. It is impossible to imagine an excess more opposite to that into which fell at that period his contemporaries in France, for whom it was enough that a thing was old for it to be bad. But enough of Blackstone; he must make way for what I really want to say to you.

In comparing the feudal institutions in England immediately after the conquest with those in France, you find between them not only an analogy, but a perfect resemblance, much greater than Blackstone seems to think or, at any rate, chooses to say. In reality, the system in the two countries is indentical. In France, and over the whole continent, this system produced a caste; in England, an aristocracy. How is it that the word gentleman, which in our language denotes a mere superiority of blood, with you is now used to express a certain social position, and amount of education independent of birth; so that in the two countries the same word, though the sound remains the same, has entirely changed its meaning? When did this revolution take place? How, and through what transitions? Have no books ever treated of this subject in England? Have none of your great writers, philosophers, politicians, or historians, ever noticed this characteristic and pregnant fact, tried to account for it, and to explain it?

If I had the honour of a personal acquaintance with Mr. Macaulay, I should venture to write to ask him these questions. In the excellent history which he is now publishing, he alludes to this fact, but he does not try to explain it. And yet, as I said before, there is none more pregnant, nor containing within it so good an explanation of the difference between the history of England and that of the other feudal nations in Europe. If you should meet Mr. Macaulay, I beg you to ask him, with much respect, to solve these questions for me. But tell me what you yourself think.

You must think me, my dear friend, very tiresome with all these questions and dissertations; but of what else can I speak? I pass here the life of a Benedictine monk, seeing absolutely no one, and writing whenever I am not walking. I expect this cloistered life to do a great deal of good both to my mind and body. Do not think that in my convent I forget my friends. My wife and I constantly talk of them, and especially of you and of our dear Mrs. Grote. I am reading your MSS.* which interest and amuse me extremely. They are my relaxation. I have promised Beaumont to send them to him as soon as I have finished them.

[*]Mr. Senior’s notes of his conversations with M. de Tocqueville.