EconlibThe LibraryOther Sites |
Front Page Titles (by Subject) CHAPTER XVI: Sentiments - Elements of Criticism, vol. 1
Return to Title Page for Elements of Criticism, vol. 1The Online Library of LibertyA project of Liberty Fund, Inc.Search this Title:Also in the Library:
CHAPTER XVI: Sentiments - Henry Home, Lord Kames, Elements of Criticism, vol. 1 [1762]Edition used:Elements of Criticism, Edited and with an Introduction by Peter Jones (Indianapolis: Liberty Fund, 2005). 2 vols. Vol. 1.
Part of: Elements of Criticism, 2 vols.About Liberty Fund:Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals. Copyright information:The copyright to this edition, in both print and electronic forms, is held by Liberty Fund, Inc. Fair use statement:This material is put online to further the educational goals of Liberty Fund, Inc. Unless otherwise stated in the Copyright Information section above, this material may be used freely for educational and academic purposes. It may not be used in any way for profit.
CHAPTER XVISentimentsEvery thought prompted by passion, is termed a sentiment.* To have a general notion of the different passions, will not alone enable an artist to make a just representation of any passion: he ought, over and above, to know the various appearances of the same passion in different persons. Passions receive a tincture from every peculiarity of character; and for that reason it rarely happens, that a passion, in the different circumstances of feeling, of sentiment, and of expression, is precisely the same in any two persons. Hence the following rule concerning dramatic and epic compositions, That a passion be adjusted to the character, the sentiments to the passion, and the language to the sentiments. If nature be not faithfully copied in each of these, a defect in execution is perceived: there may appear some resemblance; but the picture upon the whole will be insipid, through want of grace and delicacy. A painter, in order to represent the various attitudes of the body, ought to be intimately acquainted<452> with muscular motion: no less intimately acquainted with emotions and characters ought a writer to be, in order to represent the various attitudes of the mind. A general notion of the passions, in their grosser differences of strong and weak, elevated and humble, severe and gay, is far from being sufficient: pictures formed so superficially have little resemblance, and no expression; yet it will appear by and by, that in many instances our artists are deficient even in that superficial knowledge. In handling the present subject, it would be endless to trace even the ordinary passions through their nice and minute differences. Mine shall be an humbler task; which is, to select from the best writers instances of faulty sentiments, after paving the way by some general observations. To talk in the language of music, each passion hath a certain tone, to which every sentiment proceeding from it ought to be tuned with the greatest accuracy: which is no easy work, especially where such harmony ought to be supported during the course of a long theatrical representation. In order to reach such delicacy of execution, it is necessary that a writer assume the precise character and passion of the personage represented; which requires an uncommon genius. But it is the only difficulty; for the writer, who, annihilating himself, can thus become another person, need be in no pain about the sentiments that belong to the as-<453>sumed character: these will flow without the least study, or even preconception; and will frequently be as delightfully new to himself as to his reader. But if a lively picture even of a single emotion, require an effort of genius, how much greater the effort to compose a passionate dialogue with as many different tones of passion as there are speakers? With what ductility of feeling must that writer be endued, who approaches perfection in such a work; when it is necessary to assume different and even opposite characters and passions, in the quickest succession? Yet this work, difficult as it is, yields to that of composing a dialogue in genteel comedy, exhibiting characters without passion. The reason is, that the different tones of character are more delicate and less in sight, than those of passion; and, accordingly, many writers who have no genius for drawing characters, make a shift to represent, tolerably well, an ordinary passion in its simple movements. But of all works of this kind, what is truly the most difficult, is a characteristical dialogue upon any philosophical subject: to interweave characters with reasoning, by suiting to the character of each speaker, a peculiarity not only of thought, but of expression, requires the perfection of genius, taste, and judgement. How nice dialogue-writing is, will be evident, even without reasoning, from the miserable compositions of that kind found without number in all<454> languages. The art of mimicking any singularity in gesture or in voice, is a rare talent, though directed by sight and hearing, the acutest and most lively of our external senses: how much more rare must the talent be, of imitating characters and internal emotions, tracing all their different tints, and representing them in a lively manner by natural sentiments properly expressed? The truth is, such execution is too delicate for an ordinary genius; and for that