EconlibThe LibraryOther Sites |
Front Page Titles (by Subject) PREFATORY NOTE - Bach's Chorals, vol. 3 The Hymns and Hymn Melodies of the Organ Works
Return to Title Page for Bach’s Chorals, vol. 3 The Hymns and Hymn Melodies of the Organ WorksThe Online Library of LibertyA project of Liberty Fund, Inc.PREFATORY NOTE - Johann Sebastian Bach, Bach’s Chorals, vol. 3 The Hymns and Hymn Melodies of the Organ Works [1921]Edition used:Bach’s Chorals. Part III: The Hymns and Hymn Melodies of the Organ Works, by Charles Sanford Terry (Cambridge University Press, 1915-1921). 3 vols. Vol. 3.
Part of: Bach’s Chorals, 3 vols.About Liberty Fund:Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals. Copyright information:The text is in the public domain. Fair use statement:This material is put online to further the educational goals of Liberty Fund, Inc. Unless otherwise stated in the Copyright Information section above, this material may be used freely for educational and academic purposes. It may not be used in any way for profit.
BACH’S CHORALSPART ITHE HYMNS AND HYMN MELODIES OF THE “PASSIONS” AND MOTETTSPp. xvi + 74. Price 6s. 6d. net. “An invaluable work of reference.” —Guardian. “This useful work of reference.” —Musical Times. “The result of an extensive amount of research and erudition.” —Standard. “A careful piece of archaeological enquiry.” —Scotsman. “A scholarly piece of work.” —Oxford Magazine. “An invaluable volume of reference...will quickly become a standard work.” —Music Student. “A perfect storehouse of information.” —Musical News. PART IITHE HYMNS AND HYMN MELODIES OF THE CANTATAS AND MOTETTSPp. xiv + 615. Price 24s. net. “A monumental and exhaustive study...a notable contribution to musical literature...of permanent value, and hardly likely to be superseded.” —Musical Times. “A perfect encyclopaedia of information on its subject.” Yorkshire Post. “Its information is extraordinarily full and comprehensive.” —Musical News. “This valuable work of reference.” —Athenaeum. “An honour to British scholarship and research.” Musical Opinion. “The book is in detail one of which both author and publisher may in every way be proud.” —The Times. “The book must be placed in our bookcases next to Grove.” —Music Student. “A work which no student of music on the historical side should be without.” —New Statesman. “A real triumph of laboriousness, quite indispensable to the serious student of the subject.” —Oxford Magazine. “An admirable and scholarly addition to musical literature.” —Cambridge Review. “No one who is familiar with the work of other centuries will contradict or hold my statement exaggerated, that Bach cannot be named except in tones of rapture, and even of devout awe, by those who have learnt to know him. We may discover and lay bare the secrets of his technique. But his power to inspire into it the breath of genius, the perfection of life and charm that moves us so powerfully, even in his slightest works, must always remain extraordinary and insoluble.” Johann Nikolaus Forkel. printed in great britain PREFATORY NOTEIn large measure English neglect of the Choral Preludes is due to unfamiliarity with the melodies and hymns on which they are founded, whereas, by reason of the intimate relation between them and Bach’s music, a knowledge of both is imperative. No adequate attempt hitherto has been made to remove this serious impediment by placing the text of the hymns before English readers, systematically exploring them for guidance to Bach’s treatment of their melodies, and expounding the form and historical antecedents of the tunes. The author believes that the following pages will be found to provide the necessary apparatus for a neglected study. The author’s discovery of Bach’s early use of Christian Friedrich Witt’s Psalmodia sacra (1715) opens a new field of exploration and has produced important results. It has at length forced the secret of its design and purpose from the Orgelbüchlein, a problem which German scholarship, persistently and minutely concentrated on Bach’s art for more than sixty years, either neglected or found insoluble. It affords, moreover, with some approximation to accuracy, the means to date the Choral Preludes according as Bach’s version of their melodies conforms to or differs from Witt’s—i.e. Gotha-Weimar—use. It is only necessary to add that the present volume repeats the method of its predecessors. The source of the hymns and melodies is stated: the tunes are given in their earliest published form: a translation of every hymn used by Bach is provided. Biographical and bibliographical information is furnished concerning such authors, composers, hymns, and tunes as do not occur in the earlier volumes of this work. In Part II an Appendix was provided disclosing the locus of the ms. and Autograph texts of the Oratorios, Passions, Masses, Cantatas, and Motetts. Similar information is provided here regarding the Choral Preludes. References to the Choral Preludes are made throughout to Novello’s Edition (Books xv-xix). Owners of other Editions can easily adapt these pages to their use by means of the comparative Table provided on pages 2-11. It would have been agreeable to collate the Schirmer Edition, prepared by C. M. Widor and Albert Schweitzer: its volumes vi-viii are to contain the Choral Preludes, but are not yet published. The present volume concludes an arduous labour. To those who have aided him by counsel and correction, and particularly his friends Sir Ivor Atkins and Dr W. G. Whittaker, the author makes his sincere acknowledgments. He cannot fail to add a note of warm gratitude to the Syndics of the Cambridge University Press for material aid towards the publication of this volume and for unfailing interest in an undertaking whose completion owes much to their encouragement. C. S. T. King’s College, MELODIES
PART IIADDENDA AND ERRATA
INTRODUCTIONThe Organ ChoralsBach’s lavish use of Lutheran hymnody has been pointed out in Part II of this work1 . One hundred and thirty-two melodies are treated by him, either in his concerted Church music or in the Organ works, without taking into account hymn tunes of which there are four-part settings among the “Choralgesänge.” Of the one hundred and thirty-two, seventy-seven are in the Organ works, twenty-eight2 of which are not used in the Cantatas, Oratorios, or Motetts. On these seventy-seven tunes Bach constructed one hundred and forty-three authentic Organ movements, or sets of movements, distributed thus: in the Orgelbüchlein 46; in Part III of the Clavierübung 17; in the Eighteen Chorals 18; in the Schübler Chorals 6; Variations or Partite 4; miscellaneous or ungrouped Preludes 52. The following Table names the seventy-seven melodies and the one hundred and forty-three movements built upon them1 . The distinguishing capital letters have the following signification:
For convenience, page and volume references are given to the four Editions: B.G. stands for the Bachgesellschaft; B.H. for Breitkopf and Haertel; N. for Novello; P. for Peters. Elsewhere in this volume reference is given exclusively to the Novello Edition. A collation of the Peters and Novello Editions will be found at pp. 294-302 of the present writer’s Johann Sebastian Bach (Constable: 1920). 1. Ach bleib’ bei uns, Herr Jesu Christ2 . S. 1. N. xvi. 10. B.G. xxv. (2) 71. P. vi. 4. B.H. viii. 2. 2. Ach Gott und Herr. M. 2. N. xviii. 1. B.G. xl. 4. P. ix. 38. B.H. viii. 5. A variant of the movement is in B.G. xl. 152. M. 3. N. xviii. 2. B.G. xl. 5. P. vi. 3. B.H. viii. 6. M. 4. N. xviii. 3. B.G. xl. 43. P. ix. 39. B.H. viii. 7. 3. Ach wie flüchtig3 . O. 5. N. xv. 121. B.G. xxv. (2) 60. P. v. 2. B.H. vii. 3. 4. Alle Menschen müssen sterben. O. 6. N. xv. 119. B.G. xxv. (2) 59. P. v. 2. B.H. vii. 4. 5. Allein Gott in der Höh’ sei Ehr’. C. 7. N. xvi. 39. B.G. iii. 197. P. vi. 10. B.H. viii. 8. C. 8. N. xvi. 40*. B.G. iii. 199. P. vi. 12. B.H. viii. 18. An older text is in B.G. xl. 208 and P. vi. 96. C. 9. N. xvi. 41. B.G. iii. 205. P. vi. 29. B.H. viii. 29. E. 10. N. xvii. 56. B.G. xxv. (2) 122. P. vi. 26. B.H. viii. 36. E. 11. N. xvii. 60. B.G. xxv. (2) 125. P. vi. 22. B.H. viii. 24. An older text is in B.G. xxv. (2) 180 and P. vi. 100. E. 12. N. xvii. 66. B.G. xxv. (2) 130. P. vi. 17. B.H. viii. 30. An older text is in B.G. xxv. (2) 183 and P. vi. 97. M. 13. N. xviii. 4. B.G. xl. 44. B.H. viii. 11. M. 14. N. xviii. 5. B.G. xl. 34. P. vi. 6. B.H. viii. 12. M. 15. N. xviii. 7. B.G. xl. 45. P. vi. 30. B.H. viii. 14. M. 16. N. xviii. 11. B.G. xl. 47. P. vi. 8. B.H. viii. 16. A set of seventeen Variations, of doubtful genuineness, is in B.G. xl. 195. 6. An Wasserflüssen Babylon. E. 17. N. xvii. 18. B.G. xxv. (2) 92. P. vi. 34. B.H. viii. 40. An older text is in B.G. xxv. (2) 157 and P. vi. 103. M. 18. N. xviii. 13. B.G. xl. 49. P. vi. 32. B.H. viii. 43. 7. Aus tiefer Noth schrei ich zu dir. C. 19. N. xvi. 68. B.G. iii. 229. P. vi. 36. B.H. viii. 46. C. 20. N. xvi. 72. B.G. iii. 232. P. vi. 38. B.H. viii. 48. 8. Christ, der du bist der helle Tag. V. 21. N. xix. 36. B.G. xl. 107. P. v. 60. B.H. vii. 58. 9. Christ ist erstanden. O. 22. N. xv. 83. B.G. xxv. (2) 40. P. v. 4. B.H. vii. 6. A four-part setting is in B.G. xl. 173. 10. Christ lag in Todesbanden. O. 23. N. xv. 79. B.G. xxv. (2) 38. P. v. 7. B.H. vii. 10. M. 24. N. xviii. 16. B.G. xl. 10. P. vi. 43. B.H. viii. 51. A variant reading is in B.G. xl. 153 and P. vi. 104. M. 25. N. xviii. 19. B.G. xl. 52. P. vi. 40. B.H. viii. 54. A movement of doubtful authenticity is in B.G. xl. 174 and P. ix. 56. 11. Christ unser Herr zum Jordan kam. C. 26. N. xvi. 62. B.G. iii. 224. P. vi. 46. B.H. viii. 58. C. 27. N. xvi. 67. B.G. iii. 228. P. vi. 49. B.H. viii. 63. 12. Christe, du Lamm Gottes. O. 28. N. xv. 61. B.G. xxv. (2) 30. P. v. 3. B.H. vii. 5. 13. Christum wir sollen loben schon. O. 29. N. xv. 33. B.G. xxv. (2) 15. P. v. 8. B.H. vii. 11. M. 30. N. xviii. 23. B.G. xl. 13. P. v. 9. B.H. viii. 58. This movement has the alternative title, “Was fürcht’st du, Feind Herodes, sehr.” 14. Christus, der uns selig macht. O. 31. N. xv. 64. B.G. xxv. (2) 30. P. v. 10. B.H. vii. 12. An older text is in B.G. xxv. (2) 149 and P. v. 108. 15. Da Jesus an dem Kreuze stund. O. 32. N. xv. 67. B.G. xxv. (2) 32. P. v. 11. B.H. vii. 14. 16. Das alte Jahr vergangen ist. O. 33. N. xv. 43. B.G. xxv. (2) 19. P. v. 12. B.H. vii. 15. 17. Das Jesulein soll doch mein Trost. M. 34. N. xviii. 24. B.G. xl. 20. P. ix. 47. B.H. viii. 64. 18. Der Tag, der ist so freudenreich. O. 35. N. xv. 18. B.G. xxv. (2) 8. P. v. 13. B.H. vii. 16. M. 36. N. xviii. 26. B.G. xl. 55. B.H. viii. 66. 19. Dies sind die heil’gen zehn Gebot’. O. 37. N. xv. 103. B.G. xxv. (2) 50. P. v. 14. B.H. vii. 18. C. 38. N. xvi. 42. B.G. iii. 206. P. vi. 50. B.H. viii. 68. C. 39. N. xvi. 47. B.G. iii. 210. P. vi. 54. B.H. viii. 72. 20. Durch Adams Fall ist ganz verderbt. O. 40. N. xv. 107. B.G. xxv. (2) 53. P. v. 15. B.H. vii. 20. M. 41. N. xviii. 28. B.G. xl. 23. P. vi. 56. B.H. viii. 74. 21. Ein’ feste Burg ist unser Gott. M. 42. N. xviii. 30. B.G. xl. 57. P. vi. 58. B.H. viii. 76. 22. Erbarm’ dich mein, O Herre Gott. M. 43. N. xviii. 35. B.G. xl. 60. B.H. viii. 80. 23. Erschienen ist der herrliche Tag. O. 44. N. xv. 91. B.G. xxv. (2) 45. P. v. 17. B.H. vii. 21. 24. Erstanden ist der heil’ge Christ. O. 45. N. xv. 89. B.G. xxv. (2) 44. P. v. 16. B.H. vii. 22. 25. Es ist das Heil uns kommen her. O. 46. N. xv. 109. B.G. xxv. (2) 54. P. v. 18. B.H. vii. 23. 26. Gelobet seist du, Jesu Christ. O. 47. N. xv. 15. B.G. xxv. (2) 7. P. v. 19. B.H. vii. 24. M. 48. N. xviii. 37. B.G. xl. 62. P. v. 102. B.H. viii. 81. A variant is in B.G. xl. 158. M. 49. N. xviii. 38. B.G. xl. 14. P. v. 20. B.H. viii. 82. M. 50. N. xviii. 39. B.G. xl. 63. P. vi. 61. B.H. viii. 83. 27. Gottes Sohn ist kommen. O. 51. N. xv. 5. B.G. xxv. (2) 4. P. v. 20. B.H. vii. 24. To this movement Bach gives the alternative title, “Gott, durch deine Gute.” M. 52. N. xviii. 41. B.G. xl. 21. P. v. 22. B.H. viii. 85. M. 53. N. xviii. 42. B.G. xl. 65. P. vi. 64. B.H. viii. 86. 28. Helft mir Gott’s Gute preisen. O. 54. N. xv. 39. B.G. xxv. (2) 18. P. v. 23. B.H. vii. 26. 29. Herr Christ, der ein’ge Gottes-Sohn. O. 55. N. xv. 9. B.G. xxv. (2) 5. P. v. 24. B.H. vii. 27. To this movement Bach gives the alternative title, “Herr Gott, nun sei gepreiset.” M. 56. N. xviii. 43. B.G. xl. 15. P. v. 25. B.H. viii. 87. A simple four-part setting of the melody is in P. v. 107. 30. Herr Gott dich loben wir. M. 57. N. xviii. 44. B.G. xl. 66. P. vi. 65. B.H. viii. 88. 31. Herr Gott, nun schleuss den Himmel auf. O. 58. N. xv. 53. B.G. xxv. (2) 26. P. v. 26. B.H. vii. 28. 32. Herr Jesu Christ, dich zu uns wend’. O. 59. N. xv. 99. B.G. xxv. (2) 48. P. v. 28. B.H. vii. 30. M. 60. N. xviii. 50. B.G. xl. 30. P. v. 28. B.H. viii. 94. E. 61. N. xvii. 26. B.G. xxv. (2) 98. P. vi. 70. B.H. viii. 96. P. vi. 107-8 (B.G. xxv. (2) 159, 162) prints two older readings; B.G. xxv. (2) 160 a third. M. 62. N. xviii. 52. B.G. xl. 72. B.H. viii. 100. 33. Herzlich thut mich verlangen1 . M. 63. N. xviii. 53. B.G. xl. 73. P. v. 30. B.H. viii. 100. 34. Heut’ triumphiret Gottes Sohn. O. 64. N. xv. 94. B.G. xxv. (2) 46. P. v. 30. B.H. vii. 31. 35. Hilf Gott, dass mir’s gelinge. O. 65. N. xv. 76. B.G. xxv. (2) 36. P. v. 32. B.H. vii. 32. 36. Ich hab’ mein Sach’ Gott heimgestellt. M. 66. N. xviii. 54. B.G. xl. 26. P. vi. 74. B.H. viii. 102. M. 67. N. xviii. 58. B.G. xl. 30, 152. B.H. viii. 106. 37. Ich ruf’ zu dir, Herr Jesu Christ. O. 68. N. xv. 111. B.G. xxv. (2) 55. P. v. 33. B.H. vii. 34. 