Econlib

The Library

Other Sites

Front Page arrow Titles (by Subject) arrow ACT IV. - The Works of Voltaire, Vol. VIII The Dramatic Works Part 1 (Mérope, Olympia, The Orphan of China, Brutus) and Part II (Mahomet, Amelia, Oedipus, Mariamne, Socrates).

Return to Title Page for The Works of Voltaire, Vol. VIII The Dramatic Works Part 1 (Mérope, Olympia, The Orphan of China, Brutus) and Part II (Mahomet, Amelia, Oedipus, Mariamne, Socrates).

Search this Title:

Also in the Library:

Subject Area: Literature
Debate: Cato and Caesar

ACT IV. - Voltaire, The Works of Voltaire, Vol. VIII The Dramatic Works Part 1 (Mérope, Olympia, The Orphan of China, Brutus) and Part II (Mahomet, Amelia, Oedipus, Mariamne, Socrates). [1901]

Edition used:

The Works of Voltaire. A Contemporary Version. A Critique and Biography by John Morley, notes by Tobias Smollett, trans. William F. Fleming (New York: E.R. DuMont, 1901). In 21 vols. Vol. VIII The Dramatic Works Part 1 (Mérope, Olympia, The Orphan of China, Brutus) and Part II (Mahomet, Amelia, Oedipus, Mariamne, Socrates).

Part of: The Works of Voltaire. A Contemporary Version, in 21 vols.

About Liberty Fund:

Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.


ACT IV.

SCENE I.

vamir, amelia, emar.

amelia.

  • O Vamir, how the hand of heaven hath marked
  • My life with sad variety of woe!
  • The chance of war, that tore me from thy arms.
  • Once more hath joined us; but, alas! we meet
  • On mournful terms, meet but to part; my Vamir,
  • Didst thou not say it must be so?

vamir.

  • It must:
  • Thou seest me chained by honor’s laws beneath
  • A rival’s power: my sacred word is given:
  • Vamir may die, but must not follow thee.

amelia.

  • Thou who hast dared to fight, art thou afraid
  • To flee from him?

vamir.

  • I am: my honor binds me:
  • Take thou advantage of the general tumult,
  • Which favors thy retreat: a guard attends
  • To aid thy flight; heaven will protect thy virtues;
  • Hope for the best.

amelia.

  • What can Amelia hope,
  • When thou art from her?

vamir.

  • ’Tis but for a day.

amelia.

  • O but that day will be an age to me.
  • Grant, heaven! my tears and terrors may be vain.
  • The Moor, I know, thirsts for my Vamir’s blood;
  • Thinkest thou thy brother will not give it him?
  • He loves with fury, and he hates with rancor;
  • His hatred, like his love, is in extreme:
  • He is thy rival, and the Moor’s ally.
  • I tremble for thee.

vamir.

  • He would never dare—

amelia.

  • O his impetuous passion knows no bounds!

vamir.

  • He must be taught to know them soon; the king
  • Comes to avenge us; half his force already
  • Throngs to the royal standard; if thou lovest me,
  • Fly, my Amelia, from the impending storm,
  • From dreadful slaughter, and the din of arms,
  • And all the terrors of a bloody field;
  • But, above all, avoid my furious rival,
  • Whose jealous love despised, will turn to rage;
  • Avoid an insult Vamir must avenge,
  • Or perish in the attempt: my dear Amelia,
  • Hope of my life, the only good on earth
  • I have to boast, do not expose thyself
  • To needless dangers, but retire in safety.

amelia.

  • Why wilt thou hazard then thy precious life,
  • And stay without Amelia?

vamir.

  • When thou art safe,
  • I shall not fear my brother; soon perhaps
  • Vamir may prove his best support: to-day
  • I am his prisoner, but perchance to-morrow
  • May be his patron, and persuade the king
  • To spare a rebel: to protect my rival
  • Were noble triumph. Haste, Amelia, leave
  • This seat of danger.

amelia.

  • Wheresoever fate
  • Shall cast my hapless lot, I’ll carry with me
  • My hatred and my love; ’midst every danger,
  • In the wild desert, or the gloomy dungeon,
  • In exile, or in chains, in death itself,
  • Still shall I think of, still adore my Vamir:
  • But O I cannot bear to live without thee!

vamir.

  • It is too much: thy griefs unman my soul.
  • What noise was that? O thou hast staid too long!