reason, the bulk of writers, instead of expressing a passion as one does who feels it, content themselves with describing it in the language of a spectator. To awake passion by an internal effort merely, without any external cause, requires great sensibility: and yet that operation is necessary, no less to the writer than to the actor; because none but those who actually feel a passion, can represent it to the life. The writer’s part is the more complicated: he must add composition to passion; and must, in the quickest succession, adopt every different character. But a very humble flight of imagination, may serve to convert a writer into a spectator; so as to figure, in some obscure manner, an action as passing in his sight and hearing. In that figured situation, being led naturally to write like a spectator, he entertains his readers with his own reflections, with cool description, and florid declamation; instead of making them eye-witnesses, as it were, to a real event,<455> and to every movement of genuine passion.* Thus most of our plays appear to be cast in the same mould; personages without character, the mere outlines of passion, a tiresome monotony, and a pompous declamatory style.† This descriptive manner of representing passion, is a very cold entertainment: our sympathy is not raised by description; we must first be lulled into a dream of reality, and every thing must appear as passing in our sight.* Unhappy is the player of genius who acts a capital part in what may be termed a descriptive tragedy: after assuming the very passion that is to be represented, how is he<456> cramped in action, when he must utter, not the sentiments of the passion he feels, but a cold description in the language of a bystander? It is that imperfection, I am persuaded, in the bulk of our plays, which confines our stage almost entirely to Shakespear, notwithstanding his many irregularities. In our late English tragedies, we sometimes find sentiments tolerably well adapted to a plain passion: but we must not, in any of them, expect a sentiment expressive of character; and, upon that very account, our late performances of the dramatic kind are for the most part intolerably insipid. Looking back upon what is said, I am in some apprehension of not being perfectly understood; for it is not easy to avoid obscurity in handling a matter so complicated: but I promise to set it in the clearest light, by adding example to precept. The first examples shall be of sentiments that appear the legitimate offspring of passion; to which shall be opposed what are descriptive only, and illegitimate: and in making this comparison, I borrow my instances from Shakespear and Corneille, who for genius in dramatic composition stand uppermost in the rolls of fame. Shakespear shall furnish the first example, being of sentiments dictated by a violent and perturbed passion:<457> Lear.
Kent.Good, my Lord, enter here. Lear.
I give another example of the same kind, expressing sentiments arising from remorse and despair: Othello.
The sentiments here display’d flow so naturally from the passions represented, that we cannot conceive any imitation more perfect. With regard to the French author, truth obliges me to acknowledge, that he describes in the style of a spectator, instead of expressing passion like one who feels it; which naturally betrays him into a tiresome monotony, and a pompous decla-<459>matory style.* It is scarce necessary to give examples, for he never varies from that tone. I shall however take two passages at a venture, in order to be confronted with those transcribed above. In the tragedy of Cinna, Aemilia, after the<460> conspiracy was discovered, having nothing in view but racks and death to herself and her lover, receives a pardon from Augustus, attended with the brightest circumstances of magnanimity and tenderness. This is a lucky situation for representing the passions of surprise and gratitude in their different stages, which seem naturally to be what follow. These passions, raised at once to the utmost<461> pitch, and being at first too big for utterance, must, for some moments, be expressed by violent gestures only: as soon as there is vent for words, the first expressions are broken and interrupted: at last we ought to expect a tide of intermingled sentiments, occasioned by the fluctuation of the mind between the two passions. Aemilia is made to behave in a very different manner: with extreme coolness she describes her own situation, as if she were merely a spectator; or rather the poet takes the task off her hands:
In the tragedy of Sertorius, the Queen, surprised with the news that her lover was assassinated, instead of venting any passion, degenerates into a<462> cool spectator, and undertakes to instruct the bystanders how a queen ought to behave on such an occasion: Viriate.
So much in general upon the genuine sentiments of passion. I proceed to particular observations. And, first, passions seldom continue uniform any considerable time: they generally fluctuate, swelling and subsiding by turns, often in a quick succession;* and the sentiments cannot be just unless they correspond to such fluctuation. Accordingly, a climax never shows better than in expressing a swelling passion: the following passages may suffice for an illustration. Oroonoko.
Almeria.
The following passage expresses finely the progress of conviction.
