Econlib

The Library

Other Sites

Front Page arrow Titles (by Subject) arrow ACT V. - The Works of Voltaire, Vol. IX The Dramatic Works Part 1 (Alzire, Orestes, Sémiramis, Catiline, Pandora) and Part II (The Scotch Woman, Nanine, The Prude, The Tatler).

Return to Title Page for The Works of Voltaire, Vol. IX The Dramatic Works Part 1 (Alzire, Orestes, Sémiramis, Catiline, Pandora) and Part II (The Scotch Woman, Nanine, The Prude, The Tatler).

Search this Title:

Also in the Library:

Subject Area: Literature

ACT V. - Voltaire, The Works of Voltaire, Vol. IX The Dramatic Works Part 1 (Alzire, Orestes, Sémiramis, Catiline, Pandora) and Part II (The Scotch Woman, Nanine, The Prude, The Tatler). [1901]

Edition used:

From The Works of Voltaire, A Contemporary Version, (New York: E.R. DuMont, 1901), A Critique and Biography by John Morley, notes by Tobias Smollett, trans. William F. Fleming. Vol. IX The Dramatic Works Part 1 (Alzire, Orestes, Sémiramis, Catiline, Pandora) and Part II (The Scotch Woman, Nanine, The Prude, The Tatler).

Part of: The Works of Voltaire. A Contemporary Version, in 21 vols.

About Liberty Fund:

Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.


ACT V.

SCENE I.

alzire,Guards.

alzire.

  • Prepare your tortures, you who call yourselves
  • The judges of mankind; why am I left
  • In dread suspense, uncertain of my fate?
  • To live, or die? if I but mention Zamor
  • The guards around me tremble, and look pale,
  • His very name affrights them.

SCENE II.

montezuma, alzire.

alzire.

  • Ha! my father!

montezuma.

  • O my Alzire, what a scene of woe
  • Hath thy imprudent fatal passion brought
  • Among us! we were pleading for thy Zamor,
  • The good Alvarez had well nigh prevailed,
  • When on a sudden an armed soldier rushed
  • With violence in, and bore down all before him;
  • ’Twas Zamor’s self; with fury in his aspect,
  • And wild distraction, on he sprang to Guzman,
  • Attacked, and plunged the dagger in his breast:
  • The blood that issued from your husband’s wound
  • Gushed on your father: Zamor then resigned,
  • With calm submission at Alvarez’s feet
  • Fell humble; “take,” he cried, “this guilty sword,
  • Stained with thy Guzman’s blood, I am revenged;
  • Now nature calls on thee to do thy duty,
  • As I have mine; strike here;” then bared his breast
  • To the expected blow: the good Alvarez
  • Sunk breathless in my arms; confusion followed
  • And cries and horror; Guzman’s friends upraised him,
  • Bound up his wounds, and tried by every art
  • Of medicine to preserve his life; the people
  • Accuse thee as accomplice in the deed,
  • And call for justice on thee.

alzire.

  • And couldst thou—

montezuma.

  • O no; my heart suspects thee not, Alzire,
  • Thy soul I know is capable of error,
  • But not of guilt: alas! thou didst not see
  • The precipice before thee: Guzman dies
  • By Zamor’s hand, thy husband by thy lover;
  • They will condemn thee to a shameful death,
  • But I will try if possible to move
  • The council in thy favor.

alzire.

  • Do not sue
  • For me, my father, of these cruel tyrants,
  • Let but Alvarez live, and love me still,
  • I ask no more: Guzman’s untimely fate
  • I must lament, because ’twas horrible,
  • Because, more dreadful still, he had deserved it:
  • Zamor avenged his wrongs, I cannot blame
  • Nor can I praise him for it; he must die;
  • Alzire wishes but to follow him.

alvarez.

  • O heaven, assist me in this work of mercy!

SCENE III.

alzire.

  • Now end all gracious power, this wretched being!
  • Alas! Alzire, the new God thou servest
  • Withholds thy hand, and says thou must not finish
  • Thy hated life; the deities I left
  • Denied me not the privilege to die.
  • Is it a crime to hasten on, perhaps
  • A few short years, the universal doom
  • Appointed for us all? and must we drink
  • The bitter cup of sorrow to the dregs?
  • In this vile body is there aught so sacred
  • That the free spirit should not leave at will
  • Its homely mansion? this all-conquering nation,
  • Shall they depopulate earth, destroy my race,
  • Condemn Alzire, and I not be mistress
  • Of my own life? Barbarians! Zamor then
  • Must die in tortures.

