EconlibThe LibraryOther Sites |
Front Page Titles (by Subject) ACT THIRD. - Don Carlos: Opera in Four Acts
Return to Title Page for Don Carlos: Opera in Four ActsThe Online Library of LibertyA project of Liberty Fund, Inc.Search this Title:Also in the Library:
ACT THIRD. - Giuseppe Verdi, Don Carlos: Opera in Four Acts [1867]Edition used:Don Carlos: Opera in Four Acts (New York: Fred Rullman, 1920). Metropolitan Opera House, Grand Opera, Libretto.
About Liberty Fund:Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals. Copyright information:The text is in the public domain. Fair use statement:This material is put online to further the educational goals of Liberty Fund, Inc. Unless otherwise stated in the Copyright Information section above, this material may be used freely for educational and academic purposes. It may not be used in any way for profit.
ACT THIRD.PART FIRST.SCENE I.(The Queen’s Gardens at Madrid. An enclosed grove. At back, beneath a verdant arch, a statue, with a fountain. Night.) Chorusbehind the scenes, thenElizabeth, Eboliand theQueen’sladies. During theChorus,masked gallants are seen passing, followed byCavaliers.Ballet of theQueen. Carlos.(ReadingEboli’snote). “At midnight, In the gardens of the Queen, ’Neath the laurel tree, by the fountain’s side.” ’Tis midnight! methinks I hear The murmur of the neighboring fountain. Elizabeth! my own heart’s treasure, O come! O come! (Ebolienters, veiled and disguised). (ToEboli,whom he believes to be the Queen.) Is’t thou, my own heart’s idol, Who ’midst the flowers dost appear? Is’t thou? My enraptured soul Its grief forgets. O thou! my only source of happiness, At last I may address thee! O thou! the cause of all mine anguish, Is’t thou! my life, my only love! Eboli (aside).How ardent is his love—no bliss can mine exceed! Loved, loved am I! Don Carlos.The universe let us forget, thee alone, dear, I desire! I think no longer of the past, nor of the future! I love thee, I love thee! Eboli.May love . . . . . thy heart . . . . . to my heart, . . . . . . Thy heart . . . . . . forever unite! Don Carlos.The universe let us forget, life, heaven itself! I love thee, I love thee. Eboli.Oh! joy supreme! (Removes the mask.) Carlos (dismayed, aside).Heaven! ’tis not the Queen! Eboli.Alas! What sudden thought hath rendered thee thus pale and speechless? Thy tongue is silent! Some spectre sure Hath risen betwixt us! Doubt’st thou the heart that beats for thee alone? (Silence.) (Passionately.) Know’st thou not the myriad perils that surround thee? O’er thy devoted head the thunder cloud May of a sudden burst, and fell thee to the earth! Don Carlos.Right well I know the ills that do environ me; O’er this devoted head indeed, the thunder cloud May of a sudden burst, and fell me to the earth! Eboli.I heard thy father and Di Posa Speak earnestly respecting thee. Don Carlos.Rodrigo! Eboli.But I can save thee—for I love thee! Don Carlos.What mystery doth this portend? Eboli (anxiously).Ah, Carlos! Don Carlos.An angel’s heart indeed is thine! But ne’er can I thy love return; We’ll deem we’ve dreamt a wondrous dream, On this bright summer night, amid these fragrant groves. Eboli.A dream! Oh, heaven! The burning words Were to another’s ear addressed! What lightning flash the mystery illumes! Thou lov’st the Queen!— Don Carlos (astounded).Pity! Rodrigo.What has he said? He is delirious, do not trust him . . . . . . He is infatuated! Eboli.I in his heart have read his love, and now I know . . . . . . It was a folly. Rodrigo (harshly).What does it mean? Eboli.I know all! Rodrigo.What does it mean, unhappy woman? Beware! I am . . . . . . Eboli.I am aware that thou art friendly with the King. I am an enemy, formidable, and powerful; I know thy power, thou knowest not mine! Rodrigo.What meanest thou? Eboli.Nothing! (Deeply and in a low voice toRodrigo.) From my power vainly thou stealest, Thy fate is in this hand. Rodrigo (toEboli).Thou must speak, and reveal to us Whatever intent has drawn thee here. Eboli.I feel like a revengeful tiger, Who has been wounded in the heart Rodrigo.The fury of Heaven shall fall upon thee, Protector of the innocents! Don Carlos.I have been foolish! Oh cruel destiny! A mother’s name I have stained! God only knows If I am innocent. Eboli.Ah! my heart thou hast pierced, This offense calls for revenge, From my power vainly thou stealest, Thy fate is in this hand. Rodrigo.Thou must speak, and reveal to us Whatever intent has drawn thee here. Eboli (bitterly).And I . . . that trembled in her presence! She wished these foolish news Of celestial power to disguise her heart, To sip with pleasure the cup of love. Ah! to my belief she has been bold! Rodrigo.