In the progress of thought, our resolutions become more vigorous as well as our passions:
And this leads to a second observation, That the different stages of a passion, and its different directions, from birth to extinction, must be carefully represented in their order; because otherwise the sentiments, by being misplaced, will appear forc’d and unnatural. Resentment, for example, when provoked by an atrocious injury, discharges itself first upon the author: sentiments therefore of revenge come always first, and must in some measure be exhausted before the person injured think of grieving for himself. In the Cid of Corneille, Don Diegue having been affronted in a cruel manner, expresses scarce any sentiment of revenge, but is totally occupied in contemplating the low situation to which he is reduced by the affront:
These sentiments are certainly not the first that are suggested by the passion of resentment. As the first movements of resentment are always directed to its object, the very same is the case of grief. Yet with relation to the sudden and severe distemper that seized Alexander bathing in the river Cydnus, Quintus Curtius8 describes the first emotions of the army as directed to themselves, lamenting that they were left without a leader, far from home, and had scarce any hopes of returning in safety: their King’s distress, which must naturally have been their first concern, occupies them but in the second place according to that author. In the Aminta of Tasso, Sylvia, upon a report of her lover’s death, which she believed certain, instead of bemoaning the loss of her beloved, turns her thoughts upon herself, and wonders her heart does not break:
In the tragedy of Jane Shore, Alicia, in the full purpose of destroying her rival, has the following reflection:
These are the reflections of a cool spectator. A passion while it has the ascendant, and is freely indulged, suggests not to the person who feels it, any sentiment to its own prejudice: reflections like the foregoing, occur not readily till the passion has spent its vigor. A person sometimes is agitated at once by different passions; and the mind in that case, vibrating like a pendulum, vents itself in sentiments that partake of the same vibration. This I give as a third observation: Queen.
[To her women.<467>
Othello.
Desdemona.I will not stay t’offend you.[going. Lodovico.
Oth.Mistress— Des.My Lord. Oth.What would you with her, Sir? Lod.Who, I, my Lord? Oth.
Aemilia.Oh! my good Lord, I would speak a word with you. Othello.
A fourth observation is, That nature, which gave us passions, and made them extremely beneficial when moderate, intended undoubtedly that they should be subjected to the government of reason and conscience.* It is therefore against the order of nature, that passion in any case should take the lead in contradiction to reason and conscience: such a state of mind is a sort of anarchy, which every one is ashamed of, and endeavours to hide or dissemble. Even love, however laudable, is attended with a conscious shame when it becomes immoderate: it is covered from the world, and disclosed only to the beloved object:
Hence a capital rule in the representation of immoderate passions, that they ought to be hid or dissembled as much as possible. And this holds in<469> an especial manner with respect to criminal passions: one never counsels the commission of a crime in plain terms: guilt must not appear in its native colours, even in thought: the proposal must be made by hints, and by representing the action in some favourable light. Of the propriety of sentiment upon such an occasion, Shakespear, in the Tempest, has given us a beautiful example, in a speech by the usurping Duke of Milan, advising Sebastian to murder his brother the King of Naples: Antonio.
There never was drawn a more complete picture of this kind, than that of King John soliciting Hubert to murder the young Prince Arthur: K. John.
Hubert.I am much bounden to your Majesty. K. John.
Hubert.
K. John.
As things are best illustrated by their contraries, I proceed to faulty sentiments, disdaining to be indebted for examples to any but the most approved authors. The first class shall consist of sentiments that accord not with the passion; or, in other words, sentiments that the passion does not naturally suggest. In the second class, shall be ranged sentiments that may belong to an ordinary passion, but unsuitable to it as tinctured by a singular character. Thoughts that properly are not sentiments, but rather descriptions, make a third. Sentiments that belong to the passion represented, but are faulty as being introduced too early or too late, make a fourth. Vicious sentiments exposed in their native dress, instead of being concealed or disguised, make a fifth. And in the last class, shall be collected sentiments suited to no character nor passion, and therefore unnatural. The first class contains faulty sentiments of various kinds, which I shall endeavour to distinguish from each other; beginning with sentiments that are faulty by being above the tone of the passion:<472> Othello.
This sentiment may be suggested by violent and inflamed passion, but is not suited to the calm satisfaction that one feels upon escaping danger. Philaster.
Second. Sentiments below the tone of the passion. Ptolemy, by putting Pompey to death, having incurred the displeasure of Caesar, was in the utmost dread of being dethroned: in that agitating situation, Corneille makes him utter a speech full of cool reflection, that is in no degree expressive of the passion.
