Econlib

The Library

Other Sites

Front Page arrow Titles (by Subject) arrow IV.: JOHN GOWER UNTO THE WORTHY AND NOBLE KINGE HENRY THE FOURTH. - The Complete Works of Geoffrey Chaucer, vol. 7 (Supplement: Chaucerian and Other Pieces)

Return to Title Page for The Complete Works of Geoffrey Chaucer, vol. 7 (Supplement: Chaucerian and Other Pieces)

Search this Title:

Also in the Library:

Subject Area: Literature

IV.: JOHN GOWER UNTO THE WORTHY AND NOBLE KINGE HENRY THE FOURTH. - Geoffrey Chaucer, The Complete Works of Geoffrey Chaucer, vol. 7 (Supplement: Chaucerian and Other Pieces) [1897]

Edition used:

The Complete Works of Geoffrey Chaucer, edited from numerous manuscripts by the Rev. Walter W. Skeat (2nd ed.) (Oxford: Clarendon Press, 1899). 7 vols.

Part of: The Complete Works of Geoffrey Chaucer, 7 vols.

About Liberty Fund:

Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.


IV.

JOHN GOWER

UNTO THE WORTHY AND NOBLE KINGE HENRY THE FOURTH.

From Th. (Thynne, ed. 1532.); corrected by T. (Trentham MS.) I give the rejected spellings of Th. (Thynne), except where they are corrected by the MS.