SCENE IV.

zamorin chains,alzire,Guards.

zamor.

  • Yes, it is decreed:
  • We both must die; beneath the specious name
  • Of justice, the tribunal hath condemned us;
  • Guzman yet lives, my erring hand had left
  • Its work unfinished; the barbarian lives
  • To glut his vengeance with Alzire’s blood,
  • To taste a tyrant’s savage joy, and see us
  • Perish together—to pronounce our doom
  • Alvarez comes: I am the guilty cause;
  • Thou diest for me, Alzire.

alzire.

  • Then no more,
  • For death is welcome if it comes with Zamor:
  • O bless the happy hour that shall dissolve
  • My ties to Guzman; I may love thee now
  • Without a crime, without remorse; receive
  • The heart that’s due to thee, and thee alone:
  • Yon dreadful scaffold, for our death prepared,
  • Shall be the altar of my love; there, Zamor,
  • I’ll offer up my faith, and expiate there
  • My crime of infidelity—the worst
  • Of all our sentence is, that it must come
  • From good Alvarez.

zamor.

  • See, he’s here; his cheeks
  • Are bathed in tears.

alzire.

  • Alas! who most deserves
  • Compassion? this will be a dreadful parting.

SCENE V.

alzire, zamor, alvarez,Guards.

zamor.

  • From you we both expect to hear our fate,
  • Pronounce it, we are not afraid to die:
  • Zamor deserves it, he has slain thy son,
  • The son of good Alvarez, of my friend;
  • But what, my lord, has this fair innocent,
  • What has Alzire done? thou art not cruel,
  • Proud, and revengeful, like thy countrymen,
  • Distinguished by thy clemency, we loved
  • Alvarez; wilt thou give up the fair title
  • Of just and good, and bathe thee in the blood
  • Of innocence?

alzire.

  • Avenge thyself, avenge
  • Thy son; but do not thus condemn the guiltless:
  • I am the wife of Guzman, that alone
  • Should tell thee, I would save, and not betray him,
  • Even though I hated, I respected him,
  • And swerved not from my faith, thou knowest I did not:
  • Careless of what the slandering multitude
  • May think, I rest my character on thee;
  • Acquitted by Alvarez, for the rest
  • ’Tis equal all: if Zamor dies, Alzire
  • Must go with him: I pity thee alone.

alvarez.

  • Amazing scene of tenderness and horror!
  • That he should be the murderer of my son
  • Who was my kind deliverer! O Zamor,
  • To thee I owe a life which I abhor;
  • It was a fatal gift, and bought too dear:
  • I am a father, yet I am a man;
  • Spite of a parent’s grief that cries aloud
  • For vengeance on thee, gratitude pleads strongly;
  • She will be heard:—and thou who wert my daughter,
  • Whom yet I call by that dear tender name;
  • Think not I joy in the inhuman pleasure
  • Of fell revenge; I lose a friend, I lose
  • A daughter, and a son: the council dooms thee
  • To death, and bids a wretched father pass
  • The cruel sentence; I could not refuse
  • The dreadful task, and now am come, my children,
  • To save you both: it is in Zamor’s power.

zamor.

  • To save Alzire? say, what’s to be done?

alvarez.

  • Believe in Him who now inspires Alvarez;
  • One word will change your fate: the law decrees,
  • Whoe’er becomes a Christian meets forgiveness,
  • The God of pardon will himself o’ershade
  • Thy every crime, and take thee to his mercy;
  • Spain will protect and love thee as a brother;
  • Alzire shall be safe, ye both shall live;
  • I’ll answer for her life as for thy own;
  • Zamor, to thee I speak; of thee I ask
  • Another life, I owe thee one already;
  • A father asks thee only to be happy,
  • To be a Christian, and to save Alzire.

alzire.

  • What says my love? say, should we purchase life
  • So dearly? Shall I quit my gods for Guzman’s,
  • And be a traitor? tell me, thou sage tyrant,
  • When I was master of thy fate, wouldst thou,
  • Had Zamor sued, have quitted thy own gods
  • For mine?

alvarez.

  • I should have done as now I do,
  • Implored the almighty being to enlighten
  • A heart like thine, and make thee a true Christian.

zamor.