In Les Freres ennemies of Racine, the second act is opened with a love-scene: Hemon talks to his mistress of the torments of absence, of the lustre of her eyes, that he ought to die no where but at her feet, and that one moment of absence is a thousand years. Antigone on her part acts the coquette; pretends she must be gone to wait on her mother and brother, and cannot stay to listen to his courtship. This is odious French gallantry, below the dignity of the passion of love: it would scarce be excusable in painting modern French manners; and is insufferable where the ancients are brought upon the stage. The manners painted in the Alexandre of the same author are not more just: French gallantry prevails there throughout. Third. Sentiments that agree not with the tone of the passion; as where a pleasant sentiment is grafted upon a painful passion, or the contrary. In the following instances the sentiments are too gay for a serious passion.
Again,
These thoughts are pretty: they suit Pope, but not Eloisa. Satan, enraged by a threatening of the angel Gabriel, answers thus:
The concluding epithet forms a grand and delightful image, which cannot be the genuine offspring of rage. Fourth. Sentiments too artificial for a serious<475> passion. I give for the first example a speech of Piercy expiring:
Livy inserts the following passage in a plaintive oration of the Locrenses, accusing Pleminius the Roman legate of oppression. In hoc legato vestro, nec hominis quicquam est, Patres Conscripti, praeter figuram et speciem; neque Romani civis, praeter habitum vestitumque, et sonum linguae Latinae. Pestis et bellu aimmanis, quales fretum, quondam, quo ab Sicilia dividimur, ad perniciem navigantium circumsedisse, fabulae ferunt.* The sentiments of the Mourning Bride are for the most part no less delicate than just copies of nature: in the following exception the picture is beautiful, but too artful to be suggested by severe grief. Almeria.
In the same play, Almeria seeing a dead body, which she took to be Alphonso’s, expresses sentiments strained and artificial, which nature suggests not to any person upon such an occasion:
Lady Trueman.How could you be so cruel to defer giving me that joy which you knew I must receive from your presence? You have robb’d my life of some hours of happiness that ought to have been in it. Drummer, act 5.19 Pope’s Elegy to the memory of an unfortunate lady, expresses delicately the most tender concern and sorrow that one can feel for the deplorable fate<477> of a person of worth. Such a poem, deeply serious and pathetic, rejects with disdain all fiction. Upon that account, the following passage deserves no quarter; for it is not the language of the heart, but of the imagination indulging its flights at ease; and by that means is eminently discordant with the subject. It would be a still more severe censure, if it should be ascribed to imitation, copying indiscreetly what has been said by others:
Fifth. Fanciful or finical sentiments. Sentiments that degenerate into point or conceit, however they may amuse in an idle hour, can never be the offspring of any serious or important passion. In the Jerusalem of Tasso, Tancred, after a single combat, spent with fatigue and loss of blood, falls into a swoon; in which situation, understood to be dead, he is discovered by Erminia, who was in love with him to distraction. A more happy situation cannot be imagined, to raise grief in an<478> instant to its height; and yet, in venting her sorrow, she descends most abominably into antithesis and conceit, even of the lowest kind:
Armida’s lamentation respecting her lover Rinaldo,* is in the same vicious taste. Queen.
Jane Shore.
Jane Shore utters her last breath in a witty conceit:
Gilford to Lady Jane Gray, when both were condemned to die:
The concluding sentiment is altogether finical, unsuitable to the importance of the occasion, and even to the dignity of the passion of love.<480> Corneille, in his Examen of the Cid,* answering an objection, That his sentiments are sometimes too much refined for persons in deep distress, observes, that if poets did not indulge sentiments more ingenious or refined than are prompted by passion, their performances would often be low, and extreme grief would never suggest but exclamations merely. This is in plain language to assert, that forc’d thoughts are more agreeable than those that are natural, and ought to be preferred. The second class is of sentiments that may belong to an ordinary passion, but are not perfectly concordant with it, as tinctured by a singular character. In the last act of that excellent comedy, The Careless Husband,22 Lady Easy, upon Sir Charles’s reformation, is made to express more violent and turbulent sentiments of joy, than are consistent with the mildness of her character: Lady Easy.O the soft treasure! O the dear reward of long-desiring love.——Thus! thus to have you mine, is something more than happiness; ’tis double life, and madness of abounding joy. If the sentiments of a passion ought to be suited to a peculiar character, it is still more necessary that actions be suited to the character. In the 5th act of the Drummer, Addison makes his gardener act even below the character of an ignorant credulous rustic: he gives him the behaviour of a gaping idiot.<481> The following instances are descriptions rather than sentiments, which compose a third class. Of this descriptive manner of painting the passions, there is in the Hippolytus of Euripides, act 5. an illustrious instance, namely, the speech of Theseus, upon hearing of his son’s dismal exit. In Racine’s tragedy of Esther, the Queen hearing of the decree issued against her people, instead of expressing sentiments suitable to the occasion, turns her attention upon herself, and describes with accuracy her own situation: Juste Ciel! tout mon sang dans mes veines se glace. Act 1. sc. 3.23 Again, Aman.C’en est fait. Mon orgueil est forcé de plier. L’inexorable Aman est reduit à prier. Esther, act 3. sc. 5.24 Athalie.
