General Provisions. - A. Pearce Higgins, The Hague Peace Conferences and Other International Conferences concerning the Laws and Usages of War [1909]
Edition used:
The Hague Peace Conferences and Other International Conferences concerning the Laws and Usages of War. Texts of Conventions with Commentaries, by A. Pearce Higgins, LL.D. (Cambridge University Press, 1909).
About Liberty Fund:
Liberty Fund, Inc. is a private, educational foundation established to encourage the study of the ideal of a society of free and responsible individuals.
Copyright information:
The text is in the public domain.
Fair use statement:
This material is put online to further the educational goals of Liberty Fund, Inc. Unless otherwise stated in the Copyright Information section above, this material may be used freely for educational and academic purposes. It may not be used in any way for profit.
- Front Matter: Preface
- List of Cases Cited
- Introduction
- Declaration of Paris, 1856 1
- Déclaration De Paris, 1856.
- The Declaration of Paris, 1856.
- Declaration of St Petersburg, 1868 1
- Geneva Convention, 1864 1
- Convention Pour L’amélioration Du Sort Des Militaires Blessés Dans Les Armées En Campagne.
- Convention For the Amelioration of the Condition of Soldiers Wounded In Armies In the Field.
- Articles Concerning Naval Warfare ( La Marine ).
- Geneva Convention, 1906 1
- Convention Pour L’amélioration Du Sort Des Blessés Et Malades Dans Les Armées En Campagne.
- Convention For the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick In Armies In the Field.
- Chapitre Premier. —: Des Blessés Et Malades.
- Chapter I.—: The Wounded and Sick.
- Chapitre II.—: Des Formations Et Établissements Sanitaires.
- Chapter II.—: Medical Units and Establishments.
- Chapitre III.—: Du Personnel.
- Chapter III.—: Personnel.
- Chapitre IV.—: Du Matériel.
- Chapter IV.—: Material.
- Chapitre V.—: Des Convois D’Évacuation.
- Chapter V.—: Convoys of Evacuation.
- Chapter VI.—: Du Signe Distinctif.
- Chapter VI.—: The Distinctive Emblem.
- Chapitre VII.—: De L’application Et De L’exécution De La Convention.
- Chapter VII.—: Application and Carrying Out of the Convention.
- Chapitre VIII.—: De La Répression Des Abus Et Des Infractions.
- Chapter VIII.—: Prevention of Abuses and Infractions.
- Dispositions Générales.
- General Provisions.
- Protocole Final De La Conférence De Revision De La Convention De Genève.
- Final Protocol of the Conference For the Revision of the Geneva Convention.
- The Hague Peace Conferences 1899 and 1907
- The Peace Conference of 1899 1 .
- The Second Peace Conference of 1907 1 .
- Final Acts of the International Peace Conferences.
- The Conventions of the Hague Conferences of 1899 and 1907 1 .
- I.: Convention For the Pacific Settlement of International Disputes.
- 1.: Règlement Pacifique Des Conflits Internationaux.
- 1.: Pacific Settlement of International Disputes
- I.: Convention For the Pacific Settlement of International Disputes 1 .
- II.: The Recovery of Contract Debts.
- II.: Convention Concernant La Limitation De L’emploi De La Force Pour Le Recouvrement De Dettes Contractuelles.
- II.: Convention Respecting the Limitation of the Employment of Force For the Recovery of Contract Debts.
- Convention No. 2. the Limitation of the Employment of Force For the Recovery of Contract Debts 1 .
- III.: Convention Relative to the Commencement of Hostilities.
- III.: Convention Relative à L’ouverture Des Hostilités.
- III.: Convention Relative to the Opening of Hostilities.
- Convention No. 3. The Commencement of Hostilities 1 .
- IV.: Les Lois Et Coutumes De La Guerre Sur Terre.
- II.: Convention Concernant Les Lois Et Coutumes De La Guerre Sur Terre.
- IV.: Convention Concernant Les Lois Et Coutumes De La Guerre Sur Terre.
- Règlement Concernant Les Lois Et Coutumes De La Guerre Sur Terre.
- Section I.: Des Belligérants.
- Section II.: Des Hostilités.
- Section III.: De L’autorité Militaire Sur Le Territoire De L’État Ennemi.
- Section IV.: Des Belligérants Internés Et Des Blessés Soignés Chez Les Neutres.
- IV.: The Laws and Customs of War On Land.
- II.: Convention With Respect to the Laws and Customs of War On Land.
- IV.: Convention Concerning the Laws and Customs of War On Land.
- Regulations Respecting the Laws and Customs of War On Land.
- Section I.: Belligerents.
- Section II. Hostilities.
- Section III.: Military Authority Over the Territory of the Hostile State.
- Convention No. 4. Concerning the Laws and Customs of War On Land 1 .
- Appendix to Note On the Laws and Customs of War On Land. Translation of the Draft of an International Declaration Concerning the Laws and Customs of War Adopted By the Conference of Brussels, 27th August, 1874 1 .
- V.: Neutral Powers and Persons In Land Warfare.
