Econlib

The Library

Other Sites

Front Page arrow Titles (by Subject) arrow No. 12.: Break forth, O beauteous heavenly light ( Brich an, O schones Morgenlicht ) - Bach's Chorals, vol. 1 The Hymns and Hymn Melodies of the Passions and Oratorios

Return to Title Page for Bach’s Chorals, vol. 1 The Hymns and Hymn Melodies of the “Passions” and Oratorios

Search this Title:

Also in the Library:

Subject Area: Music
Subject Area: Religion

No. 12.: Break forth, O beauteous heavenly light ( Brich an, O schones Morgenlicht ) - Johann Sebastian Bach, Bach’s Chorals, vol. 1 The Hymns and Hymn Melodies of the “Passions” and Oratorios [1915]

Edition used:

Bach’s Chorals. Part I: The Hymns and Hymn Melodies of the “Passions” and Oratorios, by Charles Sanford Terry (Cambridge University Press, 1915-1921). 3 vols. Vol. 1.

Part of: Bach’s Chorals, 3 vols.

About Liberty Fund:

Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.


No. 12.

Break forth, O beauteous heavenly light (Brich an, O schones Morgenlicht)

lf1393-01_figure_020

Melody:Ermuntre dich, mein schwacher Geist

Johann Schop 1641

The melody, “Ermuntre dich, mein schwacher Geist,” was composed by Johann Schop (see the “St Matthew Passion,” No. 48), and appeared in Part 1. of Johann Rist’s Himlischer Lieder mit Melodeien, published at Luneburg in 1641. Bach follows Johann Cruger’s remodelling of the melody in the 1648 edition of his Praxis Pietatis Melica.

Bach uses the melody in two of the Cantatas, in both cases in ¾ measure: “Gott fahret auf mit Jauchzen” (No. 43), for Ascensiontide; and in the “Ascension Oratorio,” “Lobet Gott in seinen Reichen” (No. 11).

The words of the Choral are the ninth stanza of Johann Rist’s (see the “St Matthew Passion,” No. 48) Christmas Hymn, “Ermuntre dich, mein schwacher Geist,” founded on Isaiah ix. 2-7. It was first published, with the tune, in the first Part of Johann Rist’s Himlischer Lieder, at Luneburg in 1641:

  • Brich an, O1 schones Morgenlicht,
  • Und lass den Himmel tagen!
  • Du Hirtenvolk, erschrecke nicht,
  • Weil dir die Engel sagen:
  • Dass dieses schwache Knabelein
  • Soll unser Trost und Freude sein,
  • Dazu den Satan zwingen
  • Und letztlich Frieden bringen.
  • B.G. v. (2) 59.

Translations of the Hymn into English are noted in the Dictionary of Hymnology, p. 965.

Form. Simple (2 Fl., 2 Ob. d’amore, 2 Ob. da caccia, Strings, Organ, and Continuo).