Titus.O de ma passion fureur desesperée! Brutus of Voltaire, act 3. sc. 6.26 What other are the foregoing instances but describing the passion another feels?<482> A man stabbed to the heart in a combat with his enemy expresses himself thus:
Captain Flash, in a farce composed by Garrick, endeavours to hide his fear by saying, “What a damn’d passion I am in.” An example is given above of remorse and despair expressed by genuine and natural sentiments. In the fourth book of Paradise lost, Satan is made to express his remorse and despair in sentiments, which, though beautiful, are not altogether natural: they are rather the sentiments of a spectator, than of a person who actually is tormented with these passions. The fourth class is of sentiments introduced too early or too late. Some examples mentioned above belong to this class. Add the following from Venice preserv’d, act 5. at the close of the scene between Belvidera and her father Priuli. The account given by Belvidera of the danger she was in, and of her husband’s threatening to murder her, ought naturally to have alarmed her relenting father, and to have<483> made him express the most perturbed sentiments. Instead of which, he dissolves into tenderness and love for his daughter, as if he had already delivered her from danger, and as if there were a perfect tranquillity:
Immoral sentiments exposed in their native colours, instead of being concealed or disguised, compose the fifth class. The Lady Macbeth, projecting the death of the King, has the following soliloquy.
This speech is not natural. A treacherous murder was never perpetrated even by the most har-<484>dened miscreant, without compunction: and that the lady here must have been in horrible agitation, appears from her invoking the infernal spirits to fill her with cruelty, and to stop up all avenues to remorse. But in that state of mind, it is a never-failing artifice of self-deceit, to draw the thickest veil over the wicked action, and to extenuate it by all the circumstances that imagination can suggest: and if the crime cannot bear disguise, the next attempt is to thrust it out of mind altogether, and to rush on to action without thought. This last was the husband’s method:
The lady follows neither of these courses, but in a deliberate manner endeavours to fortify her heart in the commission of an execrable crime, without even attempting to colour it. This I think is not natural; I hope there is no such wretch to be found as is here represented. In the Pompey of Corneille,* Photine counsels a wicked action in the plainest terms without disguise:
In the tragedy of Esther,* Haman acknowledges,<486> without disguise, his cruelty, insolence, and pride. And there is another example of the same kind in the Agamemnon of Seneca.† In the tragedy of Athalie,‡ Mathan, in cool blood, relates to his friend many black crimes he had been guilty of, to satisfy his ambition. In Congreve’s Double-dealer, Maskwell, instead of disguising or colouring his crimes, values himself upon them in a soliloquy: Cynthia, let thy beauty gild my crimes; and whatsoever I commit of treachery or deceit, shall be imputed to me as a merit.—Treachery! what treachery? Love cancels all the bonds of friendship, and sets men right upon their first foundations. Act 2. sc. 8. In French plays, love, instead of being hid or disguised, is treated as a serious concern, and of greater importance than fortune, family, or dignity. I suspect the reason to be, that in the capital of France, love, by the easiness of intercourse, has dwindled down from a real passion to be a connection that is regulated entirely by the mode or fashion.* This may in some measure excuse<487> their writers, but will never make their plays be relished among foreigners: Maxime.Quoi, trahir mon ami? Euphorbe.
Cesar.
The last class comprehends sentiments that are unnatural, as being suited to no character nor passion. These may be subdivided into three branches: first, sentiments unsuitable to the constitution of man, and to the laws of his nature; second, inconsistent sentiments; third, sentiments that are pure rant and extravagance. When the fable is of human affairs, every event, every incident, and every circumstance, ought to be natural, otherwise the imitation is imperfect.<489> But an imperfect imitation is a venial fault, compared with that of running cross to nature. In the Hippolytus of Euripides,* Hippolytus, wishing for another self in his own situation, How much (says he) should I be touched with his misfortune! as if it were natural to grieve more for the misfortunes of another than for one’s own. Osmyn.