  • O cruel contest! what am I to choose,
  • Or life or death, Alzire, or my gods,
  • Which must I leave? Alzire, ’tis thy cause,
  • Determine it; I think thou wouldst not bring
  • Dishonor on thy Zamor.

alzire.

  • Hear me then:
  • Thou knowest that, to obey a father’s will,
  • I gave another what to thee alone
  • I had devoted; I embraced his faith,
  • And worshipped Montezuma’s God; perhaps
  • It was the error of my easy youth,
  • And thou wilt blame me for it; but methought
  • The law of Christians was the law of truth,
  • And therefore only did I make it mine
  • But to renounce those gods our heart adores;
  • That is no venial error, but a crime
  • Of deepest die; it is to give up both,
  • The God we worship, and the God we leave;
  • ’Tis to be false to heaven, to the world,
  • And to ourselves: no, Zamor, if thou diest,
  • Die worthy of Alzire; hear the voice
  • Of conscience; act as she alone directs thee.

zamor.

  • Thou hast determined as I thought thou wouldst,
  • Zamor shall die with honor.

alvarez.

  • Then ye scorn
  • Our proffered mercy: hark! those mournful cries—

SCENE VII.

alvarez, guzman, zamor, americans,soldiers.

zamor.

  • O save Alzire; let me perish.

alzire.

  • No:
  • I will be joined to Guzman, and to thee.

alvarez.

  • My son is in the agonies of death;
  • O Guzman, hear me.

zamor.

  • Look on Zamor, learn
  • Of him to die.

guzman.

  • [To Zamor.
  • Perhaps I may teach thee
  • Another lesson: I have owed the world
  • A good example long, and now I mean
  • To pay the debt.
  • [Turning to Alvarez.
  • My soul is on the wing,
  • And ere she takes her flight but waits to see
  • And imitate Alvarez; O my father,
  • The mask is off, death has at last unveiled
  • The hideous scene, and showed me to myself;
  • New light breaks in on my astonished soul:
  • O I have been a proud, ungrateful being,
  • And trampled on my fellow-creatures: heaven
  • Avenges earth: my life can never atone
  • For half the blood I’ve shed: prosperity
  • Had blinded Guzman, death’s benignant hand
  • Restores my sight; I thank the instrument
  • Employed by heaven to make me what I am.
  • A penitent: I yet am master here;
  • And yet can pardon: Zamor, I forgive thee,
  • Live and be free; but O remember how
  • A Christian acted, how a Christian died.
  • [To Montezuma, who kneels to him.
  • Thou, Montezuma, and ye hapless victims
  • Of my ambition, say my clemency
  • Surpassed my guilt, and let your sovereigns know,
  • That we were born your conquerors.
  • [To Zamor.
  • Observe
  • The difference, Zamor, ’twixt thy God and mine:
  • Thine teach thee to revenge an injury,
  • Mine to forgive and pity thee.

alvarez.

  • My son,
  • Thy virtue’s equal to thy courage.

alzire.

  • Heaven!
  • How wonderful a change! amazing goodness!

zamor.

  • Thou wilt oblige me to repent.

guzman.

  • Yes, Zamor,
  • I will do more, thou shalt admire and love me:
  • Guzman too long hath made Alzire wretched,
  • I’ll make her happy; with my dying hand
  • I give her to thee, live and hate me not,
  • Restore your country’s ruined walls, and bless
  • My memory.
  • [To Alvarez.
  • Alvarez, be once more
  • A father to them, let the light of heaven
  • Shine forth upon them; Zamor is thy son,
  • Let him repair my loss.

zamor.

  • Amazed, confounded,
  • And motionless I stand; can Christians boast
  • Of such exalted virtue? ’twas inspired
  • By heaven; the Christian’s law must be divine:
  • Friendship, and faith, and constancy I knew
  • Already; but this soars above them all:
  • I must indeed admire and love thee, Guzman
  • [Falls at his feet.

alzire.

  • My lord, permit me to embrace thy knees:
  • O I could die for Guzman; will you then
  • Forgive my weakness?

guzman.

  • Yes: I pardon all,
  • I cannot see thee weep and not forgive thee.
  • Come near, my father, take my last farewell!
  • [Dies.

alvarez.

  • [To Montezuma.
  • I see the hand of God in all our woes,
  • And humbly bend myself before that power
  • Who wounds to heal, and strikes but to forgive.

End of the Fifth and Last Act.

ORESTES