    • O NOBLE worthy king, Henry the ferthe,
    • In whom the gladde fortune is befalle
    • The people to governe here upon erthe,
    • God hath thee chose , in comfort of us alle;
    • The worship of this land, which was doun falle,5
    • Now stant upright, through grace of thy goodnesse,
    • Which every man is holde for to blesse.
    • The highe god, of his justyce alone,
    • The right which longeth to thy regalye
    • Declared hath to stande in thy persone;10
    • And more than god may no man justifye .
    • Thy title is knowe upon thyn auncestrye ;[ ]
    • The londes folk hath eek thy right affermed;
    • So stant thy regne, of god and man confermed.
    • Ther is no man may saye in other wyse15
    • That god him-self ne hath the right declared;
    • Wherof the land is boun to thy servyse,[ ]
    • Which for defaute of helpe hath longe cared.
    • But now ther is no mannes herte spared
    • To love and serve, and worche thy plesaunce;20
    • And al this is through goddes purveyaunce.[ ]
    • In alle thing which is of god begonne
    • Ther foloweth grace, if it be wel governed;
    • Thus tellen they whiche olde bokes conne,
    • Wherof, my lord, I wot wel thou art lerned.25
    • Aske of thy god; so shalt thou nat be werned
    • Of no request [the] whiche is resonable;[ ][ ]
    • For god unto the goode is favorable.
    • King Salomon, which hadde at his askinge
    • Of god, what thing him was levest to crave,30
    • He chees wysdom unto the governinge
    • Of goddes folk, the whiche he wolde save;
    • And as he chees , it fil him for to have;
    • For through his wit, whyl that his regne laste,
    • He gat him pees and reste, unto the laste .35
    • But Alisaundre, as telleth his historie ,[ ]
    • Unto the god besoughte in other weye,
    • Of al the worlde to winne the victorie,
    • So that under his swerde it might[e] obeye;
    • In werre he hadde al that he wolde preye.40
    • The mighty god behight[e] him that behest ;
    • The world he wan, and hadde it of conquest .
    • But though it fil at thilke tyme so,
    • That Alisaundre his asking hath acheved ,
    • This sinful world was al[le] payën tho;45
    • Was noon whiche hath the highe god beleved ;
    • No wonder was, though thilke world was greved .
    • Though a tyraunt his purpos mighte winne,
    • Al was vengeaunce, and infortune of sinne.
    • But now the faith of Crist is come a-place50
    • Among the princes in this erthe here,
    • It sit hem wel to do pitè and grace,
    • But yet it mot be tempred in manere.
    • For as they fynden cause in the matere
    • Upon the poynt, what afterward betyde,55
    • The lawe of right shal nat be layd a-syde.
    • So may a king of werre the viage[ ]
    • Ordayne and take, as he therto is holde,
    • To clayme and aske his rightful heritage
    • In alle places wher it is with-holde.60
    • But other-wyse, if god him-selve wolde
    • Afferme love and pees bitween the kinges,
    • Pees is the beste, above alle erthly thinges.
    • Good is t’eschewe werre, and nathelees
    • A king may make werre upon his right;65
    • For of bataile the fynal ende is pees;
    • Thus stant the lawe, that a worthy knight
    • Upon his trouthe may go to the fight.
    • But-if so were that he mighte chese,
    • Betre is the pees of which may no man lese.70
    • To stere pees oughte every man on-lyve ,
    • First, for to sette his liege lord in reste,
    • And eek these othre men, that they ne stryve;
    • For so this land may standen atte beste.
    • What king that wolde be the worthieste,75
    • The more he mighte our deedly werre cese ,
    • The more he shulde his worthinesse encrese .
    • Pees is the cheef of al the worldes welthe,
    • And to the heven it ledeth eek the way ;
    • Pees is of soule and lyfe the mannes helthe80
    • Of pestilence , and doth the werre away .
    • My liege lord, tak hede of that I say ,
    • If werre may be left , tak pees on honde,
    • Which may nat be withoute goddes sonde.
    • With pees stant every crëature in reste,85
    • Withoute pees ther may no lyf be glad;
    • Above al other good, pees is the beste;
    • Pees hath him-self, whan werre is al bestad;
    • The pees is sauf, the werre is ever adrad.
    • Pees is of al[le] charitè the keye,90
    • Whiche hath the lyf and soule for to weye.
    • My liege lord, if that thee list to seche
    • The sothe ensamples, what the werre hath wrought,
    • Thou shalt wel here, of wyse mennes speche,
    • That deedly werre tourneth in-to nought.95
    • For if these olde bokes be wel sought ,
    • Ther might thou see what thing the werre hath do
    • Bothe of conquest and conquerour also.
    • For vayne honóur, or for the worldes good,
    • They that whylom the stronge werres made,100
    • Wher be they now? Bethink wel, in thy mood,
    • The day is goon , the night is derke and fade;
    • Hir crueltè, which made hem thanne glade,
    • They sorowen now, and yet have naught the more;
    • The blood is shad, which no man may restore.105
    • The werre is moder of the wronges alle;
    • It sleeth the preest in holy chirche at masse,
    • Forlyth the mayde, and doth her flour to falle.
    • The werre maketh the grete citee lasse,
    • And doth the lawe his reules overpasse.110
    • Ther is nothing, wherof mescheef may growe
    • Whiche is not caused of the werre, I trowe.
    • The werre bringth in póverte at his heles,
    • Wherof the comun people is sore greved;
    • The werre hath set his cart on thilke wheles115
    • Wher that fortune may not be beleved.
    • For whan men wene best to have acheved,
    • Ful ofte it is al newe to beginne;
    • The werre hath nothing siker, thogh he winne.
    • For-thy, my worthy prince, in Cristes halve,120
    • As for a part whos fayth thou hast to gyde,
    • Ley to this olde sore a newe salve,
    • And do the werre away, what-so betyde.
    • Purchace pees, and sette it by thy syde,
    • And suffre nat thy people be devoured;125
    • So shal thy name ever after stande honóured!