No man, in his senses, ever thought of applying his eyes to discover what passes in his mind; far less of blaming his eyes for not seeing a thought or idea. In Moliere’s L’Avare,† Harpagon being robbed of his money, seizes himself by the arm, mistaking it for that of the robber. And again he expresses himself as follows: Je veux aller querir la justice, et faire donner la question à toute ma maison; à servantes, à valets, à fils, à fille, et à moi aussi.32 <490> This is so absurd as scarce to provoke a smile, if it be not at the author. Of the second branch the following are examples.
Vos mains seules ont droit de vaincre un invincible.
Le Cid, act 5. sc. last.34
Of the third branch, take the following samples. Lucan, talking of Pompey’s sepulchre,
Thus in Row’s translation:
The following passages are pure rant. Coriolanus, speaking to his mother,
Caesar.
Almahide.
Almanzor.
Almanzor.
Lyndiraxa.
Ventidius.
Not to talk of the impiety of this sentiment, it is ludicrous instead of being lofty. The famous epitaph on Raphael is no less absurd than any of the foregoing passages:
Imitated by Pope in his Epitaph on Sir Godfrey Kneller:
Such is the force of imitation; for Pope of himself would never have been guilty of a thought so extravagant. So much upon sentiments: the language proper for expressing them, comes next in order.<494> [* ]See Appendix, § 32. [* ]In the Aeneid, the hero is made to describe himself in the following words: Sum pius Aeneas, fama super aethera notus. Virgil could never have been guilty of an impropriety so gross, had he assumed the personage of his hero, instead of uttering the sentiments of a spectator. Nor would Xenophon have made the following speech for Cyrus the younger, to his Grecian auxiliaries, whom he was leading against his brother Artaxerxes: “I have chosen you, O Greeks! my auxiliaries, not to enlarge my army, for I have Barbarians without number; but because you surpass all the Barbarians in valour and military discipline.” This sentiment is Xenophon’s; for surely Cyrus did not reckon his countrymen Barbarians. [Aeneid 1.378–79: “I am Aeneas the good . . . my fame is known in the heavens above.” Kames elides the passage which, in full, reads: “I am Aeneas the good, who carry with me in my fleet my household goods, snatched from the foe; my fame is known in the heavens above.”] [† ]Chez Racine tout est sentiment; il a su faire parler chacun pour soi, et c’est en cela qu’il est vraiment unique parmi les auteurs dramatiques de sa nation. Rousseau. [“In Racine sentiment is everything: he knows how to make each one speak for itself, and in that respect he is quite unique among our national dramatists.” La Nouvelle Héloïse II. Lettre xvii, 1761.] [* ]See chap. 2. part 1. sect. 7. [1. ]Act 3, sc. 4. [2. ]Act 5, sc. 2. [* ]This criticism reaches the French dramatic writers in general, with very few exceptions: their tragedies, excepting those of Racine, are mostly, if not totally, descriptive. Corneille led the way; and later writers, imitating his manner, have accustomed the French ear to a style, formal, pompous, declamatory, which suits not with any passion. Hence to burlesque a French tragedy, is not more difficult than to burlesque a stiff solemn fop. The facility of the operation has in Paris introduced a singular amusement, which is, to burlesque the more successful tragedies in a sort of farce, called a parody. La Motte [Antoine Houdard de la Motte, A Critical Discourse on Homer’s Iliad, 1714], who himself appears to have been sorely galled by some of these productions, acknowledges, that no more is necessary to give them currency but barely to vary the dramatis personae, and instead of kings and heroes, queens and princesses, to substitute tinkers and tailors, milkmaids and seamstresses. The declamatory style, so different from the genuine expression of passion, passes in some measure unobserved, when great personages are the speakers; but in the mouths of the vulgar, the impropriety, with regard to the speaker as well as to the passion represented, is so remarkable as to become ridiculous. A tragedy, where every passion is made to speak in its natural tone, is not liable to be thus burlesqued: the same passion is by all men expressed nearly in the same manner: and, therefore, the genuine expressions of a passion cannot be ridiculous in the mouth of any man who is susceptible of the passion. [3. ]Corneille: Cinna, act 5, sc. 3. [Emilia]
