Front Page Titles (by Subject) FIFTH ADHYĀYA - The Thirteen Principal Upanishads
The Online Library of Liberty
A project of Liberty Fund, Inc.
FIFTH ADHYĀYA - Misc (Upanishads), The Thirteen Principal Upanishads 
The Thirteen Principal Upanishads, translated from the Sanskrit with an outline of the philosophy of the Upanishads and an annotated bibliography, by Robert Ernest Hume (Oxford University Press, 1921).
About Liberty Fund:
Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.
The text is in the public domain.
Fair use statement:
This material is put online to further the educational goals of Liberty Fund, Inc. Unless otherwise stated in the Copyright Information section above, this material may be used freely for educational and academic purposes. It may not be used in any way for profit.
Brahma, the One God of the manifold world
1. In the imperishable, infinite, supreme Brahma are two things;
For therein are knowledge and ignorance placed hidden.
Now, ignorance is a thing perishable, but knowledge is a thing immortal.
And He who rules the ignorance and the knowledge is another,
2. [Even] the One who rules over every single source,
All forms and all sources;
Who bears in his thoughts, and beholds when born,
That red (kapila2 ) seer who was engendered in the beginning.
3. That God spreads out each single net [of illusion] manifoldly,
And draws it together here in the world.3
Thus again, having created his Yatis,4 the Lord (īśa),
The Great Soul (mahātman), exercises universal overlordship.
4. As the illumining sun shines upon
All regions, above, below, and across,
So that One God, glorious, adorable,
Rules over whatever creatures are born from a womb.
5. The source of all, who develops his own nature,
Who brings to maturity whatever can be ripened,
And who distributes all qualities (guṇa)—
Over this whole world rules the One.
6. That which is hidden in the secret of the Vedas, even the Upanishads—
Brahmā knows That as the source of the sacred word (brahman).
The gods and seers of old who knew That,
They, [coming to be] of Its nature, verily, have become immortal.
The reincarnating individual soul
7. Whoever has qualities (guṇa, distinctions) is the doer of deeds that bring recompense;
And of such action surely he experiences the consequence.
8. He is of the measure of a thumb, of sun-like appearance,
When coupled with conception (saṁkalpa) and egoism (ahaṁkāra).
But with only the qualities of intellect and of self,
The lower [self] appears of the size of the point of an awl
11. By the delusions (moha) of imagination, touch, and sight,
And by eating, drinking, and impregnation there is a birth and development of the self (ātman).
According unto his deeds (karman) the embodied one successively
Assumes forms in various conditions.
12. Coarse and fine, many in number,
The embodied one chooses forms according to his own qualities.
[Each] subsequent cause of his union with them is seen to be
Because of the quality of his acts and of himself.
Liberation through knowledge of the One God
13. Him who is without beginning and without end, in the midst of confusion,
The Creator of all, of manifold form,
The One embracer of the universe5 —
By knowing God (deva) one is released from all fetters.6
14. Him who is to be apprehended in existence, who is called ‘incorporeal,’
The maker of existence (bhāva) and non-existence, the kindly one (śiva),
God (deva), the maker of the creation and its parts—
They who know Him, have left the body behind.
[2 ]The reference may be to ‘the sage Kapila,’ the founder of the Sāṅkhya philosophy. But in the similar stanza 4. 12 (compare also 3. 4) the reference is clearly to the Demiurge Hiraṇyagarbha, ‘The Golden Germ.’
[3 ]Literally, ‘in this field.’
[4 ]‘Marshals’; literally, ‘Exercisers’ According to RV. 10. 72. 7 they were Demiurges who assisted in the creation of the world.
[1 ]Namely, pureness (sattva), passion (rajas), and darkness (tamas)
[2 ]Namely, religiousness (dharma), irreligiousness (adharma), and knowledge (jñāna) Cf. Śvet. 1. 4 d.
[3 ]Literally ‘ruler of the vital breaths’ (prānādhipa).
[4 ]In transmigration.
[5 ]This third line = 3. 7 c; 4. 14 c; 4. 16 c.
[6 ]The fourth line of this stanza = 1. 8 d; 2. 15 d; 4. 16 d; 6. 13 d.