    • If any man be now, or ever was
    • Ayein the pees thy prevy counsaylour,
    • Let god be of thy counsayl in this cas,
    • And put away the cruel werreyour.130
    • For god, whiche is of man the creatour,
    • He wolde not men slowe his creature
    • Withoute cause of deedly forfayture.
    • Wher nedeth most, behoveth most to loke;
    • My lord, how so thy werres be withoute,135
    • Of tyme passed who that hede toke,
    • Good were at home to see right wel aboute;
    • For evermore the worste is for to doute.
    • But, if thou mightest parfit pees attayne,
    • Ther shulde be no cause for to playne.140
    • Aboute a king, good counsayl is to preyse
    • Above al othre thinges most vailable;
    • But yet a king within him-self shal peyse
    • And seen the thinges that be resonable.
    • And ther-upon he shal his wittes stable145
    • Among the men to sette pees in evene ,
    • For love of him whiche is the king of hevene .
    • A! wel is him that shedde never blood[ ]
    • But-if it were in cause of rightwysnesse!
    • For if a king the peril understood150
    • What is to slee the people, thanne, I gesse,
    • The deedly werres and the hevinesse
    • Wher-of the pees distourbed is ful ofte,
    • Shulde at som tyme cesse and wexe softe.
    • O king! fulfilled of grace and of knighthode,155
    • Remembre upon this poynt, for Cristes sake;
    • If pees be profred unto thy manhode,
    • Thyn honour sauf, let it nat be forsake!
    • Though thou the werres darst wel undertake,
    • After resoun yet temper thy corage;160
    • For lyk to pees ther is non avauntage.
    • My worthy lord, thenk wel, how-so befalle
    • Of thilke lore, as holy bokes sayn;
    • Crist is the heed, and we be membres alle,
    • As wel the subject as the soverayn.165
    • So sit it wel, that charitè be playn,
    • Whiche unto god him-selve most accordeth,
    • So as the lore of Cristes word recordeth.
    • In th’olde lawe, or Crist him-self was bore,
    • Among the ten comaundëments, I rede,170
    • How that manslaughter shulde be forbore;
    • Such was the wil, that tyme, of the godhede.
    • But afterward , whan Crist took his manhede,
    • Pees was the firste thing he leet do crye[ ]
    • Ayenst the worldes rancour and envye.175
    • And, or Crist wente out of this erthe here,
    • And stigh to heven, he made his testament,
    • Wher he bequath to his disciples there
    • And yaf his pees, which is the foundement
    • Of charitè, withouten whos assent180
    • The worldes pees may never wel be tryed,
    • Ne lovë kept, ne lawë justifyed.
    • The Jewes with the payens hadden werre,
    • But they among hem-self stode ever in pees;
    • Why shulde than our pees stonde out ofherre ,185
    • Which Crist hath chose unto his owne encrees?
    • For Crist is more than was Moÿses;
    • And Crist hath set the parfit of the lawe,
    • The whiche shulde in no wyse be withdrawe.
    • To yeve us pees was causë why Crist dyde,190
    • Withoute pees may nothing stonde avayled;
    • But now a man may see on every syde
    • How Cristes fayth is every day assayled,
    • With the payens distroyed , and so batayled
    • That, for defaute of helpe and of defence,195
    • Unneth hath Crist his dewe reverence.
    • The righte fayth to kepe of holy chirche
    • The firste poynt is named of knighthode;[ ]
    • And every man is holde for to wirche
    • Upon the poynt that stant to his manhode.200
    • But now, alas ! the fame is spred so brode
    • That every man this thing [alday ] complayneth;[ ]
    • And yet is ther no man that help ordayneth.
    • The worldes cause is wayted over-al;
    • Ther be the werres redy, to the fulle;205
    • But Cristes owne cause in special,
    • Ther ben the swerdes and the speres dulle.
    • And with the sentence of the popes bulle
    • As for to doon the folk payën obeye,
    • The chirche is tourned al another weye.210
    • It is wonder , above any mannes wit,
    • Withoute werre how Cristes fayth was wonne;
    • And we that been upon this erthë yit
    • Ne kepe it nat as it was first begonne.
    • To every crëature under the sonne215
    • Crist bad him-self, how that we shulde preche,
    • And to the folke his evangely teche.
    • More light it is to kepe than to make;
    • But that we founden mad to-fore the hond
    • We kepe nat, but lete it lightly slake;220
    • The pees of Crist hath al to-broke his bond.
    • We reste our-self , and suffren every lond
    • To slee eche other as thing undefended;
    • So stant the werre, and pees is nat amended.
    • But though the heed of holy chirche above225
    • Ne do nat al his hole businesse
    • Among the men to sette pees and love,
    • These kinges oughten, of hir rightwysnesse,
    • Hir owne cause among hem-self redresse.
    • Thogh Peters ship, as now, hath lost his stere,230
    • It lyth in hem that barge for to stere.
    • If holy chirche after the dewetè
    • Of Cristes word ne be nat al avysed
    • To make pees, accord, and unitè
    • Among the kinges that be now devysed,235
    • Yet, natheles, the lawë stant assysed
    • Of mannes wit, to be so resonable
    • Withoute that to stande hem-selve stable.
    • Of holy chirche we ben children alle,
    • And every child is holde for to bowe240
    • Unto the moder, how that ever it falle,
    • Or elles he mot reson disalowe.
    • And, for that cause, a knight shal first avowe
    • The right of holy chirche to defende,
    • That no man shal the privilege offende.245
    • Thus were it good to setten al in evene
    • The worldes princes and the prelats bothe,
    • For love of him whiche is the king of hevene ;
    • And if men shulde algate wexen wrothe,
    • The Sarazins, whiche unto Crist ben lothe,250
    • Let men be armed ayenst hem to fighte,[ ]
    • So may the knight his dede of armes righte.
    • Upon three poynts stant Cristes pees oppressed;[ ]
    • First, holy chirche is in her-self devyded;
    • Which oughte, of reson, first to be redressed;255
