Econlib

The Library

Other Sites

Front Page arrow Titles (by Subject) arrow SCENE I. - The Works of Christopher Marlowe, vol. 2

Return to Title Page for The Works of Christopher Marlowe, vol. 2

Search this Title:

Also in the Library:

Subject Area: Literature

SCENE I. - Christopher Marlowe, The Works of Christopher Marlowe, vol. 2 [1593]

Edition used:

The Works of Christopher Marlowe, ed. A.H. Bullen (London: John C. Nimmo, 1885). Vol. 2.

Part of: The Works of Christopher Marlowe, 3 vols.

About Liberty Fund:

Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.


SCENE I.

Enter1BarabasandIthamore. Bells within.

Bar.

  • There is no music to2 a Christian's knell:
  • How sweet the bells ring now the nuns are dead,
  • That sound at other times like tinkers' pans!
  • I was afraid the poison had not wrought;
  • Or, though it wrought, it would have done no good,
  • For every year they swell, and yet they live;
  • Now all are dead, not one remains alive.

Itha.

  • That's brave, master, but think you it will not be known?

Bar.

  • How can it, if we two be secret?

Itha.

  • For my part fear you not.

    10

Bar.

  • I'd cut thy throat if I did.

Itha.

  • And reason too.
  • But here's a royal monastery hard by;
  • Good master, let me poison all the monks.

Bar.

  • Thou shalt not need, for now the nuns are dead They'll die with grief.

Itha.

  • Do you not sorrow for your daughter's death?

Bar.

  • No, but I grieve because she lived so long.
  • An Hebrew born, and would become a Christian!
  • Cazzo,1diabolo.

    20

  • Enter the two Friars.

Itha.

  • Look, look, master, here come two religious caterpillars.

Bar.

  • I smelt 'em ere they came.

Itha.

  • God-a-mercy, nose! come, let's begone.

F. Barn.

  • Stay, wicked Jew, repent, I say, and stay.

Bar.

  • I fear they know we sent the poisoned broth.

Itha.

  • And so do I, master; therefore speak 'em fair.

F. Barn.

  • Barabas, thou hast—

F. Jac.

  • Ay, that thou hast—

    30

Bar.

  • True, I have money, what though I have?

F. Barn.

  • Thou art a—

F. Jac.

  • Ay, that thou art, a—

Bar.

  • What needs all this? I know I am a Jew.

F. Barn.

  • Thy daughter—

F. Jac.

  • Ay, thy daughter—

Bar.

  • O speak not of her! then I die with grief.

F. Barn.

  • Remember that—

F. Jac.

  • Ay, remember that—

    39

Far.

  • I must needs say that I have been a great usurer.

F. Barn.

  • Thou hast committed—

Bar.

  • Fornication—but that
  • Was in anothen country: and besides,
  • The wench is dead.

F. Barn.

  • Ay, but, Barabas,
  • Remember Mathias and Don Lodowick.

Bar.

  • Why, what of them?

F. Barn.

  • I will not say that by a forged challenge they met.

Bar.

  • She has confest, and we are both undone,
  • My bosom inmate!1 but I must dissemble.—
  • [Aside.

    50

  • O holy friars, the burthen of my sins
  • Lie heavy on my soul; then pray you tell me,
  • Is't not too late now to turn Christian?
  • I have been zealous in the Jewish faith,
  • Hard-hearted to the poor, a covetous wretch,
  • That would for lucre's sake have sold my soul.
  • A hundred for a hundred I have ta'en;
  • And now for store of wealth may I compare
  • With all the Jews in Malta; but what is wealth?
  • I am a Jew, and therefore am I lost.

    60

  • Would penance serve for this my sin,
  • I could afford to whip myself to death—

Itha.

  • And so could I; but penance will not serve.

Bar.

