Econlib

The Library

Other Sites

Front Page arrow Titles (by Subject) arrow No. XXIII. (page 237.): Another Sirvente of Bertrand de Born, to the same purpose. 1 - History of the Conquest of England by the Normans; Its Causes, and its Consequences, in England, Scotland, Ireland, & on the Continent, vol. 2

Return to Title Page for History of the Conquest of England by the Normans; Its Causes, and its Consequences, in England, Scotland, Ireland, & on the Continent, vol. 2

Search this Title:

Also in the Library:

Subject Area: History

No. XXIII. (page 237.): Another Sirvente of Bertrand de Born, to the same purpose. 1 - Augustin Thierry, History of the Conquest of England by the Normans; Its Causes, and its Consequences, in England, Scotland, Ireland, & on the Continent, vol. 2 [1856]

Edition used:

History of the Conquest of England by the Normans; Its Causes, and its Consequences, in England, Scotland, Ireland, & on the Continent, translated from the seventh Paris edition, by William Hazlitt (London: H.G. Bohn, 1856). In 2 volumes. Vol. 2.

Part of: History of the Conquest of England by the Normans; Its Causes, and its Consequences, in England, Scotland, Ireland, & on the Continent, 2 vols.

About Liberty Fund:

Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.


No. XXIII. (page 237.)

Another Sirvente of Bertrand de Born, to the same purpose.1

    • Al dous nou termini blanc
    • Del pascor ver la elesta
    • Don lo nous temps s’escontenta,
    • Quan la sazos es plus genta
    • E plus covinens e val mais,
    • Et hom devria esser plus guais,
    • E meiller sabor mi a jais.
    • Per que m peza quar m’ estanc
    • Qu’ieu ades no vey la festa,
    • Q’us sols jorns mi sembla trenta
    • Per una promessa genta
    • Don mi sors temors et esglais,
    • E no vuelh sia mieus Doais
    • Ses la sospeysso de Cambrais.
    • Pustell’ en son huelh o cranc
    • Qui jamais l’en amonesta,
    • Que ja malvestatz dolenta
    • No ’l valra mession genta
    • Ni sojorns ni estar ad ais,
    • Tan cum guerr’e trebaill e fais:
    • So sapcha ’l seinher de Roais.
    • Guerra ses fuec et ses sanc
    • De rei o de gran podesta,
    • Q’us coms laidis ni desmenta,
    • Non es ges paraula genta,
    • Qu’el pueys si sojorn ni s’engrays,
    • E membre li qu’om li retrais
    • Qu’anc en escut lansa non frais.
    • Et anc no ’l vi bras ni flanc
    • Trencat, ni camba ni testa
    • Ferit de playa dolenta;
    • Ni en gran ost ni en genta
    • No ’l vim a Roam ni en assais,
    • E ja entro que el s’eslais
    • Lo reys on pretz non es verais.
    • Rey frances ie us tenc per franc,
    • Pus a tort vos far hom questa,
    • Ni de Gisort no s presenta
    • Patz ni fis que us sia genta,
    • Qu’ab lui es la guerr’ e la pais;
    • E jovens, que guerra non pais,
    • Esdeve leu flacx e savais.
    • Ges d’en Oc e No m plane,
    • Qu’ieu sai ben qu’en lui no resta
    • La guerra ni no s’alenta
    • Qu’anc patz ni fis no ’lh fon genta,
    • Ni hom plus voluntiers non trais,
    • Ni non fes cochas ni assais
    • Ab pauc de gent ni ab gran fais.
    • Lo reys Felips ama la pais
    • Plus qu’el bons hom de Carentrais.
    • En Oc e No vol guerra mais
    • Que no fai negus dels Alguais.

[1 ] Raynouard, Choix des poésies des Troubadours, iv. 172.