    • But yet so high a cause is nat decyded.
    • And thus, whan humble pacience is pryded,
    • The remenaunt, which that they shulde reule,
    • No wonder is, though it stande out of reule.
    • Of that the heed is syk , the limmes aken;260
    • These regnes, that to Cristes pees belongen,
    • For worldes good, these deedly werres maken,
    • Which helpelees , as in balaunce, hongen.
    • The heed above hem hath nat underfongen
    • To sette pees, but every man sleeth other;265
    • And in this wyse hath charitè no brother.
    • The two defautes bringen in the thridde
    • Of miscreants, that seen how we debate;
    • Between the two, they fallen in a-midde
    • Wher now al-day they fynde an open gate.270
    • Lo! thus the deedly werre stant al-gate.
    • But ever I hopë of king Henries grace,
    • That he it is which shal the pees embrace.
    • My worthy noble prince, and king anoynt ,
    • Whom god hath, of his grace, so preserved,275
    • Behold and see the world upon this poynt,
    • As for thy part, that Cristes pees be served.
    • So shal thy highe mede be reserved
    • To him, whiche al shal quyten atte laste;
    • For this lyf herë may no whyle laste.280[ ]
    • See Alisandre, Hector , and Julius,
    • See Machabeus , David, and Josuë,
    • See Charlemayne, Godfray, and Arthus
    • Fulfild of werre and of mortalitee!
    • Hir fame abit, but al is vanitee;285
    • For deth, whiche hath the werres under fote,
    • Hath mad an ende, of which ther is no bote.
    • So may a man the sothe wite and knowe,
    • That pees is good for every king to have;
    • The fortune of the werre is ever unknowe,290
    • But wher pees is, ther ben the marches save.
    • That now is up , to-morwe is under grave.
    • The mighty god hath alle grace in honde;
    • Withouten him, men may nat longe stonde.[ ]
    • Of the tenetz to winne or lese a chace295[ ]
    • May no lyf wite, or that the bal be ronne;
    • Al stant in god, what thing men shal purchace:
    • Th’ende is in him, or that it be begonne;
    • Men sayn, the wolle, whan it is wel sponne,
    • Doth that the cloth is strong and profitable,300
    • And elles it may never be durable.
    • The worldes chaunces upon aventure
    • Ben ever set; but thilke chaunce of pees
    • Is so behovely to the crëature
    • That it above al other is peerlees .305
    • But it may nat †be gete , nathelees,[ ]
    • Among the men to lasten any whyle,
    • But wher the herte is playn, withoute gyle.
    • The pees is as it were a sacrament
    • To-fore the god, and shal with wordes playne310
    • Withouten any double entendëment
    • Be treted; for the trouthe can nat feyne.
    • But if the men within hem-self be vayne,
    • The substaunce of the pees may nat be trewe,
    • But every day it chaungeth upon newe.315
    • But who that is of charitè parfyte ,
    • He voydeth alle sleightes fer aweye,
    • And set his word upon the same plyte
    • Wher that his herte hath founde a siker weye;
    • And thus, whan conscience is trewly weye,320
    • And that the pees be handled with the wyse,
    • It shal abyde and stande, in alle wyse.
    • Th’apostel sayth, ther may no lyf be good
    • Whiche is nat grounded upon charitè;
    • For charitè ne shedde never blood.325
    • So hath the werre, as ther, no propertè ;
    • For thilke vertue which is sayd ‘pitè’
    • With charitè so ferforth is acquaynted
    • That in her may no fals sembla[u]nt be paynted.
    • Cassodore , whos wryting is authorysed .330[ ]
    • Sayth: ‘wher that pitè regneth, ther is grace’;
    • Through which the pees hath al his welthe assysed ,
    • So that of werre he dredeth no manace.
    • Wher pitè dwelleth, in the same place
    • Ther may no deedly crueltè sojourne335
    • Wherof that mercy shulde his wey[e] tourne.[ ]
    • To see what pitè, forth with mercy, doth,
    • The cronique is at Rome, in thilke empyre
    • Of Constantyn , which is a tale soth,
    • Whan him was lever his owne deth desyre340
    • Than do the yonge children to martyre.
    • Of crueltee he lefte the quarele;
    • Pitè he wroughte, and pitè was his hele.
    • For thilke mannes pitè which he dede
    • God was pitous, and made him hool at al;345
    • Silvester cam, and in the same stede
    • Yaf him baptyme first in special,
    • Which dide away the sinne original,
    • And al his lepre it hath so purifyed,
    • That his pitè for ever is magnifyed.350
    • Pitè was cause why this emperour
    • Was hool in body and in soule bothe;
    • And Rome also was set in thilke honour
    • Of Cristes fayth, so that the leve, of lothe
    • Whiche hadden be with Crist tofore wrothe,355
    • Receyved werë unto Cristes lore.
    • Thus shal pitè be praysed evermore.
    • My worthy liege lord, Henry by name,
    • Which Engëlond hast to governe and righte,
    • Men oughten wel thy pitè to proclame,360
    • Which openliche, in al the worldes sighte,
    • Is shewed, with the helpe of god almighte,
    • To yeve us pees, which long hath be debated ,[ ]
    • Wherof thy prys shal never be abated.
    • My lord, in whom hath ever yet be founde365
    • Pitè, withoute spotte of violence,
    • Keep thilke pees alway, withinne bounde,
    • Which god hath planted in thy conscience.
    • So shal the cronique of thy pacience
    • Among the saynts be take in-to memórie370
    • To the loënge of perdurable glorie .
    • And to thyn erthely prys, so as I can,
    • Whiche every man is holde to commende,
    • I Gower, which am al thy liege man,
    • This lettre unto thyn excellence I sende,375
    • As I, whiche ever unto my lyves ende
    • Wol praye for the stat of thy persone,
    • In worshipe of thy sceptre and of thy trone .
    • Nat only to my king of pees I wryte,
    • But to these othre princes Cristen alle,380
    • That eche of hem his owne herte endyte
    • And cese the werre, or more mescheef falle.
    • Set eek the rightful pope upon his stalle;
    • Keep charitè, and draw pitè to honde,
    • Maynteyne lawe; and so the pees shal stonde.385

