EconlibThe LibraryOther Sites |
Front Page Titles (by Subject) THE EPISTLE OF PAUL TO PHILEMON. - The Parallel Bible. New Testament (Revised Version)
Return to Title Page for The Parallel Bible. New Testament (Revised Version)The Online Library of LibertyA project of Liberty Fund, Inc.Search this Title:Also in the Library:
THE EPISTLE OF PAUL TO PHILEMON. - The Parallel Bible. New Testament (Revised Version) [1885]Edition used:The Parallel Bible. The Holy Bible containing the Old and New Testaments translated out of the Original Tongues: being the Authorised Version arranged in parallel columns with the Revised Version (Oxford University Press, 1885). Part of: The Parallel Bible. Old and New Testaments (KJV and Revised Version)About Liberty Fund:Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals. Copyright information:The text is in the public domain. Fair use statement:This material is put online to further the educational goals of Liberty Fund, Inc. Unless otherwise stated in the Copyright Information section above, this material may be used freely for educational and academic purposes. It may not be used in any way for profit.
THE EPISTLE OF PAUL TO PHILEMON.11Paul, a prisoner of Christ Jesus, and Timothy 1 our brother, to Philemon our beloved and fellow-worker, 2 and to Apphia 2 our sister, and to Archippus our fellow-soldier, and to the church in thy house: 3 Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. 4 I thank my God always, making mention of thee in my prayers, 5 hearing of 3 thy love, and of the faith which thou hast toward the Lord Jesus, and toward all the saints; 6 that the fellowship of thy faith may become effectual, in the knowledge of every good thing which is in 4 you, unto Christ. 7 For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother. 8 Wherefore, though I have all boldness in Christ to enjoin thee that which is befitting, 9 yet for love’s sake I rather beseech, being such a one as Paul 5 the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus: 10 I beseech thee for my child, whom I have begotten in my bonds, 116 Onesimus, who was aforetime unprofitable to thee, but now is profitable to thee and to me: 12 whom I have sent back to thee in his own person, that is, my very heart: 13 whom I would fain have kept with me, that in thy behalf he might minister unto me in the bonds of the gospel: 14 but without thy mind I would do nothing; that thy goodness should not be as of necessity, but of free will. 15 For perhaps he was therefore parted from thee for a season, that thou shouldest have him for ever; 16 no longer as a 7 servant, but more than a 7 servant, a brother beloved, specially to me, but how much rather to thee, both in the flesh and in the Lord. 17 If then thou countest me a partner, receive him as myself. 18 But if he hath wronged thee at all, or oweth thee aught, put that to mine account; 19 I Paul write it with mine own hand, I will repay it: that I say not unto thee how that thou owest to me even thine own self besides. 20 Yea, brother, let me have 8 joy of thee in the Lord: refresh my heart in Christ. 21 Having confidence in thine obedience I write unto thee, knowing that thou wilt do even beyond what I say. 22 But withal prepare me also a lodging: for I hope that through your prayers I shall be granted unto you. 23 Epaphras, my fellow-prisoner in Christ Jesus, saluteth thee; 24and so do Mark, Aristarchus, Demas, Luke, my fellow-workers. 25 The grace of 1 our Lord Jesus Christ be with your spirit. 2 Amen. [1 ]Gr. the brother. [2 ]Gr the sister. [3 ]Or, thy love and faith [4 ]Many ancient authorities read us. [5 ]Or, an ambassador, and now &c. [6 ]The Greek word means Helpful. [7 ]Gr. bondservant. [8 ]Or, help [1 ]Some ancient authorities read the. [2 ]Many ancient authorities omit Amen. |

Titles (by Subject)