(Drawing out his dagger). Thow wilt die here. Don Carlos.(Holding him back). Rodrigo! Rodrigo.The venom still drops from those cursed lips! Don Carlos (toRodrigo).Rodrigo, restrain thy heart! Eboli.Why dost thou delay in striking? Rodrigo.No . . . Eboli.Do not delay! Rodrigo.No. Eboli.Why dost thou delay? Rodrigo.(Throwing away the dagger). I still have hope! God shall inspire me. Eboli.Tremble, tremble, recreant son, Soon my vengeance thou shalt know. Tremble! lest the very earth Should yawn to engulf thee! Don Carlos.She all doth know! Ah, woe is me! My tortured heart all strength hath lost. She all doth know! Would that the earth Would yawn indeed, and straight engulf me! Rodrigo (toEboli).Breathe not a word; respect his grief, Or dread the wrath of outraged heaven! Breathe not a word, lest straight the earth Should yawn to engulf thee! (Eboliwithdraws indignantly). Carlos, shouldst thou perchance important letters have, Or papers that aught of secret do contain, Confide them unto me. Don Carlos (hesitating).To thee! the favorite of the King! Rodrigo.Dost thou suspect me, then? Don Carlos.No; my only hope art thou. This heart that e’er has loved thee Can ne’er be closed against thee. In thee all confidence I place; These papers I now hand to thee. Rodrigo.Thou safely may’st confide in me. Don Carlos.My every hope in thee is centred! (They fall into each other’s arms.) PART SECOND.SCENE I.(A large square in front of Nostra Donna d’Atocha. To the right a Church, which is approached by a lofty flight of steps—to the left a Palace; at back another flight of steps leading down to a lower square, in the midst of which rises a funeral pile, the top of which alone is visible. Lofty edifices and distant hills are seen in the distance. The bells are ringing a joyous peal. An immense crowd, with difficulty kept back by the Halbardiers, rushes upon the stage.) Chorus of People,theChorus of Monkswho lead in the condemned. Chorus of People.The joyous day at last hath dawned, Honor to our most mighty King; Implicit trust his people place in him, The world is prostrate at his feet! Our love will everywhere attend him, No, never shall that love decrease, His bright name is the pride of Spain, His fame will through all ages live! (A funeral march is heard.) Chorus of Monks.(Who cross the stage leading those condemned by the Holy Office). The day hath dawned, the day of terror! The tremendous day, the funeral day. They shall die, they shall die, Just is the punishment of the Immortal! But pardon will e’en malediction follow, If the unhappy sinner but repent At the last hour! (Rodrigo, Count de Lerma, Elizabeth, Theobald, Pages, Ladies, Noblemen of the Court, Royal Heralds.—March.—The procession issuing from the palace, including all the corporations of the State, the entire court, the Deputies from all the provinces of the empire, the Grandees of Spain, etc. In the midst of them is seenRodrigo.TheQueenappears, surrounded by the ladies of honor.TheobaldcarriesElizabeth’strain.Pages,etc. The procession draws up in front of the flight of steps leading up to the church). Chorus of People.Honor to the King! He shall live in eternity! The Royal Herald and The Populace.