Explicit carmen de pacis commendacione, quod ad laudem et memoriam serenissimi principis domini Regis Henrici quarti, suus humilis orator Johannes Gower composuit.

    • Electus Christi, [         ] pie rex Henrice, fuisti,
    • Qui bene venisti, [         ] cum propria regna petisti;
    • Tu mala vicisti [         ] -que bonis bona restituisti,
    • Et populo tristi [         ] nova gaudia contribuisti.
    • Est mihi spes lata, [         ] quod adhuc per te renovata390
    • Succedent fata [         ] veteri probitate beata;
    • Est tibi nam grata [         ] gratia sponte data.
    • Henrici quarti primus regni fuit annus[ ]
    • Quo mihi defecit visus ad acta mea.
    • Omnia tempus habent, finem natura ministrat,395
    • Quem virtute sua frangere nemo potest.
    • Ultra posse nihil, quamvis mihi velle remansit;
    • Amplius ut scribam non mihi posse manet.
    • Dum potui, scripsi, sed nunc quia curua senectus
    • Turbauit sensus, scripta relinquo scolis.400
    • Scribat qui veniet post me discretior alter,
    • Ammodo namque manus et mea penna silent.
    • Hoc tamen in fine verborum queso meorum,
    • Prospera quod statuat regna futura deus.404