- V.: Convention Concernant Les Droits Et Les Devoirs Des Puissances Et Des Personnes Neutres En Cas De Guerre Sur Terre.
- V.: Convention Respecting the Rights and Duties of Neutral Powers and Persons In War On Land.
- Convention No. 5. Respecting the Rights and Duties of Neutral Powers and Persons In War On Land 1 .
- VI.: Enemy Merchant-ships At the Outbreak of Hostilities.
- VI.: Convention Relative Au Régime Des Navires De Commerce Ennemis Au Début Des Hostilités.
- VI.: Convention Relative to the Status of Enemy Merchantships At the Outbreak of Hostilities.
- Convention No. 6. Relative to the Status of Enemy Merchant-ships At the Outbreak of Hostilities 1 .
- VII.: Conversion of Merchant-ships Into War-ships.
- VII.: Convention Relative à La Transformation Des Navires De Commerce En Bâtiments De Guerre.
- VII.: Convention Relative to the Conversion of Merchantships Into War-ships.
- Convention No. 7. Convention Relative to the Conversion of Merchant-ships Into War-ships 1 .
- VIII.: Automatic Submarine Contact Mines.
- VIII.: Convention Relative à La Pose De Mines Sous-marines Automatiques De Contact.
- VIII.: Convention Relative to the Laying of Automatic Submarine Contact Mines.
- Convention No. 8. Relative to the Laying of Automatic Submarine Contact Mines 1 .
- IX.: Bombardment By Naval Forces In Time of War.
- IX.: Convention Concernant Le Bombardement Par Des Forces Navales En Temps De Guerre.
- IX.: Convention Respecting Bombardment By Naval Forces In Time of War.
- Convention No. 9. Respecting Bombardment By Naval Forces In Time of War 1 .
- X.: Conventions For the Adaptation of the Principles of the Geneva Convention to Maritime War (1899 and 1907)
- X.: La Convention De Genève Et La Guerre Maritime 1 .
- III.: Convention Pour L’adaptation à La Guerre Maritime Des Principes De La Convention De Genève Du 22 Août, 1864.
- X.: Convention Pour L’adaptation à La Guerre Maritime Des Principes De La Convention De Genève.
- X.: The Geneva Convention and Maritime Warfare 1 .
- III.: Convention For the Adaptation to Maritime Warfare of the Principles of the Geneva Convention of August 22, 1864.
- X.: Convention For the Adaptation of the Principles of the Geneva Convention to Maritime War.
- Convention No. 10. The Adaptation of the Principles of the Geneva Convention to Maritime Warfare 1 .
- A Convention Relating to Hospital Ships, Signed At the Hague, the 21st December, 1904 2 .
- XI.: Restrictions On Capture In Maritime War
- XI.: Convention Relative à Certaines Restrictions à L’exercice Du Droit De Capture Dans La Guerre Maritime.
- XI.: Convention Relative to Certain Restrictions On the Exercise of the Right of Capture In Maritime War.
- Convention No. 11. Relative to Certain Restrictions On the Exercise of the Right of Capture In Maritime War.
- XII.: Establishment of an International Prize Court.
- XII.: Convention Relative à L’Établissement D’une Cour Internationale Des Prises.
- XII.: Convention Relative to the Establishment of an International Prize Court.
- Annex to Article 15. Distribution of Judges and Deputy Judges By Countries For Each Year of the Period of Six Years.
- Convention No. 12. Relative to the Establishment of an International Prize Court 1 .
- XIII.: Neutral Rights and Duties In Maritime War.
- XIII.: Convention Concernant Les Droits Et Les Devoirs Des Puissances Neutres En Cas De Guerre Maritime.
- XIII.: Convention Respecting the Rights and Duties of Neutral Powers In Maritime War.
- Convention No. 13. The Rights and Duties of Neutral Powers In Maritime War 1 .
- Declarations (1899 and 1907) Prohibiting Discharge of Projectiles, Etc. From Balloons
- Les Déclarations De 1899 Et 1907.
- Déclaration I.: Des Projectiles Et Des Explosifs Du Haut De Ballons.
- XIV.: Déclaration Relative à L’interdiction De Lancer Des Projectiles Et Des Explosifs Du Haut De Ballons.
- The Declarations of 1899 and 1907.
- Declaration I.: Projectiles and Explosives From Balloons.
- XIV.: Declaration Prohibiting the Discharge of Projectiles and Explosives From Balloons.
- Declaration Ii (1899).
- Des Gaz Asphyxiants Ou Délétères.
- Asphyxiating Or Deleterious Gases.
- II.: Declaration Prohibiting the Use of Asphyxiating Or Deleterious Gases 1 .
- Declaration Iii (1899).
- Des Balles à Enveloppe Dure Etc.
- Bullets With a Hard Envelope Etc.
- III.: Declaration Prohibiting the Use of Expanding Bullets 1 .
- Annexe Au Premier Vœu émis Par La Deuxième Conférence De La Paix 1 .
- Projet D’une Convention Relative à L’Établissement D’une Cour De Justice Arbitrale.