(In front of the church, the door of which is as yet shut). The portals of the holy edifice are closed! Oh mansion of the Lord, thy gates now open. Time honored sanctuary, To us our King restore! (The doors of the church are now thrown open, and disclosePhilipwith the crown on his head, advancing beneath a palanquin, surrounded by Monks. The Noblemen bow low, the populace, etc., kneel. The Grandees remain with their heads covered). Philip.Oh people! while placing on my head this crown, Unto heaven that gave it me I swear, All heretics with fire and sword to extirpate. Chorus.Glory to Philip! glory to be Heaven! (All silently bow down.Philipdescends the steps of the temple, and after takingElizabeth’shand, is about to proceed on his way.) (The six Flemish deputies, dressed in brown, with torn garments, suddenly appear, headed byDon Carlos,and throw themselves atPhilip’sfeet.) Elizabeth (aside).Carlos here! Oh Heaven! Rodrigo (aside).What motive urges him to this? Philip.What men are these whom prostrate now I see before me? Don Carlos.Envoys are they from Flanders and Brabant, Thy son doth now present them to the King! Deputies.The fatal hour, we trust, hath not yet knelled, For the thrice wretched Flemings. A hapless nation now implores thee, That it may not, for aye, in bondage groan! If thy softened heart hath suppliant sued, For peace and mercy ’neath yon sacred dome, Take pity on us! save our native land! Oh King, have mercy, for thou hadst thy power from heaven! Philip.To heaven ye were faithless, Faithless were ye to your King. Flemings I look on ye as naught save rebels! Guards! remove them from my presence! Carlos, Elizabeth, Rodrigo, Theobald and the Populace.Extend o’er them, Oh King, thy fostering hand, Have pity on the suffering race, In its death throes it now doth lie, It soon, alas! must breathe its last. Six Friars.Ah! they are infidels, They have no faith in God, Rebellious people are they, They deserve the King’s punishment, Save our land, Oh, King! Don Carlos.’Tis time, Oh King, the Flemish land should live! Weary am I of dragging on an obscure life, Unheeded, here in Spain. If God so will it, thy diadem may one day grace my brow; Prepare thou, then, a worthy ruler for these Spanish realms, By meanwhile yielding Flanders and Brabant to me! Philip.Rash boy; and dar’st thou ask so great a boon! Think’st thou that I, with mine own hand, Will yield to thee the steel, That shall dispatch the King! Don Carlos.Heaven alone our hearts can read, And heaven alone can judge between us. Elizabeth.I tremble! Rodrigo.Alas, he is lost! Don Carlos(Drawing his sword). By heaven, I swear, Oh Flemish people, I’ll thy saviour be! Chorus.He hath drawn his sword, and in the King’s own presence! The infant sure hath lost his reason! Philip.What ho, there, guards! disarm him straight! Ye nobles, who my throne sustain, His weapon take from him! How’s this! doth no one stir? Don Carlos.We’ll see who dares this mandate to obey! Who will confront this sword of mine? (The Notables of Spain draw back in the presence ofDon Carlos.TheKingin a rage takes the sword of the Commander of the Guards, who is standing near him). Philip.Disarm him! Rodrigo (toDon Carlos).Give me thy sword. Don Carlos.Oh heaven! thou! Rodrigo! (Don Carlosyields up his sword toRodrigo,who, with a bow, presents it to theKing.) Chorus.What, he! Posa! Elizabeth.He! Philip.Marquis! thou’rt now a Duke! We’ll onward to the fêtes! (TheKingpursues his way, leading theQueenby the hand, the Court follows them. They all take their places on the seats reserved for them, by the auto-da-fé). Chorus of People.The joyous day hath dawned. All honor to our King; All faith in him his subjects have, The world lies prostrate at his feet! Chorus of Monks.The day hath dawned, The day of wrath! A Voice from Above.Ye troubled souls, to heaven now wing your flight, Haste ye to enjoy eternal peace! Flemish Deputies(Aside, whilst the fire is kindling). Can’st thou suffer this, Oh heaven? Wilt thou not these flames extinguish? For in thy sacred name this fire is kindled! Six Friars.The tremendous day, the deathly day! Six Deputies.And in the name of God The overwhelmed are kindling! Philip, Six FriarsandChorus.Glory to heaven! Six Deputies.Oh heaven! canst thou endure all this! (The flames are seen to arise from the stake). end of the third act. |

Titles (by Subject)