Explicit.

[P. 206, l. 27.]For request [the] read requestë. (See note.)

[P. 213, l. 294.]For men perhaps read pees. (See note.)

[P. 215, l. 363.]For debated read delated. (See note.)

[1. ]T. worthi noble.

[3. ]T. om. here.

[4. ]Both the. T. chose; Th. chosen.

[9. ]T. regalie; Th. regaly.

[11. ]T. iustifie; Th. iustify.

[12. ]T. ancestrie; Th. auncestry.

[17. ]T. boun; Th. bounde.

[20. ]T. wirche.

[26. ]T. Axe; Th. Aske.

[27. ]T. reqwest; Th. request. (Perhaps read—Of no request the whiche is resonable.)

[29. ]T. axinge; Th. askyng.

[30. ]Th. om. to.

[31. ]T. ches; Th. chase. Th. om. the.

[33. ]T. ches; Th. chase.

[35. ]T. gat; Th. gate. T. pes; Th. peace. So T.; Th. in-to his last.

[36. ]T. histoire; Th. storie.

[39. ]T. might; Th. myght.

[41. ]Both behight. T. beheste.

[42. ]Th. om. he. Both had. T. conqweste.

[44. ]T. axinge. T. achieued; Th. atcheued.

[45. ]Both al. T. paiene; Th. paynem.

[46. ]T. belieued.

[47. ]T. grieued.

[48. ]T. mihte; Th. might.

[50. ]T. feith; Th. faithe.

[53. ]T. mot; Th. must.

[54. ]Th. om. as.

[56. ]T. leid; Th. layde.

[57. ]T. viage; Th. voyage.

[59. ]T. axe.

[61. ]T. silve; Th. selfe.

[62, 63. ]T. pes; Th. peace.

[70. ]T. Betre; Th. Better.

[71. ]Both peace. T. euery man; Th. eueriche. T. alyue.

[74. ]Th. lande; T. world.

[76. ]T. cesse; Th. cease.

[77. ]T. encresse; Th. encrease.

[78. ]T. chief; Th. chefe.

[79, 81, 82. ]T. weie, aweie, seie.

[83. ]Both lefte.

[90. ]Both al.

[92. ]Both the.

[93. ]T. that; Th. what.

[96. ]T. soght; Th. ysought.

[97. ]Both se.

[98. ]T. conqueste.

[101. ]T. bethenk.

[102. ]Both gone.

[103. ]Both Her.

[108. ]T. om. doth; Th. dothe.

[110. ]Both dothe. T. reules; Th. rules.

[111. ]T. meschef; Th. myschefe.

[113. ]T. bringth; Th. bringeth.

[114. ]T. comon; Th. commen.

[121. ]T. to; Th. be.

[129. ]T. Lete; Th. Lette.

[130. ]Th. crewel warryour.

[132. ]Th. slough.

[136. ]T. than; Th. that.

[137. ]Both se.

[146. ]T. euene; Th. euyn.

[147. ]T. heuene; Th. heuyn.

[148. ]T. Ha.

[153. ]Th. om. the.

[155. ]Th. om. 2nd of.

[160. ]T. reson; Th. reason.

[162. ]T. thenke; Th. thynke.

[165. ]T. the subiit; Th. be subiecte.

[169. ]T. er.

[173. ]T. aftirwards; Th. afterwarde.

[174. ]T. let; Th. lette.

[176. ]T. er.

[177. ]Th. styghed.

[183. ]T. paiens; Th. paynyms.

[185. ]Th. erre (!).

[192. ]T. sen; Th. se.

[194. ]Th. paynems. T. destruied.

[200. ]Th. that; T. which.

[201. ]T. helas; T. sprad.

[202. ]I supply alday.

[203. ]Th. that; T. which.

[209. ]T. do; Th. done. T. paien; Th. payne (for payen).

[211. ]T. to wo der; Th. wonder. For any read a?

[216. ]Th. om how.

[217. ]T. enangile.

[219. ]Both made. Th. om. the.

[222. ]Th. selfe; T. selue.

[227. ]T. men; Th. people.

[231. ]Th. the (for that).

[232. ]Th. dewte; T. duete.

[238. ]T. hem-selue; Th. him-selfe.

[242. ]Th. must.

[246. ]T. om. good. T. euene; Th. euyn.

[248. ]T. heuene; Th. heuyn.

[253. ]Both thre.

[254. ]Th. om. is.

[256. ]Both highe.

[260. ]T. sick; Th. sicke.

[263. ]Th. helplesse; T. heliples.

[269. ]Both Betwene.

[274. ]T. enoignt.

[276. ]Both Beholde; se.

[278. ]Th. deserved (!).