SCENE II.

amelia, vamir, duke of foix,Guards.

duke.

  • I hear his voice; ’tis he: stay, villain, thou
  • Who hast betrayed me.

vamir.

  • I betrayed thee not.
  • Now satiate thy revenge, and take my life;
  • Lose not a moment, for the hand of heaven
  • Is raised against thee: tremble, slave, thy king
  • Approaches: thou hast conquered none but Vamir:
  • Thy master comes, take heed.

duke.

  • He may avenge,
  • But cannot save thee; for thy blood—

amelia.

  • O no,
  • Amelia’s guilty: let Amelia die,
  • And not my Vamir: I deceived thy guards,
  • And bartered with them to assist my flight
  • From hated slavery, and a tyrant’s power:
  • Punish my crimes, but, O respect a brother,
  • Respect thyself, thy own unblemished fame!
  • He ne’er betrayed, but loves and would have served thee,
  • Even when thy rage had doomed him to destruction.
  • What crime has he committed? none, my lord,
  • None but the crime of loving his Amelia.

duke.

  • The more thou pleadest for him, the more his guilt:
  • Thou art his murderer: thou, whose fatal charms
  • Have poisoned all our happiness, and armed
  • Our hands against each other, may the blood
  • Of both fall on thee! now thou weepest; thy tears
  • No longer shall deceive me: I must die,
  • But Vamir first shall perish. Yet I love thee,
  • Even yet thou mayest escape the fatal blow:
  • Accept my hand, attend me to the altar,
  • And seal his pardon there.

amelia.

  • Who, I, my lord?

duke.

  • It is enough.

amelia.

  • Shall I be false to Vamir?

duke.

  • Stop—answer me.

amelia.

  • I cannot.

duke.

  • Let him die.

vamir.

  • Amelia, never let his threats o’ercome
  • Thy noble faith, but love me well enough
  • To see me perish: leave me to my fate;
  • Now I shall fall triumphant: shouldst thou yield,
  • Vamir must die by his Amelia’s hand.

duke.

  • Guards, drag the traitor to the tower: away.

SCENE III.

duke, amelia.

amelia.

  • And wilt thou make this horrid sacrifice?
  • Pollute thee with the blood of innocence?
  • Thou wilt not!

duke.

  • Yes: to hate thee, and to die,
  • Is all I wish; to see thee more unhappy,
  • More wretched than myself, to shed the blood
  • That’s dearest to thee, and to make thy days
  • As full of woe as was that fatal hour
  • Which hath destroyed us all. Away, and leave me;
  • The sight of thee distracts me.

SCENE IV.

duke, amelia, lisois.

amelia.

  • From thy justice,
  • And, that alone, I can expect relief.
  • Help me to soften this obdurate heart:
  • Assist me, Lisois.

duke.

  • If thou listenest to her,
  • Thou art not my friend.

amelia.

  • I call just heaven to witness.

duke.

  • Hence from my sight: I loathe thee.

amelia.

  • Tyrant, go,
  • For I abhor thee; spite of all thy rage,
  • I thought a woman might at least command
  • Some cold respect: but love, that softens all,
  • Hath lost its tender influence o’er thy heart:
  • I leave thee to thy rage; go, sacrifice
  • Thy victims, amidst thy crimes be sure thou count
  • Amelia’s death, and with it count thy own,
  • For vengeance comes, and in thy punishment
  • Unites us all; inglorious shalt thou perish,
  • And unlamented. Die, inhuman savage;
  • And may that hatred, that contempt of thee,
  • Which now I feel, pursue thy memory,
  • And after ages execrate thy name!

SCENE V.

duke of foix, lisois.

duke.

  • Yes, cruel prophet, I expect the doom
  • Pronounced by thee, that discord’s fatal hand
  • Shall seize on all, and join us in the tomb.

lisois.

  • Rage has o’erpowered him, and his senses fail.

duke.

  • What says my friend? am I to suffer shame
  • And insult thus; and shall my haughty rival
  • Bear off the false, perfidious, dear Amelia?
  • Wilt thou bear this, or waitest thou till the traitor
  • Shall raise a powerful faction to enslave me?

lisois.

  • Too well I see, my lord, the royal party
  • Hath spread sedition through the multitude,
  • And shook their faith.

duke.

  • Vamir lights up the flame:
  • He has betrayed us all.

lisois.