  • To fast, to pray, and wear a shirt of hair,
  • And on my knees creep to Jerusalem.
  • Cellars of wine, and sollers2 full of wheat,
  • Warehouses stuft with spices and with drugs,
  • Whole chests of gold, in bullion, and in coin,
  • Besides I know not how much weight in pearl,
  • Orient and round, have I within my house;

    70

  • At Alexandria, merchandise unsold:1
  • But yesterday two ships went from this town,
  • Their voyage will be worth ten thousand crowns.
  • In Florence, Venice, Antwerp, London, Seville,
  • Frankfort, Lubeck, Moscow, and where not,
  • Have I debts owing; and in most of these,
  • Great sums of money lying in the banco;
  • All this I'll give to some religious house
  • So I may be baptized, and live therein.

F. Jac.

  • O good Barabas, come to our house.

    80

F. Barn.

  • O no, good Barabas, come to our house;
  • And, Barabas, you know—

Bar.

  • I know that I have highly sinned.

F. Jac.

  • O Barabas, their laws are strict.

Bar.

  • I know they are, and I will be with you.
  • [To F. Jac.

F Barn.

  • They wear no shirts, and they go barefoot too.

Bar.

  • Then 'tis not for me; and I am resolved
  • [To F. Barn.
  • You shall confess me, and have all my goods.

F. Jac.

  • Good Barabas, come to me.

    90

Bar.

  • You see I answer him, and yet he stays;
  • [To F. Barn.
  • Rid him away, and go you home with me.

F. Jac.

  • I'll be with you to-night.

Bar.

  • Come to my house at one o'clock this night.
  • [To F. Jac.

F. Jac.

  • You hear your answer, and you may be gone.

F. Barn.

  • Why, go get you away.

F. Jac.

  • I will not go for thee.

F. Barn.

  • Not! then I'll make thee go.

F. Jac.

  • How, dost call me rogue?
  • [They fight.

Itha.

  • Part 'em, master, part 'em.

    100

Bar.

  • This is mere frailty, brethren; be content.
  • Friar Barnardine, go you with Ithamore:
  • You1 know my mind, let me alone with him.
  • [Aside to F. Barn.

F. Jac.

  • Why does he go to thy house? let him begone.

Bar.

  • I'll give him something and so stop his mouth.
  • [ExitIthamorewith F. Barn.
  • I never heard of any man but he
  • Maligned the order of the Jacobins:
  • But do you think that I believe his words?
  • Why, brother, you converted Abigail;
  • And I am bound in charity to requite it,

    110

  • And so I will. O Jacomo, fail not, but come.

F. Jac.

  • But, Barabas, who shall be your godfathers,
  • For presently you shall be shrived.

Bar.

  • Marry, the Turk2 shall be one of my godfathers,
  • But not a word to any of your covent.3

F. Jac.

  • I warrant thee, Barabas.
  • [Exit.

Bar.

  • So, now the fear is past, and I am safe:
  • For he that shrived her is within my house,
  • What if I murdered him ere Jacomo comes?
  • Now I have such a plot for both their lives

    120

  • As never Jew nor Christian knew the like;
  • One turned my daughter, therefore he shall die;
  • The other knows enough to have my life,
  • Therefore 'tis not requisite he should live.
  • But are not both these wise men to suppose
  • That I will leave my house, my goods, and all
  • To fast and be well whipt? I'll none of that.
  • Now Friar Barnardine I come to you,
  • I'll feast you, lodge you, give you fair words,
  • And after that, I and my trusty Turk—

    130

  • No more but so: it must and shall be done.
  • [Exit.

[1]Scene: a street.

[2]I.e., compared to.

[1]A vulgar Italian oath. (Old ed. “Catho diabola.”)

[1]Old ed. “inmates.”

[2]Upper rooms; lofts. The word is still used in some parts of the country.

[1]Dyce reads “untold,”

[1]This line and the next are given to Ithamore in the old copy.

[2]Ithamore.

[3]The old form (preserved in “Covent Garden”) of “convent”