[280. ]Both lyfe.

[281. ]T. Ector.

[282. ]T. Machabeu.

[283. ]T. Godefroi Arthus.

[287. ]Both made.

[288. ]T. mai; Th. many (!).

[289. ]T. man (for king).

[291. ]Th. is (for ben).

[292. ]T. om. up.

[295. ]T. tenetz; Th. tennes.

[296, 298. ]T. er (for or).

[305. ]Th. is (for it). Th. om. is. T. piereles; Th. peerles.

[306. ]Both begete; read be gete.

[316. ]T. perfit.

[318. ]T. plit.

[321. ]Th. these (for the pees). Th. ben.

[326. ]T. proprite.

[329. ]Both semblant.

[330. ]T. Cassodre. Both writinge. T. auctorized.

[331. ]Th. om. ther.

[336. ]T. wel; Th. way.

[337. ]Both se.

[342. ]T. crualte; Th. creweltie.

[347. ]T. baptisme.

[359. ]Th. England.

[370. ]T. seintz; Th. sayntes. T. memoire; Th. memory.

[371. ]T. loenge; Th. legende (!). T. gloire; Th. glory.

[378. ]Th. om. 2nd of. Both throne.

[382. ]T. sese (for cese); Th. se (!). T. er (for or). T. meschiefe; Th. myschefe.

[383. ]Both Sette.

[384. ]T. draugh.

[385. ]T. Maintene; Th. Maynteyn.

[399. ]Th. curua; T. torua.

[12, 13.]Henry founded his title on conquest, hereditary right, and election. The first of these is referred to in ll. 9, 10; the second, in l. 12; and the third, in l. 13. See note in vol. i. p. 564, to XIX. 23.

[17.]boun, ready; better than the reading bounde.

[21.]I note here an unimportant variation. For this is, the MS. has is this.

[27.]I find that there is no need to insert the. Read requeste, in three syllables, as it really had a final e, being a feminine substantive. Cf. ‘Et lor requestë refaison’; Rom. Rose, 4767. Requeste is trisyllabic in Troil. iv. 57; L. Good Wom. 448.

[36.]According to the romance of Alexander, the god Serapis, appearing in a dream, told him that his great deeds would be remembered for ever. Before this, Alexander had told his men that he hoped to conquer all the earth—‘with the graunt of my god.’ See Wars of Alexander, ed. Skeat, ll. 990, 1095.

[57.]This obviously refers to Bolingbroke’s invasion, when he came, as he said, to claim his inheritance; cf. l. 65.

[81.]Of pestilence, out of pestilence, to free him from pestilence.

[86.]lyf, person, man; lit. ‘living soul.’ Common in P. Plowman.

[174, 179.]Matt. v. 9; John, xiv. 27.

[185.]out of herre, out of (off) the hinge; like mod. E. ‘out of joint.’ A favourite phrase of Gower’s; see his Conf. Amant. ii. 139; iii. 43, 52, 203, 211.

[197.]Knights were expected to defend the faith; see note to P. Plowman, C. ix. 26. Cf. ll. 243–5.

[202.]I supply alday (i. e. continually) to complete the line.

[204.]wayted, watched, carefully guarded; in contrast to l. 207.

[211.]For any perhaps read a; the line runs badly.

[218.]‘It is easier to keep a thing than acquire it.’

[236.]assysed, appointed; as in Conf. Amant. i. 181; iii. 228.

[251.]‘Let men be armed to fight against the Saracens.’

[253.]Three points; stated in ll. 254, 261–2, and 268; i. e. the church is divided; Christian nations are at variance; and the heathen threaten us.

[281–3.]These are the nine worthies; of whom three were heathen (281), three Jewish (282), and three Christian (283); as noted in Reliquiæ Antiquæ, i. 287. Sometimes they varied; thus Shakespeare introduces Hercules and Pompey among the number; L. L. L. v. 2. 538. Machabeus, Judas Maccabeus. Godfray, Godfrey of Bouillon. Arthus, King Arthur.

[294.]For men, MS. T. has pes=pees; which perhaps is better.

