Econlib

The Library

Other Sites

Front Page arrow Titles (by Subject) arrow ENVY. - The Works of Voltaire, Vol. X The Dramatic Works Part 1 (Zaire, Caesar, The Prodigal, Prefaces) and Part II (The Lisbon Earthquake and Other Poems).

Return to Title Page for The Works of Voltaire, Vol. X The Dramatic Works Part 1 (Zaire, Caesar, The Prodigal, Prefaces) and Part II (The Lisbon Earthquake and Other Poems).

Search this Title:

Also in the Library:

Subject Area: Literature

ENVY. - Voltaire, The Works of Voltaire, Vol. X The Dramatic Works Part 1 (Zaire, Caesar, The Prodigal, Prefaces) and Part II (The Lisbon Earthquake and Other Poems). [1901]

Edition used:

From The Works of Voltaire, A Contemporary Version, (New York: E.R. DuMont, 1901), A Critique and Biography by John Morley, notes by Tobias Smollett, trans. William F. Fleming. Vol. X The Dramatic Works Part 1 (Zaire, Caesar, The Prodigal, Prefaces) and Part II (The Lisbon Earthquake and Other Poems).

Part of: The Works of Voltaire. A Contemporary Version, in 21 vols.

About Liberty Fund:

Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.


ENVY.