38, 39. In dich hab’ ich gehoffet, Herr. O. 69. N. xv. 113. B.G. xxv. (2) 56. P. v. 35. B.H. vii. 36. On an anonymous melody dating from 1560. M. 70. N. xviii. 59. B.G. xl. 36. P. vi. 94. B.H. viii. 107. On a melody by Seth Calvisius, 1581. 40. In dir ist Freude. O. 71. N. xv. 45. B.G. xxv. (2) 20. P. v. 36. B.H. vii. 37. 41. In dulci jubilo. O. 72. N. xv. 26. B.G. xxv. (2) 12. P. v. 38. B.H. vii. 40. M. 73. N. xviii. 61. B.G. xl. 74. P. v. 103. B.H. viii. 109. A so-called variant is in B.G. xl. 158. 42. Jesu, meine Freude. O. 74. N. xv. 31. B.G. xxv. (2) 14. P. v. 34. B.H. vii. 35. M. 75. N. xviii. 64. B.G. xl. 38. P. vi. 78. B.H. viii. 111. A variant text is in B.G. xl. 155 and P. vi. 110. A fragment is in B.G. xl. 163 and P. v. 112. 43. Jesus Christus, unser Heiland, Der den Tod. O. 76. N. xv. 81. B.G. xxv. (2) 39. P. v. 34. B.H. vii. 36. 44. Jesus Christus, unser Heiland, Der von uns. C. 77. N. xvi. 74. B.G. iii. 234. P. vi. 82. B.H. viii. 116. C. 78. N. xvi. 80. B.G. iii. 239. P. vi. 92. B.H. viii. 128. E. 79. N. xvii. 74. B.G. xxv. (2) 136. P. vi. 87. B.H. viii. 122. An older text is in B.G. xxv. (2) 188 and P. vi. 112. E. 80. N. xvii. 79. B.G. xxv. (2) 140. P. vi. 90. B.H. viii. 126. 45. Jesus, meine Zuversicht. M. 81. N. xviii. 69. B.G. xl. 74. P. v. 103. B.H. viii. 130. 46. Komm, Gott, Schopfer, heiliger Geist. O. 82. N. xv. 97. B.G. xxv. (2) 47. P. vii. 86 (B). B.H. vii. 41. An older text is in B.G. xxv. (2) 150 and P. vii. 86 (A). E. 83. N. xvii. 82. B.G. xxv. (2) 142. P. vii. 2. B.H. ix. 2. 47. Komm, heiliger Geist, Herre Gott. E. 84. N. xvii. 1. B.G. xxv. (2) 79. P. vii. 4. B.H. ix. 5. An older text is in B.G. xxv. (2) 151 and P. vii. 86. E. 85. N. xvii. 10. B.G. xxv. (2) 86. P. vii. 10. B.H. ix. 12. An older text is in B.G. xxv. (2) 153 and P. vii. 88. 48. Kommst du nun, Jesu, vom Himmel herunter1 . S. 86. N. xvi. 14. B.G. xxv. (2) 74. P. vii. 16. B.H. ix. 18. 49. Kyrie, Gott Vater in Ewigkeit. C. 87. N. xvi. 28. B.G. iii. 184. P. vii. 18. B.H. ix. 26. C. 88. N. xvi. 36. B.G. iii. 194. P. vii. 26. B.H. ix. 22. 50. Liebster Jesu, wir sind hier. O. 89. B.G. xxv. (2) 49. P. v. 109. B.H. vii. 42 (31). O. 90. N. xv. 101. B.G. xxv. (2) 50. P. v. 40. B.H. vii. 42 (32). M. 91. N. xviii. 70. B.G. xl. 76. P. v. 105. B.H. ix. 36. M. 92. N. xviii. 71. B.G. xl. 77. P. v. 105. B.H. ix. 37. M. 93. N. xviii. 72. B.G. xl. 25. P. v. 39. B.H. ix. 38 (part only). 51. Lob sei dem allmächtigen Gott. O. 94. N. xv. 11. B.G. xxv. (2) 6. P. v. 40. B.H. vii. 42. M. 95. N. xviii. 73. B.G. xl. 22. P. v. 41. B.H. ix. 38. 52. Lobt Gott, ihr Christen, alle gleich. O. 96. N. xv. 29. B.G. xxv. (2) 13. P. v. 42. B.H. vii. 43. M. 97. N. xviii. 74. B.G. xl. 78. P. v. 106. B.H. ix. 39. A variant is in B.G. xl. 159. 53. Meine Seele erhebt den Herren. S. 98. N. xvi. 8. B.G. xxv. (2) 70. P. vii. 33. B.H. ix. 44. M. 99. N. xviii. 75. B.G. xl. 79. P. vii. 29. B.H. ix. 40. 54. Mit Fried’ und Freud’ ich fahr’ dahin. O. 100. N. xv. 50. B.G. xxv. (2) 24. P. v. 42. B.H. vii. 44. 55. Nun danket alle Gott. E. 101. N. xvii. 40. B.G. xxv. (2) 108. P. vii. 34. B.H. ix. 46. 56. Nun freut euch, lieben Christen g’mein. M. 102. N. xviii. 80. B.G. xl. 84. P. vii. 36. B.H. ix. 50. The movement bears the alternative title, “Es ist gewisslich an der Zeit.” A variant is in B.G. xl. 160 and P. vii. 91. 57. Nun komm, der Heiden Heiland. O. 103. N. xv. 3. B.G. xxv. (2) 3. P. v. 44. B.H. vii. 45. E. 104. N. xvii. 46. B.G. xxv. (2) 114. P. vii. 38. B.H. ix. 52. An older text is in B.G. xxv. (2) 172 and P. vii. 92. E. 105. N. xvii. 49. B.G. xxv. (2) 116. P. vii. 40. B.H. ix. 55. Two older texts are in B.G. xxv. (2) 174, 176, and P. vii. 93, 94. E. 106. N. xvii. 52. B.G. xxv. (2) 118. P. vii. 42. B.H. ix. 58. An older text is in B.G. xxv. (2) 178 and P. vii. 96. M. 107. N. xviii. 83. B.G. xl. 16. P. v. 45. B.H. ix. 61. 58. O Gott, du frommer Gott. V. 108. N. xix. 44. B.G. xl. 114. P. v. 68. B.H. vii. 66. 59. O Lamm Gottes unschuldig. O. 109. N. xv. 58. B.G. xxv. (2) 28. P. v. 46. B.H. vii. 46. E. 110. N. xvii. 32. B.G. xxv. (2) 102. P. vii. 45. B.H. ix. 62. An older text is in B.G. xxv. (2) 166 and P. vii. 97. 60. O Mensch, bewein’ dein’ Sünde gross1 . O. 111. N. xv. 69. B.G. xxv. (2) 33. P. v. 48. B.H. vii. 48. 61. Puer natus in Bethlehem (ein Kind geborn zu Bethlehem). O. 112. N. xv. 13. B.G. xxv. (2) 6. P. v. 50. B.H. vii. 50. 62. Schmücke dich, O liebe Seele. E. 113. N. xvii. 22. B.G. xxv. (2) 95. P. vii. 50. B.H. ix. 68. A movement of doubtful authenticity (attributed to G. A. Homilius) is in B.G. xl. 181. 63. Sei gegrüsset, Jesu gütig. V. 114. N. xix. 55. B.G. xl. 122. P. v. 76. B.H. vii. 75. 64. Valet will ich dir geben. M. 115. N. xix. 2. B.G. xl. 86. P. vii. 53. B.H. ix. 71. An older text is in B.G. xl. 161 and P. vii. 100. M. 116. N. xix. 7. B.G. xl. 90. P. vii. 56. B.H. ix. 76. 65. Vater unser im Himmelreich. O. 117. N. xv. 105. B.G. xxv. (2) 52. P. v. 52. B.H. vii. 51. C. 118. N. xvi. 53. B.G. iii. 217. P. vii. 60. B.H. ix. 82. C. 119. N. xvi. 61. B.G. ii. 223. P. v. 51. B.H. ix. 88. A variant reading is in P. v. 109. M. 120. N. xix. 12. B.G. xl. 96. P. vii. 66. B.H. ix. 80. Two doubtfully authentic movements are in B.G. xl. 183, 184. They are both attributed to Georg Böhm. 66. Vom Himmel hoch da komm ich her. O. 121. N. xv. 21. B.G. xxv. (2) 9. P. v. 53. B.H. vii. 52. M. 122. N. xix. 14. B.G. xl. 19. P. vii. 67. B.H. ix. 88. M. 123. N. xix. 16. B.G. xl. 17. P. vii. 68. B.H. ix. 90. M. 124. N. xix. 19. B.G. xl. 97. P. v. 106. B.H. ix. 92. A variant is in B.G. xl. 159. V. 125. N. xix. 73. B.G. xl. 137. P. v. 92. B.H. vii. 92. 67. Vom Himmel kam der Engel Schaar. O. 126. N. xv. 23. B.G. xxv. (2) 10. P. v. 54. B.H. vii. 52. 68. Von Gott will ich nicht lassen. E. 127. N. xvii. 43. B.G. xxv. (2) 112. P. vii. 70. B.H. ix. 94. An older text is in B.G. xxv. (2) 170 and P. vii. 102. 69. Wachet auf, ruft uns die Stimme. S. 128. N. xvi. 1. B.G. xxv. (2) 63. P. vii. 72. B.H. ix. 96. 70. Wenn wir in höchsten Nöthen sein1 . O. 129. N. xv. 115. B.G. xxv. (2) 57. P. v. 55. B.H. vii. 54. E. 130. N. xvii. 85. B.G. xxv. (2) 145. P. vii. 74. B.H. ix. 98. To the movement Bach gives the alternative title, “Vor deinen Thron tret’ ich.” 71. Wer nur den lieben Gott lässt walten. O. 131. N. xv. 117. B.G. xxv. (2) 58. P. v. 57. B.H. vii. 55. S. 132. N. xvi. 6. B.G. xxv. (2) 68. P. vii. 76. B.H. ix. 100. M. 133. N. xix. 21. B.G. xl. 3. P. v. 56 (53). B.H. ix. 102. M. 134. N. xix. 22. B.G. xl. 4. P. v. 56 (52). B.H. ix. 103. A variant is in B.G. xl. 151 and P. v. 111. 72. Wie schön leuchtet der Morgenstern. M. 135. N. xix. 23. B.G. xl. 99. B.H. ix. 103. A fragment is in B.G. xl. 164. 73. Wir Christenleut’. O. 136. N. xv. 36. B.G. xxv. (2) 16. P. v. 58. B.H. vii. 56. M. 137. N. xix. 28. B.G. xl. 32. P. ix. 52. B.H. ix. 108. 74. Wir danken dir, Herr Jesu Christ. O. 138. N. xv. 73. B.G. xxv. (2) 35. P. v. 59. B.H. vii. 57. 75. Wir glauben all’ an einen Gott, Schöpfer. C. 139. N. xvi. 49. B.G. iii. 212. P. vii. 78. B.H. ix. 110. C. 140. N. xvi. 52. B.G. iii. 216. P. vii. 81. B.H. ix. 113. A movement confidently attributed to Bach is in B.G. xl. 187 and P. ix. 40. 76. Wir glauben all’ an einen Gott, Vater. M. 141. N. xix. 30. B.G. xl. 103. P. vii. 82. B.H. ix. 114. 77. Wo soll ich fliehen hin. S. 142. N. xvi. 4. B.G. xxv. (2) 66. P. vii. 84. B.H. ix. 116. This movement has the alternative title, “Auf meinen lieben Gott,” the more correct style of the melody. M. 143. N. xix. 32. B.G. xl. 6. P. ix. 48. B.H. ix. 118. A movement of doubtful authenticity is in B.G. xl. 170 and P. ix. 39. In addition to the foregoing, B.G. xl contains an Appendix of doubtful or incomplete movements (see page 346 infra). They are as follows: Ach Gott, vom Himmel sieh’ darein. B.G. xl. 167 and P. ix. 44. The basis of the movement appears to be Bach’s work Completed by another hand. Ach, was soll ich Sünder machen. B.G. xl. 189. A set of Variations, youthful if genuine. Aus der Tiefe rufe ich. B.G. xl. 171 and P. ix. 54. Possibly an early work. Gott der Vater wohn’ uns bei. B.G. xl. 177, N. xiii. 153, and P. vi. 62. A variant is in P. vi. 106. Spitta attributes the movement to Johann Gottfried Walther. O Vater, allmachtiger Gott. B.G. xl. 179. Perhaps an early work. Jesu Leiden, Pein und Tod. A movement on the melody is in P. ix. 52. The TextsTowards the end of his life Bach published the Catechism Chorals, Prelude and Fugue in E flat, and four Duetti, in Part III of the Clavierübung; the six Schubler Chorals: the Art of Fugue; the Musical Offering; and the Variations on “Vom Himmel hoch da komm ich her.” The rest of his Organ works remained in ms. When he died, in 1750, presumably they were intact. To-day only about one-third of his Organ music survives in his handwriting1 . The remainder has been printed from copies made by his pupils and others. Bach’s Autographs of the Orgelbuchlein and the Eighteen Chorals are in the Konigliche Bibliothek, Berlin. The Schübler and Clavierübung Chorals and “Vom Himmel” Variations were in print before his death. It is therefore in regard to the miscellaneous or ungrouped Choral movements only that dubiety exists regarding the source of the published texts. Bach’s Organ Chorals were first edited by Friedrich Conrad Griepenkerl and Ferdinand Roitzsch for C. F. Peters, of Leipzig, who included them in his Edition of Bach’s Organ Works (vols. v, vi, vii, ix) in 1846-47-81. In 1893 Ernst Naumann edited a larger collection of them for the Bachgesellschaft (Jahrgang xl). Nine years later (1902) the same editor included most of them in Breitkopf and Haertel’s Edition. To the contents of the latter collection the Novello Edition (1916) makes no addition. B.G. xl contains 52 miscellaneous (ungrouped) Preludes, 4 sets of Variations or Partite, 13 Variant texts or fragments, and 13 movements of doubtful authenticity, a total of 82 numbers. In the Peters Edition Griepenkerl already had printed 62 of them. Breitkopf and Haertel included 56 of them in their Edition. The Novello Edition contains the same number. Of the 82 numbers printed in B.G. xl only four are in Bach’s Autograph: “Wer nur den lieben Gott lässt walten” (N. xix. 22), “Wie schön leuchtet der Morgenstern” (N. xix. 23), a fragment on the latter melody (B.G. xl. 164), and the “Vom Himmel hoch” Variations. The remaining seventy-eight compositions come to us through mss. written by other hands than Bach’s1 . By far the greater number of the mss. of Bach’s miscellaneous Organ works are in public institutions. The richest in mss. is the Konigliche Bibliothek, Berlin, which, since Griepenkerl prepared the Peters Edition, has absorbed a good deal of the material then in private hands. The Amalienbibliothek (Princess Amalia Library) in the Joachimsthal Gymnasium, Berlin; Mozartstiftung (Mozart Institution), Frankfort a. Main; Stadtbibliothek (Municipal Library), Leipzig; and the Universitätsbibliothek (University Library), Königsberg, also contain valuable collections of Bach mss. In the Königliche Bibliothek are Bach’s Autographs of the Orgelbüchlein, Anna Magdalena’s Clavierbüchlein (1722), Notenbuch (1725), W. F. Bach’s Clavierbüchlein (1720), the “Vom Himmel hoch” Variations, and the Eighteen “Great” Preludes. It possesses also the collection of Count Voss of Berlin, who purchased from Bach’s eldest son, Wilhelm Friedemann Bach, a large number of his father’s mss.1 ; the collection of Rudolf Westphal, a well-known writer on Bach2 ; Professor Fischhof’s Bequest3 ; an important collection made by Johann Nikolaus Forkel (1749-1818), Director of Music in the University of Göttingen, author of the first “Life” of Bach (1802)1 ; the “Sammelbuch” or “Sammelband” of Johann Ludwig Krebs (b. 1713), a student at the Leipzig Thomasschule under Bach from 1726 to 17352 ; a collection of Bach’s Organ compositions made by his last pupil, Johann Christian Kittel, organist at Erfurt (d. 1809), in a copy made by Herr Grasnick3 ; copies of Bach’s Organ works made by Johann Peter Kellner, a pupil of Bach’s contemporary Johann Schmidt4 . The Amalienbibliothek of Bach’s works, made by Princess Anna Amalia, sister of Frederick the Great, passed, after her death in 1787, into the possession of the Joachimsthal Gymnasium, Berlin. It contains a collection of 24 Choralvorspiele of Bach’s5 , made by Johann Philipp Kirnberger, who was born at Saalfeld in Thuringia in 1721, was Bach’s pupil at Leipzig from 1739-41, and eventually became Court musician to Princess Amalia of Prussia6 . In the Mozartstiftung at Frankfort a. Main is the Schelble collection of “140 variirte Choräle von Joh. Sebastian Bach,” among which are many spurious movements. In 1846 it was in the possession of Herr Gleichauf1 . It was made by Johann Nepomuk Schelble (1789-1837), founder of the Frankfort Caecilienverein and one of the earliest Bach conductors2 . The Leipzig Stadtbibliothek contains the Bequest of Carl Ferdinand Becker (1804-77), editor of the Choralgesänge and Professor of the Organ in the Leipzig Conservatorium. In the Königsberg Universitätsbibliothek is a collection of Organ Chorals made by Johann Gottfried Walther (1684-1748), Bach’s contemporary at Weimar3 ; and also the Gotthold Bequest. Of private collections the most important is that of Herr Kämmersinger Joseph Hauser, of Carlsruhe. It was largely used by Griepenkerl in 1846, when it was in the possession of the singer Franz Hauser (1794-1870), a friend of Mendelssohn and an avid Bach collector4 . Included in the collection is a volume of “50 variirte und fugirte Choräle” in the handwriting of Johann Christoph Oley, organist at Aschersleben (d. 1789), and a ms. “Der anfahende Organist” in the handwriting of Herr Dröbs, a pupil of J. C. Kittel, which contains Organ movements by Bach. Philipp Spitta, Bach’s biographer, possessed a large collection of Bach mss. which he placed at the disposal of the Bachgesellschaft in 1893. It contained the collection of Friedrich Wilhelm Rust, of Dresden (1739-96), grandfather of the prolific editor of the Bachgesellschaft’s volumes1 ; a collection of Organ movements made by Johann Gottfried Walther of Weimar, at one time in the possession of Herr Frankenberger, Director of Music at Sondershausen; a ms. “Verschiedene variirte Choräle von den besten Meistern älterer Zeit” made by Michael Gotthardt Fischer and dated 1793; a collection of Organ Chorals made by Bach’s uncle Johann Christoph Bach, organist at Eisenach; and a collection of J. S. Bach’s “variirten und fugirten Chorälen vor 1 und 2 Claviere und Pedal,” made by Johann Gottfried Schicht (1753-1823), Cantor of St Thomas’, Leipzig (1810-23), through whose influence the Motetts were published by Breitkopf and Haertel in 18032 . Other collections drawn upon in 1846 and 1893 were those of the publishers Breitkopf and Haertel; S. W. Dehn (1799-1858), sometime Keeper of the Department of Music in the Königliche Bibliothek3 ; and Christian Friedrich Schwenke (1767-1822), successor to Philipp Emmanuel Bach at Hamburg and an industrious Bach collector1 . Finally must be mentioned an important ms. once in the possession of Bach’s first cousin, Andreas Bach (b. 1713), which contains fourteen of Sebastian’s Organ Preludes, including the Choral “Göttes Sohn ist kommen” (N. xviii. 