[4. ]Corneille, Sertorius, act 5, sc. 3: “I have been brought to see both the author and the cause. It is I who am destroyed by this murder; it is my throne, I whom they aim to conquer, and my just choice who alone has perished. Madame, after such a loss, amidst such alarms, don’t waste your sighs and tears on me; they are a diversion which disdains the prompt and noble pride of a burning resentment. Whoever weeps becomes weak; whoever sighs, expires; the royal soul must show more pride; and my grief must submit to the attentions of vengeance.” [* ]See chap. 2. part 6. [5. ]Oroonoko, or the Royal Slave, by Aphra Behn, inspired Thomas Southern’s Oroonoko, 1695; later revised by Garrick as Isabella, or the Fatal Marriage, 1741. [6. ]Act 4, sc. 3. Read “East” for “earth.” [7. ]Corneille, The Cid, act 1, sc. 4: [Don Diego]
[8. ]Quintus Curtius Rufus: nothing is known of his dates or life, except that he flourished as a rhetorician ca. a.d. 50. The extant parts of his History of Alexander are regarded by scholars as inaccurate. The reference is to Book X. [9. ]Tasso, Aminta, act 4, sc. 2: “Alas! Now I am made of stones, since this news does not kill me.” [10. ]Act 4, sc. 1. [11. ]Act 5, sc. 2. [* ]See chap. 2. part 7. [12. ]That, struggling oft, his Passions we may find, The Frailty, not the Virtue of his Mind. [13. ]Act 1, sc. 2. [14. ]Act 3, sc. 3. [15. ]Act 2, sc. 1. [16. ]Beaumont and Fletcher, Philaster, 1611.
[18. ]Act 5, sc. 4. Read “youth” for “growth” in the first line. [* ]Titus Livius, 1. 29. § 17. [“In this legatus of yours {. . .} there is nothing of a human being, conscript fathers, except his form and outward appearance, nothing of a Roman citizen except his bearing and garments and the sound of the Latin language. He is a pest-bringing monster, like those of which myths say that, in order to destroy mariners, they once had their abode on this side and that of the strait by which we are separated from Sicily.” Kames omits a phrase here indicated by braces.] [19. ]Joseph Addison, The Drummer, 1715, a prose comedy. [20. ]Alexander Pope, Elegy to the Memory of an Unfortunate Lady, 1717.
[* ]Canto 20. stan. 124. 125, & 126. [* ]Page 316. [22. ]Colley Cibber. [23. ]“Heavens above! My blood has turned to ice.” [24. ]“It’s true. My pride is forced to bend. The unrelenting Aman is reduced to prayer.”
[26. ]“Oh the despairing fury of my passion!” [27. ]Act 1, sc. 5. Read “direst cruelty” for “direct cruelty.” [28. ]Act 3, sc. 4. [* ]Act 1. sc. 1. [29. ]Act 1, sc. 1:
[* ]Act 2. sc. 1. [† ]Beginning of act 2. [‡ ]Act 3. sc. 3. at the close. [* ]A certain author says humorously, “Les mots mêmes d’amour et d’amant sont bannis de l’intime société des deux sexes, et relegués avec ceux de chaine et de flame dans les Romans qu’on ne lit plus.” And where nature is once banished, a fair field is open to every fantastic imitation, even the most extravagant. [“Even the words for love and loving are banished from intimate society between the sexes, and replaced by those of bond and passion from the Roman authors whom no one any longer reads.”] [30. ] [Maxime] [Euphorbus]
[* ]Act 4. sc. 5. [† ]Act 4. sc. 7. [32. ]“I’ll call the police, and have all my household put to the torture, maids, valets, son, daughter, even myself” (trans. George Graveley and Ian Maclean, Oxford University Press, 1968). [33. ]Act 2, sc. 1. [34. ] [Don Rodrigue] [35. ]“May his name be blessed. May his name be sung. May his works be celebrated {for all times and for all ages,} unto eternity.” Kames omits the phrase in braces. [36. ]Kames uses Nicholas Rowe’s verse translation of Lucan, 1718. In the Latin text Kames transposes “tumuli est” in line 2, and reads “Egypto Magno” for “Egypto Magni.” [37. ]Act 2, sc. 2. [38. ]The correct text is
The epitaph was composed by Cardinal Pietro Bembo (1470–1547), for the tomb of his great friend Raphael (1483–1520) in Santa Maria Rotonda (The Pantheon) in Rome. A favored translation in the eighteenth century was by William Harrison (1685–1713), minor poet and friend of both Swift and Addison:
|

Titles (by Subject)