Econlib

The Library

Other Sites

Front Page arrow Titles (by Subject) arrow TRANSLATION. - The Code of Hammurabi

Return to Title Page for The Code of Hammurabi

Search this Title:

Also in the Library:

Collection: Goodrich Seminar Room
Subject Area: Law
Collection: Laws, Charters, Constitutions, Bills of Right

TRANSLATION. - Hammurabi, The Code of Hammurabi [2250 BC]

Edition used:

The Code of Hammurabi King of Babylon about 2250 B.C. Autographed Text Transliteration Translation Glossary Index of Subjects Lists of Proper Names Signs Numerals Corrections and Erasures with Map Fronticepiece and Photograph of Text, by Robert Francis Harper (Chicago: University of Chicago Press, 1904).

About Liberty Fund:

Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.


TRANSLATION.

When the lofty Anu, king of the Anunnaki, and Bel, lord of heaven and earth, he who determines the destiny of the land, committed the rule of all mankind to Marduk, the chief son of Ea; when they made him great among the Igigi; when they pronounced the lofty name of Babylon; when they made it famous among the quarters of the world and in its midst established an everlasting kingdom whose foundations were firm as heaven and earth—at that time, Anu and Bel called me, Hammurabi, the exalted prince, the worshiper of the gods, to cause justice to prevail in the land, to destroy the wicked and the evil, to prevent the strong from oppressing the weak, to go forth like the Sun over the Black Head Race, to enlighten the land and to further the welfare of the people. Hammurabi, the governor named by Bel, am I, who brought about plenty and abundance; who made everything for Nippur and Durilu complete; the exalted supporter of E-kur; the wise king, who restored Eridu to its place; who purified (Col. II) the sanctuary1 of E-apsu; who stormed the four quarters of the world; who made the fame of Babylon great; who rejoiced the heart of Marduk, his lord; who daily served in Esagila; of the seed royal, which Sin begat; who filled the city of Ur with plenty; the pious and suppliant one, who brought abundance to E-gis-sir-gal; the diplomatic king, obedient to the mighty Shamash; who refounded Sippar; who clothed with green the shrines of Malkat; who decorated E-babbara, which is like a heavenly dwelling; the warrior, the protector of Larsa; who rebuilt E-babbara for Shamash, his helper; the lord, who gave life to the city of Uruk; who supplied water in abundance to its inhabitants; who raised the turrets of Eanna; who brought riches to Anu and Nana; the divine protector of the land; who collected the scattered people of Nisin; who supplied E-gal-mah with luxurious abundance; the monarch, the city king, the brother of Za-ma-ma; who laid the foundations of the settlement of Kish; who surrounded E-te-me-ur-sag with splendor; who constructed the great shrines of Nana; the patron of the temple of Har-sag-kalama, the grave of the enemy; whose help brings victory2 (Col. III); who extended the limits of Cutha; who enlarged Shid-lam in every way; the mighty bull, who gores the enemy; the beloved of Tu-tu; who made the city of Borsippa beautiful;3 the exalted one who was untiring for the welfare of Ezida; the divine city king, wise and intelligent, who extended the settlements of Dilbat; who stored up grain for the mighty Urash; the lord adorned with scepter and crown, whom the wise god Ma-ma has clothed with complete power; who defined the confines of Kish; who made sumptuous the splendid banquets in honor of Nin-tu; the wise and perfect one, who determined the pasture and watering places for Shir-pur-la (Lagash) and Girsu; who provided large sacrifices for the Temple of Fifty; who seizes the enemy; the favorite of the exalted god (oracle); who put into execution the laws of Aleppo; who makes joyful the heart of Anunit; the illustrious prince, the lifting up of whose hands Adad recognizes; who pacifies the heart of Adad, the warrior, in Karkar; who re-established the appointments in E-ud-gal-gal; the king who gave life to Ud-nun-ki; the benefactor of the temple E-mah; the lordly city king; the soldier who has no equal; (Col. IV) who presented life to the city of Mashkan-shabri; who poured out abundance over Shid-lam; the wise governor, who captured the bandit caves (?), who provided a hiding-place for the people of Malka in their misfortune; who founded dwelling-places for them in plenty; who determined for all time the splendid sacrifices for Ea and Dam-gal-nunna, who had extended his dominion; the city king first in rank; who subdued the settlements along the Euphrates; the warrior of Dagan, his creator; who protected the people of Mera and Tutul; the exalted prince, who makes the face of Nana to shine; who established splendid banquets for Nin-a-zu; who helps his people in time of need; who establishes in security their property in Babylon; the governor of the people, the servant, whose deeds are pleasing to Anunit; who installed Anunit in E-ul-mash in Agane broadway; who made justice prevail and who ruled the race with right; who returned to Ashur its gracious protecting deity; who made the rising sun (?) to shine brilliantly; the king who made the name of Nana glorious in E-mish-mish in Nineveh: the exalted one, who makes supplication to the great gods; the descendant of Sumulailu, the powerful son of Sinmuballit (Col. V), the ancient seed of royalty, the powerful king, the Sun of Babylon, who caused light to go forth over the lands of Sumer and Akkad; the king, who caused the four quarters of the world to render obedience; the favorite of Nana, am I. When Marduk sent me to rule the people and to bring help to the country, I established law and justice in the land and promoted the welfare of the people.

THE CODE OF ḪAMMURABI.

[1 ]Or, cult.

[2 ]Whose help enables one to attain his desire.

[3 ]Literally, who planted, cultivated.