42)2 . In the following pages the derivation of the miscellaneous Preludes from the ms. sources named in this section is indicated. The “Orgelbüchlein”The Autograph of the Orgelbüchlein is in the Royal Library, Berlin. It is a small quarto of ninety-two sheets bound in paper boards, with leather back and corners, and bears the following title: “Orgel-Büchlein Worinne einem anfahenden Organisten Anleitung gegeben wird, auff allerhand Arth einen Choral durchzufuhren, anbey auch sich im Pedal studio zu habilitiren, indem in solchen darinne befindlichen Choralen das Pedal gantz obligat tractiret wird.
Autore Joanne Sebast. Bach p.t. Capellae Magistro S.P.R. Anhaltini-Cotheniensis.” “A Little Organ Book, wherein the beginner may learn to perform Chorals of every kind and also acquire skill in the use of the Pedal, which is treated uniformly obbligato throughout.
Composed by Johann Sebast. Bach, pro tempore Capellmeister to His Serene Highness the Prince of Anhalt-Cöthen.” According to the title-page, the Autograph was written at a time when Bach could describe himself as “pro tempore” in the service of Prince Leopold of Anhalt-Cöthen. His appointment to Cöthen was dated August 1, 17171 , though he did not enter upon his duties until Christmas 17172 . To that date he held the positions of Concertmeister and Court Organist at Weimar, where the death of the Capellmeister, Johann Samuel Drese, in 1716, had opened the prospect of obtaining that vacant post. When it was given to Drese’s son, Bach resolved to push his fortunes elsewhere, and, still bound to Weimar, accepted the Cöthen post in the summer of 1717. A petition for release from his Weimar duties was rejected. On November 6, 1717, he was placed under arrest “for obstinately insisting that his resignation should be accepted at once,” and remained in confinement for a month. He was not released until December 2, 1717, when he was permitted at length to resign his Weimar appointments3 . “As may be seen by the title-page,” writes Spitta1 , the Orgelbüchlein was “written at Cöthen.” The conclusion has been adopted by later writers and is accepted in the Novello Edition. It does not survive examination, however. Bach describes himself on the title-page as “pro tempore” in the service of Cöthen. Spitta explains the phrase as Bach’s manner of stating the fact, that though the Autograph was written at Cöthen, its contents had been composed at Weimar. But, surely, if that was Bach’s intention, it would have been more natural to state on the title-page (which, after all, was not written for publication) the earlier position he had since vacated. In other words, writing at Cöthen, as Spitta supposes, we should expect Bach to call himself “sometime Concertmeister to the Duke of Saxe-Weimar.” If Spitta’s conclusion is discarded and the Autograph’s construction at Weimar is assumed, the puzzling phrase “pro tempore” falls in smoothly with the facts known to us. Between August 1 and December 2, 1717, Bach was by appointment Capellmeister to His Highness of Anhalt-Cöthen. But as his Weimar master refused to release him from service and even put him in prison for begging his resignation, Bach might reasonably describe as “pro tempore” an appointment which seemed little likely to become permanent. The conclusion may be stated with confidence, that the Autograph of the Orgelbüchlein was written at Weimar between August 1 and December 2, 1717. It is possible to be more precise. As will be shown, the scheme of the Orgelbüchlein can have been in Bach’s mind since the autumn of 1715, but can hardly have been formed earlier. As to three-quarters of its programme the Orgelbuchlein is incomplete, and most of it was of little practical use to a Church organist. The scheme of the work, and Bach’s complete neglect of it in after years, support the conclusion that it was undertaken in a period of leisure and under an immediate impulse of enthusiasm. We are drawn, therefore, to search for a period of exceptional leisure in which Bach was free to sketch and partly write a lengthy work which in after years he never attempted to complete. Such a period presented itself during his incarceration at Weimar in November 1717, and during those weeks, it may be concluded, the Autograph was written. But the date of the Autograph does not consequently determine the year in which all its forty-six completed movements were composed. Rust’s conclusion, in the B.G. Edition of the Orgelbüchlein1 , that they cannot have been composed earlier than the Cöthen period (1718-23) is already disproved. Spitta1 gives convincing grounds for the conclusion that they were not composed at Cöthen, where Bach had neither an adequate instrument nor duties as an organist, but at Weimar (1708-17), where both incentives existed. For he demonstrates clearly that the Autograph is not the earliest text of the movements it contains. Felix Mendelssohn possessed a ms. in Bach’s hand which contained twenty-six, and probably thirty-eight, of its forty-six completed movements. Indeed, Spitta makes out a strong case for the belief that the Mendelssohn ms. itself is a transcript of a still earlier text. It must therefore be concluded that the completed movements of the Orgelbüchlein were composed during Bach’s residence at Weimar, 1708-17, between his twenty-third and thirty-third years, and assumed their final shape in the Autograph written in November 1717. Other than the Autograph, no complete copy of the Orgelbüchlein exists. But of its separate movements so large a number of mss. is found as to testify to their vogue among Bach’s pupils and contemporaries. The fullest collection of them, after the Autograph, is in Kirnberger’s hand; in 1878 it was in the possession of Professor Wagener of Marburg, whose collection is in the Royal Library, Berlin. The collection contains all the completed (forty-six) movements except the first “Liebster Jesu, wir sind hier1 ” and “Komm, Gott, Schöpfer, heiliger Geist.” A smaller collection, revised by Bach himself, which contains “Gottes Sohn ist kommen,” “Christ lag in Todesbanden,” “Vater unser im Himmelreich,” “Ich ruf’ zu dir, Herr Jesu Christ,” “Wenn wir in höchsten Nöthen sein,” and “Ach wie nichtig, ach wie flüchtig,” was in 1878 in the possession of Wilhelm Rust, who acquired it from his grandfather, F. W. Rust. Copies of six movements, “Herr Christ, der ein’ge Gottes-Sohn,” “O Mensch, bewein’ dein’ Sünde gross,” “Durch Adams Fall ist ganz verderbt,” “Es ist das Heil uns kommen her,” “Ich ruf’ zu dir, Herr Jesu Christ,” and “Wer nur den lieben Gott lässt walten,” originally belonging to Bach’s pupil Krebs, were in the possession of Court Organist Reichardt in 1846 and of Herr Ferdinand Roitzsch of Leipzig in 1878. The Royal Library, Berlin, possesses copies of eight of the movements in the handwriting of Johann Gottfried Walther, Organist of the Town Church at Weimar during Bach’s residence there: “Lob sei dem allmächtigen Gott,” “Gelobet seist du, Jesu Christ,” “Vom Himmel hoch da komm ich her,” “Jesu, meine Freude,” “Das alte Jahr vergangen ist,” “Mit Fried’ und Freud’ ich fahr’ dahin,” “Herr Gott, nun schleuss den Himmel auf,” and “Heut’ triumphiret Gottes Sohn.” MSS. of “Herr Christ, der ein’ge Gottes-Sohn” and “Es ist das Heil uns kommen her” are in a collection of Choral arrangements made by Walther of Weimar, in the possession (1878) of Herr Frankenberger, Director of Music at Sondershausen. Twenty-eight of the Preludes, in the handwriting of Johann Christoph Oley, organist at Aschersleben (d. 1789), are in the Hauser Collection: “Nun komm, der Heiden Heiland,” “Gottes Sohn ist kommen,” “Herr Christ, der ein’ge Gottes-Sohn,” “Lob sei dem allmächtigen Gott,” “Puer natus in Bethlehem,” “Gelobet seist du, Jesu Christ,” “Der Tag, der ist so freudenreich,” “Vom Himmel hoch da komm ich her,” “In dulci jubilo,” “Lobt Gott, ihr Christen, alle gleich,” “Jesu, meine Freude,” “Christum wir sollen loben schon,” “Wir Christenleut’,” “In dir ist Freude,” “Mit Fried’ und Freud’ ich fahr’ dahin,” “Christe, du Lamm Gottes,” “Christus, der uns selig macht,” “O Mensch, bewein’ dein’ Sünde gross,” “Wir danken dir, Herr Jesu Christ,” “Hilf Gott, dass mir’s gelinge,” “Christ ist erstanden,” “Erstanden ist der heil’ge Christ,” “Komm, Gott, Schöpfer, heiliger Geist,” “Herr Jesu Christ, dich zu uns wend’,” “In dich hab’ ich gehoffet, Herr,” “Wenn wir in höchsten Nöthen sein,” “Alle Menschen müssen sterben,” and “Ach wie nichtig, ach wie flüchtig.” An old ms. of twelve of the Preludes is in the University Library, Königsberg: “Herr Christ, der ein’ge Gottes-Sohn,” “Lob sei dem allmächtigen Gott,” “Gelobet seist du, Jesu Christ,” “Lobt Gott, ihr Christen, alle gleich,” “Jesu, meine Freude,” “Wir Christenleut’,” “Christe, du Lamm Gottes,” “Erschienen ist der herrliche Tag,” “Liebster Jesu, wir sind hier” (distinctius), “Ich ruf’ zu dir, Herr Jesu Christ,” “In dich hab’ ich gehoffet, Herr,” and “Alle Menschen müssen sterben.” Griepenkerl mentions (1846) other copies by Dröbs, Oley, and Schelble. Hence, apart from the Mendelssohn Autograph and Kirnberger’s ms., the only Preludes in the Orgelbüchlein not found in closely contemporary texts are “Da Jesus an dem Kreuze stund,” “Dies sind die heil’gen zehn Gebot’,” “Helft mir Gott’s Güte preisen,” “Jesus Christus, unser Heiland” (both), “O Lamm Gottes unschuldig,” and “Vom Himmel kam der Engel Schaar.” Mendelssohn’s ms. contained twenty-six of the Preludes: “Das alte Jahr vergangen ist,” “In dir ist Freude,” “Mit Fried’ und Freud’ ich fahr’ dahin,” “Christe, du Lamm Gottes,” “O Lamm Gottes unschuldig,” “Da Jesus an dem Kreuze stund,” “O Mensch, bewein’ dein’ Sünde gross,” “Christus, der uns selig macht,” “Wir danken dir, Herr Jesu Christ,” “Hilf Gott, dass mir’s gelinge,” “Herr Gott, nun schleuss den Himmel auf,” “Christ lag in Todesbanden,” “Jesus Christus, unser Heiland,” “Christ ist erstanden,” “Erstanden ist der heil’ge Christ,” “Heut’ triumphiret Gottes Sohn,” “Erschienen ist der herrliche Tag,” “Es ist das Heil uns kommen her,” “Ich ruf’ zu dir, Herr Jesu Christ,” “In dich hab’ ich gehoffet, Herr” (alio modo), “Liebster Jesu, wir sind hier” (distinctius), “Dies sind die heil’gen zehn Gebot’,” “Vater unser im Himmelreich,” “Durch Adams Fall ist ganz verderbt,” “Komm, Gott, Schöpfer, heiliger Geist,” and “Herr Jesu Christ, dich zu uns wend’.” The last six movements Mendelssohn detached (three leaves) from the ms. and gave to his wife and Madame Clara Schumann. In 1880 the first two of the three leaves were in the possession of the wife of Professor Wach, Leipzig. The last was in that year in Madame Schumann’s keeping1 . The ninety-two sheets of the Autograph were planned by Bach to contain 164 movements upon the melodies of 161 hymns; three hymns (Nos. 50-1, 97-8, 130-1) being represented by two movements in each case. Of the 164 projected movements only forty-six were written, two of them (Nos. 50-1) to the same melody (“Liebster Jesu, wir sind hier”). A fragment (two bars) of a forty-seventh movement, upon Johann Rist’s hymn, “O Traurigkeit, O Herzeleid,” was inserted:
The pages of the Autograph, other than those which contain the completed movements, are merely inscribed with the names of the hymns whose melodies Bach proposed to place upon them. Hence, the Orgelbüchlein contains forty-six Preludes and the titles of 118 unwritten ones. Why did Bach fail to complete a work conceived, as the title-page bears witness, in so lofty a spirit? Schweitzer suggests1 that the unused tunes lack the opportunities for poetic and pictorial expression that Bach required. If so, it is strange that 116 of the 161 hymns selected by Bach himself should be of that character. In fact, as Mr Newman points out in the Preface to the Novello Edition, Schweitzer’s hypothesis is not sound. Many of the unused tunes in the Orgelbuchlein are as capable of poetic and pictorial treatment as those Bach actually used there. Moreover elsewhere he has given some of them precisely the expression of which Schweitzer assumes them to be incapable. The true reason for Bach’s failure to complete the Orgelbüchlein is found in the character of that work. Whatever may have been the circumstances that moved him to plan it and partially to write it, no practical incentive to its completion can be discovered. If, as has been asserted, Bach designed it as an exercise for his youthful son Friedemann, its forty-six completed movements were at least adequate as an Organ “tutor.” As a Church organist, the completed portion of it alone was of practical use to Bach himself. To establish the statement it is necessary to examine the contents of the Autograph. When Griepenkerl edited the Orgelbüchlein in 1846 he suppressed all reference to the movements Bach projected but did not write, and—a more serious fault—printed the completed movements in alphabetical order, alleging, with consummate audacity, that “Bach himself attached no value to the order of succession”! On the contrary, Bach wrote the hymns into the Autograph in accordance with a carefully thought-out programme, which, however, he left concealed. The order in which the hymns appear in the Autograph is the only clue to it. In 1878 Rust pointed out, in the Preface to the Bachgesellschaft’s Edition, that “the Chorals of the Orgelbüchlein are in the order of the Church’s year.” But Rust’s analysis probed no deeper than the early movements and is inaccurate for the rest. In the Musical Times of January 1917 the present writer exposed for the first time the complete scheme Bach had in mind in the Orgelbüchlein. He was able later to point out1 that Bach modelled it upon a Hymn-book issued in November 1715 for the neighbouring duchy of Saxe-Gotha-Altenburg, edited by Christian Friedrich Witt (d. 1716), Capellmeister at Gotha. It bears the title: “Psalmodia sacra, Oder: Andächtige und schöne Gesänge, So wohl des Sel. Lutheri, als anderer Geistreichen Manner, Auf Hochfl. gnädigste Verordnung, In dem Furstenthum Gotha und Altenburg, auf nachfolgende Art zu singen und zu spielen. Nebst einer Vorrede und Nachricht. Gotha, Verlegts Christoph Reyher, 1715.” A copy of the book in the British Museum has another title (Neues Cantional: Gotha and Leipzig, 1715), but its contents are identical with the Gotha publication. A collation of the Autograph and Witt’s Hymn-book shows that the latter provided Bach with 159 of the 161 hymns the Orgelbüchlein names. Nos. 6 and 83 of the Orgelbuchlein are not in Witt. Whence Bach took them cannot be stated and is immaterial; both were accessible in other collections. The Orgelbuchlein, in fact, is a condensed Hymnary and, for convenience, may be divided into two Parts. The first, and shorter, Part follows the seasons and festivals of the Church’s year, with one apparent omission. The second Part, almost wholly incomplete, contains hymns arranged in groups that conform to the divisions customary in Hymn-books of Bach’s period. Part I was planned to contain sixty Preludes, of which thirty-six were composed. Part II was designed to include one hundred and four Preludes, of which only ten were written. Five of its eleven groups contain not a single completed movement; one contains three; two contain two apiece; three contain one apiece. The complete scheme of the Orgelbüchlein is set out hereunder, with notes upon the hymns and melodies Bach proposed to use. The hymns are named in the order in which Bach wrote them into the Autograph, and are grouped under the seasons or headings he intended them to illustrate but neglected to indicate. In order to show the close correspondence between the Orgelbüchlein and Witt’s Hymn-book, the latter’s group-headings are printed alongside those supplied to Bach’s scheme, the figures in brackets stating the numbers of the hymns in Witt’s corresponding group and revealing the extent to which Bach drew upon them. Similarly the numerical order of the hymns in the Orgelbüchlein is annotated by an indication of their position in Witt’s book. Titles in capitals indicate the forty-six completed movements of the Orgelbüchlein. Unless the contrary is stated, Witt’s and Bach’s tunes are identical1 . Part I.CHURCH SEASONS AND FESTIVALS.* Bach uses the melody elsewhere in his concerted Church music or Organ works. † A four-part setting of the melody is among the Choralgesange. Advent Advents-Lieder (3-17). *1 (4) Nun komm, der Heiden Heiland. *†2 (5) Gottes Sohn ist kommen, or, Gott, durch deine Güte. (In Canone all’ Ottava, a 2 Clav. e Pedale.) *3 (17) Herr Christ, der ein’ge Gottes-Sohn, or, Herr Gott nun sei gepreiset. *4 (15) Lob sei dem allmächtigen Gott. In Witt the hymn is set to the tune of No. 9 infra. The Advent section calls for no comment. Bach selects from Witt four of his fifteen hymns on the season, altering the order of one, No. 4 (15), in order to end upon a note of joy in the approaching Incarnation. The other hymns invoke the coming Saviour. Christmas Auf Weynachten (18-53). *5 (35) Puer natus in Bethlehem. 6 Lob sei Gott in des Himmels Thron. The hymn is not in Witt. It is by Michael Sachse (1542-1618) and was sung to the tune “Gelobet seist du, Jesu Christ.” As Bach treats that tune in No. 7 infra, it is to be inferred that he had in mind here the melody proper to the hymn, by J. Michael Altenburg, first printed in 1623 (Zahn, No. 1748). *†7 (19) Gelobet seist du, Jesu Christ (a 2 Clav. e Pedale). *†8 (20) Der Tag, der ist so freudenreich (a 2 Clav. e Pedale). *9 (21) Vom Himmel hoch da komm ich her. *10 (22) Vom Himmel kam der Engel Schaar (a 2 Clav. e Pedale). *†11 (36) In dulci jubilo (Canone doppio all’ Ottava a 2 Clav. e Pedale). *†12 (32) Lobt Gott, ihr Christen, allzugleich. *†13 (337) Jesu, meine Freude. *14 (34) Christum wir sollen loben schon (Corale in Alto). *15 (33) Wir Christenleut’. Bach arranges the Christmas hymns in an order different from Witt’s. The result is to transform a haphazard series of tunes into a Christmas Mystery. No. 5 announces the Incarnation and describes the homage of the Wise Men. Nos. 6 and 7 are acts of praise and thanksgiving for the Nativity. In No. 8 the Angels give the glad tidings to the shepherds. Nos. 9 and 10 picture the Manger at Bethlehem. In No. 11 we listen to the Angels’ carol there. The next three hymns are songs of thanksgiving; the second of them (No. 13), transferred from another section of Witt’s Hymn-book, being an act of intimate personal homage, very characteristic of Bach. The inversion of Witt’s order for the last two hymns is intentional. “Wir Christenleut’ ” summarizes the lesson of the Christmas season—he who stands steadfast on the fact of the Incarnation shall never be confounded. On that note Bach prefers to end. New Year Auf das Neue Jahr (54-72). *16 (56) Helft mir Gott’s Güte preisen. †17 (57) Das alte Jahr vergangen ist (a 2 Clav. e Pedale). 18 (62) In dir ist Freude. The three hymns follow Witt’s order. The first two look back upon the old year. The third is instinct with the hope and promise of the new one. Purification of the B.V.M. Auf Lichtmess (78-83). *†19 (80) Mit Fried’ und Freud’ ich fahr’ dahin. 20 (81) Herr Gott, nun schleuss den Himmel auf (a 2 Clav. e Pedale). Bach omits, or appears to omit, the Epiphany (Witt, Nos. 73-77), which falls between the New Year and the Feast of the Purification. No. 19, however, is in modern use as an Epiphany hymn, and No. 20, which recalls the Song of Simeon, is not less appropriate. Probably Bach intended the two hymns to do duty for both contiguous festivals. Passiontide Vom Leiden Christi (90-138). *†21 (104) O Lamm Gottes unschuldig (Canone alla Quinta). *22 (103) Christe, du Lamm Gottes (in Canone alla Duodecima a 2 Clav. e Pedale). *†23 (95) Christus, der uns selig macht (in Canone all’ Ottava). 24 (113) Da Jesus an dem Kreuze stund. *†25 (96) O Mensch, bewein’ dein’ Sunde gross (a 2 Clav. e Pedale). 26 (135) Wir danken dir, Herr Jesu Christ, dass du für uns gestorben bist. †27 (94) Hilf Gott, dass mir’s gelinge (Canone alla Quinta a 2 Clav. e Pedale). 28 (124) O Jesu, wie ist dein’ Gestalt. The hymn is attributed to Melchior Franck. It is in ten stanzas, addressed to the Feet (st. ii), Knees (st. iii), Hands (st. iv, v), Side (st. vi), Breast (st. vii), Heart (st. viii), and Face (st. ix) of Jesus. Witt sets it to the tune “Wie schön leuchtet der Morgenstern.” As Bach introduces that melody in No. 120 infra, it is probable that he intended to use the proper melody of Franck’s (?) hymn here. It was published, with the hymn, in 1627 and is by Franck himself (Zahn, No. 8360). Both hymn and melody are found in the Gotha Cantional of 1646, and therefore have a strong Saxon tradition. †29 (127) O Traurigkeit, O Herzeleid. The hymn, by Johann Rist, written for special use on Good Friday, is described as a “Klägliches Grab-Lied uber die trawrige Begräbnisse unseres Heylandes Jesu Christi.” In Witt the hymn is set to its own melody, published, with the hymn, in 1641. Bach intended to use it here, as the sketch of the opening bars in the Autograph shows1 . There is a four-part setting of it among the Choralgesänge, No. 288. 30 (290) Allein nach dir, Herr Jesu Christ, verlanget mich. The hymn is by Nikolaus Selnecker. In Witt it is set to a melody probably by Witt himself (Zahn, No. 8544). Perhaps Bach intended to use it, but there are earlier tunes (Zahn, Nos. 8541-2). †31 (129) O [Ach] wir armen Sunder. The hymn, a Litany, is by Hermann Bonn (c. 1504-48). The melody to which it is set in Witt dates at least from the end of the fourteenth century, when it was sung to the hymn “Eya der grossen Liebe.” It is found in association with Bonn’s hymn in 1561 (Zahn, No. 8187c). There is a four-part setting of it among Bach’s Choralgesänge, No. 301. *32 (108) Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen. The hymn is by Johann Heermann and occurs in the St Matthew Passion and St John Passion. It is set in Witt to Johann Cruger’s melody (1640), which Bach uses in the Passions, but not elsewhere. 33 (126) Nun giebt mein Jesus gute Nacht. This long (21 stanzas) Good Friday hymn by Johann Rist does not appear to have a melody proper to itself. In Witt it is set to the melody of “Herr Jesu Christ, wahr Mensch und Gott” (Zahn, No. 340c), a tune which Bach has not used elsewhere. See No. 128 infra. In the Passiontide section Bach entirely discards Witt’s order and follows the stages of the great tragedy in their sequence. The first three hymns call us to Calvary. No. 24 stations us before the Cross. No. 25 challenges mankind to own its guilt in Christ’s martyrdom. No. 26, in another mood, gives thanks for the approaching Atonement. In No. 27, a long ballad of the Passion, the death and sufferings of the Saviour are consummated. No. 28 is a passionate invocation of the pierced Hands, Feet, and Side. No. 29 is sung at the Saviour’s burial. Christ being dead, Bach hastens to utter (No. 30) a fervent song of faith, followed by two hymns of remorse and self-accusation. No. 33 leaves the Saviour sleeping in the Tomb. The section is a miniature of the greater Passion written twelve years later. Easter Von der Auferstehung Jesu Christi (139-157). *†34 (140) Christ lag in Todesbanden. †35 (144) Jesus Christus, unser Heiland, der den. *†36 (141) Christ ist erstanden. †37 (143) Erstanden ist der heil’ge Christ. *38 (146) Erschienen ist der herrliche Tag (a 2 Clav. e Pedale in Canone). †39 (145) Heut’ triumphiret Gottes Sohn. The Easter section closely follows Witt’s order. Bach begins it with introductory hymns (Nos. 34-36) which summon us to the festival. The last two hymns are songs of triumph, “Heut’ triumphiret” being placed out of Witt’s order so as to end on the thought of Death conquered. The centre of the section is held by “Erstanden ist der heil’ge Christ,” a dialogue between the Virgin Mary and the Angel at the Tomb, which states the circumstances of the Resurrection, the central thought of the festival. Ascension Day Von der Himmelfahrt Jesu Christi (158-167). 40 (160) Gen Himmel aufgefahren ist. The hymn is a translation of the Latin “Coelos ascendit hodie.” It is set in Witt to a melody by Melchior Franck (1627) which is in very general use (Zahn, No. 189). There can be little doubt that Bach intended to introduce it here. The hymn is also sung to an older melody (Zahn, No. 187a), which dates from the middle of the sixteenth century. †41 (165) Nun freut euch, Gottes Kinder, all. The hymn is by Erasmus Alberus (d. 1553). It is set in Witt to a melody of which there is a four-part setting among the Choralgesänge, No. 260. Whit Sunday Auf das heiliges Pfingst-Fest (168-184). 