  • I never meant
  • To palliate Vamir’s crimes, for much I dread
  • The fatal consequence; already France
  • Is armed against us. If the people seek
  • Their safety in rebellion, all is lost,
  • Danger’s on every side.

duke.

  • What’s to be done?

lisois.

  • Prevent it; rage and love must be subdued;
  • Then may we conquer all. We must be firm
  • And resolute; avoid, or brave the storm,
  • Do as thou wilt, my hand is ready still
  • To aid my friend. This morning thou hadst thoughts
  • Of treating with the king: if thou commandest,
  • I’ll go, my lord, even now, and sue for peace;
  • Or if we try the fortune of the day,
  • The faithful Lisois shall attend thee still:
  • There, if thou fallest, thy friend shall not survive thee.

duke.

  • Alone I will descend into the grave:
  • Live thou, to serve my cause, and to avenge me.
  • My hour is come, I must fulfil my fate:
  • Who wishes but for death, is sure to find it;
  • But mine should come with all his terrors round him;
  • I must have vengeance; and whene’er I fall,
  • Will drag my rival with me to the tomb.

lisois.

  • What horrid thoughts are these!

duke.

  • In yonder tower
  • He is confined: ’tis under thy command,
  • And thou didst promise, that whene’er—

lisois.

  • Of whom
  • Speakest thou, my lord? a brother?

duke.

  • No: a traitor,
  • My worst of foes, a rival who abhors me;
  • One who has robbed me of my dearest treasure:
  • The Moor demands his head, and I have promised
  • To give it him.

lisois.

  • Ha! promised to shake off
  • The bonds of nature and humanity!

duke.

  • Long since they had proscribed him.

lisois.

  • And to them,
  • Thou yieldest his life?

duke.

  • Not to their vengeance only,
  • But to my own, which shall be satisfied.
  • What is the Moor to me, or what my country?

lisois.

  • To love then you would make the sacrifice,
  • And I must be the executioner.

duke.

  • No: I expect not so much justice from thee;
  • I am a wretch, abandoned and forlorn,
  • Betrayed by love, deserted by my friend;
  • But there are those who yet will keep their promise;
  • Others, perhaps, may serve me, nor allege
  • Such poor excuses for ingratitude.

lisois.

  • [After a long silence.
  • I am resolved; and be it guilt or justice,
  • Ne’er shalt thou say that Lisois hath betrayed thee:
  • Thou art unhappy: Vamir is a traitor.
  • It is enough; I love thee, and consent:
  • There is a time for desperate extremes,
  • When duties the most sacred must give way
  • To hard necessity: at such an hour
  • I cannot suffer thee to try the faith
  • Of any heart but mine: success alone
  • Must prove my friendship: soon shalt thou determine
  • Whether thy Lisois loved thee, and was faithful.

duke.

  • Once more in sorrow I behold a friend;
  • Deserted by the world, in thee I find
  • My only refuge: thou wilt not permit
  • A haughty rival to insult my rage,
  • To trample on my ashes, and enjoy
  • My kingdom in the arms of my Amelia.

lisois.

  • I will not; but in recompense for this,
  • I must demand another sacrifice.

duke.

  • What is it? speak.

lisois.

  • I cannot bear the Moor,
  • Our insolent protector; cannot bear
  • To see him lord it o’er thy noble subjects.
  • I would not serve a tyrant, nor submit
  • To shameful slavery for a poor support
  • We do not want; ’tis in our power at least
  • To die without him: leave to me, my lord,
  • The conduct of this day, perhaps my service
  • May claim it of thee: Lisois and the Moor
  • Would ne’er agree: I must command alone,
  • To the last hour.

duke.

  • Thou shalt: I’ll give thee all
  • Thou canst desire, let but Amelia feel
  • Despair like mine, and weep in tears of blood
  • Her treacherous lover: let me hear her groans
  • In my last moments to delight my soul;
  • And for the rest, ’tis equal all: to thee
  • I trust my glory; go, dispose, command,
  • Prepare thee for the field. I hope not now
  • For victory, nor for honorable death;
  • For what is honor to a heart like mine,
  • Sunk in despair! O be the sad remembrance
  • Of a false mistress, and a cruel rival,
  • Buried with me in everlasting silence!

lisois.

  • Eternal night, if possible, should hide
  • Such dreadful deeds: would death had closed our eyes
  • Before this day of horrors; but I go
  • To keep my word, and save my friend. Farewell.

End of the Fourth Act.