Front Page Titles (by Subject) Scene I.—: Messina. A Room inPompey'sHouse. - Anthony and Cleopatra
The Online Library of Liberty
A project of Liberty Fund, Inc.
Search this Title:
Also in the Library:
Scene I.—: Messina. A Room inPompey’sHouse. - William Shakespeare, Anthony and Cleopatra 
The Complete Works of William Shakespeare (The Oxford Shakespeare), ed. with a glossary by W.J. Craig M.A. (Oxford University Press, 1916).
About Liberty Fund:
Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.
The text is in the public domain.
Fair use statement:
This material is put online to further the educational goals of Liberty Fund, Inc. Unless otherwise stated in the Copyright Information section above, this material may be used freely for educational and academic purposes. It may not be used in any way for profit.
Messina. A Room inPompey’sHouse.
If the great gods be just, they shall assist
The deeds of justest men.
Know, worthy Pompey,
That what they do delay, they not deny.
Whiles we are suitors to their throne, decays
The thing we sue for.
We, ignorant of ourselves,
Beg often our own harms, which the wise powers
Deny us for our good; so find we profit
By losing of our prayers.
I shall do well:
The people love me, and the sea is mine;
My powers are crescent, and my auguring hope
Says it will come to the full. Mark Antony
In Egypt sits at dinner, and will make
No wars without doors; Cæsar gets money where
He loses hearts; Lepidus flatters both,
Of both is flatter’d; but he neither loves,
Nor either cares for him.
Cæsar and Lepidus
Are in the field; a mighty strength they carry.
Where have you this? ’tis false.
From Silvius, sir.
He dreams; I know they are in Rome together,
Looking for Antony. But all the charms of love,
Salt Cleopatra, soften thy wan’d lip!
Let witchcraft join with beauty, lust with both!
Tie up the libertine in a field of feasts,
Keep his brain fuming; Epicurean cooks
Sharpen with cloyless sance his appetite,
That sleep and feeding may prorogue his honour
Even till a Lethe’d dulness!
How now, Varrius!
This is most certain that I shall deliver:
Mark Antony is every hour in Rome
Expected; since he went from Egypt ’tis
A space for further travel.
I could have given less matter
A better ear. Menas, I did not think
This amorous surfeiter would have donn’d his helm
For such a petty war; his soldiership
Is twice the other twain. But let us rear
The higher our opinion, that our stirring
Can from the lap of Egypt’s widow pluck
The ne’er-lust-wearied Antony.
I cannot hope
Cæsar and Antony shall well greet together;
His wife that’s dead did trespasses to Cæsar,
His brother warr’d upon him, although I think
Not mov’d by Antony.
I know not, Menas,
How lesser enmities may give way to greater.
Were ’t not that we stand up against them all
’Twere pregnant they should square between themselves,
For they have entertained cause enough
To draw their swords; but how the fear of us
May cement their divisions and bind up
The petty difference, we yet not know.
Be it as our gods will have ’t! It only stands
Our lives upon, to use our strongest hands.