  • If man is free, he o’er himself should reign,
  • Attacked by tyrants, should their rage restrain.
  • Vices are tyrants of the human mind,
  • And we no vice more fierce and cruel find;
  • None more capricious, furious, and more base;
  • None which all goodness does so much efface;
  • None which envenoms more the human breast,
  • Or with dire rankling does so much infest;
  • Whose fierce attacks ’tis harder to control,
  • Than envy, the tormentor of the soul.
  • Of pride and folly envy is the child,
  • Stubborn, perverse, intractable, and wild;
  • Though sprung from pride, he to appear declines,
  • At others’ shining merit he repines;
  • Like to the giant, whom great Jove, in ire,
  • O’erwhelmed with whirlwinds of tempestuous fire;
  • Who, while he panting lay, and raved below,
  • Strove to hurl back the flames against his foe.
  • At length he raved, imprisoned under ground,
  • And efforts made to shake earth’s pits profound;
  • Heaved against Ætna, which his bosom pressed,
  • Ætna fell back, he was again oppressed.
  • I oft have courtiers known, the dupes of fame,
  • Ready to burst at Villars’ glorious name.
  • The arm they hated, which in fight prevailed,
  • He fought for them, and they against him railed.
  • Justly a hero once to Louis said,
  • Taking the field, “Versailles alone I dread;
  • Defend me from my countrymen, I go
  • Fearless in distant realms to fight the foe.”
  • What anguish feels the mind from envy’s blast!
  • In public joy it is with grief o’ercast.
  • You tasteless guests, to you fine food seems vile,
  • To poison ’tis converted by the bile.
  • Oh, you who take the road that leads to fame,
  • Must none besides you travel in the same?
  • Must each competitor incur your hate?
  • Would you those Eastern monarchs emulate,
  • Who make the slavish Asiatics groan,
  • And cannot bear a brother near the throne?
  • When at the play-house some enticing bill
  • Makes love of novelty the play-house fill;
  • When in Alzire or Zenobia’s part,
  • Pathetic Gossin touches every heart;
  • Or when Dufrene* like thunder shakes the stage,
  • In acting Orasmanes’ jealous rage,
  • Tears at each stroke bedew the hearer’s eyes,
  • Tears which from truest satisfaction rise;
  • The jealous Rufus hangs his drooping head,
  • Their joy constrains him tears of rage to shed.
  • If this distinction frail, oh, wretch forlorn,
  • If others’ bliss thy envious heart has torn,
  • Of this vexation try thyself to avail,
  • And strive, by dint of merit, to prevail.
  • “The Haughty Man” draws crowds on every night;
  • Does this afflict thee? Better strive to write.
  • But if to please the audience you intend,
  • Your “Sires Capricious”* don’t to Paris send;
  • Exotic characters suit not the age,
  • Think not to bring Rabelais upon the stage.
  • The burlesque writer few know how to bear,
  • Whose modern muse assumes a gothic air,
  • And in some verse, which antique guise displays,
  • Conceals his dulness by Marotic phrase.
  • This style I would not in a tale reject,
  • But truth requires a tone of more respect.
  • A sinner wouldst thou to repentance call,
  • Bigot, mix honey with thy sermon’s gall;
  • Assuming the instructor’s arduous task,
  • Thou ape of virtue, take a better mask;
  • If rival of some eminent divine,
  • Envy him not; endeavor to outshine;
  • Raise higher trophies to make his seem low,
  • Orpheus alone should dare to hiss Rameau;
  • Venus to criticise is Psyche’s right;
  • But why should we in censure thus delight?
  • No beauty she acquires who blames a face;
  • Was Bayle e’er hurt by the caballing race?
  • Though furious Jurieu aimed prophetic lies
  • At Bayle, he’s still respected by the wise;
  • Fanatic Jurieu, who ’gainst Bayle declaimed,
  • Is by the public with abhorrence named.
  • An author often prostitutes his art,
  • Descending to the slanderer’s low part.
  • He helps the levees of the great to fill,
  • Still ready his vile malice to distil;
  • Impiety’s reproach he casts on all,
  • Whoe’er maintains this planet is a ball;
  • Or says, that the ecliptic with the line
  • An angle makes, has some accursed design.
  • Malebranche is Spinozist and Locke’s “Essay,”
  • With Epicurus’ errors leads astray.
  • Pope is a reprobate, whose impious pen
  • Presumes to show God’s clemency to men;
  • An impious heathen who attempts to show
  • That God loves all, that all is good below.
  • He is a wretch indeed who still for pelf
  • Damns others, and would almost damn himself,
  • Who lets his venal, prostituted page,
  • And to the highest bidder sells his rage;
  • A satirist who resents satiric strains,
  • Whose dulness tires, who of the dull complains,
  • Who cries true taste is now from Paris flown,
  • Which no one’s works prove better than his own:
  • In Boileau we excuse satiric rage,
  • Some beauties please in the malignant page.
  • That bee had honey to assuage the grief
  • Of those he stung, and give some kind relief.
  • But the unprofitable, stupid drone,
  • Who lives by doing dirty work alone,
  • All will to crush the hated insect try
  • At once disgusting to the ear and eye.
  • How great your frenzy, rash and envious band,
  • Ye rival painters whose presumptuous hand
  • Dared the French Zeuxis’ picture to deface,
  • And impiously profaned a sacred place:
  • His pencil thus a new renown acquired.
  • The torn remains by all were more admired;
  • New lustre is reflected on his name,
  • You are consigned to infamy and shame.
  • Men should so low, so mean a vice detest.
  • A critic nobly once his sense expressed,
  • When mighty Richelieu strove in vain,
  • To vilify Corneille’s immortal strain;
  • Less bold than cardinal he the task declined
  • Defects in such a noble work to find,
  • With generous rage curst envy he opposed,
  • And said, “I wish I had the work composed.”
  • To France a journey when Bernini made,
  • He wondered at the skill Perrault displayed:
  • “If France,” said he, “has genius so sublime,
  • I never should have left the Latin clime.”
  • ’Tis merit others’ merit thus to own,
  • To a true genius envy is unknown.
  • What pleasure from a generous temper flows!
  • How great, to say with truth, I have no foes!
  • In every brother’s welfare I take part,
  • We’re all united by one common art.
  • ’Tis thus the earth with joy sees woods arise,
  • Whose oak or fir trees seem to threat the skies;
  • By the sap’s circulating juice they’re fed,
  • Each root is deep as hell, in heaven each head.
  • The force of winds their solid trunks assails,
  • They bend and the fierce tempest’s fury fails.
  • Secure they flourish by each other’s aid,
  • And over time itself triumphs the shade.
  • War at their feet the hissing serpents wage,
  • And the stained roots bear witness to their rage.

[* ] Dufrene, a celebrated actor at Paris; Mademoiselle Gossin, a very graceful actress, who played Zaïre the first time the tragedy of that name was represented.

[† ] A comedy of M. Destouches.

[* ] The “Capricious Sires” was a comedy of Rousseau’s, which so disgusted the audience, that they would not suffer it to be acted through.