- Draft Convention Relative to the Creation of a Judicial Arbitration Court.
- The Draft Convention Relative to the Creation of a Judicial Arbitration Court 1 .
- The Results of the Second Peace Conference.
- Table of the Deposits of Acts of Ratification and Accessions to the Conventions and Declarations Signed the 29th July, 1899, At the First Peace Conference.
- Table of Signatures.
- Final Protocol of the London Naval Conference.
- Protocole De Clôture.
- Final Protocol.
- The Declaration of London, 1909
- Déclaration Relative Au Droit De La Guerre Maritime.
- Declaration Concerning the Laws of Naval War 1 .
- General Report On the Declaration Presented to the Naval Conference On Behalf of Its Drafting Committee 1 . ( Translation 2 .)
- Appendix. Instructions to British Delegation At the Second Peace Conference.
- Addenda and Errata.
General Provisions.
Art. 29.
The present Convention shall be ratified as soon as possible. The ratifications shall be deposited at Berne.
When each ratification is deposited a procès-verbal shall be drawn up, and a copy thereof certified as correct shall be forwarded through the diplomatic channel to all the Contracting Powers.
(Cp. G. C. 1864, Art. 10.)
Art. 30.
La présente Convention entrera en vigueur pour chaque Puissance six mois après la date du dépôt de sa ratification.
Art. 30.
The present Convention shall come into force for each Power six months after the date of the deposit of its ratification.
(Cp. 10 H. C. 1907, Art. 26.)
Art. 31.
La présente Convention, dûment ratifiée, remplacera la Convention du 22 août 1864 dans les rapports entre les États contractants.
La Convention de 1864 reste en vigueur dans les rapports entre les Parties qui l’ont signée et qui ne ratifieraient pas également la présente Convention.
Art. 31.
The present Convention, duly ratified, shall replace the Convention of the 22nd August, 1864, in relations between the Contracting States. The Convention of 1864 remains in force between such of the parties who signed it who may not likewise ratify the present Convention.
(Cp. 10 H. C. 1907, Art. 25.)
Art. 32.
La présente Convention pourra, jusqu’au 31 décembre prochain, être signée par les Puissances représentées à la Conférence qui s’est ouverte à Genève le 11 juin 1906, ainsi que par les Puissances non représentées à cette Conférence qui ont signé la Convention de 1864.
Celles de ces Puissances qui, au 31 décembre 1906, n’auront pas signé la présente Convention, resteront libres d’y adhérer par la suite. Elles auront à faire connaître leur adhésion au moyen d’une notification écrite adressée au Conseil fédéral suisse et communiquée par celui-ci à toutes les Puissances contractantes.
Les autres Puissances pourront demander à adhérer dans la même forme, mais leur demande ne produira effet que si, dans le délai d’un an à partir de la notification au Conseil fédéral, celui-ci n’a reçu d’opposition de la part d’aucune des Puissances contractantes.
Art. 32.
The present Convention may be signed until the 31st December next by the Powers represented at the Conference which was opened at Geneva on the 11th June, 1906, as also by the Powers, not represented at that Conference, which signed the Convention of 1864.
Such of the aforesaid Powers as shall not have signed the present Convention by the 31st December, 1906, shall remain free to accede to it subsequently. They shall notify their accession by means of a written communication addressed to the Swiss Federal Council, and communicated by the latter to all the Contracting Powers.
Other Powers may apply to accede in the same manner, but their request shall only take effect if within a period of one year from the notification of it to the Federal Council no objection to it reaches the Council from any of the Contracting Powers.
(New.)
(Cp. 3 H. C. 1899, Art. 13.)
Art. 33.
Chacune des Parties contractantes aura la faculté de dénoncer la présente Convention. Cette dénonciation ne produira ses effets qu’un an après la notification faite par écrit au Conseil fédéral suisse; celui-ci communiquera immédiatement la notification à toutes les autres Parties contractantes.
Cette dénonciation ne vaudra qu’à l’égard de la Puissance qui l’aura notifiée.
En foi de quoi, les Plénipotentiaires ont signé la présente Convention et l’ont revêtue de leurs cachets.
Fait à Genève, le six juillet mil neuf cent six, en un seul exemplaire, qui restera déposé dans les archives de la Confédération suisse, et dont des copies, certifiées conformes, seront remises par la voie diplomatique aux Puissances contractantes.
Art. 33.
Each of the Contracting Powers shall be at liberty to denounce the present Convention. The denunciation shall not take effect until one year after the written notification of it has reached the Swiss Federal Council. The Council shall immediately communicate the notification to all the other Contracting Parties.
(New.)
(Cp. Add. Art. 1868, Art. 13. 3 H. C. 1899, Art. 14. 10 H. C. 1907, Art. 27.)
The denunciation shall only affect the Power which has notified it.
In faith whereof the Plenipotentiaries have signed the present Convention and have affixed thereto their seals.
Done at Geneva the 6th July, 1906, in a single copy, which shall be deposited in the archives of the Swiss Confederation, and of which copies certified as correct shall be forwarded to the Contracting Powers through the diplomatic channel.