[295.]For tennes, as in Thynne, the Trentham MS. has the older spelling tenetz, which gives the etymology of ‘tennis.’ Tenetz is the imperative plural of the verb tenir, and must have been a cry frequently used in the jeu de paume; probably it was used to call attention, like the modern ‘play!’ This is the earliest passage in which the word occurs. ‘No one can tell whether he will win or lose a “chace” at tennis, till the ball has run its course.’ Chace is a term ‘applied to the second impact on the floor (or in a gallery of a ball which the opponent has failed or declined to return; the value of which is determined by the nearness of the spot of impact to the end wall. If the opponent, on both sides being changed, can “better” this stroke (i. e. cause his ball to rebound nearer the wall) he wins and scores it; if not, it is scored by the first player; until it is so decided, the “chace” is a stroke in abeyance’; New E. Dict.

[306.]be gete, be gotten, be obtained; begete gives no sense.

[323.]lyf, life; not as in l. 86. See 1 Cor. xiii. 1.

[330.]Cassodore, Cassiodorus. Magnus Aurelius Cassiodorus, born about ad 468, was a statesman and author; his chief work being his Variarum Epistolarum Libri XII, which is six times quoted in Chaucer’s Tale of Melibeus. Gower, in his Conf. Amantis, iii. 191, quotes this very passage again; thus—

  • ‘Cassiodore in his aprise telleth,
  • The regne is sauf, where pitè dwelleth.’

I find: ‘Pietas est quae regit et celos’; Cass. Var. xi. 40.

[332.]assysed, fixed, set; cf. l. 236. Unless it means assessed, rated; a sense which is also found in Gower, viz. in his Conf. Amant. i. 5; see the New E. Dict. The passage is a little obscure.

[336.]‘On account of which mercy should turn aside.’

[339.]Constantyn, Constantine the Great, Roman emperor from ad 306 to 337. Eusebius wrote a life of him in four books, which is rather a panegyric than a biography. The story here told is hardly consistent with the facts, as Constantine caused the death of his own son Crispus and of young Licinius; as to which Gibbon (c. xviii) remarks that ‘the courtly bishop, who has celebrated in an elaborate work the virtues and pieties of his hero, observes a prudent silence on the subject of these tragic events.’ In his Conf. Amantis, iii. 192, Gower again says:—

  • ‘Thus saide whylom Constantyn:—
  • What emperour that is enclyn
  • To pitè for to be servaunt,
  • Of al the worldes remenaunt
  • He is worthy to ben a lord.’

But the particular story about the ‘yonge children’ to which Gower here alludes is given at length in the Conf. Amantis, bk. ii. vol. i. pp. 266–77. Very briefly, it comes to this. Constantine, while still a heathen, was afflicted with leprosy. The physicians said he could only be healed by bathing in the blood of young children. On due reflection, he preferred to retain his leprosy; whereupon, he was directed in a vision to apply to pope Silvester, who converted him and baptised him; and he was cured of his leprosy when immersed in the baptismal font. The whole city followed the emperor’s example, and was converted to Christianity. This explains ll. 354–5:—‘so that the dear ones, (converted) from being the hateful ones who had formerly been at enmity with Christ,’ &c.

[363.]For debated, MS. T. has deleated, for delated, i. e. deferred; see Dilate in the New E. Dict.

[380.]‘these other Christian princes’; viz. in particular, Charles VI, king of France, and Robert III, king of Scotland.

[393.]These interesting lines tell us that blindness befell the poet in the first year of Henry IV (Sept. 30, 1399—Sept. 29, 1400); and we gather that the present poem was meant to be his last. As a matter of fact, he wrote a still later couplet in the following words:—

  • ‘Henrici regis annus fuit ille secundus
  • Scribere dum cesso, sum quia cecus ego.’

These lines occur in MSS. of his Vox Clamantis; see Morley, Eng. Writers, iv. 157. Notwithstanding his infirmity, Gower survived till the autumn of 1408; and was interred, as is well known, in the church of St. Mary Overies—now St. Saviour’s—in Southwark, towards the rebuilding of which he had liberally contributed.

It appears that negotiations for peace, both with Scotland and France, were being prosecuted in the latter part of 1399; see Wylie, History of Henry IV, i. 82, 86. It is also probable that Gower must have written the ‘Praise of Peace’ before the death of Richard II in Feb. 1400, as he makes no allusion to that event, nor to the dangerous conspiracy against Henry’s life in the early part of January. For these reasons, we may safely date the poem in the end of the year 1399.