42 (169) Komm, heiliger Geist, erfüll’ die Herzen deiner Glaubigen. Luther’s version of the antiphon “Veni Sancte Spiritus reple tuorum.” It is set in Witt to the old Latin melody (Zahn, No. 8594) which Bach, no doubt, intended to introduce here. *43 (170) Komm, heiliger Geist, Herre Gott. Another version, by Luther, of the antiphon “Veni Sancte Spiritus reple tuorum.” It is set in Witt to the old melody which Bach uses elsewhere in Cantatas 59, 172, 175, and a Motett; also in the Eighteen Chorals. *†44 (171) Komm, Gott, Schöpfer, heiliger Geist. *†45 (173) Nun bitten wir den heil’gen Geist. One of the few vernacular pre-Reformation hymns, with stanzas added by Luther. The tune occurs in Cantatas 169 and 197, and there is another harmonization of it in the Choralgesange, No. 254. †46 (172) Spiritus Sancti gratia, or, Des heil’gen Geistes reiche Gnad. The hymn is a German version of the Latin “Spiritus Sancti gratia Apostolorum pectora implevit sua gratia, donans linguarum genera.” It is set in Witt to a melody by Melchior Vulpius (Zahn, No. 2601) published in 1609 and repeated in the Gotha Cantional of 1646. On the other hand, there exists a sixteenth century melody to the hymn (Zahn, No. 370a) which Johann H. Schein modernized in 1627 and of which a four-part setting is among Bach’s Choralgesänge, No. 63. Schein was one of Bach’s predecessors at Leipzig and the four-part setting may be presumed to have been written for one of the lost Leipzig Cantatas. 47 (174) O heil’ger Geist, du gottlich’s Feu’r. An anonymous hymn, set in Witt to a melody by Melchior Vulpius (Zahn, No. 2027) published in 1609 and repeated in the Gotha Cantional of 1646. 48 (176) O heiliger Geist, O heiliger Gott. The hymn, probably by Johann Niedling (1602-1668), is set in Witt to a melody (Zahn, No. 2016a) which dates from 1650. Witt may have taken it from Freylinghausen (1704), where it also occurs. The Whitsuntide section closely follows Witt’s order and needs no exegesis. Trinity (Before the Sermon) Vor der Predigt (240-241). *†49 (240) Herr Jesu Christ, dich zu uns wend’. *†50 (241) Liebster Jesu, wir sind hier (in Canone alla Quinta a 2 Clav. e Pedale). *†51 (241) Liebster Jesu, wir sind hier (distinctius). Trinity Auf Trinitatis (185-200). †52 (185) Gott, der Vater, wohn’ uns bei. The hymn is by Luther. It is set in Witt to the original melody, of which Bach has a four-part setting in the Choralgesange, No. 113. *†53 (188) Allein Gott in der Höh’ sei Ehr’. Nikolaus Decius’ version of the “Gloria in excelsis Deo.” Its melody occurs in Cantatas 85, 104, 112, and 128. There is a four-part setting of it among the Choralgesänge, No. 12. †54 (189) Der du bist Drei in Einigkeit. The hymn is by Luther. It is set in Witt to the melody “O lux beata trinitas,” of which there is a four-part setting in the Choralgesange, No. 61, where Bach follows Schein’s reconstruction of the melody. The Trinity section contains six numbers, of which only the last three hymns are found in Witt’s Trinity group. Nos. 49 and 50 are taken by Bach from Witt’s “Vor der Predigt” (Before the Sermon) section. That Bach intended them for Trinity use is to be inferred from the irrelevance of a general “Before the Sermon” group of hymns between the Whitsuntide and Trinity sections. In regard to No. 49 it is not improbable that local use at Weimar attached it to Trinity, to whose season it is generally relevant. The hymn is attributed to a former Duke of Saxe-Weimar. Its fourth stanza is appropriate to the season:
No. 50 acquires a Trinity significance through its second stanza:
The strongest reason for believing that Bach intended both hymns to be attached to the Trinity group is in the fact that he copied into the Autograph two movements upon the second hymn, “Liebster Jesu, wir sind hier,” which differ so little textually that it is impossible to suppose his reason for duplicating the tune to have been a musical one. Witt, in fact, only offered two hymns, whereas Bach’s attention to symbolism moved him to pay separate homage to the three Persons of the Trinity. The regular Trinity hymns (Nos. 52-54) also are three in number. St John the Baptist Am Tage Johannis des Täufers (201-4). 55 (201) Gelobet sei der Herr, der Gott Israel. This version of the Benedictus is by Erasmus Alberus, and in Witt’s book is directed to be sung to the plainsong of the Magnificat. As Bach introduces that melody in the next movement it may be concluded that he did not propose to use it here also. The melody proper to the hymn is dated 1564 (Zahn, No. 5854). Visitation of the B.V.M. Auf Mariä Heimsuchung (205-207). *†56 (205) Meine Seel’ erhebt den Herren. The Magnificat. Bach uses its melody (Tonus Peregrinus) in Cantata 10. There are two Organ movements upon it and two four-part settings in the Choralgesange, Nos. 120, 121. Bach omits the Annunciation. Six hymns for that festival are in Witt (Nos. 84-89). St Michael the Archangel Auf Michaelis Tag (208-215). *†57 (209) Herr Gott, dich loben alle wir. The hymn is by Paul Eber. The melody was composed by Louis Bourgeois and was set originally to Psalm 134 (“Or sus, serviteurs du Seigneur”) in 1551. The hymn and melody occur in Cantata 130, and there are three four-part settings of the tune in the Choralgesange, Nos. 129, 130 (? J. S. B.), 132. It is familiar as the “Old Hundredth.” †58 (208) Es steh’n vor Gottes Throne. The hymn is by Ludwig Helmbold. It is set in Witt to a tune by Joachim von Burck (1541?-1610), published in 1594. There is a four-part setting of it among the Choralgesange, No. 93. Feasts of the Apostles Auf der Apostel Tage (216-218). *†59 (216) Herr Gott, dich loben wir. Luther’s version of the Te Deum and its melody are in Cantatas 16, 119, 120, 190. There is an Organ movement upon it and a four-part setting in the Choralgesange, No. 133. *60 (217) O Herre Gott, dein göttlich Wort. Anark of Wildenfels’ (?) hymn is set in Witt to its original melody. Bach uses it in Cantata 184. Part II.THE CHRISTIAN LIFE.The Ten Commandments Von den zehen Geboten (221-225). *†61 (222) Dies sind die heil’gen zehen Gebot’. 62 (221) Mensch, willst du leben seliglich. The hymn is by Luther. In Witt it is directed to be sung to the melody “Dies sind die heil’gen zehn Gebot’.” As Bach uses the latter in No. 61 supra, presumably he had in mind the proper (1524) melody of the hymn (Zahn, No. 1956) for use here. 63 (219) Herr Gott, erhalt’ uns fur und fur. Ludwig Helmbold’s hymn is set in Witt to its proper melody, by Joachim von Burck (Zahn, No. 443), published in 1594. The hymn appears to have no other melody. The Creed Vom Glauben (226-229). *64 (228) Wir glauben all’ an einen Gott, Vater. The hymn is by Tobias Clausnitzer. It is set in Witt to the melody which Bach uses in N. xix. 30. Prayer Vom Gebeth (230-239). *†65 (232) Vater unser im Himmelreich. Holy Baptism Von der Tauffe (243-245). *†66 (243) Christ, unser Herr, zum Jordan kam. The melody of Luther’s hymn occurs in Cantatas 7, 176, and the Organ works. There is also a four-part setting of it among the Choralgesänge, No. 43. Nos. 61 to 66 form a group of Catechism hymns. Bach and Witt (Nos. 219-45), whom he follows, treat the heads of the Catechism in the customary order. Bach interchanges Nos. 61 and 62, using the former, as being more definitive, to introduce the Ten Commandments group. Penitence and amendment Buss-Lieder (246-270). *67 (261) Aus tiefer Noth schrei ich zu dir. The hymn is by Luther. Its familiar melody also is probably by him. Bach uses it in Cantata 38 as well as in the Clavierübung. Witt uses another (1525) tune (Zahn, No. 4438a). *†68 (258) Erbarm’ dich mein, O Herre Gott. The hymn is by Erhart Hegenwalt. The melody, probably by Johann Walther, was published with the hymn in 1524. Bach uses it in the miscellaneous Preludes. There is a four-part setting of it among the Choralgesange, No. 78. *†69 (286) Jesu, der du meine Seele. Johann Rist’s hymn is set in Witt to a melody published in 1662 to Harsdorffer’s “Wachet doch, erwacht, ihr Schlafer.” Bach uses it in Cantatas 78 and 105, and there are three four-part settings of it among the Choralgesange, No. 185-187. *†70 (280) Allein zu dir, Herr Jesu Christ. The hymn is by Johannes Schneesing. The melody also is attributed to him. It occurs in Cantata 33. There is a four-part setting of it among the Choralgesange, No. 15. *†71 (265) Ach Gott und Herr. The authorship of the hymn is disputed. The melody is used by Bach in Cantata 48 and among the miscellaneous Preludes. A four-part setting of it is among the Choralgesange, No. 3. *†72 (283) Herr Jesu Christ, du höchstes Gut. The hymn is by Bartholomaus Ringwaldt. The melody occurs in a variety of forms, Witt’s being the Tenor of a four-part setting of the tune “Wenn mein Stundlein” (Zahn, Nos. 4484, 4486). Bach uses it in Cantatas 48, 113, 166, 168, and there is a four-part setting of it among the Choralgesange, No. 141. *†73 (253) Ach Herr, mich armen Sünder. The hymn is by Cyriacus Schneegass. Its tune is also known as “Herzlich thut mich verlangen.” Bach employs it in Cantatas 25, 135, 153, 159, 161 and the miscellaneous Preludes. There are two four-part settings of it among the Choralgesänge, Nos. 157, 158. *74 (282) Wo soll ich fliehen hin. The hymn is by Johann Heermann. The melody Witt uses is perhaps by Caspar Stieler. Bach uses it in two Cantatas of the Weimar period, Nos. 163 and 199. The melody “Wo soll ich fliehen hin,” which he uses elsewhere, is more correctly styled “Auf meinen lieben Gott” (see No. 136 infra). 75 (267) Wir haben schwerlich. The melody of this anonymous hymn is taken by Witt from a five-part setting in the Gotha Cantional of 1648 (Zahn, 2099). Bach has not made use of it elsewhere. *76 (291) Durch Adams Fall ist ganz verderbt. *77 (292) Es ist das Heil uns kommen her. In the Penitential group Bach draws upon Witt’s corresponding section and his “Faith” and “Justication by Faith” hymns. He begins (Nos. 67, 68) with a cry of despair:
and
He adds words of comfort; Johann Rist’s (No. 69)
and Schneesing’s (No. 70)
But the mood of despair returns (No. 71):
and again (No. 72):
and again (No. 73):
There falls (No. 74) a ray of hope:
After a final (No. 75) act of contrition, the section ends with heartening comfort: Lazarus Spengler’s (No. 76)
and Paul Speratus’ (No. 77)
It is characteristic of Bach’s temperament that the last two hymns, with their message of comfort, are the only completed movements in the section. Holy Communion Vom Abendmahl des Herrn (308-333). *†78 (320) Jesus Christus, unser Heiland, Der von uns. The hymn is by Luther. The tune also is attributed to him. It occurs in four Organ Preludes, and there is a four-part setting of it among the Choralgesange, No. 206. †79 (324) Gott sei gelobet und gebenedeiet. The hymn is by Luther, and the melody is based on pre-Reformation material. There is a four-part setting of it among the Choralgesange, No. 119. 80 (633) Der Herr ist mein getreuer Hirt. The hymn is by Wolfgang Meusel. It is set in Witt to a melody (Zahn, No. 4432a) not used by Bach elsewhere. In the Cantatas he invariably sets the hymn to Decius’ “Allein Gott in der Höh’ sei Ehr’ ” (see No. 53 supra). 81 (319) Jetzt komm ich als ein armer Gast. The hymn, whose first line also reads, “Ich komm jetzt als ein armer Gast,” is by Justus Sieber (1628-95). In Witt it is directed to be sung to the melody “Herr Jesu Christ, du höchstes Gut” (see No. 72 supra). Bach has not used the hymn’s proper melody (Zahn, No. 4646) elsewhere. 82 (322) O Jesu, du edle Gabe. The hymn is by Johann Böttiger (1613-72). It is set in Witt to a melody (Zahn, No. 3892b) which Bach has not used elsewhere. 83 Wir danken dir, Herr Jesu Christ, Dass du das Lämmlein. The hymn is by Nikolaus Selnecker. It is not in Witt. Bach has not used its melody (Zahn, No. 479 or 480) elsewhere. *84 (317) Ich weiss ein Blumlein hubsch und fein. The anonymous hymn is set in Witt to a melody used by Bach in Cantata 106, and also known as “Ich hab’ mein Sach’ Gott heimgestellt.” *†85 (293) Nun freut euch, lieben Christen, g’mein. Luther’s hymn has two melodies. Of the older (1524) there is a four-part setting among the Choralgesänge, No. 261. The second (1529 or 1535) occurs in the Christmas Oratorio, Cantata 70, the miscellaneous Preludes, and in a four-part setting among the Choralgesänge, No. 262. The second tune has been attributed to Luther, and for that reason perhaps Bach preferred it. Witt also uses it. *†86 (384) Nun lob’, mein’ Seel’, den Herren. The hymn is by Johann Graumann. The melody, probably composed by Johann Kugelmann, is used by Bach in Cantatas 17, 28, 29, 51, 167, Motett 1. There are four-part settings of it among the Choralgesange, No. 269, 270. Of the nine hymns in the Holy Communion group only five (Nos. 78, 79, 81, 82, 84) are found in Witt’s corresponding section. The rest are drawn from other parts of Witt’s book or (No. 83) are introduced from outside it. Bach is working out a “programme” of his own. The section begins with Luther’s “Jesus Christus, unser Heiland,” which Bach used many years later for the Eucharistic hymn in the Clavierübung. It is an invitation to the Holy Table:
No. 79, Luther’s “Gott sei gelobet,” is a prayer that the communicant may worthily receive Christ’s Flesh and Blood. No. 80, transferred from another section of Witt’s book, brings the communicant to the Holy Table:
No. 81 is an act of devotion before receiving the Sacramental Food:
No. 82 is an act of thanksgiving after communicating:
No. 83 is a grateful invocation of the atoning Lamb of God. In No. 84 the worshipper apostrophizes the rich gift vouchsafed to him. The last two hymns (Nos. 85, 86), drawn from other parts of Witt’s book, end upon a note of thanksgiving. The common weal Von denen drey Haupt-Standen (471-473). 87 (473) Wohl dem, der in Gottes Furcht steht. The hymn is by Martin Luther. In Witt it is directed to be sung to the tune “Wo Gott zum Haus nicht giebt sein’ Gunst.” As that melody occurs in No. 88 infra Bach had in mind to introduce here, perhaps, an older tune (Zahn, No. 298) associated with Luther’s hymn. He has not used it elsewhere. †88 (472) Wo Gott zum Haus nicht giebt sein’ Gunst. The hymn is attributed to Johann Kolross. The melody, which dates from 1535, belongs also to Luther’s “Wohl dem, der in Gottes Furcht steht.” A four-part setting of it is among the Choralgesange, No. 389. The section does not need comment. Bach includes in it two of the three hymns allotted by Witt to “The Three Estates.” Christian life and experience Vom Christlichen Leben und Wandel (514-597). *89 (694) Was mein Gott will, das g’scheh’ allzeit. Albrecht Margrave of Brandenburg-Culmbach’s hymn and the French melody associated with it occur in Cantatas 65, 72, 92, 103, 111, 144, and in the St Matthew Passion. *90 (514) Kommt her zu mir, spricht Gottes Sohn. The hymn is by Georg Gruenwald. Bach uses the melody in Cantatas 74, 86, 108. *91 (299) Ich ruf’ zu dir, Herr Jesu Christ. †92 (531) Weltlich Ehr’ und zeitlich Gut. The hymn is by Michael Weisse. It is set in Witt to a melody (Zahn, No. 4977) which Bach has not used elsewhere. There is a four-part setting of the original melody of the hymn in the Choralgesange, No. 351. *†93 (542) Von Gott will ich nicht lassen. The melody of Ludwig Helmbold’s hymn occurs in Cantatas 11, 73, 107, and in the Organ Preludes. There are three four-part settings of it among the Choralgesange, Nos. 324-326. †94 (525) Wer Gott vertraut. The first stanza of the hymn is by Joachim Magdeburg. It is set in Witt to a version of the original (1572) melody found in Calvisius in 1597. There is a four-part setting of it among the Choralgesange, No. 366. 95 (526) Wie’s Gott gefallt, so gefällt mir’s auch. The hymn is by Ambrosius Blaurer (1492-1564). It is set in Witt to “Was mein Gott will, das g’scheh’ allzeit” (No. 89 supra). Its proper melody (Zahn, No. 7574) bears a likeness to the latter. Bach has not used it elsewhere. *†96 (527) O Gott du frommer Gott. The hymn is by Johann Heermann. It is set in Witt to an anonymous melody which Bach uses in Cantatas 24, 71, 164. There is a four-part setting of it among the Choralgesänge, No. 282. Elsewhere in the Cantatas Bach uses a second melody, and for the Partite a third. Excepting Nos. 89 and 91, the hymns in the “Christian Life” section are taken from Witt’s corresponding group. Bach varies Witt’s order, but his own does not indicate a “programme.” In time of trouble Vom Creutz und Verfolgung (598-658). *97 (606) In dich hab’ ich gehoffet, Herr. The hymn is by Adam Reissner. It is set in Witt to Calvisius’ melody, which Bach uses in Cantatas 52 and 106, the St Matthew Passion, the Christmas Oratorio, and the Organ Preludes. 98 (606) In dich hab’ich gehoffet, Herr (Alio modo). Witt’s tune is that indicated in No. 97 supra. 99 (630) Mag ich Ungluck nicht widerstahn. The melody (Zahn, No. 8113) of this anonymous hymn does not occur elsewhere in Bach. *†100 (656) Wenn wir in hochsten Nöthen sein. *†101 (601) An Wasserflussen Babylon. The hymn and the melody are by Wolfgang Dachstein. Bach uses the melody elsewhere in the Organ Preludes, and there is a four-part setting of it among the Choralgesange, No. 23. *†102 (638) Warum betrubst du dich, mein Herz. The hymn is attributed to Hans Sachs. It is set in Witt to the ancient tune which Bach uses in Cantatas 47 and 138 and of which there are four-part settings in the Choralgesänge, Nos. 331, 332. 103 (639) Frisch auf, mein’ Seel’, verzage nicht. The hymn is by Caspar Schmucker. Witt directs it to be sung to the tune “Was mein Gott will” (see No. 89 supra). Its proper melody is found in the Gotha Cantional of 1648 (Zahn, No. 7578). Bach has not used it elsewhere. *104 (604) Ach Gott, wie manches Herzeleid. The hymn is attributed to Martin Moller. Witt directs it to be sung to the tune “Vater unser im Himmelreich” (see No. 65 supra). In Cantatas 3, 44, 58, 118, 153 Bach uses another melody for the hymn (see No. 139 infra). †105 (605) Ach Gott, erhör’ mein Seufzen und Wehklagen. The hymn is by Jakob Peter Schechs (1607-59). It is set in Witt to a melody of which there is a four-part setting among the Choralgesänge, No. 2. 106 (723) So wünsch’ ich nun ein’ gute Nacht. The hymn is by Philipp Nicolai. It is set in Witt to a melody (Zahn, No. 2766) which Bach has not used elsewhere. 107 (641) Ach lieben Christen, seid getrost. The hymn is by Johannes G. Gigas. Witt directs it to be sung to the melody “Wo Gott der Herr nicht bei uns hält.” Bach also associates the two. (See No. 119 infra.) He has not used elsewhere the melody proper to “Ach lieben Christen.” 108 (598) Wenn dich Unglück thut greifen an. The hymn is anonymous. It is set in Witt to a melody (Zahn, No. 499) which Bach has not used elsewhere. †109 (552) Keinen hat Gott verlassen. The hymn is anonymous. It is set in Witt to a reconstruction of the melody of the “Rolandslied,” of which there is a four-part setting among the Choralgesange, No. 217. 110 (632) Gott ist mein Heil, mein’ Hulf’ und Trost. The hymn is anonymous. It is set in Witt to a melody by Bartholomäus Gesius (Zahn, No. 4421) which Bach has not used elsewhere. 111 (599) Was Gott thut, das ist wohlgethan, Kein einig. The hymn is by J. Michael Altenburg. Witt directs it to to be sung to the tune “Kommt her zu mir, spricht Gottes Sohn” (see No. 90 supra). Its proper melody is in the Gotha Cantional of 1648 (Zahn, No. 2524). Bach has not used it elsewhere. *112 (550) Was Gott thut, das ist wohlgethan, Es bleibt gerecht. The hymn is by Samuel Rodigast. Its melody is used by Bach frequently in the Cantatas and in the “Three Wedding Chorals.” *†113 (553) Wer nur den lieben Gott lässt walten. The section “In Time of Trouble” contains seventeen hymns, four of which (Nos. 106, 109, 112, 113) are not in Witt’s corresponding group. Bach also disturbs Witt’s order. He deliberately selects No. 97, a fervent expression of faith, to begin it. The succeeding eight hymns (Nos. 99-106) indicate moods of distress and despair, culminating in No. 106, with its hopeless cry:
Then the mood changes. The last seven hymns breathe courage and assurance, and Bach ends with, perhaps, his favourite consolatory hymn, Georg Neumark’s “Wer nur den lieben Gott”:
(a) The Church Militant Von der Christlichen Kirchen und Worte Gottes (476-497). *114 (480) Ach Gott, vom Himmel sieh darein. The hymn is by Martin Luther. It is set in Witt to the original melody. Bach uses it in Cantatas 2, 77, 153. †115 (481) Es spricht der Unweisen Mund wohl. The hymn is by Martin Luther. There is a four-part setting of its proper melody (attributed to Luther) among the Choralgesänge, No. 92. *†116 (482) Ein’ feste Burg ist unser Gott. The melody of Luther’s hymn occurs in Cantata 80 and the Organ Preludes, and there are two four-part settings of it among the Choralgesänge, Nos. 74, 75. *†117 (483) Es woll’ uns Gott genadig sein. The hymn is by Martin Luther. Its melody occurs in Cantatas 69 and 76, and there are two four-part settings of it among the Choralgesänge, Nos. 95, 96. *118 (485) War’ Gott nicht mit uns diese Zeit. The hymn is by Luther. The melody, attributed either to him or to Johann Walther, is used by Bach in Cantata 14. *†119 (486) Wo Gott der Herr nicht bei uns hält. The hymn is by Justus Jonas. Bach uses its melody in Cantatas 73, 114, and 178, and there are four-part settings of it among the Choralgesange, Nos. 383, 385, 388. *†120 (479) Wie schön leuchtet der Morgenstern. The hymn is by Philipp Nicolai, to whom also the tune is attributed. Bach uses the melody in Cantatas 1, 36, 37, 49, 61, 172, and an Organ Prelude. There is a four-part setting of it among the Choralgesänge, No. 375. (b) God’s Holy Word. *121 (610) Wie nach einem Wasserquelle. The hymn is by Ambrosius Lobwasser (1515-85). Louis Bourgeois’ melody, to which it is set in Witt, occurs in Cantatas 13, 19, 25, 30, 32, 39, 70, 194. “Ainsi qu’on oit le cerf bruire” is its original title. In German hymnody it is known as “Freu’ dich sehr, O meine Seele.” *122 (477) Erhalt’ uns, Herr, bei deinem Wort. The hymn is by Luther. Bach uses its melody in Cantatas 6 and 126. 123 (520) Lass’ mich dein sein und bleiben. The hymn is by Nikolaus Selnecker. In Witt it is directed to be sung to “Ich dank’ dir, lieber Herre” (see No. 144 infra), or “Ich freu’ mich in dem Herren” (Zahn, No. 5427). Neither the latter nor the hymn’s proper melody is used by Bach elsewhere. While Witt’s corresponding group illustrates promiscuously “The Christian Church” and “God’s Word,” Bach prefers to treat the two ideas separately. Hence, the section contains two parts: (a) “The Church Militant,” Nos. 114-120; and (b) “God’s Holy Word,” Nos. 121-123. In the first part, with one important modification, Bach follows Witt’s order. He begins (No. 114) with Luther’s version of Psalm 12, the fourth stanza of which sets forth the Church’s mission:
To the taunt (No. 115; Luther’s Psalm 14), “The fool hath said in his heart, There is no God,” the Church (Luther’s Psalm 46) (No. 116) answers confidently: A stronghold sure our God is He. In No. 117 (Luther’s Psalm 67) the Church prays for the enlargement of her bounds:
Nos. 118 and 119 (two versions of the 124th Psalm) picture the Church militant and victorious:
The last hymn (No. 120) is a vision of the risen Church glorious, the Spouse of Christ. The second part is prefaced appropriately (No. 121) by Psalm 42, wherein the Church declares her longing for the pure waters of God’s Word. In No. 122 she prays for grace to remain constant. No. 123 expresses the same thought; but, as is so often the case with Bach, in an intimate and personal manner. In time of War Um Friede (498-513). 124 (498) Gieb Fried’, O frommer, treuer Gott. The hymn is by Cyriacus Schneegass. Witt directs it to be sung to the melody “Durch Adams Fall” (see No. 76 supra). Its proper melody is in the Gotha Cantional of 1648. Bach has not used it elsewhere. *125 (499) Du Friedefurst, Herr Jesu Christ. The hymn is by Jakob Ebert. Its melody, by Bartholomaus Gesius, is used by Bach in Cantatas 67, 116, and 143. *126 (502) O grosser Gott von Macht. The hymn is by Balthasar Schnurr. Its melody, attributed to Melchior Franck, is used by Bach in Cantata 46. In the above group Bach picks out the three best known hymns from Witt’s larger selection. Death and the Grave Vom Sterben und Begräbnissen (659-742). *†127 (678) Wenn mein Stundlein vorhanden ist. The hymn and its melody are by Nikolaus Herman. Bach uses the tune in Cantatas 15, 31, 95, and there are four-part settings of it among the Choralgesange, Nos. 353-355. †128 (697) Herr Jesu Christ, wahr Mensch und Gott. The hymn is by Paul Eber. Witt sets it to a tune (Zahn, 340c) which Bach has not used elsewhere. In Cantata 127 he uses a melody by Louis Bourgeois. Among the Choralgesange, No. 146, there is a four-part setting of another melody, doubtfully attributed to Eccard, to which also the hymn was sung. †129 (661) Mitten wir im Leben sind. Luther’s version of the antiphon “Media vita in morte sumus.” There is a four-part setting of its melody among the Choralgesänge, No. 252. †130 (660) Alle Menschen müssen sterben. The hymn is by Johann Georg Albinus. It is set in Witt to a melody by Jakob Hintze (1622-1702), of which a four-part setting (with variations from Witt’s text) is among the Choralgesänge, No. 17. In Cantata 162 and No. 131 infra Bach uses two other melodies. 131 (660) Alle Menschen müssen sterben (Alio modo). Bach’s melody here is not Witt’s. *†132 (722) Valet will ich dir geben. The hymn is by Valerius Herberger. The melody, by Melchior Teschner, occurs in the St John Passion, Cantata 95, and the Organ Preludes. There is a four-part setting of it among the Choralgesange, No. 314. 133 (733) Nun lasst uns den Leib begraben. The hymn is by Michael Weisse. It is set in Witt to a melody (Zahn, No. 352) which Bach has not used elsewhere. *†134 (719) Christus, der ist mein Leben. The melody of this anonymous hymn is used by Bach in Cantata 95, and there are four-part settings of it among the Choralgesänge, Nos. 46, 47. *†135 (698) Herzlich lieb hab’ ich dich, O Herr. The hymn is by Martin Schalling. The melody occurs in Cantatas 149, 174, and the St John Passion. There is a four-part setting of it among the Choralgesange, No. 152. *136 (695) Auf meinen lieben Gott. The hymn is attributed to Sigismund Weingartner. Bach uses its melody in Cantatas 5, 89, 136, 148, 188, and two of the Organ Preludes (“Wo soll ich fliehen hin”). 137 (680) Herr Jesu Christ, ich weiss gar wohl. The hymn is by Bartholomäus Ringwaldt. Witt directs it to be sung to the tune “Herr Jesu Christ, du höchstes Gut” (see No. 72 supra). Its proper melody (Zahn, No. 4525) is not used by Bach elsewhere. *†138 (684) Mach’s mit mir, Gott, nach deiner Güt’. The hymn is by Johann Hermann Schein. Witt directs it to be sung to the melody “Wie soll ich doch die Gute dein’.” The latter, actually, is Schein’s own melody to his hymn, and is used by Bach in Cantatas 139, 156, and the St John Passion. There is a four-part setting of it among the Choralgesänge, No. 237. *†139 (703) Herr [O] Jesu Christ, mein’s Lebens Licht. The hymn is by Martin Behm. Its melody is generally associated with the hymn “Ach Gott, wie manches Herzeleid,” and is used by Bach for it in Cantatas 3, 44, 58, 118, 153. Among the Choralgesänge, No. 145, is a four-part setting of another melody to which also the hymn was sung. 140 (720) Mein’ Wallfahrt ich vollendet hab’. The hymn is by Ludwig von Hornigk (d. 1667). Witt directs it to be sung to the tune “Was mein Gott will” (see No. 89 supra). Bach has not used its proper melody (Zahn, No. 5704a) elsewhere. †141 (743) Gott hat das Evangelium. The hymn is by Erasmus Alberus. There is a four-part setting of its melody among the Choralgesange, No. 116. 