Econlib

The Library

Other Sites

Front Page arrow Titles (by Subject) arrow 347.: say to ricardo1[Answered by 352] - The Works and Correspondence of David Ricardo, Vol. 8 Letters 1819-June 1821

Return to Title Page for The Works and Correspondence of David Ricardo, Vol. 8 Letters 1819-June 1821

347.: say to ricardo1[Answered by 352] - David Ricardo, The Works and Correspondence of David Ricardo, Vol. 8 Letters 1819-June 1821 [1819]

Edition used:

The Works and Correspondence of David Ricardo, ed. Piero Sraffa with the Collaboration of M.H. Dobb (Indianapolis: Liberty Fund, 2005). Vol. 8 Letters 1819-1821.

Part of: The Works and Correspondence of David Ricardo, 11 vols (Sraffa ed.)

About Liberty Fund:

Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.


347.

say to ricardo1
[Answered by 352]

Permettez-moi, Monsieur, de vous offrir un exempe. de la 4e. edition de mon Traité d’Economie politique qui vient de paraîre.2 Vous verrez par les corrections que j’ai faites, notamment dans les premiers chapitres du Livre 2e. sur la Distribution des richesses, combien vos critiques m’ont été utiles, puisqu’elles m’ont obligé à remettre sur le métier les parties les plus délicates de ma doctrine. Je m’estimerai bien heureux si ces corrections et quelques autres parviennent à vous ramener sur les points peu nombreux où j’ai eu le malheur de ne pas me rencontrer avec vous. J’espere que dans les occasions rares où je me suis permis de vous combattre, vous ne trouverez pas que je me sois ecarté des égards que l’on doit à vos excellentes intentions et à vos vastes lumieres.

J’avais ecrit quelques notes sur vos Eléments,3 uniquement pour mon usage, et par conséquent j’avais dû laisser sans remarquer, les endroits de votre ouvrage où mes raisonnemens ne pouvaient etre qu’une répétition des vôtres, à moins de ne pas les valoir. Un libraire qui fesait traduire l’ouvrage, a eu connaissance de ces notes et m’a persecuté jusqu’à ce qu’il les ait obtenues de moi. Lorsqu’elles ont été imprimées, j’ai voulu vous en adresser un exemplaire que j’ai portéàla Diligence où l’on m’a dit, qu’à cause des douannes, on ne se chargeait pas des paquets directs pour Londres, et qu’il fallait adresser le mien à un correspondant à Douvres, où malheureusement je n’en avais point. Le paquet est donc resté sur mon bureau jusqu’à ce que je pusses trouver une occasion d’ami: ce qui a tardé si longtems que je n’ai plus osé vous l’envoyer, trouvant fort ridicule de vous envoyer un livre que vous auriez vu depuis longtems. Telle est l’histoire naïve de cette négligence dont vous me voyez très confus. Je me flatte que ce paquet-ci sera plus heureux.

Agréez, Monsieur, l’assurance de ma haute considération et de mon très sincère dévouement

J. B. Say

M. David Ricardo à Londres

[1 ]MS in the possession of Professor J. H. Hollander, to whom I am indebted for a photostat. (See Maggs Bros., Cat. 360, 1917.)

This letter was received by Ricardo on his coming to London on 22 November; see below, p. 149 and cp. above, p. 128.

[2 ]Traité d’Économie politique,... Quatrième édition, corrigée et augmentée..., 2 vols., Paris, Deterville, 1819.

[3 ]Ricardo’s Principles; on the French translation, annotated by Say, see above, VII, 361, n. 1.