Front Page Titles (by Subject) 205.: Letter to Mr. Domenger - The Collected Works of Frédéric Bastiat. Vol. 1: The Man and the Statesman: The Correspondence and Articles on Politics
Return to Title Page for The Collected Works of Frédéric Bastiat. Vol. 1: The Man and the Statesman: The Correspondence and Articles on Politics
The Online Library of Liberty
A project of Liberty Fund, Inc.
Search this Title:
205.: Letter to Mr. Domenger - Frédéric Bastiat, The Collected Works of Frédéric Bastiat. Vol. 1: The Man and the Statesman: The Correspondence and Articles on Politics 
The Collected Works of Frédéric Bastiat. Vol. 1: The Man and the Statesman: The Correspondence and Articles on Politics, translated from the French by Jane and Michel Willems, with an introduction by Jacques de Guenin and Jean-Claude Paul-Dejean. Annotations and Glossaries by Jacques de Guenin, Jean-Claude Paul-Dejean, and David M. Hart. Translation editor Dennis O’Keeffe (Indianapolis: Liberty Fund, 2011).
About Liberty Fund:
Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.
The copyright to this edition, in both print and electronic forms, is held by Liberty Fund, Inc.
Fair use statement:
This material is put online to further the educational goals of Liberty Fund, Inc. Unless otherwise stated in the Copyright Information section above, this material may be used freely for educational and academic purposes. It may not be used in any way for profit.
Letter to Mr. Domenger
Rome, 28 November 1850376
[vol. 7, p. 410]
I am very happy to have come to Rome where I have found a degree of medical treatment as well as some medicines; I do not know how I would have got on in Pisa. My throat has become so painful that just eating and drinking has become a major operation. Special preparations have to be made for me, and for this my friends have been very useful to me. I cannot say whether I am better. I do not notice any change from one day to the other, but if I compare myself on a month to month basis, I cannot avoid noticing a definite gradual weakening. May I have the strength in February, my dear D., to return to Mugron! However much the virtues of the climate are praised, they cannot replace home. Besides, I envisage two outcomes for my illness, a cure or the final conclusion. If I have to die, I would like to be laid to rest in the common resting place in which my friends and parents lie. I would like our circle of friends to accompany me to this final resting place and our excellent parish priest in Mugron to say for me this sublime request: “Lux perpetua luceat ei!”377 etc., etc. Also, if I can, I intend to take advantage of the fine days of February to go to Marseilles, where Justin can come to fetch me.
If ever I return home, it will be a very sharp disappointment to have spent several months in Rome and not seen anything. I have visited Saint Peter’s only, because its temperature never changes. I limit myself to taking the sun every day on Mount Pincio, where I cannot stay very long because there are no benches. I will therefore have seen Rome only as the crow flies. In spite of this, you always gain some information through reading, conversation, and the atmosphere. What strikes me the most is the solidity of the Christian tradition and the abundance of irrefutable evidence of this.
My friend, the recent political outcome has given me much pleasure, since it gives some respite to our France. It seems to have justified totally my line of conduct. At the first elections, I promised to give an honest Republic a loyal trial, and I am sure that this was the general wish. For one reason or another, priests, nobles, and plebeians were in agreement on this although with different expectations. The Legitimists and Orleanists disappeared completely as such. But what happened? As soon as they were able, they began to belittle, cheat, calumniate, and embarrass the Republic in favor of Legitimism, Orleanism, or Bonapartism. All of this has failed, and now they are doing what they promised to do, which is what I have done and from which they diverged for two years. They have caused commotion in France for no good reason.
I was very mistaken, I admit, to talk to you as I did about Mesdames X——. I was under the influence of the idea that devotion, when it takes charge of detailed practices, overlooks genuine morals, and I had striking examples of this in view. But it is certain that this was nothing to do with these ladies.
[376 ](Paillottet’s note) Here the exact date is important because of the political assessments which follow, and Bastiat left the day blank. However, the address carries the clear Sardinia date stamp of 1 December, from which it follows that the letter was probably written and posted in Rome on 28 November.
[377 ]“May perpetual light shine on him.”