142 (744) Ach Gott, thu’ dich erbarmen. The hymn is by M. R. Muntzer. Its melody (Zahn, No. 7228a) is not used by Bach elsewhere. In the above section all but the last two hymns (Nos. 141, 142) are taken from Witt’s corresponding group. But they are arranged in Bach’s order and with a definite design. Nos. 127-129 are prayers of the soul facing death, calm and confident. Nos. 130, 132, and 133 place us at the graveside. Nos. 134-140 breathe over the dead clay the assurance of a future life. Nos. 141 and 142 proclaim the Last Judgment and the day-dawn of Eternity. Morning hymns Morgen-Gesange (410-429). *143 (419) Gott des Himmels und der Erden. The hymn is by Heinrich Albert. Witt directs it to be sung to the melody “Freu’ dich sehr, O meine Seele.” In the Christmas Oratorio Bach sets the hymn to Albert’s own tune. *†144 (411) Ich dank’ dir, lieber Herre. The hymn is by Johann Kolross. The melody, secular in origin, is used by Bach in Cantata 37. There are two four-part settings of it among the Choralgesange, No. 176, 177. †145 (412) Aus meines Herzens Grunde. The hymn is attributed, probably inaccurately, to Johannes Mathesius (1504-65). Its melody (properly “Herzlich thut mich erfreuen”) is found in a four-part setting among the Choralgesange, No. 30. †146 (414) Ich dank’ dir schon durch deinen Sohn. The melody of this anonymous hymn is found in a four-part setting among the Choralgesänge, No. 179. †147 (415) Das walt’ mein Gott. The hymn is attributed to Basilius Förtsch. A four-part setting of the melody is among the Choralgesange, No. 59. Evening hymns Abend-Gesange (430-446). *†148 (431) Christ, der du bist der helle Tag. The hymn is by Erasmus Alberus. Bach has used the melody for a set of Variations. There is also a four-part setting of it among the Choralgesange, No. 33. †149 (430) Christe, der du bist Tag und Licht. The hymn is by Wolfgang Meusel. There is a four-part setting of the melody among the Choralgesänge, No. 34. *†150 (434) Werde munter, mein Gemuthe. The hymn is by Johann Rist. Bach uses the melody in the St Matthew Passion and Cantatas 55, 146, 147, 154. There are four-part settings of it among the Choralgesänge, Nos. 363, 364. *†151 (435) Nun ruhen alle Wälder. The hymn is by Paul Gerhardt. Its melody is also known as “O Welt, ich muss dich lassen.” Bach uses it in the St Matthew Passion, St John Passion, and Cantatas 13, 44, 97. There are four-part settings of it among the Choralgesänge, Nos. 289, 290, 291, 298. Grace at meals Tisch-Gesänge (449-461). †152 (452) Danket dem Herrn, denn er ist sehr freundlich. The hymn is by Johann Horn. Its melody belongs to a four-part setting of the words “Vitam quae faciunt beatiorem” (Zahn, No. 12). Both its Descant and Tenor passed into use as hymn tunes. Witt sets the hymn to the Tenor melody, of which there is a setting-among the Choralgesänge, No. 53. *153 (455) Nun lasst uns Gott, dem Herien. The hymn is by Ludwig Helmbold. Its tune, also known as “Wach auf, mein Herz, und singe,” is used by Bach in Cantatas 79, 165, 194. †154 (456) Lobet den Herrn, denn er ist sehr freundlich. The hymn is anonymous. A four-part setting of its melody is among the Choralgesange, No. 232. *155 (457) Singen wir aus Herzensgrund. Bach uses the melody of this anonymous hymn in Cantata 187. For good weather Um gut Wetter (462-463). 156 (462) Gott Vater, der du deine Sonn. The hymn and its melody (Zahn, No. 380) are by Nikolaus Herman. Bach has not used the tune elsewhere. The life eternal Von Jüngsten Gericht und ewigen Leben (743-762). †157 (336) Jesu, meines Herzens Freud’. The hymn is by Johann Flittner (1618-1678). The original melody (Zahn, No. 4797) is in a minor mode. There is a four-part setting of it, in a major key, among the Choralgesänge, No. 202. †158 (284) Ach, was soll ich Sunder machen. The hymn is by Johann Flittner. There is a four-part setting of the melody among the Choralgesange, No. 10. *159 (665) Ach wie nichtig, ach wie flüchtig. The hymn is by Michael Franck. Its first line is one of four syllables only, and should read “Ach wie fluchtig.” It appears in that form in Witt. Why Bach changed it is not apparent. He uses the melody in Cantata 26. 160 (659) Ach, was ist doch unser Leben. The hymn is by Johann Rosenthal (1615-90). The melody (Zahn, No. 1208) is not used by Bach elsewhere. 161 (672) Allenthalben, wo ich gehe. The hymn, entitled “Verlangen bey Christo zu seyn,” is anonymous. Bach has not used the melody (Zahn, No. 1338b) elsewhere. *162 (607) Hast du denn, Jesu, dein Angesicht. The hymn is by Ahashuerus Fritsch. Bach uses its melody in Cantata 57 and also in the Organ Prelude “Kommst du nun, Jesu, vom Himmel herunter.” *†163 (125) Sei gegrusset, Jesu gutig. The hymn is by Christian Keimann. The melody, probably by Gottfried Vopelius, is used by Bach for a set of Organ Variations, and there is a four-part setting of it among the Choralgesänge, No. 307. *164 (308) Schmucke dich, O liebe Seele. The hymn is by Johann Franck. Cruger’s melody is used by Bach in Cantata 180 and in the Eighteen Chorals. It is remarkable that for his concluding section Bach completely disregards Witt’s corresponding group. In no other part of the Orgelbüchlein is his concentration upon a plan of his own more apparent. He begins (No. 157) with Flittner’s “Jesus-Lied,” whose closing lines, undoubtedly, were particularly before him:
It is followed by another of Flittner’s hymns (No. 158), which its author inscribed “Omnia si perdam, Jesum servare studebo” (Though I lose all, yet will I cling to Jesus). Its seven stanzas end with the refrain:
Then come two reflective hymns upon the transitoriness of human life (Nos. 159, 160). The mood changes. The last four hymns of the group look across the gulf of death. No. 161 is inscribed by its author “Longing to be with Jesus”:
In No. 162, a dialogue between Jesus and the Soul, the Soul bids farewell to earth:
In the last stanza of the hymn (No. 162) the Soul receives its Master’s summons to Paradise:
In No. 163 the Soul prays for strength to meet the searching ordeal:
So, sustained and strengthened, the Soul wings its flight Heavenward (No. 164):
It is impossible to follow the unfolding plan of the Orgelbüchlein without discerning in its author a man whose personality exhibits the sure fabric of moral grandeur. It reveals in the young man of thirty the simple, confiding trust in God that was his thirty-five years later, when the call of Death came to him almost as his failing breath dictated the words:
It is of interest to observe Bach’s fidelity to the hymns and melodies he included in the Orgelbuchlein. It has been shown elsewhere1 that he introduces 154 hymns into the Passions, Oratorios, Cantatas, and Motetts. Exactly half (77) are in the Orgelbüchlein: Nos. 1, 3, 5, 7, 9, 12, 13, 14, 15, 16, 19, 21, 22, 23, 25, 32, 34, 36, 38, 43, 44, 45, 55, 56, 57, 59, 60, 65, 66, 67, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 76, 77, 80, 86, 89, 90, 91, 93, 96, 97, 102, 104, 107, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 122, 125, 126, 127, 128, 130, 132, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 144, 150, 153, 155, 159, 162, 164. The relation between the Orgelbüchlein and the hymn tunes (132) Bach introduces into his vocal and Organ works is less easy to establish. Since only forty-six of the 164 movements (163 melodies; Nos. 50 and 51 being identical) are written and two bars of another are sketched (No. 29), there remain one hundred and seventeen movements in regard to which we can only conjecture, though with some certainty, the tune Bach had in mind. But assuming that he proposed to use in the Orgelbuchlein the tune which he associates with the particular hymn elsewhere, we conclude that only thirty-four of its 163 melodies are not found in his vocal and Organ works or among his Choralgesange: Nos. 6, 28, 30, 33, 40, 42, 47, 48, 55, 62, 63, 75, 80, 81, 82, 83, 87, 95, 99, 103, 106, 107, 108, 110, 111, 123, 124, 133, 137, 140, 142, 156, 160, 161. The Orgelbüchlein therefore was designed to contain 98 of the 132 hymn melodies that Bach used throughout the whole range of his art. It follows from what has been written that some, at least, of the completed movements of the Orgelbuchlein may have been composed before the publication of Witt’s Hymn-book in November 1715. Three of them undoubtedly are based on melodic texts not found in Witt (Nos. 4, 98, 131). In three cases (Nos. 14, 27, 44), while using Witt’s tune, Bach clearly follows another text than Witt’s. In another instance the same conclusion presents itself, though less positively (No. 36). On the other hand, there are movements for which it seems certain that Bach must have had Witt’s text before him, or another identical with it; in particular, “Das alte Jahr,” “Herr Gott, nun schleuss,” and “In dir ist Freude.” Witt refers in his Preface to an older Hymn-book upon which his own was based, and gives constant page references to it. There can be little doubt that he referred to the Gotha Cantional of 1646, or a later edition. Bach’s familiarity with the Gotha Hymn-book of 1715 makes it reasonable to suppose that the earlier Gotha compilation was known and used in Weimar. Unfortunately there is no copy of it in this country, and for the moment it is impossible to collate Witt’s book with it. Zahn’s volumes, however, show that in very many cases Witt’s melodic texts reproduce those of the earlier book. After his removal to Leipzig in 1723 it is shown that Bach took his melodic texts from the Hymn-books of Leipzig musicians, such as Vetter and Schein. On the other hand, the melodic texts of the four-part settings among the Choralgesange seem very generally to conform to the Hymn-books of the Weimar period. Equally of the Organ movements other than those of the Orgelbüchlein, a collation of their melodic texts makes it evident that in them too Bach generally followed the Gotha tradition. The subject is a large one, rendered difficult by the inaccessibility of the Hymn-books upon which its solution depends. Meanwhile the revelation of Witt’s Hymn-book and Gotha tradition as Bach’s guides during the early period of his musical career, in which the bulk of his Organ work was composed, offers a stable foundation for further research. The “Clavierübung,” Part IIIThe full title of the work is: “Dritter Theil der Clavier Übung bestehend in verschiedenen Vorspielen über die Catechismus- und andere Gesænge, vor die Orgel: Denen Liebhabern, und besonders denen Kennern von dergleichen Arbeit, zur Gemuths Ergezung verfertiget von Johann Sebastian Bach Kœnigl. Pohlnischen, und Churfürstl. Sæchs. Hoff-Compositeur, Capellmeister, und Directore Chori Musici in Leipzig. In Verlegung des Authoris.” “The Third Part of the Clavier-Exercise, containing various Preludes on the Catechism and other Hymns, for the Organ. Composed for amateurs and lovers of such works, and for their recreation, by Johann Sebastian Bach, Composer to the Royal and Electoral Court of Poland-Saxony, Capellmeister and Director of the Music, Leipzig. Published by the Author.” The work was published in 1739, or at latest at Easter 1740; price, three thalers1 . The larger part of the book consists of a series of movements which employ Luther’s hymns to illustrate the Lutheran Catechism: The Ten Commandments (“Dies sind die heil’gen zehn Gebot’ ”). The Creed (“Wir glauben all’ an einen Gott, Schöpfer”). Prayer (“Vater unser im Himmelreich”). Baptism (“Christ unser Herr zum Jordan kam”). Penitence (“Aus tiefer Noth schrei ich zu dir”). Holy Communion (“Jesus Christus, unser Heiland, Der von uns”). In a characteristic mood of reverence, Bach prefaces his exposition of Lutheran dogma with an invocation of the Trinity—a Litany to the Three Persons, and “Allein Gott in der Höh’ sei Ehr’.” So far the Clavierübung is homogeneous in design. Bach, however, added six irrelevant numbers: (1) He prefaced the volume with a Prelude in E flat major. (2) As a closing voluntary he printed a Fugue in E flat major, known as “St Anne’s” from the likeness of its opening subject to that tune. The similar tonality of the opening Prelude and closing Fugue emphasizes the homogeneity of the numbers that lie between them. (3-6) Between the last of the Catechism Chorals and the closing Fugue he inserted four movements marked “Duetto,” written for the Cembalo Clavicembalo, or “Flügel,” and irrelevant to the rest of the book, though its other movements were also appropriate to the Cembalo. The Catechism hymns are presented in duplicate, in long and short movements. So also is the introductory “Kyrie,” of whose three sections there are two sets. The “Gloria” (“Allein Gott in der Höh’ sei Ehr’ ”) is triplicated; each Person of the Trinity being addressed in a separate movement. Schweitzer is of opinion1 that the long movements were composed for the Clavierübung circa 1739, and that the short movements date from an earlier period. He suggests that Bach had in mind Luther’s longer and shorter Catechisms and proposed to distinguish them: the first by a series of lengthy movements sublimely symbolic; the second by Preludes of the childish simplicity characteristic of Luther’s shorter exegesis. The complete scheme of the Clavierübung is as follows, the capitals A and B standing respectively for the long and short movements: Voluntary. Praeludium pro Organo pleno.
