EconlibThe LibraryOther Sites |
Front Page Titles (by Subject) SCENE X.—: An Apartment in Weislingen's Castle. - Goethe's Works, vol. 3 (Goetz von Berlichingen, Iphigenia in Tauris, Tarquato Tasso, etc)
Return to Title Page for Goethe’s Works, vol. 3 (Goetz von Berlichingen, Iphigenia in Tauris, Tarquato Tasso, etc)The Online Library of LibertyA project of Liberty Fund, Inc.Search this Title:Also in the Library:
SCENE X.—: An Apartment in Weislingen’s Castle. - Johann Wolfgang von Goethe, Goethe’s Works, vol. 3 (Goetz von Berlichingen, Iphigenia in Tauris, Tarquato Tasso, etc) [1885]Edition used:Goethe’s Works, illustrated by the best German artists, 5 vols. (Philadelphia: G. Barrie, 1885). Vol. 3.
Part of: Goethe’s Works, 5 vols.About Liberty Fund:Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals. Copyright information:The text is in the public domain. Fair use statement:This material is put online to further the educational goals of Liberty Fund, Inc. Unless otherwise stated in the Copyright Information section above, this material may be used freely for educational and academic purposes. It may not be used in any way for profit.
SCENE X.—An Apartment inWeislingen’sCastle.
Weislingen.(Alone.) I am so ill, so weak—all my bones are hollow—this wretched fever has consumed their very marrow. No rest, no sleep, by day or night! and when I slumber, such fearful dreams! Last night methought I met Goetz in the forest. He drew his sword, and defied me to combat. I grasped mine, but my hand failed me. He darted on me a look of contempt, sheathed his weapon, and passed on. He is a prisoner; yet I tremble to think of him. Miserable man! Thine own voice has condemned him; yet thou tremblest like a malefactor at his very shadow. And shall he die? Goetz! Goetz! we mortals are not our own masters. Fiends have empire over us, and shape our actions after their own hellish will, to goad us to perdition. (Sits down.) Weak! Weak! Why are my nails so blue? A cold, clammy, wasting sweat drenches every limb. Everything swims before my eyes. Could I but sleep! Alas! EnterMaria. Weislingen.Mother of God! Leave me in peace—leave me in peace! This spectre was yet wanting. Maria is dead, and she appears to the traitor. Leave me, blessed spirit! I am wretched enough. Maria.Weislingen, I am no spirit. I am Maria. Weislingen.It is her voice! Maria.I came to beg my brother’s life of thee. He is guiltless, however culpable he may appear. Weislingen.Hush! Maria—angel of heaven as thou art, thou bringest with thee the torments of hell! Speak no more! Maria.And must my brother die? Weislingen, it is horrible that I should have to tell thee he is guiltless; that I should be compelled to come as a suppliant to restrain thee from a most fearful murder. Thy soul to its inmost depths is possessed by evil powers. Can this be Adelbert? Weislingen.Thou seest—the consuming breath of the grave hath swept over me—my strength sinks in death—I die in misery, and thou comest to drive me to despair. Could I but tell thee all, thy bitterest hate would melt to sorrow and compassion. O Maria! Maria! Maria.Weislingen, my brother is pining in a dungeon—the anguish of his wounds—his age—Oh, hadst thou the heart to bring his gray hairs— Weislingen, we should despair. Weislingen.Enough!— [Rings a hand-bell. EnterFrancis,in great agitation. Francis.Gracious sir. Weislingen.Those papers, Francis. (He gives them.Weislingentears open a packet and showsMariaa paper.) Here is thy brother’s death-warrant signed! Maria.God in heaven! Weislingen.And thus I tear it. He shall live! But can I restore what I have destroyed? Weep not so, Francis! Dear youth, my wretchedness lies deeply at thy heart. [Francisthrows himself at his feet, and clasps his knees. Maria.(Apart.) He is ill—very ill. The sight of him rends my heart. I loved him! And now that I again approach him, I feel how dearly— Weislingen.Francis, arise and cease to weep—I may recover! While there is life there is hope. Francis.You cannot! You must die! Weislingen.Must? Francis.(Beside himself.) Poison! poison!—from your wife! I—I gave it. [Rushes out. Weislingen.Follow him, Maria—he is desperate. [ExitMaria. Poison from my wife! Alas! alas! I feel it. Torture and death! Maria.(Within.) Help! help! Weislingen.(Attempts in vain to rise.) God! I cannot. Maria.(Re-entering.) He is gone! He threw himself desperately from a window of the hall into the river. Weislingen.It is well with him!—Thy brother is out of danger! The other commissioners, especially Seckendorf, are his friends. They will readily allow him to ward himself upon his knightly word. Farewell, Maria! Now go. Maria.I will stay with thee—thou poor forsaken one! Weislingen.Poor and forsaken indeed! O God, Thou art a terrible avenger! My wife! Maria.Remove from thee that thought. Turn thy soul to the throne of mercy. Weislingen.Go, thou gentle spirit! leave me to my misery! Horrible! Even thy presence, Maria, even the attendance of my only comforter, is agony. Maria.(Aside.) Strengthen me, Heaven! My soul droops with his. Weislingen.Alas! alas! Poison from my wife! My Francis seduced by the wretch! She waits—listens to every horse’s hoof for the messenger who brings her the news of my death. And thou too, Maria, wherefore art thou come to awaken every slumbering recollection of my sins? Leave me, leave me that I may die! Maria.Let me stay! Thou art alone: think I am thy nurse. Forget all. May God forgive thee as freely as I do! Weislingen.Thou spirit of love! pray for me! pray for me! My heart is seared. Maria.There is forgiveness for thee.—Thou art exhausted. Weislingen.I die! I die! and yet I cannot die. In the fearful contest between life and death lie the torments of hell. Maria.Heavenly Father, have compassion upon him. Grant him but one token of Thy love, that his heart may be opened to comfort, and his soul to the hope of eternal life, even in the agony of death! |

Titles (by Subject)