Schübler’s “Sechs Choräle” The title-page of the original edition is as follows: “Sechs Chorale von verschiedener Art auf einer Orgel mit 2 Clavieren und Pedal vorzuspielen, verfertiget von Johann Sebastian Bach, Königl. Pohln. und Chur-Saechs. Hoff-Compositeur, Capellm. u. Direct. Chor-Mus. Lips. In Verlegung Joh. Georg Schublers zu Zella am Thuringer Walde. Sind zu haben in Leipzig bey Herrn Capellm. Bachen, bey dessen Herrn Söhnen in Berlin und Halle, u. bey dem Verleger zu Zella.” “Six Chorals in various forms for an Organ with two manuals and Pedal, composed by Johann Sebastian Bach, Composer to the Royal and Electoral Court of Poland-Saxony, Capellmeister and Director of the Music, Leipzig. Published by Johann Georg Schubler at Zella in the Thuringian Forest. To be had in Leipzig from Herr Capellmeister Bach, from his sons in Berlin and Halle, and from the publisher in Zella.” The reference to Bach’s sons establishes the date of the publication as in or after 1746. The “son in Halle” was Bach’s eldest, Wilhelm Friedemann, who was appointed Organist there in 1746. The “son in Berlin” was Carl Philipp Emmanuel, who had been appointed Clavier accompanist to Frederick the Great of Prussia in 1740. A copy of the original edition of the Sechs Choräle was extant in 1847. Presumably it had been in the possession of Bach himself or of a member of his family; for it was corrected throughout in Bach’s hand, with his directions for playing the movements. It was in Forkel’s Collection and from him passed to Griepenkerl1 . On the latter’s death it came into the possession of Professor S. W. Dehn, Keeper of the Music in the Royal Library, Berlin, who died in 1858. Writing in 1878, Rust declares its then locality unknown to him. Rust possessed a second and Hauser of Carlsruhe a third copy1 . After 1744 Bach appears to have abandoned the composition of Church Cantatas, which to that point occupied so much of his time at Leipzig, and devoted himself to his Organ works. During the last five years of his life the Canonic Variations on “Vom Himmel hoch,” the Musikalisches Opfer (Musical Offering) to Frederick the Great, and the Sechs Choräle were published. The Kunst der Fuge (Art of Fugue) appeared shortly after Bach’s death. Excepting the Canonic Variations, all of these works were engraved by Johann Georg Schübler of Zella2 . Zella is a small town of 4000 inhabitants, twenty miles south of Gotha in the Thuringian Forest, about one hundred miles from Leipzig. That Bach should publish his music there is curious but explicable. The place is distinguished for the manufacture of arms, and Spitta3 conjectures Schübler to have been the son of a gunstock maker there. The link between him and Bach appears to have been Johann Schmidt, Organist at Zella until 1746, when he resigned in favour of his son. Spitta identifies Johann Schmidt as the Johann Christoph Schmidt who, in 1713, copied out a Clavier Prelude of Bach’s for his own use. If the identification is correct, the acquaintance of Bach and Schmidt was of long standing. Schmidt’s, or another’s, intervention, at any rate, seems to account for Bach’s business relations with Zella during the last five years of his life. The Sechs Chorale were published by Schübler at Zella between 1746 and Bach’s death in 17501 . They are distinguished from the rest of Bach’s Organ music by the fact that five of them positively, and the sixth with practical certainty, are arrangements of movements from his recently composed Leipzig Church Cantatas2 . They are printed in the following order, to which, however, no significance attaches: 1. Wachet auf, ruft uns die Stimme (Canto fermo in Tenore). An arrangement of the fourth movement of Cantata 140, the Tenor Unison Choral, “Zion hört die Wachter singen3 .” In the Cantata the melody is sung by the Tenor or Tenors in unison. In the Prelude it is assigned to an eight-foot stop on the “sinistra” manual. The Cantata was composed in 1731, or later. 2. Wo soll ich fliehen hin, or Auf meinen lieben Gott (a 2 Clav. e Pedale). The movement, no doubt, is adapted from a lost Cantata. 3. Wer nur den lieben Gott lässt walten (a 2 Clav. e Pedale). An arrangement of the fourth movement of Cantata 93, a Soprano-Alto Duetto, “Er kent die rechten Freudenstunden1 ,” in which the melody is played by the Violins and Violas in unison. In the Organ movement it is given to a four-foot stop on the Pedals. The Cantata was composed in 1728 (?). 4. Meine Seele erhebt den Herren (a 2 Clav. e Pedale). An arrangement of the fifth movement of Cantata 10, an Alto-Tenor Duetto, “Er denket der Barmherzigkeit2 ,” in which the melody is played by the Oboes and Tromba in unison. In the Organ movement it is given to the “dextra” manual. The Cantata was composed c. 1740. 5. Ach bleib’ bei uns, Herr Jesu Christ (a 2 Clav. e Pedale). An arrangement of the third movement of Cantata 6, the Soprano Unison Choral, “Ach bleib’ bei uns, Herr Jesu Christ3 ,” in which the voice has the melody. In the Organ movement it is given to the “dextra” manual. The Cantata was composed in 1736. 6. Kommst du nun, Jesu, vom Himmel herunter (a 2 Clav. e Pedale). An arrangement of the second movement of Cantata 137, the Alto Unison Choral, “Lobe den Herren, der Alles so herrlich regieret4 ,” in which the voice has the melody. In the Organ movement it is given to a fourfoot stop on the Pedals. The Cantata was composed in 1732 (?). The Canonic Variations on “Vom Himmel hoch da komm ich her”The work has the following title-page: “Einige canonische Veränderungen über das Weihnachtslied: ‘Vom Himmel hoch, da komm ich her,’ vor die Orgel mit 2 Clavieren und dem Pedal von Johann Sebastian Bach, Königl. Pohl. und Chursächs. Hoff-Compositeur, Capellmeister u. Direct. Chor. Mus. Lips. Nurnberg in Verlegung Balth. Schmids.” “Canonic Variations upon the Christmas Carol ‘Vom Himmel hoch da komm ich her’ for an Organ with two manuals and Pedal. By Johann Sebastian Bach, Composer to the Royal Polish and Electoral Court of Saxony, Capellmeister and Director of the Music, Leipzig. Nurnberg: Published by Balthasar Schmidt.” The title-page bears no date, but the publication number “28” affords a clue. C. P. E. Bach’s Clavier Concerto in D major, also published by Schmidt, bears the number “27” and the date admittedly is 1745. The “Variations” therefore must have been brought out subsequently to Emmanuel’s Concerto, i.e. in or after 1745. That they were presented by Bach to Mizler’s “Sozietät der musikalischen Wissenschaften,” upon becoming a member of it in June 1747, is an admitted fact. According to the “Necrology” Bach gave the work to the Society “vollständig gearbeitet” (completely worked-out) “and it was afterwards engraved on copper.” If this statement is accurate, Balthasar Schmidt can have published nothing between Emmanuel’s Concerto and the Variations, two years later. The supposition is so improbable, that Bach must be held to have engraved the work before he presented it to the Mizler Society. In other words, its publication is to be assigned to the period in which the Schübler Chorals also made their appearance1 . The Autograph is in the Royal Library, Berlin. The “Sozietat der musikalischen Wissenschaften” was founded at Leipzig in 1738. Its promoter, Lorenz Christoph Mizler, a student at Leipzig from 1731 to 1734, was in that period Bach’s pupil for composition and the Clavier. His Society being somewhat academic in its outlook, Bach was only induced to join it in the summer of 1747—Handel had been elected an honorary member two years before (1745)2 . The character of the Society to some extent explains the form of the composition Bach presented to it as his diploma work. His purpose, Schweitzer remarks3 , was “to pack into a single Choral the whole art of canon.” The work consists of five Variations: I (In Canone all’ Ottava). A Trio. The canon is between the two manuals; the Pedal having the unembellished melody. II (Alio modo in Canone alla Quinta). Like the first Variation, the movement is a Trio, the cantus being on the Pedal, and the canon between the two manuals. The canonic subject has a close affinity to the Choral melody; or, more correctly, suggests either by anticipation (bars 1 and 16) or by repetition (bar 10) the lines of the cantus, in the Pachelbel manner. III (In Canone alla Settima). In four parts. The canon is between the Pedal and the second manual. The melody is on the first manual over a free part cantabile. IV (In Canone all’ Ottava per augmentationem). In four parts. The canon is between the first manual and the Bass of the second. The melody is on the Pedal. The middle part on the second manual has a free subject. V (L’ altra sorte del Canone al rovescio: (1) alla Sesta, (2) alla Terza, (3) alla Seconda, e (4) alla Nona). The movement is a tour-de-force. For the first thirteen bars the melody is in the Treble and below it a canon by inversion at the sixth. From bars 14 to 26 the melody is in the Bass of the second manual in canon with the first by inversion at the third. For bars 27 to 39 the melody is in the Pedal and above it is the canon by inversion at the second. In bars 40 to 51 the melody is again in the Treble in canon with the Pedal by inversion at the ninth. In every one of the foregoing divisions the part not engaged in canon has a free subject; the Pedal in the first two sections, the first manual in the third, the second manual in the fourth. The last five bars are in five parts. Bach introduces into them actually all four lines of the melody, embellished with a profusion of little canons in diminution, “which seem to be tumbling over one another in their eagerness to get into the scheme before the inexorable limits of formal proportion shut the door with the final cadence1 .” Bach turned again to this work in the last weeks of his life. A corrected fair copy of the printed edition is in the Autograph containing the Eighteen Chorals in the Royal Library, Berlin. The “Achtzehn Choräle”The Autograph of the Eighteen Chorals or Great Chorals is in the Berlin Royal Library. It once belonged to Philipp Emmanuel Bach. The manuscript bears the following title: “Achtzehn Chorale von verschiedener Art auf einer Orgel mit 2 Clavieren und Pedal vorzuspielen, verfertiget von Johann Sebastian Bach, Königl. Poln. und Churf. Sächs. Hof-Compositeur, Capellm. und Direct. Chor. Mus. Lips.” “Eighteen Chorals in various forms for an Organ with two manuals and Pedal, composed by Johann Sebastian Bach, Composer to the Royal and Electoral Court of Poland-Saxony, Capellmeister and Director of the Music, Leipzig.” Bach worked upon the manuscript during the illness that terminated fatally on July 28, 1750. The first fifteen Chorals are Bach’s holograph. Nos. 16 and 17 are in his son-in-law Altnikol’s handwriting. Of the last movement, No. 18, “Vor deinen Thron tret’ ich hiemit,” only the first twenty-five and a half bars are written in the ms. The remaining nineteen and a half bars have been supplied from the Art of Fugue, in which the movement also is found. The conclusion hardly can be evaded that Bach, tardily obsessed by desire to publish in the last five years of his life, was preparing the Eighteen Chorals for the engraver when death called him. In addition to the Autograph and original edition of the Art of Fugue, early and authoritative mss. of several of the Eighteen Chorals are extant. The Kirnberger Collection in the Amalienbibliothek of the Joachimsthal Gymnasium contains copies of thirteen of them: Nos. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 11, 12, 13, and 17. Among the mss. of Krebs, another of Bach’s pupils, are copies of Nos. 7 and 12. In the handwriting of Oley (Hauser Collection) are copies of seven: Nos. 1, 2, 3, 4, 7, 8, and 9. The University Library of Konigsberg possesses early copies of Nos. 7 and 12. Besides these there are earlier versions of twelve: Nos. 1, 2, 3, 5 (three readings), 6, 8, 9, 10 (two readings), 11, 13, 14, 15. They are found in the Krebs, Kirnberger, and Walther Collections. Bach’s Autograph of one of these earlier versions (No. 10) is in the Berlin Royal Library. The Autograph of the early version of No. 14 is also there1 . Wilhelm Rust’s conclusion that the Eighteen Chorals were composed during the Leipzig period is contested by Spitta and Schweitzer2 and is generally held to be inaccurate. For the most part their composition dates from the Weimar period, when Bach was still influenced by Buxtehude, Pachelbel, and Böhm. The large number of early texts of them supports the conclusion. The Eighteen Chorals appear in the Autograph in the following order, to which no significance attaches. Every movement except No. 18 is headed “di J. S. Bach”: 1. Komm, heiliger Geist, Herre Gott (Fantasia. Canto fermo in Pedale). 2. Komm, heiliger Geist, Herre Gott (Alio modo. a 2 Clav. e Pedale). 3. An Wasserflussen Babylon (a 2 Clav. e Pedale). 4. Schmucke dich, O liebe Seele (a 2 Clav. e Pedale). 5. Herr Jesu Christ, dich zu uns wend’ (Trio. a 2 Clav. e Pedale). 6. O Lamm Gottes unschuldig (3 Versus). 7. Nun danket alle Gott (a 2 Clav. e Pedale. Canto fermo in Soprano). Parry remarks1 on the fidelity with which the movement follows the scheme of the so-called “Pachelbel Choralvorspiel,” in the anticipation of each phrase of the melody by the accompanying parts in shorter notes than the cantus. 8. Von Gott will ich nicht lassen (Canto fermo in Pedale). 9. Nun komm, der Heiden Heiland (a 2 Clav. e Pedale). 10. Nun komm, der Heiden Heiland (Trio. a due Bassi e Canto fermo). 11. Nun komm, der Heiden Heiland (In Organo pleno. Canto fermo in Pedale). 12. Allein Gott in der Hoh’ sei Ehr’ (a 2 Clav. e Pedale. Canto fermo in Soprano). “To many people,” Schweitzer remarks2 , the movement “seems very youthful.” He finds it “purely in the style of Böhm.” 13. Allein Gott in der Hoh’ sei Ehr’ (a 2 Clav. e Pedale. Canto fermo in Tenore). 14. Allein Gott in der Hoh’ sei Ehr’ (Trio. a 2 Clav. e Pedale). Even in this miscellaneous Collection Bach inserts the Trinity Hymn three times. 15. Jesus Christus, unser Heiland, Der von uns (Sub Communione. Pedaliter). 16. Jesus Christus, unser Heiland, Der von uns (Alio modo). 17. Komm, Gott, Schopfer, heiliger Geist (In Organo pleno con Pedale obligato). The first seven and part of the eighth bars are textually an almost exact copy of the Orgelbuchlein movement on the melody. 18. Vor deinen Thron tret’ ich, or Wenn wir in hochsten Nöthen sein. The foundation of the movement is the earlier Prelude in the Orgelbuchlein. In the present movement, however, the four lines of the cantus are separated and the elaborate embroidery of the canto fermo is discarded. The new material is in the interludes. [1 ] Introduction, p. 60. [2 ] In the Table the melodies are numbered 4, 6, 8, 15-18, 22, 24, 27, 31, 32, 34, 35, 38, 40, 41, 43, 44, 49, 50, 51, 58, 63, 70, 74-76. [1 ] Only those movements are admitted to the Table whose genuineness is beyond question. The existence of variant texts and of movements of doubtful authenticity is noted. [2 ] Or “Danket dem Herrn, heut’ und allzeit.” [3 ] Bach wrongly names the tune “Ach wie nichtig, ach wie fluchtig.” [1 ] Also known as “O Haupt voll Blut und Wunden.” [1 ] Or “Lobe den Herren, den machtigen König der Ehren.” [1 ] Or “Es sind doch selig alle.” [1 ] Originally “Leve le cœur, ouvre l’oreille.” [1 ] Schweitzer, J. S. Bach,i. 266. [1 ] Bach’s Autograph also exists of the early versions of two of the Eighteen Chorals. See infra, p. 80. [1 ] Schweitzer, i. 234. [2 ]Ibid. 375. [3 ] Spitta, J. S. Bach,iii. 86 n. [1 ] Schweitzer, i. 235-36 n. See the present writer’s translation of Forkel’s Life (1920). [2 ]Ibid. 101. [3 ] Schweitzer, i. 161; Spitta, iii. 247. Herr Grasnick, of Berlin, died in 1877. [4 ] Spitta, iii. 238. See also pp. 22, 23 infra. [5 ] They are the following in the Novello Edition: xviii. 1, 2, 5, 16, 23, 24, 28, 38, 41, 43, 50, 54, 58, 59, 64, 72, 73, 83; xix. 14, 16, 21, 22, 28, 32. [6 ] Schweitzer, i. 215; Spitta, ii. 712. [1 ] Peters, v. Pref. [2 ] Schweitzer, i. 245. [3 ] Spitta, i. 381. [4 ] Schweitzer, i. 251. [1 ] Schweitzer, i. 253. [2 ]Ibid.i. 252 n.; ii. 295. [3 ]Ibid.i. 252. [1 ] Schweitzer, i. 252 n. [2 ] Spitta, i. 629. [1 ] Spitta, ii. 5. [2 ] Schweitzer, i. 106. [3 ]Ibid.i. 106 n. [1 ] Vol. i. 647. [1 ] B.G. xxv. (2) vii. [1 ] Vol. i. 647. [1 ] It is omitted in the Novello Edition. [1 ] Spitta, i. 648. [1 ] Vol. i. 287. [1 ] See the Musical Times for February—March 1917. [1 ] In Nos. 50-1, 97-8, 130-1 Bach duplicates the hymn. In the first case he does so for reasons stated infra. In the other cases, his melody not being Witt’s, he proposes a second movement alio modo, i.e. on his own preferred melody. [1 ] See supra, p. 27. [1 ]Bach’s Chorals, Part II. 46. [1 ] Spitta, iii. 213 n. [1 ] Vol. i. 290. [1 ] Peters, vi. Pref. [1 ] B.G. xxv. (2) xv. [2 ] Spitta, iii. 203 n., however, disputes Rust’s conclusion that Schübler engraved the Kunst der Fuge. [3 ] Vol. iii. 238 n. [1 ] Wilhelm Rust, who edited them for the Bach Society, dates their publication c. 1747-49. [2 ] See Parry, J. S. Bach, pp. 390, 535. [3 ]Bach’s Chorals, Part II. 407. [1 ]Bach’s Chorals, Part II. 321. [2 ]Ibid. 157. [3 ]Ibid. 147. [4 ]Ibid. 399. [1 ] See Spitta, iii. 294. In B.G. xlvi, p. xxi n. Kretzschmar dates the work “1723” but offers no proof. [2 ] See Spitta, iii. 22-25. [3 ] Vol. i. 283. [1 ] Parry, p. 541. [1 ] B.G. xxv. (2) xx. [2 ] Vol. i. 290. [1 ]Op. cit. 538. [2 ] Vol. i. 292. |

Titles (by Subject)